лет со’ дня рождения „Ядама Мицкевича
	М. РЫЛЬСКИИ
	ая пру
		Алам МИЦКЕВИЧ.
	ПЕСНЬ АДАМА
	Украсим чело венками,

Друг другу шире об’ятья!
Чужих тут. нет между нами.
Все наши. Все — наши братья!
	Коварство, ложь, тунсядство, —
Об этом средь нес ни звука.
Основа нашего братства:

Отчизна, доблесть, наука.
	Так собросим с сердца оковы,
Брат чувства откроет брату,
И в нашем правдивом слове
Все будет чисто и свято.
	Дружба страданье смягчает,
Веселость дружбу скрепляет,
Но в час труда иль лосуга,
Но в час забот иль забавы,
На троне или у плуга,

Брат, помни наши уставы,“
Запомни слова присяги,
Они — обет и порука,

Они священны, как стяги;
Отчизна, ‚доблесть, наука.
	Доидем до конца дороги,
Дойдем, не страшась препятствий.
Все одолеют тревоги

Мужество, труд и братство.
	Перевел А. Глоба.  
\

: \
* Имеется в виду устав общества фило-
	ений польскозо народа  Нерушим

 
	®
Николай ТИХОНОВ _
г. $
	нулея из Ковно в Вильно. Но вместо за-
траничного паспорта его ждали мрачные
стены Базилианского монастыря. Власти
напали на след «филаретов», и Мицкевич
был арестован вместе с друзьями—учает-
никами общества.

Много передумал Мицкевич в стенах мо-
настыря-тюрьмы: © борьбе с произ-
волом и тиранией, о личном, человеческом
но том, что делает человека выше, силь-
п:е,—0о служении родине, ‘народу, буду-
щему во имя других, всех угнетенных Ha-
родов.

Под’ влиянием всех этих сложных и
рраматических раздумий, он на стене сво-
ей кельи-камеры в монастыре решительно
написал: «23 ноября 1823 года здесь умер
Густав, 23 ноября. 1823 года здесь родил-
ся Конрад». Это значило, что он выбрал
путь. Исчез мечтательный, добродушный,
	Адам МИЦКЕВИЧ
Портрет работы художника Ф. Константинова
	милый Густав из позмы «Дзялы», и родился
гневный, релительный, не боящнйся ни-
каких лишений и опасностей cypoBstii
Конрад. ‘

Комиссия Новосильцева, производившая
раселедование по-делу тайных кружков мо-
лодежи, была так херопо введена в заблуж-
дение друзьями поэта, что вынесла поста-
новление 05 пи Адама Мицке-
вича. =

Og EI. enoxoftia: полгода, 92 OR-
	ехать в Нетербург. 24 октября он. вместе
со своими друзьями. Малевским и” Ежов-

ским. покинул родные. места.
Этот. день быд решительным. поворотом

судьбы для молодого поэта.
	Вот он ‘на берегу Невы. -С огромных  
	любопытством входит Мицкевич в нестрый
	* = “4
нялея черный замок «Конрада Валленрода».
Надежда обновленья. родной земли, воз-
врашение утраченного счаетья-—Эти чув-
ства, смешанные с. чувством национально-
то унижения и жаждой отомщенья. за все
‘несчастья и мученья,—вот то, что мучило
‘и привело к гибели в Час победы гордого
` Конрада Валленрода.

Поэма была призывом к: борьбе. Мицке-
вич привел Конрада Валленрода на край
гибели, но в этой борьбе темных и народ-
ных сил он ветал’ на сторону народа и
сказал, что для спасенья народа, для его
‘евободы` и чести ничего не жаль отдать,
даже свою жизнь. Нет. такой болыной
жертвы, которую’ не надо было бы прине-
сти за счастье и свободу родного народа.
В этом смысле Конрад Валленрод удиви-
тельный, могучий и свободный характер.

Мицкевич был в полном расцвете своих
творческих сил. Окреп и вырос песенный
таз Мацкевича за время его пребывания в
	России. Правду сказал русский поэт hos-
нов польскому поэту Одынцу, другу Мип-
кевича, когда Мицкевич уезжал из России:

«Взяли MBL ero Y¥ вас

Wy т,   аи a возвращаем
могучим. »

i 15° 1829
yy, 3 на Е : Teoprai
	lV» Мицкевич выехал
из Петербурга 3a rpa-
ницу, оставляя Россию
навсегда. Во и за гра-
ницей Мицкевич про-
должает встречаться и
с Готолем, и с Вязем-
ским, и с Герценом.
В.Римеон ветречает-
ся снова с русскими
друзьями, которые. пол-
ны заботы о том, что
OH He пишет новых
стихов.
°Вак известно, вне-
запно. разразившееея и
кончившееся неудачей
польское ‹ восстание
очень тяжело отрази-
лось Ha душевном co-
стоянии Мицкевича. Ог
	@ мог ПРИНЯТЬ В Чем  
	участия, и Ronen ere
поэт застал в районе
`Нознани. `\ 

Тогда же зародилась в
нем мысль 0 новой
лоэме—«Пан Тадеуш».
Но раньше «Тадеуша»
	Торький -—— человек, вопло-
тивший в с6бе все прекрасные М. РЫ:
черты. классической русской <
литературы, человек, которого’
мы по праву называем основоположником
советской литературы, — назвал однаж-
	ды . трех величайших поэтов славянотва”—-
	Пушкина, Шевченко, Мицкевича — ра-
хостными явлениями. ‚Имена не случайны.
He случайно и определение. Личная
судьба Пушкина, Мицкевича, Шевченко
была трагической, много трагического бы-
л0 в жизни народов, их породивших, но
эти ‘гениальные поэты несли народу ве-
	личайнгую радость, неноколебимую веру В
	грядущее ‘счастье, чувство дружбы наро-
дов. ; eo a

© moapxo что сказанным, естественно,
сочетается другое: народность ‘творчества
наших любимых поэтов, их, неразрывная
связь с устной поэзией народа. Шев-
ченко вырос из народной, украинской
песни. Это понятно: поэт-крестьянин. А
поэт-дворянин Пушкин? Разве возможно
было его творчество. без сказок Арячы
	было его творчество. без сказок Арячы
Рохионовны, разве не имел права Пуш-
	кин, подобно королю Ииру, ° ваявившему:
«Во мне каждый дюйм — король», ска-
зать: «Во мне каждый дюйм — русскай
народ»? А Мицкевич так говорил © зна-
чении, о красоте, о. величии. ‹ народного
творчества, налюдной ‘песни:
	О, звон былин! Ты, как ковчег завета,
Над прошлым ‘и грядущим. поколеньем!
Ты меч народа, блеск ero отсвета,

TH дум ковер и чувств его цветенье.

Ковчег завета, неполвластный самым
Безулержным ударам силы вражьей;
О, песнь народа, ты стоишь на страже
Перед его воспоминаний ‚храмом,
Архангела крылами овевая

И меч его ‘подчас в руке взвивая.

- Перевел Н. Асеев.
	Вее ` прекрасное, написанное Адамом
Мицкевичем, вытекает из народного твор-
чества. Недаром он так усиленно ^под-
‘черкивал в подзаголовках своих баллад:
«Из народной песни», «Литовское  ска-
зание», «Украинская баллада». А разве
‘его величайшее произведение — польская
национальная эпопея «Пан Тадеуш», за-
думанная. и написанная «на парижской
MocI-BOH», После  трагически-неудачного
польского восстания 1830 года, не. яв-
‘ляется гениальным отзвуком тех проето-
душных рассказов новогрудеких стариков,
мелких шляхтичей, панских. слуг, кресть-
ян,  которых° CO сверкающими глазами

 
	Мицкевич был одним из самых блестя-

ты пургпллорзамалАаь те тАМЯТТО ATTA TY ЕТ
	щих импровизаторов, котоых знал ми).
		лая любовь к просватанной за графа Марии   мир столицы. империи. Он начинает изу-
Верещака, скучная работа, трудная обета-!чать не только русский язык и литерату-
	ру, но мельчайшие: оттенки русского духа.
Он знакомится с будущими Е
Рылеевым и Бестужевым.

Вскоре сн увхал в Одессу и Врым..

В конце ноября 1825 года Мицкевич был
вызван в Москву на. службу при канцеля-
рии генерал-губернатора. Он приехал в Мо-
скву в коние:зенабря, когла отзвув петер-
бургеких событий был еше очень. свеж.
Николай Г потребовал удаления Минкевича
из Одессы, чтобы ое. его подальше.от
Польши.
	Мицкевич усиленно работал над сонета-  .
	ми и жил уединенно. Но скоро он вошел
в самый центр литературного мира, стал
бывать у писателей и в знаменитом салоне:
зинанды Волконской. ‘On! встречался с Бо-
ратынсквим,.  Вяземеким, Шевыревым, ‘Tloro-
диным, = Веневитиновым, Соболевским,
братьями Киреевскими, Полевым и’ другими,

Наконец, в середине октября 1826 года
он увиделся внервые с Шушкиным. и через
несколько дней слушал, как TOT читал
«Борнеа Годунова» на квартире’ Веневитя-
новз. Здесь, в эти дни, они подружились
навсегда. Такими они остались и в памяти
поколений.

В своем «Воззвании к русским», на-
писанном в 1832 году, Мицкевич ниеал:
«День падения деспотов будет первым
днем мира и дружбы народов».

Разве не совпадают эти слова CO сло-
вами из пушкинского стихотворения, говэ-
рившими о временах грядущих:

Когда ‘народы, распри позабыв,
В великую семью соединятся.

Сбылиеь эти. вещие слова. Два брат-
ских народа — польский и советский —
в своей истинной дружбе видят несокру-
шимую опору для проведения в жизнь
всех своих мирных начинаний, cmocod-
ствуюшщих процветанию ц расцвету жизни
братских народов.

Передовое русское общество того времени
встретило Минкевича, как славного и ве-
ликого поэта.

Сонеты Мицкевича любовные п особенно
крымские зействительно представляют ве-
личайшие произведения искусетва.

_ Но как вслед за южными красками в
урачную ночь сёвёра ветает луна Hal
волчьим завываньем и пустынными сне»
тами, так над «Врымекями сонетами» под-
	Произведения этого периода насыщены.
страстью настоящего сильного поэта. 913
Е Юности становится широко известна
польской молодежи. Она призывает к борь-
бе; в ней пыланье`еолнца свободы, угроза
тиранам.  

Злесь Мицкевич решает важнейший из
вопросов,—пПо какому пути пойдет его по-
эзия. Й он ‘отвечает своей книгой «Балла-

ды» н своими первыми поэмами на этот
вопрос. Это поэзия с народными источни-
ками тем, с народной напевностью и ме-
подичностью; поэзия социальных мотивов,
высокого патриотизма, личного горения,
тлубокой внутренней взволнованности. Поэ-
зия не развлечение, не каприз прихотли-
вого таланта. Поэзия народных судеб, иг-
каний, борьбы за человека и за его сво-
Bory.

Он пишет поэму «Гражина».

Зачем-Мипкевичу нужно было подымать
старое предание и по-новому рассказы-
вать его? Он хотел призвать в единению
перед лицом опасности славянские народы,
и так жутко читать его исторические при-
мечания, в одном из. которых сказано:
«Нельзя без содрогания читать описания
всех зверств, которые крестоносны совер-
знали над несчастным народом».

Читаешь как будто вчерашнюю страш-
ную быль из тех же мест. И те же захват-
чики п те же приемы. Нет, не устарела
поэма Мицкевича, только мы читаем ее
по-новому.

Рядом © «Гражлной» появились первые
части поэмы «Дзяды». Это страстное, про-
тестующее произведение, где всё говорит ©
неустроенноетя земной жизни, о несправед-
ливости; о мучениях; вызываемых муками
любящего сердца, обманутого и отвергну-
roro, =

`Идут времена. Pacrer и мужает молодей
тений. Он не только в курсе того, что де-
лаетея в европейской литературе, но и в
курсе политической борьбы. Он уже
член общества «филаретов» (друзей добро-
летели). Это тайное общество. проводит
чисто политические собрания и беседы.
Царское правительство, давно. следившее за
ростом оппозинионных групп и тайных
организаций, е 1822 года начинает уси-
ленное наступление на них. Мицкевич как
раз добился двухголичного отпуека и вер-
	«Литературная газета» выходит лва раза
	в неделю; по средам и субботам.
		 3 1+
	> Это ведь о нем, после одной из
ero импровизатий, со свойст-
bCKHH венной великим Людям He-
справедливостью к самим себе,
воскликнул Пушкин: «Что я, в еравне-
нии с ним». И вот эти свои изумитель-
ные импровизации Мицкевич  пламеннее
всего творил, когда ему аккомпанировали
на простой деревенской свирели.
Мицкевич неотделим от польского ‘на-
рода. Он неотделим и ‘от народа рус-
ского. Тонимый русским правительством,
он был беспредельно любим . передовыми
русскими людьми. Его дружба с Пушкя-
ным,  Вяземоким, уковоким, братьями
 Полевыми, глубокий восторг, с’ которым
отзывались о нем Гоголь, Герцен, Белин-
‘ский, Лев Толетой, Горький, — общейв-
вестны. 0 нем, 0 Мицкевиче, горячем  
поклоннике Байрона, сказал один из заме-
‘цательных поэтов России — Евгений Бо-
ратынекий:
	Когда тебя, Мицкевич вдохновенный,
Я застаю у Байроновых ног,
Я думаю: поклонник униженный, .

Восстань, воссталь — и вспомни: сам
ты бог!
	Родным поэтом является Мицкевич и
для нас, украинцев. И не только потому,
		Имя Адама Мицкевича, великого поль-
ского. поэта, неукротимого революционера
и демократа, давно утвердилось в первом
ряду славных поэтических имен братской
_ Польской литературы,   ` вошло’ в пантеон
мировых писателей, побраталось с именами

славнейших певцов славянства. Пушкин,
Шевченко и Мицкевич явились, по выра-
жению Горького, людьми, воплощающими
«дух народа с наибольшей вы силой
я полностью».
	С тех пор, как жил Адам. Мицкевич,  .
	- прошло много времени. Мир принял другие
очертания, и его родная страна не похо-
жа на ту, которая значилась wa карте
прошлого. Дружба между нольеким и со-
ветским народами, дружба не на‘ словах,
а на деле, дружба, скрепленная кровью
лучших сынов в боях за свободу протав
озверелого фашизма, эта дружба двух брат-
ских народов сегодня обобенно звучит на
поэтическом празднике великого вародного
певца Адама Мицкевича.

Как после Октябрьской революции наро-
ды Советского Союза в полную силу про-
читали своих классиков и взяли их с ©9-
бой в дорогу K социализму спутниками
новой культуры, нового. социалиетичееко-
го общества, так сегодня человек демокра-
	тической Нольши прочтет Мицкевича с но-
	вой силой, почувствует заново его горячие
призывы юности, его полные патриотизма
и ненависти в врагам родного народа от-
ненные строки, и веем сердцем примет его
лирику, вышедшую из народных глубин,
чтобы вернуться освеженной снова к на-
оду.

Судьба определила так, что. Адам Миц-
кевич родился не на ‘коронной земле
` польской, а в Литве, в фольварке Заосье,
около города Новогрудка, в семье адвокатз.

С первых лет сознательной жизни Мин-
хевич знал постигшую Польшу трагедию.
Страна была разорвана на “TDM части
тремя последовательными разделами. Он
знал о героических и неудачных попытках
сопротивления, народного восстания, оди-
ночной борьбы. 06 этом говорили окружаю-
щие, об этом он не мог не думать в тиши-
не и прекрасной картинности лесов, окру-
жавших маленький Новогрудок. Тут был
Сказочный мир детства, но в 10 же время
мир суровой романтики.

С детства юный Адам был oxpymex пес-
нями, легендами, сказаньями, с дететва
жадно запоминал их, из них узнавал о
народной жизни. Нелись эти песени и ну-
польски, и по-литовски, и по-белорусски,
и по-русски. Недаром эта песенная сила
так глубоко охватила его творчество, про-
низала его первые песни, сообщила сти-
хам певучесть, искренность, человечнаеть,.
страсть большого. сердца.
	. Но вот Мицвевич зачислен студентом
филологического факультета Виленского
университета. -В университете  образуетея
	тайное общество  «филоматов» — друзеи
науки. В него входят близкие Мицкевичу
друзья. Народ и родина стоят перед гла-
зами молодых. людей; трудиться на их
благо, распространять-знания, привлекать
молодежь, воспитывать ее. — вот задачи
обитества.

Стихи еше не родились, но вот появляют-
сея первые опыты, и это не.то, что нелось
там, в Новогрудке, в песнях крестьян. Это
подражания ложной классике поэта Трембец-
кого. Векоре Трембенцкого сменяют новые
властители дум. Поэзия Шиллера и Гёте воз-
врашает_его в народной поэзии; интерес к
которой вепыхивает с новой силой. Слад-
хогласный Жуковский производит на него
сильное впечатление балладой «Людмила»,
где налицо все элементы романтизма.

Но университет окончен, и надо ехать
в Вовно на службу. Там надо занять
скромное место учителя уездной школы.
Четыре: года напряженных исканий. тяже-
		аил пах. убравацоо. № во зем 4
что он тепло вспоминал

(о лише в име-

в поэме ` «Пан Тадеуш»

ний Головинских над Росью — лице,
под ‘сенью _ которой  «мотли ` танцо-
вать cTO юношей и сто девушек»), не

что он, по свидетельству
пристально интересовался
украянским нарол-

только потому,
Максимовича,
украинеким языком,

про Укранну.

матов, обязывавший участников его «тру-
диться на благо родины, науки и. добро.
детели».

ЛЮДИ И СОВЫ
Дом вырастал на поле — светлый,

красивый, новый

er easaate ais ann.

  

Th ae wm wert )6§&ees BAL Iin
	у КРОН ВА PALI a EVP ee ee ee SR A

ным творчеством, не только потому, что.
Е. 5 Е А ет TT в a

Рядом лягушки. жили, ночью кричали совы,
Сказала сова спросовья: «Мне’ этот новый
	 

его любовно переводили  Боровиковскии, 0M!)
Гулак-Артемовекий, Франко,  Старицкий А жаба, зевнув, прошинела: «Я поселюся

 

любовно. переводят ныне советские укра- B Henly
инекие поэты. Не только поэтому. Нам   Сказал человек: «Известно, в развалинах
радостно подумать, что Адам Мицкевич совы живут,

м.   A абы ‘в таль итв скважинах Croll
	находят приют
В доме. моем высоком, светлом, красивом,
. HOROK
	Ч аа
	nH 0е ПосСАНЬЯ
совам!
	Не приютиться жабам
			был одним из любимейших поэтов вели-
чайшего нашего национального гения —
Тараса Шевченко. Глубокий почитатель
Пушкина, Шевченко особенно любил чи-
тать наизусть то стихотворение вго, посвя-
щенное Мицкевичу, в котором звучатьпо-
трясающие строки:

Он говорил о временах грядущих,
Когда народы, ‘распри позабыв,
В великую семью соединятся.
	Осуществление этой пророческой. мечты,
мы видим. в наши дни, в Советском Сою-
зе, под знаменем Ленина, под водитель-
ством Сталина. Дружба наша се новой ле-
мократической Польшей. — нерушима.
Слава дружбе народов, бесемертная слава
	поэтам, которые 68068 творчество, свою
жизнь отдали за осуществление этой
дружбы!

д

HKEBHY
	Перевел М. Светлов,
		он пишет третью Частт   слушал юный’ Алась?
	 

-«Дзядов» Ho « из «Дзядов», — в нем повторяются
не только мысли, выраженные в поэме, HO
даже полностью отдельные строки.

Сейчас проф... Салони пра поддержке
ряда ученых и научных организаций про
должает работу. по изучению рукописей из
«Малого архива филаретов». с тем, чтобы
окончательно установить все то, что при
надлежит перу Адама Мицкевича. Ученому
всемерно помогает также ‹ министерство
просвещения Польши. Все это ускоряет
сложную работу и позволяет надеяться на
скорое и. успешное ег завершение,
	KpoMe этих формальных задач, была п
самая главная и трудная: дать перевод не
только. близкий, по п действительно поз-
тический, который зазвучал бы на русском
языке хотя бы приблизительно так же
сильно, как и на поаьеком. Образном для
советских ноэтов-переводчиков были пуш-
кинские «Воевода» и «Вудрые и его’ еы-
HOBbA».

Вонечно, результаты у разных перевод-
чиков получались разные, в зависимости
	‚к вслед за южными врасками в поэтов, согарых и новых, прочтут,. чтобы   от их поэтических. сил в галанга. Однако

 

: i Эт Главный редактор В. ЕРМИЛОВ.
ночь сбвера ветает луна над возлать должное великому борпу за народ, можно” в полным” основанием утверждать, Редакционная коллегия: Н. АТАРОВ, Л. БАУЛИН, Б ГОРБАТОВ
завываньем и пустынными сне» за родную землю, за лучшее будущее чв- что в общем стахи и поэмы Минкевача a A. KOPHERYYK, 0. КУРГАНОВ, Л. ЛЕОНОВ’ А МАКАРОВ,
к над «Крымекими сонетами» под-   ловечеетва,   _ оказались теперь полняе, точнее и лучше   №. Митин, Н. Погодин, A. TBAPA i,

   

ОВСКИЙ, Л. ШАУМЯН.

  
 

Адрес редакции и издательства: ул. 95 Октября, 19. {для телеграмм —. Москва, Литгазета’
международной’ жизни — К 4-64-61, науки и техникн — К 4-60-02.

): Телефоны: секретариат — К5:10-40, отделы: лите
информации — К 3-19-30, отдел писем — К 0-62-91.

ратуры и искусства — К 4-76-02, вн
издательство — К 5-09-66, К 0-36

 

 

утренней жизни — К 3-37-34,
(=.

 
		 

Е Я
Типография имени И. И. Скворцова-Степанова, Москва, Пушкинская площадь, 5,