Из ИНОСТРАННОЙ. ПОЧТЫ
	Гитлеровцы благодарны
_ ^ лейбористам
	°В 1945 году. гйтлеровские фельдмаршалы
Браухич, Манштейн, Рундштедт и генерал
Штраус‘ сдались. англичанам, Заклеймен-
ные неслыханными преступлениями перец
	  человечеством, они подлежали быстрому и.
	пут ЛАЗЕРА BN Se

правому суду народов. Английские власти
заключили их в гамбургскую тюрьму.
Прошло три’ года, Не дождавшись су.
дебного разбирательства, мирно скончался
фельдмаршал Браухнч. Но’ Фемида, обрё
тающаяся на’ Британских островах» Мод“
лит: до сих пор. еше не известна дата су-
да нал остальными бандитами. Известно
только со слов командующего английскими
войсками в Гамбурге, что против них пока
еще даже не сформулировано, обвинитель 
ное заключение,   и
Вполне понятно, что гитлеровцы весьма
довольны ‘своей судьбой и. условиями, CO3-
данными для’ них. англичанами. Недавно
фашистские генералы ‘официально вырази»
ли благодарность’ командующему duran.
скими войсками в Гамбурге ра заботу 06
их комфорте и за рыцарское обращение с
НИМИ, =
Лавры гамбургского командующего всио-
лошили. авслийских парламентариев: 26- ок:
тября они устроили в палате общин свое:
‘образную демонстрацию. По-очереди под-
нимались со своих Мест лейбористы и их
«противники» ‘из оппозиции его величест-
вз и заявляли протест‘ против... «бесчело-
вечного обращения с выдающимися немец-
кими офицерами, ‘которые содержатся в
жалких условиях». * . С
-=. Это высшее’ проявление высекомерное
власти победителя! — негодовал лейборист
Пэйджет по поводу продолжающегося’ 3:
ключения ` генералов. -- Это не только
ошибочно с моральной точки зрения, нон
	‘полигически  неразумно..,
	Пэйлжет ве. поговорил до конца. . Он
	  только ‘намекнул на то, что. гитлерорсвие
	генералы могут еще пригодиться. запевалам
нынешней политики развязывания Н0Зой
войны из ‘англо-американского блока. Од-
нако выступивший с ответом представитель
правительства. Великобритании ‹ не оставил
никаких сомнений на сей. счет.  

Он сообщил; чта «назало, процесса. от»
кладывается восвязи с -невероятной слож-
ностью дел. (!}. этих генералов», HO 3TH
гитлеровцы все же; как это ни. печально,
будут судимы. Суд над ними. будет обяза-
тельно проведен, потому что, как заявил
представитель’ английского правительства,
оно «связано: обязательствами о выдаче ге-
нералов` некоторым другим правительствам
‘в том случае, ёсли Великобритания ‘не про-
велет этого ‘процесса». oo
	А выдать их «некоторым другим прави»
тельствам» нынешние руководители ‘Англии,
‘безусловно, не желают, справедливо опа-
саясь гнева народов, на территории. кото-
рых бесчинствовали эти бандиты в гене
ральских мундирах. 22:
Лейбористские рыцари «правосудия» из
палаты общин, прослущав столь «дельное»
‚раз’яснение; ‘успокоились, видимо, ° решив,
что теперь и они: заслужнли благодарность
гитлеровекях мастеров военного разбоя.
	На Райской улице
в. Кингстоне
	В Кингстоне —. главном городе острова
Ямайка (британская колония в Караибокоу
море) — есть Райская улица. Она ‚знаме-
нита нахопящейся здесь тюрьмой, пере.
полненной заключенными, и не менее пе
реполненной -больными. психиатрической
лечебницей. Эти «райские  об’екты» как
бы символизируют те возможности, кото
рые открыты английскими ‘властями перед
жителями острова, Правла, это несколько
не вяжется с`данными” английских спра-
вочников, изображающих Ямайку в виде
сущего рая, но зато` вполне отвечает не-
приглядной ` действительности. .. ;

Посетивший ‘недавно Ямайку корреспол:
лент английской газеты «Рейнольдс: нью»
Том Драйберг упоминает. в своем  репорта-
же о письмах безработных, врученных ему
на второй день пребывания на острове.

«Их рассказы поражали мрачным одно-
образием, — пишет. Драйберг. — Besna-
дежное скитание с места ‘на место в по-
исках работы, ‘заложенный домашний скарб,
голодные лети, крушение всех належл ва
‘получение какой-либо ‘денежной помощи,
‘ заполженность” за &вартиру; нависшая / уг*
роза быть выброшенным на улищу, ч.расту-
mee отчаяние В Ямайке -совершенно 9т-
сутствуют пособия по безработице, ‚— .си-
стема социального обеспечения там ещэ
более несовершенна, чем в Англии.  На че:
большом острове’. — 75.000 безработных 4
почти половина‘ из них — в Кингстоне.
Из 10.000 бывших зоеннослужащих, <рё-
жавшихся- вовремя второй мировой войны
в рядах британской армии, только 3.009
	получили временную работу. или клочск
земли». я
	`Как они живут? Чем питаются? Orse-
чая. на’ эти`вопросы, Драйберг констатирует:
«Недоедание на‚острове--явдение обычное н
хроническое: Нет ничего удивительного в
том, что. преступность на Ямайке все ра-
стет. Жизнь на. Ямайке далека от рай-
ской».

Е een

 
	ФАКТЫ  БЕЗ КОММЕНТАРИЕВ

`ЕЩЕ ХУЖЕ, ЧЕМ В ТЮРЬМЕ
	Губернатор Танганьики — бритавской ко.
лонии в Африке—Дж. И. Лэмб’ всячески
отстаивает существующую там систему те-
лесных наказаний, утверждая, что это
единственный способ «обуздать’ туземцев»,
Стремясь ‘подкрепить свою’‘`точку_ зрения,
Лэмб откровенно подчеркивает, что в`усло-
виях Тангавьики тюремное заключение от-
нюдь не является наказанием, ибо жизнен-
ный уровень местных жителей так низок,
что даже в тюрьме они оказываются. в луч-
ших условиях; чем на свободе.
		о сообщению газеты «Эстеррейхише
Фольксштимме», на-днях в центре Вены
американский солдат Уэсс ударом кулака
сбил с ног. встречного гражданина, Когда
выяснилось, что избитый является амери-
канцем, Уэсс растерянно заметил:

«Извините, я думал, что вы` австриец»,
	Коллектив редакции выражает благодарность
артистам, принявшим участие в вечере, посвя-
ненном” 31-й годовщине Октябрьской револю-
ции: А; Кузнепову, Л, Лядовой, .0. Мартин:
сону, М. Мироновой, Н, Пантелеевой, И. Пет-
rep, Н ^ Посбтавничевой, И. — Прохорову,
В. Рыскову; Б. Тихонову, Н.Эфросу, TI. Яро-

славцеву, композиторам В. Волкову и К. Мол:
чанову.
		Kopnye БАРГА
	ельство-—Земля
	только несколько отрывков из’ нашего раз-
ropopa.
	Неруда —— человек с ясным восприяти-
вм реальности. Когда ему предстоит высту-
нить в каким-нибудь практическим делом
и другие сомневаются, способен ли он на
это, он улыбается и говорит:

— Не беспокойтесь: я это сделаю по-
своему.

И делает это очень хоропю: он — но-
литик-реалист. Его нежность к своему на-
‘роду превращаетея в ярость против yrue-
тателей, против эксплоататоров.

— Я никогда не мог привыкнуть, —
сказал он как-то, — к тому, что стольз
ко раз имело место в моей консульской
деятельности. Когда консулы собирались
на важное заседание со всеми документа-
‘ми в руках. чтобы обсудить важный воп-
	рое, OHH, как правило, ничего не решали,  
	ничего не обсуждали. И тем не менее они
расставались так, будто бы все paspenta-
ли.

Пустота, бездеятельность, ирреальность
существования — вот враги Нерулы, To,
о чем он мечтает для своей страны, со-
всем не утопично. Он хочет опереться на
демократические традиции Чили, чтобы
улучшить условия жизни народа.

— Ms требуем. чтобы чилийцы были
	хозяевами хлеба, который они едят, —
говорит OH. :
	Вею силу своей поэзии Неруда посвя-
	щает ому, чтобы добиться: улучшения ус-.
	ловий жизни народа. В полполье он мно-
	го написал. физнь, которую он вынужден
	вести, стимулирует его: труд,

— Как можно утверждать, будто поэт
должен сторонитьея политики? — говорит
Неруда. — Подлинная поэзия служит
жизни, народу‘ до конца.

Й продолжает:

— Вто в силах отделить поэзию ‘от со-
циальных условий своего времени! `Ноэзия,
если только она хочет быть чем-то
подлинно значительным, не может закры-
вать глаза нз то, что человечество на сво-
ем пути следует определенным законам,
движется в определенном направлении и
что это — движение к свободе.

Й еще сказал Неруда: —

— Пусть с поэзией не случится Toro
же, что у нас нередко случается с фило-
софией. Ведь почему-то принято говорить,
то «философски принимать жизнь»— это
значит: смириться и унизиться. Поэзия
невмешательства будет тоже подлой. Пи-
сать надо для того, чтобы активно втор-
	гаться в жизнь.
#3
* -

Котда я уходил из дома, где скрывался
Пабло Неруда, я повторял про еёбя ‘ето
стихи: .

Если зы спросите меня, откуда я
: Е пришел,
Я должен вам ответить: давайте
смотреть в будущее...

(Написано в одной из стран, где течет
Ла Плата).
		Беседа с`Пабло Нерудой
			Среди тех удивительных вещей, °кото-
рые происходят в мире и множатся с каж-
дым днем, всего удивительнее (если удив-
ление еше возможно) голос, звучащий по-
	иснански и раздающийся в Америке, ис-
ходящий неизвестно откуда, ие огромным
резонансом, словно бы  подхваченный и
передаваемый радиоволнами;, говорящий 05
новные истины ‘американиам.

Голос Пабло Неруды никогда не был та-
ким значительным, как сегодня, когда он
звучит из тайного убежища, Поэт не мо-
жет сказать: «Я здесь» (будем надеяться,
что он сможет сказать это очень. скоро),
но его слова слышат и слушают повеюду.
Если бы люди, заставившие замолчать
собетвенную совесть, смогли разыскать
	убежище Пабло Неруды, они заставили бы
	замолчать и его. Пабло Неруда — это со-
	весть Латинской Америки налего времени.
	Как известно, Виктор Гюго, живя В
изгнании на острове у берегов Нормандии,
получил однажды письмо с ‘адресом: «Ат-
дантический океан. Виктору Гюго»... Вдин-
ственный адресе Пабло Неруды, который я
могу дать, это — заглавие одного из ето
произведений: «Местожительство — 3ем-
ля». Этот адрес не может быть указан
точнее.

Я приехал к нему, я приехал к тайному
источнику его голоса, растекшегося по
Америке, как еще одна река. Я увидел
его, обнял ето, своими ушами я слушал
его толое. (Я товорил с поэтом. В его
местожительстве =— на Земле.

Я не скажу, из какой страны я выехал.
Но я скажу, куда прибыл: там течет Ла
Плата. Не спрашивайте больше ничего.
Я отвечу так, как уже ответил случайному
спутнику, спросившему. меня, куда я на-
правляюсь: «Меня ждут». Что даст вам
такой ответ? :

Меня ждало такен, как всех путешест-
венников. На такси я приехал в гости-
ницу и зашел в нее. Другое такси отвезло
меня на телефонную станцию. Я отметил,
что телефонная связь в этой стране функ-
дионирует хороно. Довольный, я нанял
третье такси и отправился в условленное
место. Сквозь высокие деревья пробива-
лись солнечные блики. Отпустив машину,
я стал прогуливаться. Я задержался на
краю тротуара. Большой автомобиль быст-
ро под’ехал ко мне. Он остановился, дверь
открылась. Через секунду я уже. сидел с

Кем-то рядом. и вскоре мы оказались 8a
	городом. Ноля как бы расступались перед
нами, открывая нам дорогу и не задевая
Нав.

` Незачем описывать пейзаж. Вы пропу-
стите описание, как в романах. Вы хотели
бы попасть в дом Неруды раньше, чем я.
Ваше желание кажется безнадежным, но
вы правы. Пейзаж в романе и Тем более в
правдивом отчете вводится для того, что-
бы читатель отдохнул. На самом деле при
этом отдыхает автор. Заинтересованному
читателю время кажется чересчур длин-
ным. Читатель хочет начать прямо’ © того,
что он ишет...
	Норпуе Барга — видный испанский литера-
турный критик и журналист, эмигрировавший
после поражения республиканской Испании
в Париж. В августе эфого года Барге удалось
ветретиться с крупнейшим поэтом Латинской
Америки Пабло Нерудой, которого реакционные
правители Чили, как известно, об’явили вне
закона.
		В хоме, тде Пабло Нерула живет сегод-
	ня, вы не найдете покоя. Пабло Неруда—
не тот поэт, которому свойствен сидячий  
образ жизни. Завтра вы его здесь уже не
увидите. Во всяком случае, одно несом-
ненно; поэт не витает в облаках. Его ме-
стожительетво — на Земле.

Нервно приближается петух... Другого
сторожа у этого дома нет. Это деревенский
домик, спокойный, без собак и 063 волков;
много тропинок ведет к нему. Ключ ле-
жит под дверью. В. первой же комнате  
стоит Пабло Неруда, большой, сильный, —
он раскрывает об’ятия, улыбается... Де-
тия, его жена, тут же; больше чем когда
бы то ни было, она — его подруга. Делия
смеется, она счастлива, она верна судьбе
Пабло.

 
	Домик, поля — все исчезло. Набло и.
Делия — такие же, как в Париже, где я
вилел их в последний paz. Я говорю это
	им. Пабло подходит к столу, берет брошюр-
Ry и Какой-то листок, протягивает их
мне. Листок —— это об’явление о вечере
в честь чилийского поэта, состоявшемся” в
Сорбонне. А брошюра = это, посвященный
Неруде сборник произведений Элюара,
Арагона, Жильбера Ансиана, Клода Серне,
напечатанных в газете «Леттр. Франсез»
и переведенных нз испанский язык в Па-
риже, когда французские друзья Неруды
узнали о преследованиях, которым он нод-
вергся.

— Газета «Леттр франсез», — товорит
Неруда, — была  подпольным органом
Сопротивления во Франции, таким же, ка-
кими сегодня стали все издания Сопротив-
ления в моей стране. Вот доказательство
того, что, хотя война и окончена, наши
враги все еще живы. Знаки внимания и 60-
	лилаюноети CO етороны французеких 1п0э3-
	тов, которых я так люблю и которым
удивляюсь, не кружат мне головы. Они
наполняют меня мужеством и надеждой.
Я думаю о Франции, которую я оставил
в начале войны. Франция тогда казалась
мертвой. Поэты Сопротивления, сколько
они сделали для того, чтобы возродить ее!
С каким героизмом они боролись!

В брошюре вслед 38 произведениями
французских поэтов опубликована «Хро-
ника 1948. (Америка)» Пабло Неруды.
Там в коние стоит’
	Мое сердце в этой борьбе.
Мой народ победит...
	Мое посещение Нерухы не имело ковар-
ной цели — подвергнуть его нытее вон-
pOCOR HAH получить от него интервью. ©
IPY3bAMH Tak He поступают. Я приведу
	НАНЕСТИ —
	В итальянских городах раздаются звуки выстрелов. и. льется. кровь трудящийся.
Молодчики из числа бывших чернорубашечников, ныне состоящие в подручных
	у министра внутренних дел Шельбы, проводят очередную операцию, , расправ-
	Как видно на снимке, взятом из анг-
	разгоняет  забастовщиков резиновыми
	Письмо из Китая
	ляясь © бастующими: рабочими Милана.
лийской газеты «Дейли грэфик», полиция
дубинками,
	Ф. ТЕРСКИЙ
		  Американские нравы
			газеты печатали сенсационные ‘сообщения:
из провинции Сычуань, где была ‘обнару-
жена китаянка Ян Мэй, которая якобы по
несколько лет отлично обходится без пи-
щи, питаясь, како говорится, «евятым
духом». Ян Мэй провозгласили. «чудесным
	знамением наших дней». № лн Мэй нача-
лось паломничество. Ее слава росла с
		ла, как мыльный нузырь: пресса вынуж-  
	Jena была признать, что «таинственная
сычуанка» = веего лишь безвестная” де-

вушка, пытавитаяся обратить на себя вни-
мание.
	Большую популярность приобрели до-
веленные до ‘абсурда уродливые формы
американского рекордеменства. В послед-
нее время страницы китайских газет за-
пестрели рекламными заметками о различ-
ных «рекордах» — по поглощению спярт-
ных напитков, непомерной еде ит. д. He-
давно нанкинская газета  «Синьминьбао»
поместила ‘статью 06 одном из таких «pe-
кордеменов». снособном поглотить 15 лит
ров воды © живыми рыбками.

Прославление в литературе и кино уго-
ловных преступников и шпионов, миети-
ков и мракобесов, настойчивые призывы
подражать этому преступному, расталенно-
му миру приносят свои страшные плоды.

06; этом. свидетельствуют уголовная хро-
‘ника и ‘судебные отчеты, регулярно нуб-
ликуемые; на’ страницах шанхайской; кан-
тонской, тяньизинской бульварной прес-

Целые. полосы . китайских. газет и
иллюстрированных журналов. посвящаются
	  обстоятельнейшим описаниям налетов на
	ювелирные магазины, меняльные.: конторы
и банки, всевозможных убийств, похише-
ний детей миллионеров с целью  вымога-
тельства. :

С некоторых пор в газетах стали  Но-
являться сообщения о жестоких расправах
китайской молодежи с родителями, 06
убийствах отцов и матерей. Весьма харак-
терно, что почти во всех этих уголовных
и судебных хрониках, взятых из китай-
ской действительности, с удивительной
последовательностью повторяются сюжеты
многих американских кинобоевиков, пока-
‚зываемых на ‘китайском экране.
	Популяризация героев чудовищных
преступлений, восхваление зоологических
инстинктов и разврата нужны американ-
ским  колонизаторам для того, чтобы
отвлечь китайский народ от участия в по-
литических событиях, от участия в той
священной борьбе, которую ведет теперь
китайская народная демократия. против
гоминдановских реакционеров и. их ю-
кровителей.

Однако ‘идеологическая: экспансия _ аме-
риканоких культуртрегеров в Китае. натал-
киваетея-на растущее с каждым часом ан-
тиамериканское движение китайского. на-

рода, в. оружием в руках. борющегося ‚ За  

вое национальное освобождение: .

` Неоднократные стуленческие антиамери-
канские: демонстрации, в Шанхае, Нанкине,
Чувцине: — Кантоне,  Ханькоу,  Ханчжоу,
Гуйяне.. Tyannne’ и других городах встре-

чали подлержку во всех прогрессивных  

кругах китайского общества. Эти автиаме-
риканские демонстрации являются лучшим
доказательством непримиримого отношения
китайского народа к попыткам  американ-
ских ‘экепансиониетов превратить Китай в
	свой колониальный придаток. духовно 3a-
	-кабалить китайский. народ.

Не случайно антиамериканские `` демон-
‚‘страции в Витае получили название «[о-
‚вого движения 4 мая» по: имени: известно-
го патриотического движения, возникшего
		Tah же, как нынешние американские импе-
	риалисты, ‘своей колонизаторской  экспан-
сией вызвали всеобщий патриотический
под’ем китайского народа`‘и повееместную
борьбу за изгнание из Китая чужеземпев,
посягающих на его суверенитет. <.
		Главный редактор В. ЕРМИЛОВ.
	< Американевие экспанеионисты в иИзоби-
лии поставляют в томиндановский Китай
вместе со  стандартизованным ‘оружием
толливудекую  киностряпню ‘и уголовно-
эротическую и мистическую литературную
макулатуру. Методы  заатлантических
культуртрегеров не отличаются особым
разнообразием, и Витай в этом отпошении
	‚разделил судьбу. «маршаллизованных»
стран. з
Книжный рынок Шанхая, Нанкина,
	Бейпина и других городов буквально 3a-
вален американским бульварным чтивом.
Множество книг и журналов на китайеком
языке . доставляется в страну из США,
многое переводится и издается в самом.
Китае. Эти издания постунают па рынок.
беспренятственло. Американская «инфор-
мапионная «служба» в Китае, помимо того,
бесплатно распространяет свою пропаган-
дистекую. литературу, выпускаемую боль-
шими тиражами. Весь этот грязный потек.
	мракобесия и пошлости наводняет витаи-
свие университеты и колы, библиотеви и
отравляет сознание тысяч людей.

Верным слугой и проводником  амери-
вансвой пропаганды В Китае ABIAETCA
пролажная гоминлановская пресса. Фа-
	  шистекий листок «ИЦзюгожиеао» писал как-
	 

то в передовои статье, что «оказание п9-
мощи Китаю дает США возможность 03-
дать мошный бастион на азиатеком конти-  
ненте и занять совершенно неприступные
позиции в третьей мировой войне». В та-
ком же духе, раболепетвуя ` перед амери-
канским империализмом, ° выступают. и
другие гоминдановские газеты. } .

Роль апологетов американского. экспан-
спонизма в Китае выполняют также’ сотни
китайцев. обучавшихся в Соединенных
Штатах. К числу наиболее  ревностных
поборников американизации Витая отно-
ситея бывший китайский посол в США
п известные гоминдановские деятели
профессор Ху Ши, Сун Цзы-вэнь, Кун.
Сян-си, Сунь Фо, У Тье-чэн, Тао би- шен,
Ли  Вэй-го. Чжан Лао-фань. Особые «за-
слуги» в области превращения Витая в
американскую вотчину имеет мадам Чан
Кай-ши, о которой катайпы говорят, что
она «больше американка, чем сами аме-
риканцых.

Немало потрудились над воспитанием
китайцев в угодном янки духе реакцион-
ные гоминдановекие писатели, оказавшие-
ся ‘достойными последователями американ-
ской психопатологической, декадентской и
мистической литературы. & числу лите-
ратурных лакеев гоминдановской реакции
и поклонников пресловутой американской
_«пивилизации» относятся в, первую oue-
Deab Чжан Дао-фань, признанный лидер
«литературных кругов» в гоминданов-
ском Китае, Гу Юй-сю, Ли Чан-чжи, Bee
они являются питомпами американских
университетов и занимаются, преимущеет-
венно, переводами на китайский язык аме-
риканской бульварной литературы. Однако
эти «литературные  коллаборацнониеты»
составляют ничтожную Часть китайской
интеллигенции.

Для полноты картины следует добавить,
что десятки мощных американских радио-.
станций, действующих в, различных горо-
дах Китая под’ катайской вывеской, He-
прерывно заполняют: эфир. изготовленной
в’ Америке пропагандой.

Голливудские фильмы занимают более:
90: процентов: всего’ кинопроката в Китае.
Сотням ‘тысяч китайских кинозрителей
ежедневно преподносят доказательства
«превосходства» американской. долларовой
цивилизации и <американского .. образа
жизни», который, судя по фильмам,  скла-
дывается, главным образом, из посещения
роекошных ателье мод’ и ^^ ночных. баров,
грабежей и убийств,

Вот. несколько примеров, позволяющи
судить 0 «воспитательном» значении аме-
риканской кинематографии.  

В лечение долгого. времени. на экранах.
китайских кинотеатров . демонстрировалтась.
картина «Песнь Берналетты», пропаганди-.
рующая  религиозно- мистическую веру в
«чудо». И влруг в Китае появилась...
своя Бернадетта:. Три месяпа китайские.

  

 

 

 
	— „Москва, итгазета). Гелефоны: , секретариат —. Ко-
науки и техники — К` 4-60-02 информации — К 3:19
	ииыоню: ПОРОГА ДРУЖБЫ

тотнозжта отенного мавзолея.  Мара- мика Миятипе Константинеску. лучшего! вернувитиеся из CCCP. - 1
	У подножья степного мавзолея. Мара-
шешть, хранящего останки советских сол-
дат, геройски павших в борьбе за -06во-
божление Румынии от гитлеровцев, лежат
	букеты живых цветов —— память 0
людях, принесших  румынекой земле
счастье и процветание. Иветы не толь-
ко здесь — они веюду, где прошла в
	осень 1944 года Советская Армия. Они—
в Карпатеких горах, у обелиска советским
воинам, воздвигнутого ардяльскими  рабо-

чими, OH — Ba центральной площади
Етужа, перед памятником, изображающим
взлыбленный советский танк, они — на

площади Виктории в Бухаресте, где вы-
сится бронзовый монумент в честь солда-
та великой армии-освободительницы.

Но, может быть, сильнее, чем в камне
ий бронзе, и ярче, чем в горении цветов,
чувство признательности запечатлено в
сердцах простых людей ‘многих государств,
стремящихся к вечной дружбе с страной
социализма. Одним из проявлений этого
чувства явилось создание обществ культур-
ной связи с Советским Союзом, ставигях
всенародными организаниями. Такое  06-
птество возникло. и в Румынии.

Это произошло знаменательной  осевью
1944 года, когла Советская Армия вела
освобождение балканских народов. В
скромной профессорской квартире,  нахо-
_ дящейся в отдаленном уголке столицы
Румынии, собралась группа ученых. Они
встретились здесь запросто, как’ ветреча-
лись много раз во время войны. Но в
этот день они составили обращение, кото-
рое назавтра было опубликовано бухарест-
ской преесой. В словах, исполненных гне-
ва, ученые заявляли, что виновниками
трагедии, которую пережила Румыния в
последние годы, были ве тогдашние пра-
вители, силой подавяявитие желание наро-
1a жить в дружбе o великой страной 6о-
пиализма. Отметив, что гарантии подлин-
	ной независимости Румынии и ее процве-  
	 тания — только в развитии самых IH  
роких связей с Советским (С01030м,  про-
_ фессора сообщали о евоем решении поло-
жить начало Обществу дружбы е СССР.
Среди подписавших обращение были
имена наиболее крупных деятелей  совре-
менной румынской культуры — широко
известного ученого академика Константина
Пархона, ректора Бухарестского универ-
ситета, математика Стоилова, автора. боль-
шой работы о советской экономике акаде-
	румынского романиста Михаила Садовяну,
хекана филологического факультета Byxa-
рестекого университета профессора Россе-
гих крупного  нейрохирурга ‘профессора
Багдасара. Вее они — представители про-
грессивной интеллигенции,  разделявиие
темократические устремления народа’ и

Muka Митипв  Вонстантинеску, т
	грессивной интеллигенции,  разделявиие
демократические устремления народа’ и
всегда близко стоявшие к румынской ком:
муниСстической партии или связавигие с
	мунистической партии или связавигие С
Не свою ЖИЗНЬ.
	Новую организацию назвали  «Румынч-
	ское общество укрепления связей с Со-
ветским Союзом». коротко — АРЛЮС.
Душей АРЛЮСа стал его президент ака-
лемик Константин Пархон. Правительство
Антонеску. в свое время, жестоко  распра-
вилось с ученым, лишив его’ универентет-
ской кафедры. Правительство Грозы ge
только вернуло Пархона в универейтет,
но облекло его пожизненно. профессореким
званием. Академик Пархон сумело спло-
тить вокруг нового общества’ людей, пре-
данных идее упрочения дружбы с вёли-
ким соседом Румынии на востоке, дал
	Ким соседом гумынии На BOCTORS, дал
простор их инициативе, И ячейка АРЛЮС’а
	крестьянских хуторах, в соляных KOWHA
Ситета и на нефтяных предприятиях Пз0-
anita. Так. бывает только с начинанияхи,
которые отвечают чаяниям широких на-
родных Mace.

Едва вы вступаете на шумную” Каля
Виктория в Бухаресте, ваше внимание
	витрины BREA AHOPO
	магазина арлюсовского издательства «Вар-
ca Руса». Сегодня это самый популярный
книжный магазин столицы. эа четыре го-
да, прошедшие со дня основания издатель-
ства, оно выпустило около трехеот книг
	CTBa, OHO BRIN YCIAIO ОБоло трохот mith
советских авторов, тиражом в два © поло-
	виной миллиона экземпляров. Восемьдесят
магазинов «Карта Руса» открыто по веей.
Румынии.

На этой же улице, в белом красивом
особняке. ‘обвитом диким виноградом, по-
мещаются библиотека и Читальня
АРЛЮС’а. Просторные, красиво  отделан-
ные комнаты ежедневно принимают сотни
посетителей. В большом парядном зале на
втором этаже каждую субботу АРЛЮС ует-
раивает доклады, диепуты или концерты.
Здесь Садовяну читал свои переводы тур-
геневских «Записок охотника»,  Обще-
ственность чествовала в этом зале акаде-
мика Пархона. Румынские журналисты,
	чатлениями 0 поездке. Б этих стенах вы-
ступали перед обширной аудиторией мнэ-
гие представители советской страны.

В нескольких шагах от библиотеки вы-
сится злание  Советеко-румынекого ‹ инети-
гута. У этого института  примечательная
астория. В свое время западные державы
всячески старались нарушить давние ду-
ховные связи Румынии со славянским ми-
ром. АРЛЮС поставил перед собой задачу:
сделать руеский язык достоянием широких
	кругов румынекой интеллигенции. 5 етра-
	ну была приглашена  советекая педагоги-
	ческая миссия. В короткий срок она под-.
	готовила сто преподавателей русского язы-
ка. После того институт взял на @ебя труд
продолжить эту ‘работу. Сотни - студентов
собрал он. в своих ‘аудиториях. Инетитут
0б’единил также людей науки, литерату-
ры и искусства.

`В стороне or главной: магистрали горо-
да, в скромном злании на улице Лионисиу
размеетилея руковолящий аппарат совета
АРЛЮС?а. Сюда сходятся нити с0 всей
страны. Тут нередко можно встретить бу:
рильшика из ‘Члоешти ‘в спецовке и фе-
тровой шляпе,  молдавекого  селянина B
длиннополой холщевой рубахе и сучавеко-
го лесоруба в безрукавке из белого сукна,
расшитой черным шнуром. Здесь. так же
каки в уездных филиалах, чувствуется, как
глубоко проник &РЛЮС в толщу народных
масс. В стране насчитывается ^ сегодня
12 тысяч организаций общества, из них
1.600 на селе. Общество об’единяет пол-
тора миллиона граждан Румынии.

С такими итогами opamea АРЛЮС к
своему второму конгрессу, который соето-
ялея нелавно в Бухаресте. Конгресс, под-
итожив работу АРЛЮС’а за четыре хода,
наметил программу дальнейшего расшире-
ния румынско-советеких культурных. свя-
зе. -

Румынский народ видит в лице Совет-
ского Союза не только освободителя, но и
искреннего друга, неустанно помогающего
ему в строительстве новой жизни. Й по-
тому непрестанно крепнут узы румынско-
советской дружбы. Потому румынекий
народ высоко поднимает свой напиональ-
ный  красно-желто-сипий флаг рядом е
красным флагом советской державы. Эти-
MH флагами, как вехами, отмечена сегодня
дорога румынского народа в будущее.
	20 Октября,
	‘Редакционная коллегия: Н. АТАРОВ, А. БАУЛИН,
	А. КОРНЕЙЧУК, 0, КУРГАНОВ, Л. ЛЕОНОВ, А, МАКАРОВ,
М. МИТИН, Н. ПОГОДИН, А.. ТВАРДОВСКИЙ, Л. ШАУМЯН.
	‘02-91, издательство = К: 4.28
	К 4-76-02, внутренней жизни -_ К-3-37-34,
5 =— К on bare K
	10-40, отделы: литерагуры и искусства —
30. отдел писем — K 0-69-91. wanarenners
	международной жизни — К 4-64-61
	информации — К 3-19-30. отдел писем — КО
		Ь — 04201.
	Типография имени И, И. Скворцова-Степанова, Москва, Пущкинская площадь, 5,