Анна KAPABAEBA ОТВЕТ ЧИТА профессий сБиХх рабочих и колхозников, ученых, дея- телей искусства, врачей, педагогов, бей- цов и командиров Советской Армии. Н) тщетно сталя бы мы пекать в этой итеяа- де самоотверженных, преданных Родине людей —— представителей счетного труда, тех, кто несет ‘нелегкое бремя контроля за сохранность сопиалистической собетвенно- сти». Нродолжая. мысль автора письма, сле- дует напомнить: работники учета ведь не только обязаны контролировать, а и отмечать движение внеред решительно во всех областях народного труда. Коллекти- вы заводов, колхозов, совхозов могут от- править телеграмму по адресу «Москва, Кремль, И. В. Сталину» только тогда, ког- {4 цифры выполнения ими государствен- ного плана поют победу. А эти ноющие цифры в первую очередь. выводит и OT- вечает за них бухгалтер, A поднимем- выше, к главным рычагам управления государством. Министерство финансов. како известно, руководит распределением и рас- ходованием денежных сумм и накоплечия- ми нашего общего богатства. Но как еме- шон был бы в наших глазах человек, ко- торый стал бы утверждать, что работа Министерства финансов заключается толь- ко в цифрах! Мы знаем их цену. Циф- ры, выведенные в строгие шеренги учета крупным ли специалистом финансового дела или скромным бухгалтером правления колхоза, — имеют значение государствен- ное. Вы совершенно правы, профессор Вейцман, говбря, что «современный _бух- галтер — это не только организатор уче- та. Они финансист, и плановик, и зна- ток налогового дела, и юрист, и, наконец, аналитик, всесторонне изучающий дея- тельность предприятия». И эта профессия, очень уважаемая народом, и является невоб- ходимейшим «винтиком» нашей тосудао- ственной жизни. ‚ Письма тт. Хвощова и Вейцмана полез- ны не только своей критикой недостатков нашей литературной работы.. Они напоми- нают нам, советским писателям, 0 всё возрастающих и справедливых требованиях K нам советокого общества. Это общество, основанное на принципах свободного труда, вправе требовать от писателей более широ- кого: кругозор» и горячего, неустанного интереса к преобразовательным деяниям советского народа. В этому призывал нае Горький. Е Кому же, как не нам, писателям, пробуждать и воспитывать в людях с пер- вых лет их сознательной жизни гордость своим трудом, умение находить в нем поэзию, романтику и глубокое сознание его пользы для народа. Письма читателей в редакцию «Литера- турной газеты» еше раз свидетельствуют, что наше советское общество ждет от писателей. не только взволнованного от- клика современника, носи надежного со- действия государственному делу, содей- ствия силой живого, вдохновенного слова, поддержанното авторитетом советской ли- тературы. Подлинно романтическое отношение к своей профессии чувствуется в ниеьме профессора Васильева о лесонасаждениях. Профессор Васильев абсолютно прав, го- воря, что уже назрела «необходимость широкого включения в сферу художест- венного слова и кино вопросов советекоге ‘лесного дела...» Профессор Васильев. с ‘полным правом задает свой укоризненный вопрос: «Но почему же все-таки Halex писателей не привлекает эта область? По- чему наши писатели предпочитают неред- ко отдавать свой талант популяризации какого-нибудь факта, представляющего ин- тересе всего лишь для десятков людей, в TO же время сторонятея от вопросов лес- ного дела, затративающего интересы мил- лионов советских людей’ Мы смеем ду- мать, что это об’ясняется просто тем, что наши писатели плохо еще знают нант леса, нлохо вникают в то, что сейчае про- исходит в области лесного дела...» Писатели будут знать леса, могу Bae уверить, профессор Васильев! Они с огром- ным волнением читали историческое по- становление Совета Министров и ЦК ВЕП(б) о великом сталинеком плане пре- образования природы и наступления на засуху. Этот грандиозный план, невидан- ный в истории человеческой культуры, владеет сейчас мыслями многих писателей, ‘в том числе и моими. «Переделка о всей лесной географии страны», по выражение, профессора Васильева, заключает в ceo? множество прекрасных, благодетельных зля человека перемен, запланированных большевистоким научным предвидением. В «Титературную газету» пишут люди самых различных профессий: начальник эксплоатации Хабаровского центрального телеграфа Г. Польтейм, студент МВТУ им. Баумана В. Одинцов, бухгалтер Н. Crapos, политпросветработник Х. Фомин и многие, многие другие. Г uo Они считают, что наша литература еще не раскрыла всю ту поззию и красоту, Bo- торыми исполнены их профессии. Эти a они взволноранные письма — голоса нашей 00- гатой, содержательной жизни. Они — яркое свидетельство того, каким новым, жизнен- ным, реальным содержанием наполнилось в наше время понятие прекрасного. В на- щей стране каждая профессия стала роман- тической. И задача писателей — раскры- ` ПЬЕСА, СПЕКТА Рассказывают: на партийной конферен- ‚ЦИИ одного из районов hppa Oban залан вепрос: «Почему среди делегатов нет пол- ковника Воропаева?» Пусть наивна форма вопроса. Не в этом суть. Важно заключен- ное в нем свидетельство жизненнести обра- за и книги. Именно оно дало возмож- ность ответвть: —- Боропаева на конференции net, Bo- ропаевы —- есть! Образ коммуниста, созданный в романе «Счастье». властно вошел в жизнь. Ero AMA стало нарицательным. Мы полюбили умную, великоленно написанную, по-на- стоящему партийную книгу. Н вот теперь на театральной афитие видим список _ дей- ствующих лиц новой нъесы. Читаем: Во- ропаев Алексей Вениаминович, — и с не- которым недоверием и опаской залаемся вопросами: не самозванел ‘ли? Не меньше ли, не беднее ли счастье тероев нъесы по сравнению с тем, которое е торжеетвующей силой утверждает роман? Огромна сила воздействия театра. Еели новая пьеса даст возможность образам, с03- данным П. Павленко, зажить настоящей, живой жизнью на. сценах наших драмати- ческих театров, — идейное богатство, за- ложенное в книге, найдет еще один н очень важный путь к зрителю, народу. Сергей ЛЬВОВ о “Fopaxuos (артист Д. Фивейский) всей душой привязалея к Воропаеву, потому что коммунист Воропаев сумел показать ему перспективу будущего, раздвинуть го- ры. убедить, что и для’ ето — городцов- ского — масштаба здесь найдется дело. Котда Воропаев заболевает, Городцов етре- мится оберечь его покой. Это очень естест- венно и по-человечески очень понятно. Но вдруг изгнание посетителей превращается для Фивейского в самоцель. Он так оже- сточенно выбрасывает привезенные Воро- паеву продукты (мало правдоподобная для 1944 года деталь!), что перемазывается в сметане... Слышишь смех, который ков-гле раздается в зале и думаешь: неужели акте- ров и постановщика, радует этот смех? Мы’ совсем не против того, чтобы в зале смеялись. Но мы за тот смех, который вы- зывает неистощимая жизнерадостность Варвары Огарновой (артистка Э. Кирилло- ва), се настоящий юмор, ее душевная бод- рость и теплота. Но мы против смеха, ро- жденного превращением умницы Городцова в малоинтерееный волевильный персонаж. Инсценировка, конечно, в меньшей сте- пени, чем роман, передает развитие обра- зов. Й именно ноэтому нам хотелось бы, чтобы спектакль использовал все возмож- ности, заложенные в пьесе. Совсем недавно воропаевский стиль творческого вмешательства в окружающее казался Ворытову невероятным нарушением обычаев, плана, конструкций. Но жизнь и народ учат Корытова. И котда Воропаева хотят забрать из района, Ворытов, именно орытов, возражает против ‘этого; «Отдать Воропаева нельзя. Укоренился в народе». Ведь это ренталощие для его собственной— Корытова — партийной сульбы слова. «Ты слепой, Корытов!» —= кричал ему Воро- наев недавно. И вот он начинает прозре- вать. Тут бы и раскрыть душевный пере- лом, тут бы и показать рост неплохого, но отетавшего от жизни человека. Но И. Про- кофъев играет эту сцену в той же манере, что и раньше, все в том же мелком масшта- бе, который годилея для сленого Ворытова, но который уже не годится, когда Корытов начинает прозревать, Г1амяти выдающегося. композитора умер Узеир Гаджибеков — выдающий- ся советский художник, крупнейший азербайджанский композитор. Это был человек настоящего таланта и необыкновенной работоспособпости, творче- ское вдохновение никогда не покидало его. С именем Гаджибекова связаны возник- новение и расцвет оперного искусетва Азербайджана. Уже в первой опере «Лея- ли и Меджнун» проявились те качества, за которые азербайджанский народ горячо любит и высоко. ценит своего композито- ра — подлинная народность, ясность, ме- лОДичностЬ, доходчивость его музыки. Источник вдохновенного творчества У. Гаджибекова — в народной музыке, в национальном фольклоре. Он был последо- вателем великого русского композитора М. Глинки, утверждавшего, что «создает музыку народ, а мы, художники, только ее аранжируем». Поэтому произведения Гаджибекова так быстро находили путь к сердцу, их любовно исполняли народные музыканты и певцы. Для этого строгого в своему творчеству человека была насущно необходимой жи- вая связь CO слушателями: он часто по- сещал спектакли, беседовал со зрителями, a иногда и перерабатывал, согласно их 3a< мечаниям, отлельные части своих произ- ведений. Жизнерадостный и неутомимый, он был прекрасным воспитателем молодежи. Та- лантливые азербайджанские музыканты— Ниязи, Ашраф Гасанов, Сеид Рустамов, Афрасиаб Бадалбейли — ученики Галжи-. бекова. Некренне радуясь успехам молодых композиторов, он в то же время умел быть суровым и требовалельным и резко выступал против малейшей фальши, фор- малистических изошрений, против иекус- ственной европеизации азербайджанской МУЗЫЕИ. Талантливый драматург, автор либретто & своим операм и музыкальным комедиям, Гаджибеков стремился к сближению писа- телей и поэтов с музыкантами. Глубоко чувствуя поэзию, он не терпел бездумно- го отношения некоторых поэтов к своям стихам убогого содержания и несовершен- ной формы. Не случайно соеди azepdali- джанеких поэтов Галжибеков больше всьо-. го любил Самеда Вургуна: лучшие песня композитора, написаны Ha слова этого поэта. От драматических произведений он хотел настоящего действия, серьезных кон- фликтов, сочетания занимательности ¢ глубиной мыели, движения образов. Создав произведения на сюжеты чнацио- нального эноса и классической литературы (оперы «Лейли и Меджнун», «Кер-оглы», музыкальная комедия «Аршин мал-алан»), У. Гаджибеков мечтал об опере на совре- менную тему, До последних дней он работал над новой оперой «Фируза» — о женщине советского Азербайджана. Азербайджанский народ знал своего лю- бимого композитора и как активного 00- щественного и государственного деятеля. Трудящиеся республики избрали ero депу- -татом Верховного Совета Союза CCP. Творческие заветы У. Гаджибекова предстоит претворить в жизнь молодым композиторам Азербайджана. Всегда пом- нить, что ты создаешь музыку для птирэ- ких народных масс, — вот его наказ мо- лодежи, которая, как и все`леятели куль- туры и искусства нашей страны, навеегда сохранит память о вилнейшем советском композиторе Узеире Гаджибекове. .. ‘`Мехти ГУСЕЙН <——— } БИБЛИОТЕКИ-АВТОМОБИЛИ Во многих районах Российской Федера- ции. в этом году начали работать библиоте- ки-автомобили. Они обслуживают сейчас 1705 населенных пунктов и, пользуются большой популярностью у колхозников от- даленных местностей. В. книжном фонде библиотеки-автомо- биля-—около двух с половиной тысяч экзем- пляров — произведения классиков марксиз- ма-ленинизма, лучшие произведения худо- жественной и естественно-научной литера- туры, книги по сельскому хозяйству. Кроме выдачи книг, библиотекари орга- низуют громкие читки, читательские коное- ренции, беседы с колхозниками 0 новых произведениях. советских писателей. Романтика Ревкция «Ч итературной газеты» полу- чет много писем от своих читателей, Co коз концов нашей необ`ятной советской мили пишут люди разных профессий, воз- етов,, национальностей, характеров. Про- чили вы Многие или только небольшую Часть этих читательских писем, вас неиз- енко порадует особенно одна, общая всем чета: как правило, авторов этих писем улнуют не вопросы’ эгоистические, узко imme, 3 явления общественной зкизни. (бращения читателей в редакцию «Ли- итурной газеты», представляя собой сивобразный «счет» к писателям, явля- ихя и выражением большого доверия к них, Авторы писем для тото-то и обраща- pid к писателям, чтобы затронутые чита- тыями вопросы (заслуживающие, понятно, ищественного внимания) были освещены хлво, впечатляюще, разносторонне: Начальник отдела организации торговли 1 общественного питания Тлавурса Мини- (ерства нефтяной промышленности восточ- ных районов СССР тов. Хвошов написал в удакцию «Литературной газеты» письмо 10 вопросам торговли. В этом письме тов. Тющов высказывает глубокую обиду по адресу некоторых талантливых и популяр- ных произведений советской литературы. [к возмущается тем, что изображенные в иих произведениях работники советской турговли и снабжения показаны только митенниками, пособниками спекулянтов, пошляками, тупицами и Т. д. Тов. Хвощов считает галлерею неприят- ных литературных персонажей. порожде- нии барски-пренебрежительного отноше- ния литератора к работникам советской торговли. Он видит корни этого явле- ния не только в незнании дела; чи в (италом его понимании, Резкость упрека зорреспондента по нашему писательскому apecy заставила меня призадуматься. В ты нашей юности по произведениям Мак- сима Горького мы учились ненавидеть и презирать смрадный, жестокий мир лавоч-_ ников Семеновых и всех им подобных. Чи- тая роман. Золя «Дамское ечастве», мы тумали: как отвратителен этот мир нажи- вы, для каких презренных наразитов, без- дунных кукол, прожигательниц жизни с0- маны эти универсальные магазины, о ко- рых говорится в романе Золя!.. Паша советская торговля — это огром- 10 государственное дело, успехи которого Чрезвычайно важны для всего народного узяйства. В своем докладе Ba XVII c’eaxe партин товарищ Сталин говорил: «..в ря- 4х одной части коммупистов все еще ца- ит высокомерное, пренебрежительное от- ношение к торговаз. вообще, к советской турговяе, в частности. Эти, с позволения сказать, коммунисты рассматривают совет- кую торговлю, как второстепенное, -не- оящее дело, а работников торговли — ак конченных людей. Эти люди, очевид- H0, не понимают, что своим высокомерным отношением к советской торговле они вы- MEANT He большевистские взгияды, & вагляды захулалых дворян, имеющих боль- шую амбицию, но лишенных всякой аму- иция. Эти люди не понимают, что совет- кая торговля есть налие, родное, больше- зистекое дело, а работники торговли, В том числе работники прилавка, если они только работают честно, — являются про- водниками нашего, революционного, боль- шевистсхого дела». : В нашей стране, с ее все. возрастающей покупательной способностью _ населения, ва с половиной миллиона работников торговли, являются необходимейнтямя «винтиками», труд которых вращает э9г- юмный маховик нашего сопиалиетичееного товарооборота. В одном из крупнейших универмагов Москвы я узнала: только мин этот универмаг дает за год нолтора ниллиарда оборота. К 1950 году товаро- 0борот в СССР будет достигать 275 мил- тизрдов рублей, — богатеишему делу ук- репления эковомической мощи нашего го- (утарства служат работники торговой пре- фесеии! Да, эта профессия He. xyme BCA- кой другой и не такая уж простенькая. Продавцы-специалисты и особенно тозаро- залы, имеющие десятки лет стажа, зримо и богато знают «географию» всех товаров, которые мы покупаем. Шерсть, ситец, лен, щшжи, шелк, меха, изделия из металла, ‘текло, хрусталь, фарфор, ковры, — в0е эти колоссальные потоки товаров с раз- ных концов нашей необ’ятной земли до- водятся ло нас заботливыми руками скром- ных работников торговли, Принято думать, что эта профессия без тероики». Вспоминается мне краткое знакометво в одном. из госпиталей города (вердловска в дни Великой Отечественной войны с молоденькой девушкой, ‘которая была ранена в голову и плечо. Раненые относиллсь к ней, как к «своему брату- ®йну», и нежно звали ее «наша Ма- шенька». Оказалось, Машенька, продав- щица Военторга, пытаясь со своей товзр- ной машиной «проскочить» («бойцам же папиросы нужны!»), попала мод обстрел врага. . Ham xoppecnongent тов. Хвощов спра- ведливо напоминает, «что без простых ве- щей — хлеба, папирос, горячих обедов, спецовок, сапог ни одна стройка не будет успешной», . Очень сходно по своему настроению письмо профессора Вейцмана, который пи- mer в редаклию «Литературной газеты»: девото и недостуиного счастья, звучит. ме- тодия военного марша, мы He думаем: по- становщик нашел выразительный сценя- ческий образ. Нет. Мы слушаем эту да- лекую музыку вместе с Воропаевым, с тем же щемяшим чувством солдата, впервые. оказавшегося вне строя, когда его полк, его армия, когда вся страна наступает! . Мы не думаем больше: удалась ли нье- са, удастся ли спектакль? Другая мысль занимает нас: что будет е полковником Bo- ропаевым? Вот мы видим: растерялись на новом месте, на непривычной земле; в необжитых домах колхозники-переселенцы. Напрасно AO хрипоты уговаривает их председатель колхоза выйти на работу — спасать. ви- ноградники. Изверивигиеся люли словно He слышат его. Воропаев попал сюда случайно, во 1- исках домика, хотя бы нолуразрушенного, в поисках нокоя. Но может ли он, комму- HHCT, оставаться глухим к беде целого коллектива? Собетвенные беды отступают, они забыты. Воропаев обращается к собра- нию. Отраетная речь. Она приоткрывает завесу над сто прошлым. Каким могучим агитатором был он, наверное, на . фронте, когда сила его большевистского слова Ук- репляла бойцов в обороне, вдохновляла и поднимала к атаке! Был? Но почему был? Тюдей, только что говоривших — «Одно ос- талось — бежать!» захватил его волевой порыв. Они уходят за ним на виноградник, как на фронте шли в рукопашный бой, „И зал рукоплещет, Игре актера? Боль- шевистскому слову агитатора? Или кол- хозникам — прекрасным советским людям, которым нужно было только сердцем на- помнить о великой и еще не законченной народной войне, чтобы они вновь обрели себя? И тому, и другому, и третьему. Жиз- ни, которая воплощена на сцене! Вот в маленьком крымеком дворике, у стены, сложенной из песчаника, лежит Воропаев. Штурмовка подорвала его силы. Спор с Корытовым, обвинившим Воропзева в партизанщине, ‘окончательно уложил ero. OH лежит и пересвистывается с птицами, а потом диктует милой, привя- завшейся к нему всем сердцем девочке Ле- не Твороженковой (артистка Р. Губина), письмо из фронт, к любимой женщине: «Начинается новая жизнь, в которой я существо лежачее, пассивное, ненужное». Но жизнь опровергает это непосланное письмо. Люди, сплоченные и поднятые Во- ронаевым, приходят к нему за партийным советом, за дутевной поддержкой. «Я нужен, понимаешь... Смерть на не- определенное время откладывается!» —го- ворит Воропаев. Сцены, где текст пьесы, игра актеров, режиссерская работа слились в Живых, волнующих образах, определяют сиектавль, поставленный В. Комиссаржевеким п A. Лобановым. В сожалению, ‘они ч6ре- дузтея 60 спедами, где этого слияния HE т Зоизошло. * tr 4, С Наташей (артистка Н. Козлова) и Юрой Поднебеско (артист Г. Вицин) мы познакомились на пристани. Они успели пленить нае юношеской чистотой и силой своей любви. Вместе с Воропаевым мы стоим перед крохотным домиком, тде живут Полнебеско Появляется Юрий Полнебеско. Он в капоте жены. Длинная шея, голые зеспомоптные руки. Ночь. Нолуразрушенная пристань. Шум прибоя. Свист ветра. Неприветливо BeTpe- taet Kppim колхозников-нереселенцев. Тре- вожен ритм первой картины, Во всем, что говорят и делают приехавшие, чувствуется певысказанный вопрос: -как будем жить? «Ё весне разбегутся», — словно отвечает на него моряк, обращаясь. к немолодому хмурому полковнику, которого он прово- жал с парохода. «Желаю счастья», — 1о- ворит он, уходя. На сумрачной, опустев- шей пристани, по которой только что про- бегали встревоженные и растерянные но- воселы, в воздухе, где едва замер хватаю- ‘щий за душу отвальный гудок парохода, ножелание счастья, обращенное к смер- тельно усталому и, видимо, тяжело боль- ному человеку, звучит не очень уверенно. Воропаев (артист И. Соловьев) недоверчиво переспрашивает: «Что?» а нотом невесело благодарит. Интонация яснее слов: от мые- ли 0 счастье он отказался. Очевидно, впервые за всю свою долгую партийную жизнь Воропаев пришел в рай- KOM партии не по партийному, а по лично- му делу. Он сидит, устало откинувшись в кресле, против секретаря райкома Корытова (артист И. Прокофьев) и рассказывает о себе. Ранен. Болен. Отвоевалея. Он говорят ‚ свуно, но каждый жест его приподнимаю- ‹щейся и вновь тяжело надающей руки вы- `тлядит так, будто он только что выронял из нее свое большое счастье. А оно былл. Быле совсем недавно. Были славные похо- ды, были боевые друзья, была большая любовь, была жизнь, заполненная святым, нужным народу делом. ре Но секретарь райкома плохо слушает Во- ропаева. У, Корытова другие заботы. В ра- зоренный войной район каждый день при- бывают переселенцы, а транспорта нет, нет топлива, света и даже ужина, чтэбы накормить приезжего устало\о чечовека. Й убедившиеь, что Воропаев не пойдет ни на какую работу, & хочет только крова и покоя, Корытов торопливо дает необходи- мую бумажку и уходит, нет, убегает туда, где его ждут неотложные, набегаюнгие друг на друга и все самые срочные дела. Ра- ботник райкома — Лена suypana (артистка И. Киселева), разговорившись с оставитим- ся в кабинете Воропаевым, включает а- дио. Сводка: корнуе генерала Романенко переправилея через Дунай, «Корпус Романенко перенравляетея!»— почти выкрикивает Воронаев, и BApYT внутренний порыв поднимает усталое тело, он протягивает руку в фуражке.. безна- ложно падает рука, еше глубже оседает он в кресле. «Недавно это было, а как в про- шлой жизни... Я, Лена, вывалился из cBoe- то счастья, как из самолета...» Сама жизнь вышла на сцену. Суровая судьба умного, талантливого человека, только что зачеркнувшего свое прошлое, а в нем большую тордую любовь, захватила нас. Й когла из репролуктора. как зов ла- «Счастье» И, Навленко (спеническая комно- зиция П. Павленко и С. Радзинского) в Мо- сковском театре имёни М, Н, Ермоловой, А ведь есть в снектакле настоящий ва- мертон, которым можно определить вер- ность его звучания. Это образ Лены Жури- ной, созданный совсем молодой артисткой И. Киселевой. Лена мало товорит. Но ни разу 43-38 этого не возникает чувство, что пъеса дает мало слов актрисе. Лена \урина молчали- ва в жизни. У нее скупые, редкие же- сты. Вот она об’яснилась с Воропаевым. И они мы увидели: какой большой и чи- стой мерой измеряет она свое и его еча- стье. Порывистое движение. Лена потяну- Wath к нему, чтобы положить толову на его грудь: «Милый вы мой!»—и отиряну- ла. Это — прошание. В зале такая типги- на, что, кажется, слышишь стук сердец Тены и Воронаева. 7 Это сцена прощания, но/ мысль о сча- стье, о большом счастье звучит здесь, хотя само слово «ечастье» и не произнесено. Залог счастья в той огромной душевной чистоте, что увидели мы в 0бразе Лены ЯНтриной. - Тема счастья, философская тема спек- такля раскрывается в сцене, которую пересказать нельзя. Воропаев вернулся от товарища Сталина. Он пришел, окрыленный одобрением вождя, выше которого не мо- жет быть ничего для коммуниста и совет- ского человека. OH рассказывает своим друзьям, что 0б их делах узнал о товарищ Сталин. Вот оно, счастье, завоеванное ‘BO- попаевками! «Я к тенерь навеки покоя Ня — говорит Лена. He останавливаться для созерцания 6в96- то счастья, вперед! Дальше! Выше! —— вот лозунг воропаевцев: Порыв, а не покой, лвижение, & не созерцание, — образ этого счастья. Вогда-то дочери Маркса задали ему Во- прое: ваше представление о счастье? — Борьба! ответил он. Эти слова могут быть, как девиз, начертаны Ha первой странице романа и на занавесе Ермолов: ского театра, поставивиего спектакль. Творчество, дерзание, борьба, прибли- жающие нас каждый день к коммуниз- MY, — вот оно. наше великое счастье! Странное дело! Юрий и Наташа чудес- ные люди. Они говорят прекрасные слова о душевном богатстве, завоеванном ими на фронте и не растраченном в невзгодах. Но чувство, что мы вместе с Воронаевым при- шли в их дом, покинуло нас. Мы сидим в зале и следим, как способный актер стре- мится спастись из водевиля, на который он обречен своим одеянием. Пьеса и постанов- ва разошлись, раздвоились в нашем пред- ставлении. Мы уже не говорим; какой Xo- роший человек Поднебеско! — а думаем: способный актер Вицин, и жаль. что ему нужно тратить эти способности на борьбу © вБапотом, С резкой критикой журнала «Русский язык в Школе» выступила проф. М. Гух-. ПЕРЕСТРОИТЬ ЖУРНАЛЫ АЛЯ ШКОЛЫ! Учебно-педагогическое издательство‘ Ми- нистерства просвещения РСФСР издает одиннадцать методических журналов, по- священных преподаванию отдельных учеб- ных предметов в школе. Журналы эти призваны оказывать учителю необходимую помощь в его учебно-воспитательной pa- боте. 3a последнее время «Литературная газе- та» неоднократно отмечала серьезные недо- статки отдельных журналов. На-днях кол- легия Министерства просвещения РСФСР специально обсудила вопрос о работе жур- налов. На заседании присутствовали профессо- ры и преподаватели педагогических WHeTH- тутов, научные работники Академии педа- гогических наук, учители школ. С докладом «О. методических журна- лах Министерства просвещения» выступил министр просвещения РСФСР проф. А. Вознесенский. Отмечая, что за последний год. некото- рые журналы весколько улучшили свою работу, докладчик указал вместе с тем, что в их работе имеются крупные недо- статки. Аполитичность, слабая борьба за марк- систско-ленинскую методологию в соответ- ствующей научной области характеризуют ряд журналов. Деятельность журнала «Естествознание в школе» (бывший редактор проф. Б.. Рай- ков) за два предыдущих года ero суще- ствования характеризуется как идейно-чуж- дая советской науке и советской. школе. По основному вопросу—юо материалистиче- ском об’яснении явлений живой природы и развития организмов— журнал занял анти- научную, враждебную советскому мировоз- зрению позицию и фактически занимался пропагандой идеалистического, метафизиче- ского, вейсманистского направления. В на- стоящее время редколлегия журнала распу- щена и заменена новой. Аполитичность ‘и безилейность характе- ризуют работу журнала «Русский язык в школе». Журнал этот не только не борет- ся за марксистска-ленинскую методологию, но, по существу, ведет борьбу с подлинно материалистическим языкознанием,—говорит министр. : В дискуссии по книге акад. В. Виногра- лова журнал «Русский язык-в школе» занял беспринципную; : половинчатую позицию, которая свидетельствует о нежелании бо- роться с пережитками буржуазных концеп- ций в советском языкознании. Не случайно враждебное отношение редколлегии к той справедливой критике, которой была нод- вергнута книга ‘акад. В. Виноградова на страницах «Литературной газеты». i Журнал поместил также беспринципную, дезориентирующую учителей рецензию на учебник А, Реформатского «Введение в языкознание», который стоит на позиции реакционного буржуазного языкознания. Неудовлетворительно освещает журнал и вопросы идейно-политического воспитания учащихся в процессе преподавания русско- го языка. В 1948 году журнал не посвя- тил этому вопросу ни одной статьи. По- мещенная жё в 1947 году статья В. Лав- ровской «О воспитании национальной’ гор- дости и любви к русскому языку на уро- ках грамматики» отличается крайним вуль- гариэмом и формализмом. Автор утвержда- ет, например, что «удачно выбранная грам- матическая форма становится выражением идеи произведения». Так, по мнению авто- pa, в «Песне ‘о родине» В. Лебедева-Кумача форма родительного падежа существитель- ного является выражением идеи величия и богатства нашей родины. Не освещая важнейших вопросов, редак- ция помещает узко специальные статьи, не представляющие никакого непосредст- венного интереса для учителя, например: «Функции тире в языке повести TopeKoro «Мать» и другие. Журнал «Литература в школе» неодно- кратно подвергался серьезлой и принципи- альной критике в печати. Надо: отметить, что редакция внимательно прислушивалась к этой критике и добилась некоторого улучшения в работе журнала, Однако она не сумела преодолеть ряда крупвей- ших недостатков. К их числу нужко преж- де всего отнести слабое внимание к вопро- сам методологии марксистско-ленинского литературоведения. Журнал не ведет достаточно ‘острой и последовательной борьбы против пережит- ков буржуазного, идеалистического литера- туроведения, не выступил с развернутой критикой А. Веселовского: Серьезной ошибкой является то, что журнал не дал ни одной статьи в связи с постановлением ИК ВКП(б) об‘ опере В. Мурадели «Великая дружба». В частно- сти в связи с этим постановлением журна- лу необходимо было поставить, вопрос о борьбе с пережитками формализма в лите- ратуроведении, которые находят свое отра- жение и в школьном преподавании. , В литературоведении, больше чем в ка- кой-либо другой научной дисциплине, име- ло место проявление низкопоклонства пе- ред зарубежной наукой и культурой. Од- нако ’ почти никакого отзвука Ha эту вол- нующую ‘всех учителей проблему на стра- ницах журнала нет. Попрежнему «Литература в школе» не уделяет необходимого внимания вопросам советской . литературы. «Литературная газе- та», — говорит министр, — поднимала ряд принципиальных и злободневных вопросов преподавания литературы. Журнал же не считал для себя необходимым даже от- кликнуться на эти выступления. Бообще получается так, что «Литературная газета» поднимает. более острые и жизненно важ- ные проблемы преподавания литературы в школе, чем журнал «Литература в школе». Именно в «Литературной газете» была про- ведена дискуссия о’ преподавании советской литературы. —_ : В своем докладе министр остановился также на серьезных недостатках журналов «Преподавание истории в школе», «Физика в школе», «География в школе» и др. Докладчик поставил перед ` редакциями журналов конкретные задачи, выполне- ние которых должно содействовать повы- шению идейно-теоретического уровня жур- налов и их приближению к нуждам. и за- гпросам школы и учителя. Редактор журнала «Литература в школе» проф. А. Ревякин в своем выступленки признал правильной ту критику, которой ‚был подвергнут журнал. Он рассказал о мероприятиях, намечаемых редколлегией по улучшению работы. Ряд претензий к журналу «Литература в школе» пред’явил в своем выступлении преподаватель 174 школы Москвы С, Гу- ревич. За последние годы вышли цен- ные научные работы по’литературоведению. Две изних получили Сталинскую премию. Об одной из них, о книге Б. Мейлаха, журнал. написал всего две страницы. Бле- стящая книга М. Нечкиной «Грибоедов и декабристы» и вовсе не нашла отклика, хо- тя книга эта заставляет совершенно пере- строить изучение Грибоедова в школе. noe т журналов, данной в докладе Вознесенского; согласился также 0. Саушкин, редактор журнала «Геогра- фия в школе», проф. С. Сказкин, редактор журнала «Преподавание истории в школе» ‚и другие. , Совершенна He удовлетворило членов коллегии и присутствовавших Ha засела- нии товаришей выступление заместителя редактора журнала «Русский язык в шко- ле» Д. Розенталя. Вместо’ того, чтобы ot- ветить по. существу серьезнейших обвине- ний, выдвинутых HO адресу журна- ла, и рассказать о том, как редколлегия собирается перестраивать. свою работу. Д. Розенталь остановился на. мелких, не принципиальных вопросах и уклонился от основного — вопроса о линии журнала в области языкознания. В заключительном слове министр про- свешения РСФСР тов. А; Вознесенский указал; что’ вся работа журналов лолжна быть пронизана. воинствующей_ большевист- ской партийностью, сочетаемой с подлинно научным освешением предмета. ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА № 95 —— 3 «Сколько сердечного тепла находят Ayn EM. южники слова для изображения совет- BATS эту романтику нашей реальной жизни. At OORT ewe — eee Новое издание произведений Тараса Шевченко КИЕВ. (Наш корр.). В Институте ской литературы Академии наук К Ee Ne ee пол. прелеедательством. акалемика А. Kop- нейчука состоялось, заседание правитель: aeppernt клмносди По изланяю _ произведе- ственной комиссии по изданию о прое ний Т. Г. Шевченко. Комиссия утвердила план излания трехтомного собрания сочине- ний великого кобзаря, подготовленного К печати Государственным издательством ху- дожественной литературы УССР. украин- рисунками и репродукциями с картин Шев- Главными редакторами трехтомника Ут- верждены: по первому тому — Д. Капица, по второму — вице-президент Академии наук УССР А, Белецкий, по третьему — академик А. Корнейчук. В обсуждении ‘плана издания приняли участие члены правительственной комис- сии действительные члены Академии наук УССР П. Тычяна, М. Рыльский и дэугие. AUER EDEL Ask oR ee _ [г В первый том ‘войдут все поэтические Директор Гослитиздата УССР А. Борец произведения Шевченко, во второй — пэ- кий сообщил комиссии, что ‚издание трех. вести, в третий — его _ праматургические томника сочинений Шевченко будет полно- + per Lin 2aveuteun gm Nene nogoerave 1949 em ЕЯ a произведения, письма и дневник Шевченко. Все издание будет богато иллюстрировано