Константин Симонов ВЕЛИКАЯ ДРУЖБА встретило горячий отклик аудитории, сви- детельствуя 00 огромнои интересе ипиро- ких масс китайских трудящихся; интелли- тенции и студентов в культурным дости- жениям Советского Союза. Такой. живой интерес, несомненно, = является величай- шей гарантией дальнейшего развития на- WAX культурных связей. Дружественное отношение ° советского народа к китайскому народу началось не сегодня. В течение десятилетий советский отношение к китайскому народу и CBOE горячее сочувствие к его борьбе за ocBO- бождение. С’ другой стороны, › дружествен- ‘ное отношение к Советокому Союзу и ин- терес к его достижениям являются тради- ционными для китайских трудящихся и всей прогрессивной. ие ° интелли- генции. 25 лет тому назад доктор Cyn НЫ сен поставил вопрос ‘00 огромном значении, ко- торое имеет для китайского народа’ друж- ба с Советским Союзом. По нашим наблю- дениям, этот интерее к Советекому Союзу в настоящее время особенно широк. и при- обрел новый характер в результате новых условий жизни китайского народа. В. ны- нешних.. условиях, когда в Витае свергнут империалистический тнет и установлена демократическая государственная - влаеть, многие вопросы культурного строительства, в Советском Союзе. как мы заметили, представляют огромный интерес для наших. китайских друзей. Поскольку в настоящее время “eymecr- Bylot большие возможности для создания прогрессивной культуры, после того как государственная власть ‘в Китае перешла в руки народа, китайский народ, ветост- венно, интересуется опытом создания пе- редовой культуры, приобретенным со- EeTCREM народом, На всех массовых мятин- „Ггах.. ютозые мы посетили и в юТОрых 6 энтузиазмом участвовали рабочие, кресть- яне и солдаты Народно- ‘освободительной армии, всегда ясно и глубоко проявлялись дружба к советскому народу и интерес в достижениям Советекого Союза. Члены советской делегации приложили все свои силы к тому, чтобы _ удовлетво- рить интерес, проявленный гостеприимны- ми китайскими товарищами в культурным достижениям Советского Союза, а также к жизни и деятельности советекого народа. Мы приложили вое усилия к тому, чтобы ответить на заданные вопросы о деятель- ности культурных организаций в CCCP. В то же самое время, видя широту и MHO- госторонность этого интереса, мы, конечно, понимаем, что работа налей . делегации является лишь первым и небольшим вкла- дом в гигантекое дело, расширения куль- турных связей между Советским Союзом и Китаем, которое требует. многих лет серьезных усилий со стоны ° широких слоев советской и китайской интеллиген- ций. Знакомя наших китайских друзей с некоторыми проблемами развития советской БУЛЬТуры. COBCTCRAAN делегация также про- явила большой интересе к достижениям в различных областях и к деятельности пред- ставителей культуры нового демократиче- ского Китая. Благодаря гостеприиметву, оказанному нам китайскими обществениы- ми организациями, мы имели возможность посетить ряд крупнейших университетов Витая, а также встретиться в профессора- ми и студентами, работниками просвеще- ния и издателями, представителяии проф- еоюзных, женских и ‘молодежных ортани- заций, писателями и художниками. Бесе- дуя с ними, мы имели возможность полу- чить ответы на вопросы ‘Культурного строижельетва в современном Китае, кото- рые нас интересовали. о Из многочисленных бесед, которые труд- но перечислить, у нас сложилось основное общее впечатление — для китайского на- рода и его интеллигенции имеются огром- вытянутых руках. Ночь’, Под покровом ‘ночи. удобно пытать и расстреливать. В августе, по далеко не полным сведе- ниям, просочившимея в афинскую печать, суды приговорили к расстрелу 157 чело- век: рабочих, студентов, крестьян, инва- ЛидоВ ВОЙНЫ. Среди НИХ больше 50‘ жен- DIB. Афинские заправилы” ан Ha смерть за принадлежность к народно-ое- воболительному фронту, за помошь поли- тическим заключенным ‘и ‘семьям заклю- ченных; за отказ отречься от ‘политиче- ских убеждений. 31 августа именно за это был вынесен в Пирее смертный при- говор известному здвокату и журналисту ‘Антонию Палачгелосу, Они боятся женщин, боятся стариков и детей. боятся: всего’ народа. Совсем недав- но они расстреляли 60-летнюю ‘Анастасию Полуцолу и 22-летнего Спирмо. Папаваси- лопулос. В ‘афинской тюрьме“ Авероф. находятся в заточении 860 женщин. Почти все они осуждены на смерть, ‘на пожизненное за- включение. За решетками томятся девуш- ки-смертницы, 17-летние `гречанкя, ‘и 50-летние женщины. т Вместе с матерями в переполненных грязных и вонючих камерах сидят дети— 10 детишек, от двухмесячных до трехлет- них, Многие из них родились тут и вскот- млены молоком отчаяния и ненависти, “Страшные ‘подарки приготовил им. мистер `Трумэн: цепи вместо пеленок и екользкие от сырости своды вместо неба и’ моря. - В греческих тюрьмах мучаются, подвер- таются избиениям И пыткам десятки тысяч лучших людей страны, ее цвет, надежда ее народа. Если прежде палачи издевались главным образом Had HOJCACACTBOHREIMA, TO теперь эта система распространяетея и на осужденных, даже: на смертников. «Отрекись, покорись, презратиеь в №0: Орюк пребывания в Китаз делегации Фоветоких работников культуры близится к конпу. Наша делегация приехала в Пе- вин в исторический для китайского Hapo- да день, когда руководитель китайского государства Мао Цзе-длун провозгласил 09- разование Центрального ‹ правительства Битайской народной республики. Благода- ря гостеприимству наших китайских дру- зей мы могли присутствовать на праздне- этвах по случаю этого великого события в жизни китайского народа. Наша делегация, которая прибыла в’ Ви- тай по приглашению китайских обществен- ных организаций, приняла ‘участие в ра- боте Всекитайской конференции в защиту мира и учредительного собрания Общества китайско-советской дружбы. Мы глубоко убеждены, что созыв этих двух конферен- ций непосредственно после установления в стране народного демократического rocy- дарственного строя является фактом ог- ромного значения. Дальнейшее укрепление дружбы и куль- WYPHEIX связей между нашими великими народами тесно связано с необходимостью защиты всеобщего мира от провоцирова- ния империалистами новой войны, и в первую очередь американскими империали-. стами. Нели укрепление дружбы между нашими народами ‘является. . величайшим вкладом в дело защиты всеобщего мира, то совместная борьба работников культуры наших двух народов за мир, можно ска- зать, является величайшим вкладом в дэ- ло -дальнейшего укрепления дружбы меж- ХУ советским и китайским народами, Не без основания китайские ‚работники КУЛЬ- туры товорили о прочной дружбе с Co- ветским Союзом на Веекитайской ( конфе- ренции в защиту мира, а, на собрании Общества китайско-советской дружбы го- ворили 06 общей борьбе наших двух наро- лов за дело мира. Блатодаря сталинской политике мира. и Трубы между нациями вопросе. дружбы впервые в истории человечества был раз- решен так, как он разрешен сегодня в отношениях между народами Советского Союза, народными демократиями и китай- ским народом. Впервые в истории челове- чества эти отношения основаны на таком искреннем признании взаимного равенства, на’ таком искоеннем выражении дружбы и на такой бескорыстной помощи. Влервые в истории человечества все прогрессивные страны, управляемые народными прави- тельствами, и все передовые люди. в дру- тих странах мира так прочно об’единены в борьбе за мир. Впервые провокаторы новой войны настолько морально изолиро- ваны и’ полностью разоблачены. _ _ На обеих конференциях китайские ра- ботники культуры и делегаты трудящихся Демократического Китая подчеркивали неразлельность дружбы с Советским Союзом и. борьбы в защиту мира. Говоря о друж- бе с Советским (С010зом, они выступают за всеобщий мир и, поддерживая всвобщий мир, они выступают за дружбу е Совет- свим Союзом. Таково главное впечатление, Которое осталось у членов делегации co- зетских работников культуры от участия в качестве гостей в padore двух конферен- ций. ‚Послё окончания этих конференний на- та делегация была приглашена принять участие в ряде массовых митингов, посвя- шенных дальнейшему укреплению ‘вуль- турной связи между Китаем и Советским Союзом и обмену опытом в области вуль- туры. Члены нашей делегации” участва- звали в студенческих митингах в Пекин- ском университете и университете Цин- хуа, в массовом митинге интеллигенции, рабочих и бойцов Народно-освободительной армии в. Шанхае и в массовых митингах трудящихся в Цзинани, Нанкине и Тянь- изине. В своих речах члены нашей деле- тации. касались различных аспектов куль- турной жизни в Советеком Союзе, что Выстунление на пресс-конференции в Це- вине, организованной делегацией деятелей советской культуры 27 октября перед от’ез- лом из Китая, Ярослав СМЕЛЯКОВ ‚ные возможности культурного под’ема; ‘существует огромное будущее : для лаль- ` нейшего культурного развития, ‘и это бу- ‚дущее прочно основывается на, реальных возможностях; широкие демократические прогрессивные силы китайской интелли- тенции об’единены вокруг основной зада- ‚чи культурного строительетва в соотвег- ‘ствии с жизненными интересами китайское го народа. ° Студенты нового Китая произвели на нас глубокое впечатление Они полны антиимпериалистического духа, преиспол- нены благородного стремления служить освобожденному китайскому народу, сверг- ‘нувшему империалистический тнет. Бла- годаря гостеприимству наших китайских друзей мы имели возможность посетить т6- атры и художественные выставки и -1по- знакомиться с произведениями современно- то и классического китайского искусства, ‚Мы имели возможность увидеть многие ‘исторические памятники, свидетельствую- щие о великом таланте и великой духоз- ной силе китайского народа. Эти памятни- ки были созданы руками гениев в усло- виях тяжелого феодального гнета и пере- жили период угнетения Kak памятниви величайпей бессмертной художественной ценности, ‘ Через несколько дней мы попрощаемся в нашими друзьями и. покинем пределы го- степриимной Китайской народной респуб- лики. Перед’ от’ездом ‘мы хотим › сказать, что; покидая пределы нового Витая, мы не считаем работу нашей делегации за- конченной; вперыи предстоит решить очень важную вторую часть задачи. Мы постараемся приложить вее силы к ее ре- шению. ITO означает, что мы’ в статьях, лекциях и докладах расскажем нашей стране 060 всем, что видела здесь совет- ская делегация деятелей культуры, и о том тлубоком впечатлении, какое у нае сложилось здесь. Мы, конечно, прежде всего расскажем 060 всем новом и рево- люционном, ITO дает зозможность деяте- Румынская народная республика готовится к празднику Октября. БУХАРЕСТ. Приукрашиваетея и baaro- устраивается к празднику Великого Октяб- ря в СССР столица демократической Румы- нии, Олеваются в новую каменную одеж- ду улицы Бухареста. Свежестью красок. блистают новые и отремонтированные зда- ния десятков техникумов, сотен школ, об- новленного городского театра... С любовью и признательностью к с80- ему великому другу и освободителю — (0- ветскому (Союзу готовятся трудящиеся Ру- мынии к 32-й годовщине Октябрьской co- циалистической революции. Or Черного моря и до границ Венгрии, в горах Баната ив Валахекой долине, в Бухаресте и Бра- шове.— во всех румынских городах и се- лах в эти дни царит большой политиче- ский и трудовой под’ем. Веб новые кол- лективы заводов, фабрик, шахт, нефтепро- мыслов ‘сообщают о досрочном выполнения годовых планов. На Тракторостроительном заводе в Брашове выпущена последняя ма- шина в счет 1949 года. В честь Октября брашовны решили дать сверх плана сто тракторов. завершили годовую ‘программу рабочие железнодорожных = мастерских «Гривица-Локомотив», текстильщики фаБ- рики «Прогресс» в Вырладе, горняки шах- ты имени 23 августа в Бая Маре и мно- гие другие: . Начавшаяся вчера «Неделя. румыно-со- ветской дружбы» послужит дальнейшему широкому ознакомлению трудящихся Ру- мынии с успехами экономического и куль- турного строительства Советского Союза. По всей стране открываются 2 тысячи вы- ставок, посвященных Советскому С0103у, борьбе народов CCCP за построение комму- низма, 38 мир, свободу и независимость всех народов. В течение «Недели тумыно-созетекой дружбы» в театрах Бухареста и других го- родов будут ставиться пьесы советеких драматургов. Среди постановок — «Макар Дубрава» А. Корнейчука, «Бронепоезд» Вс. Иванова, «Московский ° характер» А. Софронова, спектакль по роману H. Oc- развернувшемся соревновании за досрочное выполнении т С бериоче’ › тата › < ФТ ВТР, ee плана прославились трудовой доблестью тысячи польских Пол раилн ныне известно. имя работницы Государственной текстильной фабрики №24, Ванды гошчиминской, добившейся высокой культуры труда и трехкратного перевыполнения норм. Она настойчиво передает опыт своей работы молодым текстильщицам: Правитель- ство высоко оценило производственные заслуги Ванды Гощчиминской, наградив е6 МА СНИМБЕ; Банда . фабрики. . ВОРОНА Oe Ванда Гошчиминская (в центре) беседует с молодыми работницами Могучая `поступь польского народа В лни кануна Великого Октября могу-. чим ключом бьет творческая инициатива масс польского народа, и миллионы людей работают с особым вдохновением. Президент Польской республики Bose- слав Берут отметил недавно, что основным источником послевоенных демекратических побед польского народа является «дружба Советского Союза, помощь Советского Сою- за, пример Советского Союза». То, что было мечтою, стало фактом: Мы строим счастье и мир! — восклицает польскии поэт Отанислав Сконечный, выходец из народных низов, активный ‘’ участник социалистического преобразования своей. родины. В голосу президента и поэта присоеди- Няют свои голоса многие тысячи тружени- ков новой Польши. Недавно обувщики Польши получили выпущенный издательством «Кеёнжка и ведза» («Книга и знание») шестой том из серии книг, посвященных популяризации опыта советских новаторов производства. Эта. небольшая книга озаглавлена: «По примеру Матросова». Автором ее является Влодзимеж Гмитжиковекий, инструктор пе- редовых методов труда в польской кожевен- ной. промышленности. Co страстью, ‘просто и увлекательно рассказывает. В: Гмитжиковский в’ этой книжке о том, как применение методов работы известного советского закройщика- новатора Василия Матросова преобразило польскую обувную промышленность. Ha крупнейшей государственной фабрике № 1, широко использующей опыт тов. В. Матро- сова, производительность труда квалифи- цированных рабочих увеличилась в восемь раз! Флубокого смысла преисполнен этот пример! Мы видим, как пробуждаютеся к активной жизни творческие силы народа: рабочий-инетруктор =— автор книги; носле- дователь и пропагандист методов социали- стического труда, человек государетвен- ного мышления. Сотни и тысячи передо- вых рабочих плодотворно используют опыт, накопленный народами страны социализма, и благодаря ‘этому быстро двигают вперед свою отечественную промышленность, Волей ^ Польской об’единенной рабочей партии, волей миллионов поляков преобра- жается облик страны. В малоприметном ранее волостном местеч- ке Uxos, Краковского воеводетва, недавно закончено сооружение большой плотины на реке Дунаеп, Обузданная река больше не угрожает прикарнатеким землям навод- нением, а энергию образовавшегося огоом- ного водохранилища ‘скоро’ превратит в электрический ток строящаяся здесь мощ- ная электростанция. Электричество вольет- свя ярким светом в‘избы прикарпатеких се- лений, приведет в движение станки новых промышленных предприятий, которые вы- растут в этих местах в ближайшие годы.. Новые электростанции и заводы, enpoa- щиеся в Польше, потребуют много камен- ного угля; он, к тому же, является важ- ной статьей польского экспорта. Горняки республики ‘дадут ето сполна! Коллектив шахты «Михаил» обратился недавно к силезеким шахтерам с призывом повысить темпы, добычи- угля, работать по методу, лучних горняков. Донбаеса. Призыв встретил горячий отклик у всех шахтеров. Машинист врубовой машины шахты «Бже- стье» Пивоварчик ответил на него трех- кратным увеличением производительности труда. Так работают сегодня тысячи поль- ских горняков: Польская ‘печать полна сообщений о до- срочном выполнении трехлетнего плана от- дельными передовыми рабочими, ‘бригада- ми, предприятиями,. отраслями промытлен- ности. ‚ Металлурги, например, выполнили трехлетнее задание за два года и девять месяцев, выплавив за это время такое ко- личество стали, какое в старой Польше’ выплавлялось в течение шести-семи. лет. «СОВЕТСКИИ Алымов С. Стихи и пёсни. В книге 4 -раз- дела: Под звездою Октября; Всенародная война; Морские орлы; Весна победы, 182 стр, Цена 5 р. 50 к, : : Буков Е. Стихи. Авторизованный перевод с ‚молдавского, 209 стр: Цена 5. р. - 3apbay ‚ Избранное. Переводы с.врмян- ie cee lA ского. 200. ey Wena 6 p. 50 x.. Запорожский Ф. Янки в китае. _ 182 “erp. Цена. З р. 50‘ к. °Ильенков ‚В. большая порога. Роман. 348, стр. Цена 10 р: ’Главный редактор: В. ЕРМИЛОВ. ` Редакционная коллегия: Н. АТАРОВ, А. БАУЛИ ’ Б. ГОРБАТОВ, А. КОРНЕЙЧУК Jl. ЛЕОНОВ: Н. ПОГОДИН. П. ПРОНИН. А‘ ТВАРДОВСКИЙ Замечательно в этом движении TO, YTO трудящиеся Польши, ‘равняясь на ‘совет ских Новаторов” производства, хотят” не. только досрочно ‘выполнить 01a, HO R дать высококачественную продукцию. Таким стремлением живут в эти дни мащиностроители и химики, пищевики’и текстильщики... 350 ткацких коллективов республики участвуют сейчас в соревноваз нии за повышение качества’ продукцийу начатом по’ предложению’ лодзинских ‘после- дователей советских текстильщиков-новато- ров Марии Волковой и Александра Чута КИХ. Пафосом строительства Новой ‘ЖИЗНИ 0Х- вачен весь народ Польши. Плодотворло по- трудились в этом году крестьяне. Польша’ теперь имеет излишки продуктов и часть из них поставляет другим странам. Быстро становится достоянием трудя- щихся польская культура. Ее достижения особенно знаменательны, ‘если BCHOMHETH, что в Польше беков и потопких четверть населения была меграмотной. Немецко- фашистские оккупанты пытались заду- шить польскую культуру. Гитлеровский наместник ‘в Польше Франк издал изувер- ский приказ, по которому «поляки должны получать такое образование, которое убе- дило бы их в безнадежности ‘существова= ния польской нации». Современную Польшу с полным оспова- нием можно назвать страной, где все учат- ca. В ближайшие годы Польская республи- ка станет государетвом сплошной грамот- ности, страной многочисленной интеллиген- ции, вышедшей ‘из’ среды рабочих и ‘кре- сльян. Универбитеты, политехникумы и другие учебные заведения к концу 1955 года, как это предусматривает шестилет- ний народнохозяйственный‘ план,’ подгото- вят для народного’ хозяйства 100 тысяч техников и 24 тысячи инженеров. Отроя сво! национальную культуру, польский народ обращается к примеру 00- ветского (Союза, ero социалистической культуры. Сейчас, в дни проводящегоея‘ в Польше месячника польско-советской друж- бы, в республике особенно широко попу- ляризируютея достижения советской куль- туры. Устраиваются конкурсы на лучшее исполнение ролей в пьесах советских дра- матургов, фестивали. советских фильмов. В Варшаве открылась выставка советской книги. (0б’явлен конкурс на лучшую пее- HO oO братской дружбе польского и совот- ‘CHHX Народов. И и At -TPOBCKOLO : «hak а CTA-1b » и дру- LAM Культуры народного ‘демократического тие. / а Завтра болгарской столицы СОФИЯ. Прекрасный вид открывается на столицу Болгарии со склонов торы Вито- та, у подножья которой расположена б0- фия. Освещенная лучами солнца, София являет собою облик растущего города. Бли- стают свежестью красок новые дома на месте варварски разрушенных англо-аме- риканскими бомбами. Поднялись из руин многие здания правительственных учреж- дений. Построены центральный телеграф, ворпуса университета, Народная библго- тека, мощная теплоэлектроцентраль «На- дежда»... По пятилетнему плану, успешно ocy- ществляющемуся сейчас в Болгарии, на месте узких улиц и переулков старой (0- фий возникнут широкие, магистрали и площади, вырастут новые благоустроен- ные дома. Центр ropola украсится монументаль- ным Домом IK болгарской компартии: Здесь же будут построены здания `Совета министров, Народного совета Софии и других центральных и городоких -yapex- дений. Бульвар Георгия Димитрова, соеди- няюший центр города с главным вокза- лом, превратится в оживленную улицу столицы. На месте нынешнего ‘вокзала, который уже сейчас стал тесен, выра- стет новый. Он будет одним из крупней- ших в Евроце. ’ От плотины «Пасарел» будет проведен канал, который украсит тородо и даст его жителям прохладу. : _ План реконструкции SoarapeKol столи- цы, -— сообщает газета «Работничьско дело», — был разработан «при ценном содействии и помощи советских архитек- торов». Витая вступить в ряды передовых ‘деяте= лей культуры мира. Советская интеллитенция и весь совет- ский народ проявляют глубокий интерес к тому, что сейчас происходит в Витае в области культуры. Они интересуются, как друзья, которые искренне желают услеха китайскому народу. Ови интересуются, как товарищи’ по оружию’ в борьбе за де- л0 мира. возглавляемой Советеким Союзом. Они интересуются, как нарол, который в течение многих лет твердо надеялся на победу китайского народа и который в Ha- стоящее время испытывает удовлетворение тем фактом, что китайский народ достиг победы. Советская интеллигенция проявля- et глубокий интересе к плодам этой победы в области культуры. Мы, члены советской делегации, будем считать свою работу 3a- конченной только тогда, когда сделаем ‘все для того, чтобы рассказать нантей стране. что мы видели здесь. : Haronex, мы хотим поблагодарить через представителей китайской печати трудя- щихся, рабочих, крестьян и бойцов Народ- но-освободительной армии, которые Tak тепло и сердечно встречали нас. Мы хотим поблагодарить китайскую общественноеть, представители которой так любезно рас- сказывали ‘нам 0 св0ей работе в 05- ласти культуры и Помотли нам . по- знакомиться с культурными достиже- ниями и которые принимали нас в уни- верситетах, театрах и художественных студиях, в профсоюзных, женских и моло- дежных организациях, в деревнях и на фабриках. Мы благодарим и надеемся, что наш приезд явится полезным вкладом в дело дальнейшего укрепления дружбы и культурных связей между деятелями куль- туры Китая и Советского’ Союза. Мы выражаем нашу глубокую благодар- ность вождю Китайской народной респуб- лики Мао Цзе-дуну.* Bee ярче прославляют в своем творче- стве доблестный труд народа польские пи. сатели. И этим они заслуживают великую любовь читателей. Я видел, с каким ин- TepecoM и уважением относятся поляки к произведениям Люциана Рудницкого, Юли- зна. Тувима, Юрия Путрамента и других литераторов новой Польши, прославляю- щих борьбу народа против немецких ок- купантов и внутренних врагов, отображаю- щих растущую дружбу с советским ‘наро- Дом, Hopoe отношение людей к труду, К народному государству. Такие книги име- ют большое воспитательное значение, по- могают народу строить социализм. Трудящиеся Польши ‘связывают свою борьбу за ‘построение социализма с‘ борь- бой всего латеря демократии, возглавляе- мого Советским Союзом, ‘за дело мира (и прогресса, cw } «Нас, поляков, 25 мизлийнов;,— говорил президент Берут. — Мы безгранично пре- даны нашей стране — народной — Польше, 0б’вдиненные общей“ идеей COUMATBANA, Ml представляем немалую силу, и для‘ нас являетея честью’и национальной гордо- стью стоять в первых рядах огромной ар- мии борпов за прогресс, за мир, за свобод- ную творческую и счастливую будущность нашей страны», Твердой поступью идет польский народ вперед, к бчастливому будущему, Ярко osa- ренному светом Великого Октября. C -ropa- чей любовью и сердечной празнатольно= сетью обращает он свои, взоры к Советоко- му Союзу, - К своему лучшему другу — _‘Товаришу И. В. Сталину. ЗАЩИТУ ПАТРИОТОВ. ГРЕЦИИ! rei нимается на защиту своей правды, ибо его победе отдают свою жизнь такие ‘люди, как Екатерина». . Ш сту героиню, вдову и мать, хотят убить, — она не, сгибается, не забывает о иом, что она тречанка. И не cornerca. и не. забудет, как не согнется перед пулей и долларом, как не забудет о патриотизме весь героический миролюбивый народ Гре- ции! ‚ Хорошо сказал на конференции венгер- ских борцов. за мир в Будапеште. француз ский поэт Поль Элюар: «Недостонн челове ческого звания на земле тот, кто в состо- яний оставаться равнодушным к надежде, которая излучается из победоносных песен треческих борцов за свободу». Палачи Греции, оплачиваемые доллара- ми, ненстовствуют, Они готовы утопить: в крови всю страну. Одновременно. с Екате- риной Зевгос приговорены к смертной каз- ни семь’ других греческих патриотов — Сотириос Барбунакие, Димитриое Мурати- auc, Артемиое Иоаннидие, Георгиос Илно- пулос, Иаковое Фамелис, Антониос `Стре- лакое и Евантелия Сарадзис. Честные люди всех стран земли проте- стуют против террора и зверств афинских ‘монархо-фашистов. Народы мира с. огром- ным ‘удовлетворением встретили благород- ную инициативу советского правительства, 1 обратившегося к Тенеральной Ассамблее Организации 0б’единенных Наций © призы: вом спасти › невинно осужденных грече- ских” деятелей народно-освободительного движения. Как голос совести всего про- грессивного человечества, прозвучали про- ‘изнесенные с трибуны Ассамблеи речи тлавы делегации ССОРА. Я. Вышинекого в защиту греческих патриотов. Палачам не уйти от ответетвенности за . свои. кровавые злодеяния! чаливого послунного раба!» — Boer чего требуют монархо-фашисты. И некоторые не выдерживают мук, сгибаются, гаснут. Но таких мало, очень мало — вот что приво- лит в остервенение палачей Цалдариса и йх заморских хозяев, вот почему ‘цепные собаки становятся бешеными собаками.” ’ В бешенстве они притоварили к pac- ‘стрелу Екатерину Талагани (3esrec) — верную дочь своей родины. Вот что pac- Сказывает о Зевгое греческая писатель- ница Мельпо AKCHOTH, автор недавно вы- шедшего во Франции романа. «АА век»: `«В. 1936 году, во время диктатуры Ме- таксаса, я поэнакомилась в Афинах с женщиной по имени Кати. Это была кра- сивая женщина, с чудесными капигановы- ми. волосами и великолепными зубами. Она просила у меня статьи для подполь- ной прессы... Она. была арестована. в 1938 roa}, заключена в тюрьму и. затем выелана вместе с многими другими пат- риотами. В течение трех Aer Mi He имели OT. Hee известий. В первые’ дни ‘нацистекой оккупации мы узнали, что части заключенных и_вы- сланных удалось бежать с островов, где ‘находились концентрационные лагери, Олнажды утром кто-то ‘постучал в мою дверь. Это была Кати. У ‘нее были. седые волосы, она потеряла все’ зубы. В марте 1947 года афинские rasern опубликовали фотографию: женщина й де- вочка, склонившиеся над трупом ‘убитого мужчины. На фотографии были изображе- ны Екатерина Талагани с дочерью около тела Зевгоса, убитого монархо-фашистами, С тех пор я не видела Вкатерины. Она вновь ушла в подполье. Греция подпала нод ярмо новой оккупации, -— на Этот раз’ англо-американской, i Я отчетливо представляю себе гордое лицо Екатерины Талагани, когда ей об’я- вили приговор — смертная казнь Я вижу В ее глазах величие греческого народа: Его дело восторжествует, ибо он весь nor 14 октября начальник одного из кон- пентрационных лагерей на острове’ Макро- нивое Василопулое сказал выстроенным в ущелье, политическим заключенным: «Вас привели сюда по ремению правительства, ‘чтобы подвергнуть испытаниям, через ко- торые проходят все, и чтобы заставить вас вопомнить, что вы — греки», и пред- усмотрительно снабженные дубинками еол- хаты начали Массовое десятичасовое из- биение. ’0н оговорилея, этот фашист. Политиче- ких узников ‘отдали в его лапы для того, чтобы заставить их забыть, что они греки. ‘Забыть, что есть счастье и свобода, роди- на и правда, забыть историю Греции и ue фумать о ‘ве грядущем. `’Правителям Америки нужна покорная, лакайская Греция. Их бесит. что вольно- любивые отряды патриотов воюют за неза- _виеимость своей страны, что не гаснет пла- мя сопротивления монархо-фантиетекому ре- жиму, что народ невавилит и презирает ‘навязанное ему кровавое правительство. А нгло-американцы снова’ и снова все с АЕНТЛо-америкванцы снова. и овова BCC C ‘большим раздражением приказывают ево- ‘м ‘етавленникаям покончить . 60 всеми He- иокорнымя, залить кровью все очаги борь- бы, задушить мысль, искоренить гордость, растоптать славу. Г И палачи работают. Лоносчики бегают И палачи работают. Доносчики бегают _мо улицам, высунув языки, как собаки. В “окнах полицейских участков. не гаснет ‚свет. Тысячи MOTKOB колючей проволоки отправляются на острова для сооружения мовых лагерей. Ночами в тюремных за- стенках калечат узников, а перед рассве- жом стучат американские автоматы: дву- том стучат американские автоматы, ногие скоты расстреливают людей. ‚у Цалдарисовеких ‘молодчиков свое 0т- ношение к природе. Море? Пленного солда- _та-домократа сажают в мешок, засовывают туда же обезумевшую ‘кошку, завязывают “UW бросают” в ‘море. Солнце? Заключенного заставляют по нескольку часов стоять под раскаленным солнцем е мешком песка Ha «Литературная . газета» ‘выходит два раза в неделю: по средам и субботам. ‘Вцачели Л. Человек‘ тор. Роман. Перевод с грузинского ;Э, бр, 55 к. Ананиашвили. 188 стр. Цена РТ ДЕ РАЗ 1931—1948 гг.‘ 324 стр. Цена 9.р.. > 1 Мак Cc. Избранные стихи. 320 стр; ‘Tees Pp. к: ny Рыленков Н,. Зеленый exe Стихи, 14 стр. Hena 3-p.: 50.5, Сердце. Monnapmu, Стихи” советских мол-+ давских ‘поэтов, 164 стр, Цена 6 p, . редактора) БАУЛИН. (зам. . raaBnots А. МАКАРОВ, М. МИТИН; т — 16.41.41, отдела“ писем — Г F 6-81-40, отделы: литературы” 6-38-60, издательство — К70:36 и. искусства = 84,2 Г 6-45-45. › P6439, > nm oe кции И издательства: 2-й Обыденский, пер,, 14 (для телеграмм — Москва, Литгазета). Телефоны: секретари внугренней жизни — Г 6 47-20; международной жизни — Г 6-43:62 науки — Гб 39-20, информации —.Г 6-4 1-89: Типография имени И. И. Скворцова-Степанова, Москва, Пушкинская площадь, 5.