Из ИНОСТРАННОЙ. ПОЧТЫ Гитлеровцы благодарны _ ^ лейбористам °В 1945 году. гйтлеровские фельдмаршалы Браухич, Манштейн, Рундштедт и генерал Штраус‘ сдались. англичанам, Заклеймен- ные неслыханными преступлениями перец человечеством, они подлежали быстрому и. пут ЛАЗЕРА BN Se правому суду народов. Английские власти заключили их в гамбургскую тюрьму. Прошло три’ года, Не дождавшись су. дебного разбирательства, мирно скончался фельдмаршал Браухнч. Но’ Фемида, обрё тающаяся на’ Британских островах» Мод“ лит: до сих пор. еше не известна дата су- да нал остальными бандитами. Известно только со слов командующего английскими войсками в Гамбурге, что против них пока еще даже не сформулировано, обвинитель ное заключение, и Вполне понятно, что гитлеровцы весьма довольны ‘своей судьбой и. условиями, CO3- данными для’ них. англичанами. Недавно фашистские генералы ‘официально вырази» ли благодарность’ командующему duran. скими войсками в Гамбурге ра заботу 06 их комфорте и за рыцарское обращение с НИМИ, = Лавры гамбургского командующего всио- лошили. авслийских парламентариев: 26- ок: тября они устроили в палате общин свое: ‘образную демонстрацию. По-очереди под- нимались со своих Мест лейбористы и их «противники» ‘из оппозиции его величест- вз и заявляли протест‘ против... «бесчело- вечного обращения с выдающимися немец- кими офицерами, ‘которые содержатся в жалких условиях». * . С -=. Это высшее’ проявление высекомерное власти победителя! — негодовал лейборист Пэйджет по поводу продолжающегося’ 3: ключения ` генералов. -- Это не только ошибочно с моральной точки зрения, нон ‘полигически неразумно.., Пэйлжет ве. поговорил до конца. . Он только ‘намекнул на то, что. гитлерорсвие генералы могут еще пригодиться. запевалам нынешней политики развязывания Н0Зой войны из ‘англо-американского блока. Од- нако выступивший с ответом представитель правительства. Великобритании ‹ не оставил никаких сомнений на сей. счет. Он сообщил; чта «назало, процесса. от» кладывается восвязи с -невероятной слож- ностью дел. (!}. этих генералов», HO 3TH гитлеровцы все же; как это ни. печально, будут судимы. Суд над ними. будет обяза- тельно проведен, потому что, как заявил представитель’ английского правительства, оно «связано: обязательствами о выдаче ге- нералов` некоторым другим правительствам ‘в том случае, ёсли Великобритания ‘не про- велет этого ‘процесса». oo А выдать их «некоторым другим прави» тельствам» нынешние руководители ‘Англии, ‘безусловно, не желают, справедливо опа- саясь гнева народов, на территории. кото- рых бесчинствовали эти бандиты в гене ральских мундирах. 22: Лейбористские рыцари «правосудия» из палаты общин, прослущав столь «дельное» ‚раз’яснение; ‘успокоились, видимо, ° решив, что теперь и они: заслужнли благодарность гитлеровекях мастеров военного разбоя. На Райской улице в. Кингстоне В Кингстоне —. главном городе острова Ямайка (британская колония в Караибокоу море) — есть Райская улица. Она ‚знаме- нита нахопящейся здесь тюрьмой, пере. полненной заключенными, и не менее пе реполненной -больными. психиатрической лечебницей. Эти «райские об’екты» как бы символизируют те возможности, кото рые открыты английскими ‘властями перед жителями острова, Правла, это несколько не вяжется с`данными” английских спра- вочников, изображающих Ямайку в виде сущего рая, но зато` вполне отвечает не- приглядной ` действительности. .. ; Посетивший ‘недавно Ямайку корреспол: лент английской газеты «Рейнольдс: нью» Том Драйберг упоминает. в своем репорта- же о письмах безработных, врученных ему на второй день пребывания на острове. «Их рассказы поражали мрачным одно- образием, — пишет. Драйберг. — Besna- дежное скитание с места ‘на место в по- исках работы, ‘заложенный домашний скарб, голодные лети, крушение всех належл ва ‘получение какой-либо ‘денежной помощи, ‘ заполженность” за &вартиру; нависшая / уг* роза быть выброшенным на улищу, ч.расту- mee отчаяние В Ямайке -совершенно 9т- сутствуют пособия по безработице, ‚— .си- стема социального обеспечения там ещэ более несовершенна, чем в Англии. На че: большом острове’. — 75.000 безработных 4 почти половина‘ из них — в Кингстоне. Из 10.000 бывших зоеннослужащих, <рё- жавшихся- вовремя второй мировой войны в рядах британской армии, только 3.009 получили временную работу. или клочск земли». я `Как они живут? Чем питаются? Orse- чая. на’ эти`вопросы, Драйберг констатирует: «Недоедание на‚острове--явдение обычное н хроническое: Нет ничего удивительного в том, что. преступность на Ямайке все ра- стет. Жизнь на. Ямайке далека от рай- ской». Е een ФАКТЫ БЕЗ КОММЕНТАРИЕВ `ЕЩЕ ХУЖЕ, ЧЕМ В ТЮРЬМЕ Губернатор Танганьики — бритавской ко. лонии в Африке—Дж. И. Лэмб’ всячески отстаивает существующую там систему те- лесных наказаний, утверждая, что это единственный способ «обуздать’ туземцев», Стремясь ‘подкрепить свою’‘`точку_ зрения, Лэмб откровенно подчеркивает, что в`усло- виях Тангавьики тюремное заключение от- нюдь не является наказанием, ибо жизнен- ный уровень местных жителей так низок, что даже в тюрьме они оказываются. в луч- ших условиях; чем на свободе. о сообщению газеты «Эстеррейхише Фольксштимме», на-днях в центре Вены американский солдат Уэсс ударом кулака сбил с ног. встречного гражданина, Когда выяснилось, что избитый является амери- канцем, Уэсс растерянно заметил: «Извините, я думал, что вы` австриец», Коллектив редакции выражает благодарность артистам, принявшим участие в вечере, посвя- ненном” 31-й годовщине Октябрьской револю- ции: А; Кузнепову, Л, Лядовой, .0. Мартин: сону, М. Мироновой, Н, Пантелеевой, И. Пет- rep, Н ^ Посбтавничевой, И. — Прохорову, В. Рыскову; Б. Тихонову, Н.Эфросу, TI. Яро- славцеву, композиторам В. Волкову и К. Мол: чанову. Kopnye БАРГА ельство-—Земля только несколько отрывков из’ нашего раз- ropopa. Неруда —— человек с ясным восприяти- вм реальности. Когда ему предстоит высту- нить в каким-нибудь практическим делом и другие сомневаются, способен ли он на это, он улыбается и говорит: — Не беспокойтесь: я это сделаю по- своему. И делает это очень хоропю: он — но- литик-реалист. Его нежность к своему на- ‘роду превращаетея в ярость против yrue- тателей, против эксплоататоров. — Я никогда не мог привыкнуть, — сказал он как-то, — к тому, что стольз ко раз имело место в моей консульской деятельности. Когда консулы собирались на важное заседание со всеми документа- ‘ми в руках. чтобы обсудить важный воп- рое, OHH, как правило, ничего не решали, ничего не обсуждали. И тем не менее они расставались так, будто бы все paspenta- ли. Пустота, бездеятельность, ирреальность существования — вот враги Нерулы, To, о чем он мечтает для своей страны, со- всем не утопично. Он хочет опереться на демократические традиции Чили, чтобы улучшить условия жизни народа. — Ms требуем. чтобы чилийцы были хозяевами хлеба, который они едят, — говорит OH. : Вею силу своей поэзии Неруда посвя- щает ому, чтобы добиться: улучшения ус-. ловий жизни народа. В полполье он мно- го написал. физнь, которую он вынужден вести, стимулирует его: труд, — Как можно утверждать, будто поэт должен сторонитьея политики? — говорит Неруда. — Подлинная поэзия служит жизни, народу‘ до конца. Й продолжает: — Вто в силах отделить поэзию ‘от со- циальных условий своего времени! `Ноэзия, если только она хочет быть чем-то подлинно значительным, не может закры- вать глаза нз то, что человечество на сво- ем пути следует определенным законам, движется в определенном направлении и что это — движение к свободе. Й еще сказал Неруда: — — Пусть с поэзией не случится Toro же, что у нас нередко случается с фило- софией. Ведь почему-то принято говорить, то «философски принимать жизнь»— это значит: смириться и унизиться. Поэзия невмешательства будет тоже подлой. Пи- сать надо для того, чтобы активно втор- гаться в жизнь. #3 * - Котда я уходил из дома, где скрывался Пабло Неруда, я повторял про еёбя ‘ето стихи: . Если зы спросите меня, откуда я : Е пришел, Я должен вам ответить: давайте смотреть в будущее... (Написано в одной из стран, где течет Ла Плата). Беседа с`Пабло Нерудой Среди тех удивительных вещей, °кото- рые происходят в мире и множатся с каж- дым днем, всего удивительнее (если удив- ление еше возможно) голос, звучащий по- иснански и раздающийся в Америке, ис- ходящий неизвестно откуда, ие огромным резонансом, словно бы подхваченный и передаваемый радиоволнами;, говорящий 05 новные истины ‘американиам. Голос Пабло Неруды никогда не был та- ким значительным, как сегодня, когда он звучит из тайного убежища, Поэт не мо- жет сказать: «Я здесь» (будем надеяться, что он сможет сказать это очень. скоро), но его слова слышат и слушают повеюду. Если бы люди, заставившие замолчать собетвенную совесть, смогли разыскать убежище Пабло Неруды, они заставили бы замолчать и его. Пабло Неруда — это со- весть Латинской Америки налего времени. Как известно, Виктор Гюго, живя В изгнании на острове у берегов Нормандии, получил однажды письмо с ‘адресом: «Ат- дантический океан. Виктору Гюго»... Вдин- ственный адресе Пабло Неруды, который я могу дать, это — заглавие одного из ето произведений: «Местожительство — 3ем- ля». Этот адрес не может быть указан точнее. Я приехал к нему, я приехал к тайному источнику его голоса, растекшегося по Америке, как еще одна река. Я увидел его, обнял ето, своими ушами я слушал его толое. (Я товорил с поэтом. В его местожительстве =— на Земле. Я не скажу, из какой страны я выехал. Но я скажу, куда прибыл: там течет Ла Плата. Не спрашивайте больше ничего. Я отвечу так, как уже ответил случайному спутнику, спросившему. меня, куда я на- правляюсь: «Меня ждут». Что даст вам такой ответ? : Меня ждало такен, как всех путешест- венников. На такси я приехал в гости- ницу и зашел в нее. Другое такси отвезло меня на телефонную станцию. Я отметил, что телефонная связь в этой стране функ- дионирует хороно. Довольный, я нанял третье такси и отправился в условленное место. Сквозь высокие деревья пробива- лись солнечные блики. Отпустив машину, я стал прогуливаться. Я задержался на краю тротуара. Большой автомобиль быст- ро под’ехал ко мне. Он остановился, дверь открылась. Через секунду я уже. сидел с Кем-то рядом. и вскоре мы оказались 8a городом. Ноля как бы расступались перед нами, открывая нам дорогу и не задевая Нав. ` Незачем описывать пейзаж. Вы пропу- стите описание, как в романах. Вы хотели бы попасть в дом Неруды раньше, чем я. Ваше желание кажется безнадежным, но вы правы. Пейзаж в романе и Тем более в правдивом отчете вводится для того, что- бы читатель отдохнул. На самом деле при этом отдыхает автор. Заинтересованному читателю время кажется чересчур длин- ным. Читатель хочет начать прямо’ © того, что он ишет... Норпуе Барга — видный испанский литера- турный критик и журналист, эмигрировавший после поражения республиканской Испании в Париж. В августе эфого года Барге удалось ветретиться с крупнейшим поэтом Латинской Америки Пабло Нерудой, которого реакционные правители Чили, как известно, об’явили вне закона. В хоме, тде Пабло Нерула живет сегод- ня, вы не найдете покоя. Пабло Неруда— не тот поэт, которому свойствен сидячий образ жизни. Завтра вы его здесь уже не увидите. Во всяком случае, одно несом- ненно; поэт не витает в облаках. Его ме- стожительетво — на Земле. Нервно приближается петух... Другого сторожа у этого дома нет. Это деревенский домик, спокойный, без собак и 063 волков; много тропинок ведет к нему. Ключ ле- жит под дверью. В. первой же комнате стоит Пабло Неруда, большой, сильный, — он раскрывает об’ятия, улыбается... Де- тия, его жена, тут же; больше чем когда бы то ни было, она — его подруга. Делия смеется, она счастлива, она верна судьбе Пабло. Домик, поля — все исчезло. Набло и. Делия — такие же, как в Париже, где я вилел их в последний paz. Я говорю это им. Пабло подходит к столу, берет брошюр- Ry и Какой-то листок, протягивает их мне. Листок —— это об’явление о вечере в честь чилийского поэта, состоявшемся” в Сорбонне. А брошюра = это, посвященный Неруде сборник произведений Элюара, Арагона, Жильбера Ансиана, Клода Серне, напечатанных в газете «Леттр. Франсез» и переведенных нз испанский язык в Па- риже, когда французские друзья Неруды узнали о преследованиях, которым он нод- вергся. — Газета «Леттр франсез», — товорит Неруда, — была подпольным органом Сопротивления во Франции, таким же, ка- кими сегодня стали все издания Сопротив- ления в моей стране. Вот доказательство того, что, хотя война и окончена, наши враги все еще живы. Знаки внимания и 60- лилаюноети CO етороны французеких 1п0э3- тов, которых я так люблю и которым удивляюсь, не кружат мне головы. Они наполняют меня мужеством и надеждой. Я думаю о Франции, которую я оставил в начале войны. Франция тогда казалась мертвой. Поэты Сопротивления, сколько они сделали для того, чтобы возродить ее! С каким героизмом они боролись! В брошюре вслед 38 произведениями французских поэтов опубликована «Хро- ника 1948. (Америка)» Пабло Неруды. Там в коние стоит’ Мое сердце в этой борьбе. Мой народ победит... Мое посещение Нерухы не имело ковар- ной цели — подвергнуть его нытее вон- pOCOR HAH получить от него интервью. © IPY3bAMH Tak He поступают. Я приведу НАНЕСТИ — В итальянских городах раздаются звуки выстрелов. и. льется. кровь трудящийся. Молодчики из числа бывших чернорубашечников, ныне состоящие в подручных у министра внутренних дел Шельбы, проводят очередную операцию, , расправ- Как видно на снимке, взятом из анг- разгоняет забастовщиков резиновыми Письмо из Китая ляясь © бастующими: рабочими Милана. лийской газеты «Дейли грэфик», полиция дубинками, Ф. ТЕРСКИЙ Американские нравы газеты печатали сенсационные ‘сообщения: из провинции Сычуань, где была ‘обнару- жена китаянка Ян Мэй, которая якобы по несколько лет отлично обходится без пи- щи, питаясь, како говорится, «евятым духом». Ян Мэй провозгласили. «чудесным знамением наших дней». № лн Мэй нача- лось паломничество. Ее слава росла с ла, как мыльный нузырь: пресса вынуж- Jena была признать, что «таинственная сычуанка» = веего лишь безвестная” де- вушка, пытавитаяся обратить на себя вни- мание. Большую популярность приобрели до- веленные до ‘абсурда уродливые формы американского рекордеменства. В послед- нее время страницы китайских газет за- пестрели рекламными заметками о различ- ных «рекордах» — по поглощению спярт- ных напитков, непомерной еде ит. д. He- давно нанкинская газета «Синьминьбао» поместила ‘статью 06 одном из таких «pe- кордеменов». снособном поглотить 15 лит ров воды © живыми рыбками. Прославление в литературе и кино уго- ловных преступников и шпионов, миети- ков и мракобесов, настойчивые призывы подражать этому преступному, расталенно- му миру приносят свои страшные плоды. 06; этом. свидетельствуют уголовная хро- ‘ника и ‘судебные отчеты, регулярно нуб- ликуемые; на’ страницах шанхайской; кан- тонской, тяньизинской бульварной прес- Целые. полосы . китайских. газет и иллюстрированных журналов. посвящаются обстоятельнейшим описаниям налетов на ювелирные магазины, меняльные.: конторы и банки, всевозможных убийств, похише- ний детей миллионеров с целью вымога- тельства. : С некоторых пор в газетах стали Но- являться сообщения о жестоких расправах китайской молодежи с родителями, 06 убийствах отцов и матерей. Весьма харак- терно, что почти во всех этих уголовных и судебных хрониках, взятых из китай- ской действительности, с удивительной последовательностью повторяются сюжеты многих американских кинобоевиков, пока- ‚зываемых на ‘китайском экране. Популяризация героев чудовищных преступлений, восхваление зоологических инстинктов и разврата нужны американ- ским колонизаторам для того, чтобы отвлечь китайский народ от участия в по- литических событиях, от участия в той священной борьбе, которую ведет теперь китайская народная демократия. против гоминдановских реакционеров и. их ю- кровителей. Однако ‘идеологическая: экспансия _ аме- риканоких культуртрегеров в Китае. натал- киваетея-на растущее с каждым часом ан- тиамериканское движение китайского. на- рода, в. оружием в руках. борющегося ‚ За вое национальное освобождение: . ` Неоднократные стуленческие антиамери- канские: демонстрации, в Шанхае, Нанкине, Чувцине: — Кантоне, Ханькоу, Ханчжоу, Гуйяне.. Tyannne’ и других городах встре- чали подлержку во всех прогрессивных кругах китайского общества. Эти автиаме- риканские демонстрации являются лучшим доказательством непримиримого отношения китайского народа к попыткам американ- ских ‘экепансиониетов превратить Китай в свой колониальный придаток. духовно 3a- -кабалить китайский. народ. Не случайно антиамериканские `` демон- ‚‘страции в Витае получили название «[о- ‚вого движения 4 мая» по: имени: известно- го патриотического движения, возникшего Tah же, как нынешние американские импе- риалисты, ‘своей колонизаторской экспан- сией вызвали всеобщий патриотический под’ем китайского народа`‘и повееместную борьбу за изгнание из Китая чужеземпев, посягающих на его суверенитет. <. Главный редактор В. ЕРМИЛОВ. < Американевие экспанеионисты в иИзоби- лии поставляют в томиндановский Китай вместе со стандартизованным ‘оружием толливудекую киностряпню ‘и уголовно- эротическую и мистическую литературную макулатуру. Методы заатлантических культуртрегеров не отличаются особым разнообразием, и Витай в этом отпошении ‚разделил судьбу. «маршаллизованных» стран. з Книжный рынок Шанхая, Нанкина, Бейпина и других городов буквально 3a- вален американским бульварным чтивом. Множество книг и журналов на китайеком языке . доставляется в страну из США, многое переводится и издается в самом. Китае. Эти издания постунают па рынок. беспренятственло. Американская «инфор- мапионная «служба» в Китае, помимо того, бесплатно распространяет свою пропаган- дистекую. литературу, выпускаемую боль- шими тиражами. Весь этот грязный потек. мракобесия и пошлости наводняет витаи- свие университеты и колы, библиотеви и отравляет сознание тысяч людей. Верным слугой и проводником амери- вансвой пропаганды В Китае ABIAETCA пролажная гоминлановская пресса. Фа- шистекий листок «ИЦзюгожиеао» писал как- то в передовои статье, что «оказание п9- мощи Китаю дает США возможность 03- дать мошный бастион на азиатеком конти- ненте и занять совершенно неприступные позиции в третьей мировой войне». В та- ком же духе, раболепетвуя ` перед амери- канским империализмом, ° выступают. и другие гоминдановские газеты. } . Роль апологетов американского. экспан- спонизма в Китае выполняют также’ сотни китайцев. обучавшихся в Соединенных Штатах. К числу наиболее ревностных поборников американизации Витая отно- ситея бывший китайский посол в США п известные гоминдановские деятели профессор Ху Ши, Сун Цзы-вэнь, Кун. Сян-си, Сунь Фо, У Тье-чэн, Тао би- шен, Ли Вэй-го. Чжан Лао-фань. Особые «за- слуги» в области превращения Витая в американскую вотчину имеет мадам Чан Кай-ши, о которой катайпы говорят, что она «больше американка, чем сами аме- риканцых. Немало потрудились над воспитанием китайцев в угодном янки духе реакцион- ные гоминдановекие писатели, оказавшие- ся ‘достойными последователями американ- ской психопатологической, декадентской и мистической литературы. & числу лите- ратурных лакеев гоминдановской реакции и поклонников пресловутой американской _«пивилизации» относятся в, первую oue- Deab Чжан Дао-фань, признанный лидер «литературных кругов» в гоминданов- ском Китае, Гу Юй-сю, Ли Чан-чжи, Bee они являются питомпами американских университетов и занимаются, преимущеет- венно, переводами на китайский язык аме- риканской бульварной литературы. Однако эти «литературные коллаборацнониеты» составляют ничтожную Часть китайской интеллигенции. Для полноты картины следует добавить, что десятки мощных американских радио-. станций, действующих в, различных горо- дах Китая под’ катайской вывеской, He- прерывно заполняют: эфир. изготовленной в’ Америке пропагандой. Голливудские фильмы занимают более: 90: процентов: всего’ кинопроката в Китае. Сотням ‘тысяч китайских кинозрителей ежедневно преподносят доказательства «превосходства» американской. долларовой цивилизации и <американского .. образа жизни», который, судя по фильмам, скла- дывается, главным образом, из посещения роекошных ателье мод’ и ^^ ночных. баров, грабежей и убийств, Вот. несколько примеров, позволяющи судить 0 «воспитательном» значении аме- риканской кинематографии. В лечение долгого. времени. на экранах. китайских кинотеатров . демонстрировалтась. картина «Песнь Берналетты», пропаганди-. рующая религиозно- мистическую веру в «чудо». И влруг в Китае появилась... своя Бернадетта:. Три месяпа китайские. — „Москва, итгазета). Гелефоны: , секретариат —. Ко- науки и техники — К` 4-60-02 информации — К 3:19 ииыоню: ПОРОГА ДРУЖБЫ тотнозжта отенного мавзолея. Мара- мика Миятипе Константинеску. лучшего! вернувитиеся из CCCP. - 1 У подножья степного мавзолея. Мара- шешть, хранящего останки советских сол- дат, геройски павших в борьбе за -06во- божление Румынии от гитлеровцев, лежат букеты живых цветов —— память 0 людях, принесших румынекой земле счастье и процветание. Иветы не толь- ко здесь — они веюду, где прошла в осень 1944 года Советская Армия. Они— в Карпатеких горах, у обелиска советским воинам, воздвигнутого ардяльскими рабо- чими, OH — Ba центральной площади Етужа, перед памятником, изображающим взлыбленный советский танк, они — на площади Виктории в Бухаресте, где вы- сится бронзовый монумент в честь солда- та великой армии-освободительницы. Но, может быть, сильнее, чем в камне ий бронзе, и ярче, чем в горении цветов, чувство признательности запечатлено в сердцах простых людей ‘многих государств, стремящихся к вечной дружбе с страной социализма. Одним из проявлений этого чувства явилось создание обществ культур- ной связи с Советским Союзом, ставигях всенародными организаниями. Такое 06- птество возникло. и в Румынии. Это произошло знаменательной осевью 1944 года, когла Советская Армия вела освобождение балканских народов. В скромной профессорской квартире, нахо- _ дящейся в отдаленном уголке столицы Румынии, собралась группа ученых. Они встретились здесь запросто, как’ ветреча- лись много раз во время войны. Но в этот день они составили обращение, кото- рое назавтра было опубликовано бухарест- ской преесой. В словах, исполненных гне- ва, ученые заявляли, что виновниками трагедии, которую пережила Румыния в последние годы, были ве тогдашние пра- вители, силой подавяявитие желание наро- 1a жить в дружбе o великой страной 6о- пиализма. Отметив, что гарантии подлин- ной независимости Румынии и ее процве- тания — только в развитии самых IH роких связей с Советским (С01030м, про- _ фессора сообщали о евоем решении поло- жить начало Обществу дружбы е СССР. Среди подписавших обращение были имена наиболее крупных деятелей совре- менной румынской культуры — широко известного ученого академика Константина Пархона, ректора Бухарестского универ- ситета, математика Стоилова, автора. боль- шой работы о советской экономике акаде- румынского романиста Михаила Садовяну, хекана филологического факультета Byxa- рестекого университета профессора Россе- гих крупного нейрохирурга ‘профессора Багдасара. Вее они — представители про- грессивной интеллигенции, разделявиие темократические устремления народа’ и Muka Митипв Вонстантинеску, т грессивной интеллигенции, разделявиие демократические устремления народа’ и всегда близко стоявшие к румынской ком: муниСстической партии или связавигие с мунистической партии или связавигие С Не свою ЖИЗНЬ. Новую организацию назвали «Румынч- ское общество укрепления связей с Со- ветским Союзом». коротко — АРЛЮС. Душей АРЛЮСа стал его президент ака- лемик Константин Пархон. Правительство Антонеску. в свое время, жестоко распра- вилось с ученым, лишив его’ универентет- ской кафедры. Правительство Грозы ge только вернуло Пархона в универейтет, но облекло его пожизненно. профессореким званием. Академик Пархон сумело спло- тить вокруг нового общества’ людей, пре- данных идее упрочения дружбы с вёли- ким соседом Румынии на востоке, дал Ким соседом гумынии На BOCTORS, дал простор их инициативе, И ячейка АРЛЮС’а крестьянских хуторах, в соляных KOWHA Ситета и на нефтяных предприятиях Пз0- anita. Так. бывает только с начинанияхи, которые отвечают чаяниям широких на- родных Mace. Едва вы вступаете на шумную” Каля Виктория в Бухаресте, ваше внимание витрины BREA AHOPO магазина арлюсовского издательства «Вар- ca Руса». Сегодня это самый популярный книжный магазин столицы. эа четыре го- да, прошедшие со дня основания издатель- ства, оно выпустило около трехеот книг CTBa, OHO BRIN YCIAIO ОБоло трохот mith советских авторов, тиражом в два © поло- виной миллиона экземпляров. Восемьдесят магазинов «Карта Руса» открыто по веей. Румынии. На этой же улице, в белом красивом особняке. ‘обвитом диким виноградом, по- мещаются библиотека и Читальня АРЛЮС’а. Просторные, красиво отделан- ные комнаты ежедневно принимают сотни посетителей. В большом парядном зале на втором этаже каждую субботу АРЛЮС ует- раивает доклады, диепуты или концерты. Здесь Садовяну читал свои переводы тур- геневских «Записок охотника», Обще- ственность чествовала в этом зале акаде- мика Пархона. Румынские журналисты, чатлениями 0 поездке. Б этих стенах вы- ступали перед обширной аудиторией мнэ- гие представители советской страны. В нескольких шагах от библиотеки вы- сится злание Советеко-румынекого ‹ инети- гута. У этого института примечательная астория. В свое время западные державы всячески старались нарушить давние ду- ховные связи Румынии со славянским ми- ром. АРЛЮС поставил перед собой задачу: сделать руеский язык достоянием широких кругов румынекой интеллигенции. 5 етра- ну была приглашена советекая педагоги- ческая миссия. В короткий срок она под-. готовила сто преподавателей русского язы- ка. После того институт взял на @ебя труд продолжить эту ‘работу. Сотни - студентов собрал он. в своих ‘аудиториях. Инетитут 0б’единил также людей науки, литерату- ры и искусства. `В стороне or главной: магистрали горо- да, в скромном злании на улице Лионисиу размеетилея руковолящий аппарат совета АРЛЮС?а. Сюда сходятся нити с0 всей страны. Тут нередко можно встретить бу: рильшика из ‘Члоешти ‘в спецовке и фе- тровой шляпе, молдавекого селянина B длиннополой холщевой рубахе и сучавеко- го лесоруба в безрукавке из белого сукна, расшитой черным шнуром. Здесь. так же каки в уездных филиалах, чувствуется, как глубоко проник &РЛЮС в толщу народных масс. В стране насчитывается ^ сегодня 12 тысяч организаций общества, из них 1.600 на селе. Общество об’единяет пол- тора миллиона граждан Румынии. С такими итогами opamea АРЛЮС к своему второму конгрессу, который соето- ялея нелавно в Бухаресте. Конгресс, под- итожив работу АРЛЮС’а за четыре хода, наметил программу дальнейшего расшире- ния румынско-советеких культурных. свя- зе. - Румынский народ видит в лице Совет- ского Союза не только освободителя, но и искреннего друга, неустанно помогающего ему в строительстве новой жизни. Й по- тому непрестанно крепнут узы румынско- советской дружбы. Потому румынекий народ высоко поднимает свой напиональ- ный красно-желто-сипий флаг рядом е красным флагом советской державы. Эти- MH флагами, как вехами, отмечена сегодня дорога румынского народа в будущее. 20 Октября, ‘Редакционная коллегия: Н. АТАРОВ, А. БАУЛИН, А. КОРНЕЙЧУК, 0, КУРГАНОВ, Л. ЛЕОНОВ, А, МАКАРОВ, М. МИТИН, Н. ПОГОДИН, А.. ТВАРДОВСКИЙ, Л. ШАУМЯН. ‘02-91, издательство = К: 4.28 К 4-76-02, внутренней жизни -_ К-3-37-34, 5 =— К on bare K 10-40, отделы: литерагуры и искусства — 30. отдел писем — K 0-69-91. wanarenners международной жизни — К 4-64-61 информации — К 3-19-30. отдел писем — КО Ь — 04201. Типография имени И, И. Скворцова-Степанова, Москва, Пущкинская площадь, 5,