А. В. Софронов
			М. Турсун-Заде
	Н. Е. Вирта
		М. В. Нечкина
	ры ЗЕ 9

STUY и PH@S 243 E171

ЗАХАРЧЕНКО 9 =.
		к. ЗЕЛИНСКИЙ
	ли нет. Ее можно закупить, но «будет
стул тот весить с десять или больше тру
додней, а они-то, трудодни, — не. давб-
ные они!» И местный столяр создает 0б=
щественную мебельную мастерскую, да та-
	  RYH, Что из других колхозов приезжают
	& нему учиться.

Весомо и зримо показал Николай Tpntas
чев вторжение нового не только в BEEF
волхозника, но и в сознание его. Совет-
ский колхозниЕ — это человек, который
прошел полмира. Он видел зарубежные
страны и знает им цену. Он хорошо чув-
ствует свое превосходство над этим ми:
ром. «Глядит на нас Еврона вся, a также
прочий мир...»— говорит на собрании пре
седатель колхоза.  

Грибачеву удалось показать в своей
поэме источник силы наших людей. это—=
‘партия, именем которой назван колхоз,
«Нас от партии не оторвешь, тридцать лет
мы душою с Heil...»

В трудные минуты, в чаеы напряжен
ного труда, в дни большой радости встает
перед советским человеком образ того, кто
ведет ‘его к счаетью, — образ вождя.

«— А Оталин что сказал? — Впе-
ред!» — восклицает Фрол, когда нужно
решать важный вопрос на собрании.

Й на празднике колхоза «люди ‘от
счастья хмельны;, за Сталина здравину
ПЬЮТ»... й

0 могучей преобразующей роли совет
свой власти в деревне и неразрывной свя-
3H вождя с наролом говорит поэт:
		Над фронтоном правленья
Юн, порывист, горяч,
Как зари повеленье,

Веет в небо куман,

И, е колхозной округой
Породнившись навек,
Курит мирную трубку _
Сталин — свой человек.
	Трибачев наниеал поэму,  проелавляю-
шую счастливый труд нового человека на
селе: Читая ее, испытываенть ро 3a
свой народ.
` Написанная простым, и ЯЗЫКОМ,
музыкальная по звучанию, - праздничная
по ритму стиха, эта поэма близка и понят:
на народу.
		получили реальную почву. Шизнь сняла
разлад между мечтой и действительность;
Крепко, уверенно зазвучал певучий етих
Я. Судрабкална. Произведения, созланные
	им после 1940 года и об’вдиненные. в KEE.
		гу «Б братской семье»,
Сталинской премии.
	Мир, залитый ослепительным солнцем,
опаленный грозами войны, новый иир,
заселенный замечательными  советсками
людьми, встает перед нами co страниц
поэмы Николая Грибачева «Колхоз «Боль-
тевик».

С исключительной зоркостью и проник-
новенностью Удалось автору увидеть и
раскрыть перед нами черты нового в жизни
советской деревни, те черты передового, ко-
торые торжествуют над старым, отживаю-
щим. -

Вот она, чудесная русская природа, поля,
луга, леса... В этот пейзаж естественно
входят черты нашего времени:

«А вдали, полю с небом вётык.., рас-
стилает пыль грузовик. И все чудится,
что шофер... даст газку и во весь онор
в’едет в звонкую синеву».

Новые люди живут на фоне этой обнов-
ленной природы. Творцы, строители 2из-
ни, хозяева ее. Они стремятся к счастью
й находят это счастье в труде, направлен-
HOM на общее благо. Вто. они? Это тридца-
‘тилетняя колхозница Матрена — государ-
ственный человек. Она
	в селе примером ставится,
поставь на область—справится,
министром сделай — втанется.
	Это старигина, пришедний с фронта,
ныне студент института. Это колхозный
радист, передающий посевную сводку. Это
девушка-шофер, это колхозный поэт,
это учитель-мичуринец. Это  однорукий
Фрол, что брал Берлин, Клим Лузгин с ме-
далями за Сталинград, Белград и Вену.
Умно, по- государственному вершат они _де-
ла своего колхоза.

Новый размах, новые интересы у этих
людей. Пастухи несут в поле книги Лер-
монтова, в колхозе. выступают драмкруж-
ковцы, в соседней МТС демонстрируется
	фильм, у деда внук просится в нахимов-
ское училище. А когда приезжает из Ру-
мыний старшина, его принимают, как пол-
преда колхоза в Европе, — «хорошо бы
сделать доклад — пусть послушает весь
колхоз»,

Исконио крестьяневое чувство бережли-
BOCTH направлено уже по новому руслу.
Колхоз был разграблен немцами. — мебе-
		_ =~ Вакой это прекрасный, стойкий и
умный поэт Ян Судрабкалн, — невольно
товоринть себе, перелистывая страницы его
книг. В них всегда сочетаются красивые
образы и сила чувств с чутким восприяти-
ем жизни и ясной мыслью. Подобно своему
старшему современнику, классику латыш-
ской поэзии Райниесу, Судрабкалн: —— поэт
мысли, поэт раздумий о человеке и народе.

Ян Судрабкали (родился в 1894 году)
начал свой литературный путь давно, Еще
в 1912 году, бездомным мальчиком, сиро-
той приехав в Ригу, он принес свои стихи
в журналы передового революционно-демо-
кратического направления. А. Упит—пер-
вый наетавник талантливого стихотворна.

Судрабкалн был полон романтической
мечтьг о прекрасном. Он писал о том, что
солнце светит для всех людей и каждый
сможет найти себе место под солнцем, По-
добно Эдуарду Багрицному, Ян Судрабкатн
восклицал: «фантастов и мечтателей а
славлю, их подвижник и Поэт». Е

Недаром в стихах  Судрабкална _ велико
чувство природы —= много неба, весны,
облаков и птиц — поющих жаворонков,
стремительных ласточек. Даже названия
его ранних вниг — «Крылатая Армада»,
«Полет ласточки», «Ламна на ветру»...

Но и в мечтательных, романтических
стихах молодого Судрабкална’ звучит тра-
гическая нота боли за человека, за свой
родной народ. Социальная тема рано вошла
в поэзию Судрабкална.

Первая мировая война, в которой поэт
участвовал в рядах русской армии, еще.
острее обнажила перед ним зияющие про-
тиворечия жизни, вражду между правяши-
ми классами и трудящимися. Его безотчет-
ная тревога, боль за человека обострились
презрением и ненавистью кв буржуазии,
Вера в победу Человека была для Судодб-
кална опорой в те годы, когла провинци-
зльная ограниченность буржуазной: Латвии
дунила его’ талант. Русская и ‘совётекая
литература была тем источником, который
укреплял силы латвийского поэта, Пуш-
кин, Тютчев, Блок, Маяковский, Горький—
любимые писатели Судрабкална, в совер-
	‚шенстве изучившего русский язык.
	Й вот когда, наконец, Латвия вошла” в
семью советских республик, мечты поэта
		dl, ПАСЫНКОВ
	Глазами советского человека
	человек и что с ним случилось. «Это
брамин, — отвечали поэту, — он чи-
стый; его коснулась тень отверженного, и
брамин побежал домой мыться». Torta
Поэт советской страны немедленно открых
дверь своего временного жилища и при-
гласил «неприкасаемого» к себе, — гость
боялся пожать руку поэта, oo
	Он, как дикий олень, огляделея вокруг,
Он сказал: «Я из темного племени, друг, —
Мы преданье о встрече с тобой coxpa-

зим!»
	ИМ...

В стихах Мирзо Турсун-Заде, в ero
«Индийской балляле», в «Гане» в
	«Шли с туманного запала люди», «Тара-
Чандри», «Висячем саде в Бомбее», «В
человеческой памяти», отмеченных
Сталинской премией, мы знакомимся с ли-
рикой человека, у которого евоя  совет-
ская мера в отношении людей и в 071-
ношении всего мира. Этот человек наблю-
_Дателен и чувствителен, он зорко воспри-
нимает тончайшие детали и оттенки кра-
(COK, но за дивными красками Индостана
он видит целые провинции, погибающие
от дистрофии, он видит Индию «черного
цвета», нищету населения, изнуренность
согбенных HEM, которые катают в
‚колясках раскормленных грузных  куп-
цов. Входя в светлые, залитые солнцем
дворцы индийских набобов, Турсун-Заде
видит мрак Индии; перьями павлинов,
шелками баядерок не прикрыть’ этого
«черного цвета».

Под висячими садами Бомбея советский
HOST с- яростью ‘думал о лицемерии anr-
лийских правителей, собиравшихся  «по-
дарить»  индусам н жителям Пакистана
номинальную свободу.

Индус не забудет

столетье английского ига...
Пол сенью восточной воздушного сада
в Бомбее—
Америки знамя! —
Не знаю обмана грубее!

*

Мирзо из Индии унес боль «очень
близко, в своей груди». Стихи  таджик-
	вого поэта трогают силой человеческого
тнева против угнетателей,. гнева,  кото-
рый — в такой высокой и чистой стене-
Ни — присущ только гражданину CCCP.

—= .0т Сталинабада go Jean прямиком два
часа полета, но мы ехали и летели круж-
ным далеким путем, — рассказывал поэт. —
Чтобы увидеть Дели, я должен был об’-
ехать треть мира, Вот какое я вынес
ощущение пространства; но я вернулея
домой еще и с оцущением эпох. Так, ка-
залось, близка Индия, всего в двух ча-
сах, но как несонзмерима наша жизнь и
жизнь индусов: наши мрачные — легенды
о прошлом” для индусов, по малости
англичан, все еще являютея бытом.

Поэт, ужаснувшийся при виде  вися-
них садов Бомбея, почувствовавший их
ядовито-губительную тень, видит солнеч-
ные дали садов коммунизма, и он зовет
человечество в эти сады. р
	Турсун-Заде родился в таджикском
кишлаке Каратаг. Он жил в детском доме,  
жил в школьном интернате, запоминал.
таджикские и русские стихи; закончит
педагогический техникум, институт, всту-
пил в комсомол. Отал оп писать шШест- 
надцать лет назад, выступив в прёзе. Его.
первая книжка посвящена TOMY, как киш-
лаки превращаются в города; ее нанеча-
тали в полиграфическом комбинате етоли-
	ны Таджикистана — Сталинабале, быв-
шем еще недавно глухим  кишлаком
Люшамбе. ь :
	va первой книгой последовали стихи,
пьесы. Когда строили Большой Памир-
ский тракт, поэт — из кишлака в киш-
лак — прошел более пятисот километров,
ветречался со старателями, пастухами,
охотниками на зверей, птицеловами, на-
родными певцами. Думы колхозников
Турсун-Заде передал в стихах. Так co3-
дано было письмо товарищу Сталину, и
пох этими строками, родными народу, под-
писалось более 20.000 торцев; строителей
дороги.

На строительстве Большого Ферганского
	канала выступили два народных певца —
	старик и подросток; их спросили, чью
песню они пот. «Народную!» — ответили
невцы. Им об’яенили, что они поют стихи
Турсун-Зале, но они поверили только тог-
да, когда им показали номер газеты, в
котором эти стихи были напечатаны.

Вначале Турсун-Заде писал в несколько
традиционной манере, но правда новой
жизни брала свое. Уже в’ «Сыне  роди-
НЫ», поэме, написанной о людях военной
поры, поэтическая манера  Турсун-Заде
становится живой и ясной.

Поэма проникнута чувством советского
патриотизма, ее герои — таджик Кадыр
ий Уукрапнец Микола — отважные борцы
за коммунизм. Кадыр
	хочет подарить стране родной
И небо, и себя, и шар земной,

 
	Бойцам за коммунизи принадлежит 6*>
дущее — такова основная мысль поэмы.

После Великой Отечественной войны
поэт поехал в Инлию; он словно вернул-  
ся к арабской азбуке, которую учил в!
детстве. Туреун-Заде встречался с поэтами
й прозаиками, он побызал в перевнях  
	Индии и Пакистана, ел хлеб из глины в
хижинах, снлетенных из тростника.
	Бернувшиеь на родину, поэт увидел
людей, идущих с хлопкового поля. Они,
вольные, напомнили ему другие встречи—-
с теми, кто принадлежал в шестидесяти
миллионам касты «неприкасаемых». Не-
прикасаемые не смеют дотронуться JO
трамвайной ручки, чтобы не осквернить
людей другой касты. С негодованием, сжи-
Мая кулаки, поэт рассказывал мне о том,
что видел на улине индийскего города:
некто, на кого упала тень неприкасаемо-
го, торопливо повернул обратно, едва не
побежал. Советский поэт спросил, кто этот
			Бывает у некоторых произведений сча-
стливая особенность-—захватывать чита-
теля с первой строки и не отпускать до
последней. Страницы такой книги, будь
это проза или поэзия, насышены таким
жизнеутверждающим . началом, а главное,
гав правдивы, что западают надолго в
память. Й сколько бы ты ни читал это
произведение и на какое бы время е ним

расставалея, — при встрече оно снова
= обогащает новыми, ранее не замечен-
BHM качествами.

° Е тавим произведениям относится °поэ-
ма Алексея Недогонова «Флаг над сель-
советом», удостоенная Сталинской премии
первой степени,

Главное и драгоценное ее качество в
ом, что поэма ярко и точно выражает
риметы нашего времени.

А. Недогонов увидел в современной де-
pene черты нового и, увидав, изобразил

‚ как ведущие, решающие.

А между тем встречаютея еще в совре-
менной поэзии не только строки, но и це-
ые произведения, где все дышит старой
veo и нет почти никаких примет времени.

Позму Алексея Недогонова нельзя рас-
вленить на части. Она вся едина. Автор
незримо присутствует в ней. Он рядом со
своими тероями. Й кажется, что это сам
Алексей Недогонов идет по широкой pyc-
ской степи.

„Идет Егор.

Поет, поет.

А рожь, а рожь-красавица

ему проходу не дает,

его плеча касается.

Цветет земля.

Шумят хлеба,

Шумят луга покосные...

— Так вот страны моей судьба-

поля мои колхозные! .

В замечательном фильме «Сказание о
земле сибирской» есть превосходные кад-
ры: плывет по широкой реке баржа, а на
fapme — сибиряки рядом с травторами.
Юстественны и ненавязчивы здесь приметы
`‹ НОВОЙ жизни. Этим же отличается  ноэма
Флаг над сельсоветом».

Тобовно и опять-таки с точными при-
метами времени рисует Недогонов новый
советский ‘пейзаж:

A от колхозного nopora
-все уже,

все синей, синей —

дорога, зимняя дорога;

Шумок касимовских саней,

Да выкрашенные в морозы —

воскрылья зорек за окном:

флажки маршрутного обоза,

в район плывущие с зерном.

Да в волны болынака влюбленный,

зудящий в стеклах избяных,

корабль полуторки pahontion

с шофером

„Сенькой Кузьминых.

Да перед керзовой кабиной, —

раздвинувший зари заслон,

чуть накрененный, —

ястребиный, :

перегоревший

небосклон!

Алексей Нелогонов отлично передал 06-

 
	номогдо ему стать в поэме не только вро-
вень с жизнью, но и несколько впереди
нее. Большая заслуга поэта в том, что он
изобразил эту жизнь не декларативно, a
в делах, думах, мечтах и ноступках своих
героев, показал столкновение нового. со
старым, и это всепобеждающее новое нари-
совал с неподдельной любовью и искрен-
ностью. В ‚поэме соединяется высоко»,
благородное содержание с чудесной рус-
ской национальной формой, _берущей свое
начало из родников народной жизни.

Егор Широков, главный герой поэмы,
тот, что, возвращаясь домой, ‚проехал пол-
Exponst, ——это новый советский крестьянин,
хозяин своей земли; он не просто путе-
шествует, он учится мудро жить в мирные
дни, по-хозяйски размышляя, что надо
делать в родных местах.

Он не провел мыеленной черты между
своим трудом на войне и трудем в деревне:

из одного металла льют

медаль за бой,

медаль за труд.

Егор Широков старшина на он,
агроном в мирной жизни. Его образ так
собран и целен, так убедительна его прав-
да, что  односельчанин  Егора—Андрей
Дубков, решивший было, что, заработав
три медали, можно уже и жить на про-
центы с былой военной славы, приходит
к Широкову се повинной.

Светлый облик советежого человека, его
любовь; его радости и горе, его мечты и
труды Tepenausl поэтом смело и неповто-
римо.

Первая часть поэмы заканчивается сле-
дхующими строчками:

..Начинался день слепящий:

все заря,

заря,

заря!

И казалось людям:

это —

не восход зари вставал, —

а сквозной,

земной,

родной

флаг над крышей сельсовета

свет зари распространял.
	Яркий свет советского флага выходит
далеко за пределы округи, в которой жи-
вут и работают герон поэмы Алексея Не-
догонова. Это свет зари нового, коммуни-
стического общества, к которому устрем-
лен взгляд талантливого поэта в. каждой
строке его замечательной поэмы.
		Присуждение Сталинских премий за
1947-й год—огромное и радостное собы-
тие для советских писателей. И тем обих-
ней, тем горше, что безвременная смерть
оборвала жизнь большого  жизнелюбца,
шахтерского парня, талантливого поэта
Алексея Недогонова;, Веего лишь месяц не
дожил он до счастливого дня, когда его
труд был так высоко оценен.

Но жизнь поэта продолжается в жизни
его героев. Поэма «Флаг над сельсоветом»
станет одним из любимейших произведе-
	лик современной советской деревни, и это   ний советских читателей.
	  

нии Pei ti iti  

 

 
		исателя Эм. Вазакевича наш читатель
	полюбил за единственную и не очень-то
	большую повесть. Настоящим праздником
для многих является сегодня ‘увенчание
Сталинской премией молодого  авторз
«Звезды».

С войны вернулся офицер разведки,
скромный поэт, известный малому кругу
ценителей, сел за тетрадки и рассказал
о фронтовых товарищах. Рассказчик oRa-
залея, на нашу удачу, человечный, 0б-
щительный и умный, он не прикинулея.
изошренней и особенней своих читателей.
Вместе с народом он почувствовал и по-
нял на войне главное: советского человека,
стоящего высоко на нашей планете, очень
Высоко — На высоте звезды.
	В окопах боевого охранения, перед вы-
ходом в ночной поиск, автор видел своих
товарищей в страшном безжизнепном све-
те немецкой ракеты. Ему—да и его това-
рищам — казалось в эти минуты, что их
видит весь мир. Отсюда, из этого виечат-
ления, родилась y  Казакевича ду-
шевная потребность увидеть еще раз пре-
красное, заключенное в нашем человеке.
увидеть уже не в безжизненном свете не-
мецкой ракеты, а в живом и теплом свете
социалистического искусства.

Сила повести Эм. Казакевича состоит в
Том, что душевная потребность ` автора,
питавшая его вдохновение, полностью сли-
Wah c душевной потребностью народа.

Взвод разведчиков во главе е лейтенан-
том Травкиным шагал но обочинам дорог
вееной 1944 года гле-то в лесах Западной
Украпны. Шли добродушно-спокойный си-
дач Аниканов, бесстрашный, широконае-
чий, белозубый Марченко, самолюбивый и
заносчивый портовой бузотер Мамочкин,
семнадцатилетний мальчик Юра Голубь.
Юноши в широченных керзовых  сапо-
гах, лихие разведчики — всегда на виду
У смерти! — ребята, оставившие где-то
далеко в России родителей и школьных
наставников, огрубевшие, заростие, в09-
мужалые и все-таки по-ребячески милые
и—главное —думающие не о своей жизня,
& только о боевой задаче, — как прослав-
лена вами Родина, как она возвеличена В
ваших бессмертных делах!
	«Что означал ответ Травкина на ее з8-
ключительные слова по радио? Сказал ли
он «я вас понял» вообще, как принято
подтверждать ‘по радио услышанное, или
CH вкладывал в свои слова определенный
тайный смысл?»

Эта мыель волновала не только Катю
весной 1944 года в лесах юго-западной
Украины. Эта мысль волнует и нас—вевх,
живущих после Травкина на земле, oT-
воеванной его подвиром, подвигом тысяч
юношей в широченных керзовых сапогах.
_ Tye-ro на родине нашей, в одном из ee
населенных пунктов, — мы верим, —
хранятся у ‘матери Травкича его красная
общая тетрадь по физике и детские чер-
тежи водяного двигателя, придуманного
двенадцатилетним мальчиком. Живет на-
ша страна. У нее много хороших -CBIHO-
вей — строителей и воинов, разведчиков
и художников, Они замыкают ряды, еме-
няя павших,

Повесть заканчивается рассказом © том,
как важное донесение разведчиков 0 с0-
срелоточении новой танковой дивизии нем-
цев перелаетея по проводам военно-поле-
вой связи из дивизии в армию, из армин
во фронт, из штаба фронта‘в Ставку Вер-
ховного Главнокомандования, в Москву.
	Всюду это донесение, конечно, Me-
HAACh: B масштабах ‘значимости, вносят
	Что-то важное на. карту войны и Как-то
	определяет ее конечный исход.
	«Tak ширились, — пишет автор, —
круги вокруг Травкина, расходясь волна-
ми по земле: до самого Берлина и до са-
мой Москвы».
	В сущности, повесть Казакевича чем-то
сродни скромному подвигу ее героев. Мо-
лодой писатель честно и искренно совер»
ПРИЛ свой ПОИСК правды, И ВТ круги в0-
круг его повести 10 тем же за-
конам, описанным самим автором, ширятся
и ширятея, расхолясь волнами по земле
среди всего читающего народа...

Такова награда за страстную и вооду-
шевленную правду в искусстве, за пар-
тийность чувства и мысли, 3a ИМредан-
ность делу коммунизма. - =
	офицер разведки, мии на оапад, где-то в самых передовых
	волнал великого  очистительного  шква-
ла, каким было наше наступление 1948—
1944 годов, — увидел и запечатлел в
евоей памяти Эм. Казакевич как будто
очень простые, 8 на самом деле очень
сложные образы.

Великая бездомность сотен и тысяч лю-
дей, страх смерти, усталость, искажающая
душу... Мы знаем по образам мировой ли-
тературы, каким выходил из этого пекла
маленький человек  капиталистического
мира. Мы помним образы первой мировой
войны — в вогнутых и выпуклых ци-
нично-пародийных зеркалах Селина, Хе-
мингуэя, Роже Верееля.

Советский писатель изобразил картину
нашей освободительной народной и епра-
ведливой войны, нисколько не усмирив ее
трагических красок. 0 письмах матери к
сыну-фронтовику он говорит предельно
честно: они «в сущности были невыска-
занной горячей просьбой: не погибнуть».
0 гибели хорошего и смелого Марченко он
говорит с глубокой человечноетью и вы-
разительной силой, рисуя «на темной куче
соломы вещевой мешок, потемневший от
времени и от непогоды», — вее, что оста-
Лесь от товарища. не вернувшегося с 0бое-
вого задания. Гибелью главного героя —
справедливого п бескорыетного, пленивиге-
	га нас лушевной ясностью Травкина, —
кончает писатель свою повееть,

Он рассказывает о страшных делах вой-
ны © той настоящей большевиетской прав-
дой, которая дает и силу звучности моло-
дому голосу и самое право — высказать
все 0бо всем. Е

— Скорее бы войне конеп... Her, we
устал. Я не говорю; этб-я устал. Но про-
ето пора, чтобы людей’ перестали убивать.

Так говорит, охваченный скорбью, He
примиряяеь со смертью  Травкяна, ero
фронтавой товарите Буторков, - советскай
человек. В этих ‘словах жизнелюбивая 060
бенность социалистического гуманизма.
	Светлая повесть
	В дни страстного порыва Советской Ар-
	hak xe отличается волевой и оптими-
стический мир наших фронтовиков в изо-
бражении писателя-коммуниста от бредо-
вых кошмаров войны в книгах. буржуаз-
ных художников! ;

По правде‘ сказать, я немного’ завидую
тем читателям, которые еще не знают по-
вести Эм. Вазакевича и познакомятся ©
нею теперь, после ее высокого признания.
Я хотел бы с ними опять пережить то чув-
ство знакомства с новым писателем, ко-
гда он, как бы не делая усилий, с первых
же странин располагал меня к себе, ия
читал, словно бы вдвоем е ним, он стоял
рядом, и я почти физически ощущал его
ровное, живое дыхание за моим плечом-—
это было ошущение неподдельной талант-
ливости автора. .
	Самое главное, большое и важное воз-
никло тогда передо мной, как бы выдб-
лилось со страниц маленькой книжки:
жизнеутверждающая сила нашего строя,
укренляющего даже в кровавых событиях
войны совершенную, далеко вперед загля-
дывающую мораль, высокую этику комму-
НИЗМА.

Можно ли, в ‘самом деле, товорить об
обреченности- оконного человека, когла во
взволе разведчиков так подлинно по-совет-
сви складываются отношения между Трав-
киным. ‘и Мамочкиным, между вовнным
следователем ‘и разведчиками, между Me-
щерским и его бывалыми друзьями, между
солдатами и девушкой Катей.

Трагедия неразделенной любви Кати к
Травкину, ев печальный финал, изобра-
женный Эм. Казакевичем, естественно
вливается в поэтическую атмосферу по-
вести.

Разговор двух полевых раций —  лело-
	‚вой обмен еведениями межлу разведчиком,
	сигнализирующим из немецкого тыла, 8
полюбившей его штабной радисткой-— вдруг
становится для нае необывновенно важ-
HBr. я
	Это’ превосходная книга, книга истинной
поэзии, — страстная, политическая, пар-
тийная, глубокая по. мысли, исполненная
ненавиети к фашизму и неподдельной
любви к нашей великой советской Родине:
	Без преувеличения можно сказать, что
после Райниса в латышекой поэзии еще не
появлялось поэтических произведений,
столь насыщенных правдивым общеетвен-
ным содержанием, проникнутых дыханием
народной жизни.

В годы Отечественной войны а
едет в Москву. Его слова воодушевляют
бойцов латышской дивизии. Он выпускает
книгу стихов — «Жаворонки зовут в
Gol» (1942). Ero брошюра очерков о Мо
CKBe, о столице советских людей названа
«Ласточки. возвращаются».
	В первых советских стихах довоенного
периода Судрабкалн рисует Европу, разди-
раемую фашизмом, живущую в военной ли-
хорадке, в противовес советской стране
мирного труда. Искренне, с волнением пи-
шет Судрабкалн о любви латышского наро-
да К своему освободителю, великому
Сталину.

В военных стихах Судрабкажиа замеча-
тельна не только тема горячего патриотиз=
	ма, которую он делят ео всеми советскими
	поэтами. В этих стихах превосходны’ кар-
тины великой народной борьбы. Здесь Суд
рабкалн нашел свои краски, искренние
слова, в которых удивительно ясно и хо-
polo об’единились присущие ноэту заду-
шевная мягкость и пылкая романтика,
Большой поэт рождается в народе, чтобы
стать певцом его, борпом за его. счастье,
Таким предстает перед нами в’ своем твор-
честве латышекий  поэт- KOMMY BMT Ян
Сутрабкалн. о

5
		НАЯ ГАЗЕТ A
№ 27 _ _—ee ~ ae