АН
	_ „Посторонним _
	вхол воспрещен”
	Ленинградскому педагогическому инсти-
туту им. А. И. Герцена принадлежит ред-
кая библиотека детской книги. Она созда-
валёсь в течение десятилетий и сейчас на-
считывает более‘ пятидесяти тысяч томов.
В этой библиотеке можно увидеть богатей-
шее ‘собрание ‘русской детской книги от
первых десятилетий XIX века до наших
	дней, большую и полную коллекцию де!
	ких энциклопедий журналов, библиогра-
фических справочников по советской и ло-
революционной ‘детской литературе, «робин-
зонаду» (в Ней около шестисот изданий ро-
мана Д. Дефо на русском, немецком, анг-
лийском, французском и других языках) и
многие ‘другие:

Этим богатейшим собранием детской кни-
ги всегда широко пользовались работники
“педагогических учебных заведений, писате-
ли. переводчики, работники Детгиза, учите-
ля средней школы.

В трудные тоды блокады библиотеку
удалось сберечь. После войны она была 
‘приведена в порядок, заново каталогизиро-
вана и... BIMCHYTa B тесную и сырую. ком-
натку на верхнем этаже одного из Инсти+
тутских корпусов. за .

Библиотеки, как таковой, теперь нет! Она.
существует лишь на правах «кабинета дет-
ской литературы» при педагогическом фа-.
культете института. Обслуживают ее два
лаборанта’ этого факультета.

В институте существует проект перевода:
библиотеки в более. удобное помещение.
Препятствием, как это ни странно, являет-
ся.. необходимость возвести, деревянную
перегородку, которая изолировала бы по-
мещение от общего коридора.

’Но это не последняя беда библиотеки. Ее
фондами «дозволено» пользоваться только
лицам, связанным с Институтом им. А. И,
Герцена. Студентам и преподавателям дру-
тих педагогических учебных заведений, учи-
телям, писателям и прочим «посторонним
лицам» вход в библиотеку категорически
воспрещен строжайшим приказом замести-
теля директора ‘института А. Щербакова.

—- Библиотека — собственность института,
Институт ею и будет пользоваться, — заяв-
ляет он. :

Всячески уважая права института, мы все
же думаем, что тов. Шербаков трактует их
несколько односторонне. Детская библиоте-
ка. Института им. А. И. Герцена должна
снова стать одной из общегородских опор-
ных баз научно-исследовательской и учеб-
ной работы в области детской литературы.

 

 
	  А. ПОЛОВНИКОВ
ЛЕНИНГРАД
	——=—Ф———
			1944 тоду пришлось начинать все сназа-
па. Иолхозниками они стали &10 — три,
кто —— два, кто — год тому назад. Многие
	лишь. недавно выучились грамоте, но то,
	что ‹ происходит в этом зале, затрагивает
самые кровные, самые насущные их инте-
рееы. Какова бы ни была тема доклада —
«Формы травопольной системы земледелия
в Бульбокеком районе» или «Иепользова-
ние местных дикорастущих трав», «Стро-
ительство прудов и создание орошаемых
участков в колхозе имени Сталина», или
«Реконструкция  виноградаролва», — речь
шла, по, существу, 00 одном и TOM же —
как сделать так, чтобы они, эти люди, си-
девшие ‘в зале, и те, что остались: дома —
B глинобитных хатах Бульбок и Рышкан,
Делакэу и Пугачен, — были богаты и сч9а-
отливы, чтобы засуха не испелеляла пше-
ницу, чтобы филокоера не губила  вино-
градные лозы, чтобы шедрая земля и щед-
рое солнце давали человеку вее, что нуж-
но для благоденствия.

Злесь, в правобережной Молдавии. péero
	пять лег отделяют крестьянина OT тех  
	дней, когда Советская Армия, окончатель-
но, навеетда освободила его от помещичьей
власти. Прежде наука была для него
чем-то непонятным, чужим и далеким, не
имеющим никакого отношения к_его повее-
дневной нужде.

WM вот наука, подлинная  мичуринекая
наука, пришла к нему во всеоружии мате-
риалистической дизлектики, с учением
Костычева, Докучаева и Вильямса, Мичу-
рина и Лысенко, е новейшей атротехникой,
с тнездовыми посевами леса. Победивитая
вейсманиетов. передовая наука, рожденная
социализмом, колхозным строем, пришла’ к
молдаванекому крестьянину для тото, что-
бы помочь ему догнать своих собратьев
в старших республиках.

На кафедру неторопливо подымается че-
	в воричневом. город-
	ском костюме. Это председатель колхоза
имени Сталина — Брашеван. Его правиль-
	HOC, покрытое полевым затаром THEO Otl0-
	коино. Только рука чуть-чуть крепче, чем
надо, прихватила край кафедры.

— До сих нор тлавным в колхозе, — го-
ворит Брашеван,-— была пшеница и куку-
руза, а теперь рядом. с ними должны стать
сады и виноградники, новые винотрадни-
ки, для которых ‘ученые р самые
подходящие земли...

Брашеван рассказывает о И
HOM росте урожайности и о плотине, на
	которую. будет затрачено три тысячи .тру-  
	додней, о новых свинарниках, птицефермах
и гараже.

‚И, конечно же, в плане есть и хата-ла-
боратория, потому что Брашеван уже не
мыслит себе будущего без науки. `

— Мы должны «врасти» в колхоз, —
товорит мне Ярошенко, ученый секре-
тарь филиала. — И мы будем зимой гото-
вить Кадры из самих колхозников — под-
готовим лаборантов, коллеклоров, всячески
будем прививать вкус к науке...

..Вогла на второй день сессии. стали
выступать колхозные бригадиры, полеводы,
председатели, мне снова воломнилиеь эти
слова — вкус к науке; Какая яростная
полемика  тазгорелаеь вокруг вопроса’ 00
осеннем бороновании зяби! Деревенский
	комсомолец атроном  Вафря спорил е про-
	фессором Деревицким, и в результате этого,
спора решено было в этом же году поста-
вить широкий производственный опыт.

Ученым были заданы десятки вонросов—
и о способах удобрения, и о борьбе = па-
волками, и о лесонасаждениях.

Тость из Слободзейского района, Герой
Соцналистического Труда П. Лупашко го-
ворил, что «пора научно реконструировать
плавни», пора создать уборочную машину
дия огородов.

— Вот мой социалистический заказ уче-
ным, —— так закончил он свою речь.

Чувствовалось, что спрос на науку пере-
крывает то, что ученые Молдавии мотут
пока предложить колхозной практике.

Поэтому нужно, чтобы научные ‘силы
республики работали по единому плану,
не распыляли свои усилия и не. дублиро-
вали друг друга.

Поэтому особенно нетерпим тот факт, о
котором с возмущением узнали участники
сессии: профессор Гримальский, преподаю-
щий в Сельскохозяйственном  инетитуте,
собирался, естественно, как работник
комплекеной экспедиции не только: выету-
пить на сессии, но и привести с собой. сво-
их студентов, для которых сессия имела
бы огромное воспиталельное значение. Но
не так решил директор Сельекохозяйствен-
ного института Герасимович.

— На сессию? — сказал он- нет, мы
в этом деле участия не принимаем. Cry-
дентов я не пущу и вам ездить не реко-
мендую,

Так и не пустил Герасимович  профес-
сора в «чужое» научное учреждение.

Уклонилась от участия в работах cec-
сий и животноводческая станция того же
сельхозинетитута, ° хотя она находится в
том же Бульбокском районе.
	Видимо, для некоторых оуховолителей на-
	учных учреждений ведомственная амбиция
важнее, чем большое тосударелвенное дело.

Сессия была не итогом, а лишь закреп-
лением исходных позиций. Впереди — раз-
нообразная, интересная работа ученых
самых различных специальностей в тесном
содружестве с колхозниками.
	Ученый совет считает, что «Литералтур-
ная газета» дала ‘правильную оценку
помещенной в сборнике аполитичной и
зпологетической статьи проф: C. Racrop-
ского «Десницкий как ученый и педагог».
Стихи, напечатанные в томе, — крайне
слабы, и опубликование их несовместимо
с задачами «Ученых записок».

Для повышения идейно и научного
качества «Ученых записок» ученый совет
обязал редколлетию разработать тематиче-
ский план, в котором нашли бы должное
место важнейшие вопросы современной
литературной нахви.
	АКМОЛИНСКИИ,
	(Совсем недавно мы сидели с Марком Ви-
колаевичем даславеким в молдавской хат
хе’ села Бульбоки. Вдоль беленых стен тя-
нулись полки,  уставленные образцами
почв, на столе перед открытым окном по-
качивались лабораторные весы.

— Впрошлом году я исколесил тысячи
километров, — рассказывал Заславский. —
Моя тема была: рассчитана на пять лет й
называлась «География ‘эрозионных прб-
цессов в Молдавии». Данные я вобрал
обильные и был довольно. хорошего мне-
ния. 0 своей работе. Но однажды, когда я
на совещании. рассказал о разрушительной
работе воды, смывающей пахотный слой,
вопросы, заданные мне колхозниками, их
тревожные ‘возгласы, ‘словно прожектором,
осветили всю академичность моей работы:
положим, я исследую процессы смыва почв
по всей республике, напишу докторскую
диссертацию, но кому это принесет’ непю-
средетвенную ‘пользу? Вода тем временем
будет делать свое’ страшное дело... Her!
Лучше вотупить в борьбу с эрозией!

Молдавия вся — на холмах. Если вы в
знойный лень уборочной страды спросите
	херевенеюих тебятитшек: «где старитие! »—  
	они’ ответят вам: «пе дял» — «на холме»,
что равнозначно нашему русскому «в поле».

Испокон веков эти холмы  пахались
вдоль склона, сверху вниз. Влоль еклона
протягивались узкие полоски крестьянских
наделов, вдоль склона лили борозды и межи,
и по ним, шумя, сбетали талые и дождевые
воды, унося частички перегноя, унося пло-
дородие земли, унося заветную мечту кре-
стьянина 0 богатом урожае...

Могло ли быть иначе в старой. мелко-
собетвеннической деревне? Ито же согла-
cunca бы делить холмы  понерек?” Ведь
одному досталась бы плоская плодородная
вершина холма, другому — смытый, 065-
плодный склон, третьему — подножье...

Десятки, сотни лет сохранялся этот
уродливый порядок землепользования, и
10, что сегодня было межой, завтра стано-
вилось ‘водороиной, & там и овратом:
Отраттная капиталистическая болезнь зем-
ли — эрозия — раз’едала холмы я
бии.

`Только советская власть могла 06’ equ
нить крестьянские пашни и сказать: «Па-
шите иначе!»

«Люди; ставшие, наконец, господами CBO-
ето собственного общественного бытия, —
говорит Энгельс, — становятся вследствие
этого’ господами природы, господами самих
себя — свободными».

‚ Заславский взялея за новую тему —

«Борьбу со смывом и размывом почв», и
сразу стало понятно, чт решать ее мож-
но только в ряду других проблем сельеко-
хозяйственной науки.
‚ Так у научных работников Молдавии
возникло решение сообща работать над од-
ной тенеральной темой — «Осуществление
сталинского плана преобразования  при-.
роды», над темой, которая не может pe-
шаться иначе, как’ комплексно.

«Травопольная система (земледелия. —
Е, 3.) тем и ценна, — писал в свое время
Вильямс, — что она охватывает, об’единя-
ет, связывает все элементы производства.
B соверщенно равновеликой мере».

и т

В чем одно общее для всех стрем-
ление — связать науку с практикой —
вылилось в форму комплексной  экепеди-
нии Молдавской базы Академии наук в
Бульбокский район, было много горячих
споров.

Не лучше ли создать собственную опыт-
ную станцию? Правильно ли, будучи рес-
публиканским научным учреждением, pago-
тать «в районном масштабе»?!

Возникали проблемы и друтого рода, тах
сказать, психологические. 06 этом мне pac-
сказывал проф. Валентин Леонидович Гри-
мальский, с, которым мы беседовали Ha бе-
регу Рышканского озера, что уперлось под-
ковой в железнодорожную насыпь возле
станции БВульбоки.

„В ожилании лаборанта Валентин Леони-
дович разложил на берегу  дночерпатель,
белый диск для определения прозрачности
воды.

...Овязь’ 6 колхозом — это великое
дело, — говорил Гримальекий — Практика
не терпит неопределенности. Если бы я
решал вопрос о зарыбяении водоемов в
Молдавии вообще, то ‘маленькая неточноеть

 
	растворилась бы в «общем масштабе». А
когда речь идет об этой ‘вот конкретной де-
ревне Рышканы,— Гримальский обвел гла-
зами пологий берег, по которому взбира-
лись аккуратные глинобитные хатки с ка-
мышевыми крышами, — котла нужно ре:
шить, как сделать вот это именно, озеро 30-
лотым дном для колхоза, тут уж нужно да-
вать совет безошибочный. Эта ответствен-
ность кое-кого пугала.  Вот мы исследуем
озеро, определим, какая тут рыба должна
быть ведущей, если ее нет — забросим
мальков. .

—— Зеркальный карп? — попыталась я
догадаться.

— Зачем! Вара это шаблон. Важдому
водоему-—евоя рыба. Варп любит повозить-
ся в тине, а тут, как видно, дно чистое,
песчаное. Я предполагаю, здесь мы устроим
сулачье царство; в сочетании с пекинской
белой уткой это будет важная и доходная
	статья в хозяйстве; А деньги колхозу нух:
ны! Вот там наи специалист по энергети-
	«ПОМОЧЬ
СЕЛЬСКОМУ СТРОИТЕЛЮЪ
	В «Литературной газете» было опубли-
ковано ‘письмо заместителя представителя
Совета по делам колхозов при правитель-
слве СССР. по Алма-Атинской области
И. Волкова, в котором говорилось, что
Министерство сельского хозяйства Вазах-
ской ССР не уделяет внимания делу под-
тотовки специалистов для сельского строи-
тельства в Вазахотане.

Начальник. управления учебных заведе-
няй_ Министерства сельского хозяйства
	Казахской CCP ов. Дащевич. сообщил
редакции, что автор письма правильно
отметит недостатки, имеющие место в
	Талгарской республиканской школе десят-
ников-строителей. В школу для улучшения
работы направлены новый заместитель. ди-
ректора по учебной части и инженер-
строитель.  Пересмотрен и переработан
учебный план, изменены сроки обучения.
	ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА
9 —— Ne 92
		спенпиальный. корреспокдент
«Литературной газеты»
		‚«Феноменологизм это и есть десвриити“
визм, но дескриптивизм,   идущий дальше
дескрипции и дальше эмпирического, ото»
кдествляющий себя © метафизикою...»

Здесь рубекий язык представлен почти
одними только союзами и предлогами...

Не замечать это уродливое явление, ми-
риться с ним, терпеть его долее нельзя,
недопустимо! Надо поднять на борьбу с
ним нашу научную общественность, науч»
ные учреждения, печать, вузы, издатель“
ства. Надо общими силами выполоть из
языка советской науки сорняки иностран-
щины, которые тлушат живую, яркую,
выразительную русскую научную речь,
созданную поколениями наших ученых,

К сожалению, тяготение — род недуга
иных наших ученых к словарю иностран-
ных слов может быть доказано не только
этими примерами. В солидных сборниках
«Достижения советекой медицинской науки
за 30 лет», «220 лег Академии Hays
ССОР» и в других, не менее авторитетных
изданиях можно едва ли не в каждой
статье обнаружить десятки разительных
образцов речевого уродства.

Авторы статей переходят всякую меру
в злоупотреблении специальной иностран-
ной терминологией, которая в большинстве
случаев может быть ‚с успехом заменена
соответотвенной русской. В итоге, текоты
многих статей представляются нашему
глазу и уху какой-то немыслимой тарабар-
шиной, зачем-то поднесенной читателю в
русском начертании... .

Причина этого уродливого явленил коре-
нитея в давнем и вредном предубеждений;
что наука должна говорить на языке, не
имеющем ничего общего с живым. народ-
ным и литературным языком. Это преду-
беждение тем. более нелепо, что крупней-
шие представители нашей. отечественной
науки всегда умели излагать самые’ слож-
ные научные’ вопросы проето и. доступно,
используя все богатство родной речи. Be-
ликий русский ученый, «отец русской
авиации», профессор Н. Жуковский от ли-
ца самой трудной и отвлеченнейшей из
‘наук говорил:

«..математическая истина только тогда
должна считаться вполне обработанной;
когда она может быть, об’яснена всякому
из публики. желающему ее усвоить».
			ке — Романенко =— проектирует водонасос-
ную станцию для полива отородов, вино-
традников и полей колхоза. На эту, строй-
ку нужны немалые средетва.

Я уже слыхала 0б’этем оетроумном нро-
екле — полив. даст большой прирост расти-
тельной массы, и отходы виноградаретва и
полеводетва — обрезанные сухие лозы; ку-
курузные будылья, солома—послузжат тон
ливом для станции...

—- Но привычка теоретизировать преодо-
леваетея нелегко — продолжал  Грималь-
ский, — Не сразу научный работник ре-
шается снизойти со своих кабинетных вы-
сот до такого «малюсенького» об’екта ис-
следования, как отдельный колхоз, так
сказать, выйти на передовую линию. А
ведь именно решение средствами науки
практических залач оплодотворяет теорию,
подсказывает новые пути.

Экспедиция была организована, и имен-
HO комплекеная, возглавляемая старейшим
ученым Молдавии, учеником Докучаева,
акалемиком Николаем Александровичем
Димо.

Вспоминая 0 том времени, ` Заславский.
говорил:

‚— Разве нашел бы я слособы борьбы с
эрозией без помощи Hamero ботаника —
Лидии Петровны Пожарисской, изучающей
местные травы и кустарники, которые го-
дятея для буферных полос на склонах,
или без помощи профессора Деревинкого,
который для каждого склона разрабатыва-
ет особый паспорт, тде указано направле-
нив пахоты? Но и без меня, без моих ана-
лизов почвы не может, скажем, Иван Ива-
нович Кошельник — наш’ специалиет по
виноградарству — решить, где и под какие
сорта винограда поднимать новые планта-
жи: Вот это самое‘ тглавное, новое, что. дала
нам связь с практикой, — комплекеность
в работе. Радостно еще и то, что экспеди-
ция об’единила усилия не только ученых,
но и колхозников. Когда’ я предложил пред-
седателю колхоза имени Сталина Брашева-
ну отвести две узенькие полоски. на холме
й засеять их озимой рожью и пшеницей,
чтобы проследить за ‘изменением сроков
созревания по склону, Брашеван выдвинул
встречное = предложение — испытать HE
один, а три сорта пшеницы, которыми
пользуется колхоз. Вот это и дорого—пра-
`вобережный молдаванин, вчерашний едино-
‘личник не только поверил в науку, но и
‘сам уже может сказать здесь свое слово...
Приезжайте-ка на сессию базы — мы ее
будем проводить здесь же в районе; кро-
ме наших докладов, в повестку включен и
доклал Брашевана о колхозной пятилетке.
  т

 
	Предложение было слишком заманчиво,
чтобы о нем можно было забыть, и через
несколько дней я сидела у окна в неболь-
пом зале районного клуба.

В зал быстро и озабоченно входили уче-
ные, которым предстояло докладывать. Не-
торонливо выбирали себе место бригадиры
	  й председатели колхозов, зналные евинарки
	и виноградари, с’ехавитиеся ‘из всех вел.
района, и, солидно усевшись,  отлядыва-
лись вокруг.

Зал был наряден. Глубина сцены, рам-
па, проходы между рядами, кафедра — Bee
было, убрано чудесными молдавскими KOB-
рами: на черном поле горели  неистовые`
пылающие краски узоров, словно отражая
расставленные веюду в вазах яркие осен-
ние цветы.

Волхозники, перешентываясь, потлядыва-
ли на своего земляка академика ‚ Николая
Александровича Димо, величественная ro-
лова’ которото склонилась к собеседнику в
первом ряду, внимательно рассматривали
развешанные на стенах фотографии масте-
ров высоких урожаев, со скромным досто-
инством находили самих себя.

Но вот, быстро взбежав по’ лесенке, по-
хожий на помолодевший портрет Суво-
рова. появляется в президиуме Павел `Алек-
сандрович Баранов — диреклор базы Ака-
демии наук.

Для вступительного слова он приберег
радостную новость о’ преобразовании’ базы
ЕЕ филиал. Академии наук
	Цереждав восторженный шквал ‘аллоди-
сментов, он перешел к вопросу о работах
Бульбокской комплексной экснедиции.

— Результаты этих работ будут экзаме-
ном нашей способности к конкретной и це-
леустремленной научной деятельности...

Это слово — экзамен — я не  виер-
вые слышала здесь. Все, кто работал. этим
летом в экспедиции, сознавали, что они
держат серьезный, решающий экзамен
перед жизнью, перед своим народом...

На кафедру один за другим поднима-
лись маститые и молодые ученые. Часть
докладов читалась на ‘русском языке,
часть — на молдавеком.

В зале стояла внимательная тищина.

Обожженные полевым зноем лица были
серьезны и вдумчивы, натруженные, тем-
ные руки степенно сложены на коленях.
	Beero девять лет тому назад эти люди
стали советекими гражданами, но война,
	оккупация опять отбросили их назад, ив
		° Язык великой русской науки — это В:
ликоленный по своей силе, точности, яс-
ности и выразительности язык Ломоносова,
Менделеева, Бутлерова, (Сеченова, Павлова,
Тимирязева, Докучаева, Мичурина, & так”
же лучших предетавителей нашей coBpe-
	менной, самой‘ передовой в мире 0086

ской науки.
Создание самостоятельного и вместе
	общепонятного. русского научного. языва
большие русские ‘ученые всегда считали
Tt
	АС АЕ РОСИИ в: 5 А СИТ]

глубоко важным и ‚ необходимым делом.
	этом сказалась глубокая народность нашей
науки.

Как известно, зачинателем нашего науч-
ного языка и первым борцом за его чисто-
ту явился великий Ломоносов. В неприми-
римой борьбе с академическими лжеучены-
ми всех мастей и с их вельможными по-
кровителями создавал Ломоносов язык. на-
щей отечественной науки и завещал но-
томкам бережно хранить и развивать его.

По свидетельству вылающегося русского

ученото. и историка химии, профессора
В. Менигуткина, Ломоносов в своей науч-
ной практике решительно избегал примене-
ния иностранных слов. Зная, что трудится
для веков, Ломоносов настойчиво искал и
находил русские слова для наименования
«физических инструментов, действий и на-
туральных вещей», которые,— писал он,—
«хотя сперьва покажутся несколько стран-
ны, однако надеюсь, что они со временем
чрез употребление знакомее будут».

Немногие знают, что именно Ломоносов
создал такие общепринятые наименования,
как воздушный насос, удельный вес, зем-
ная ось, законы движения, зажигательное
стекло, огнедышащие горы, преломление
лучей, равновесие тел, магнитная стрелка,
негалиеная известь, кислота, квасцы и
множество  друтих,  и тем, WO словам
Ментуткина -— «положил начало нашему
	‘точному научному языку, 0ез которого’ те-
	перь никто не может обойтись».
Непосредственным продолжателем вели-
ROTO HOMOHOCOBCKOTO 3a4unHa был замеча-
тельный — и, увы, полузабытый — рус-
ский минералог и химик Василий Михай-
лович Севергин. Создатель русского : «Сло-
варя химического» (1810—1813), он ввел
в обиход нашей химии такие общеприня-
The теперь наименования, как «окисле-
ние», «кремнёзем», «сернокислые ‘и угле-
виелые соли» и многие другие, а также
открыл, описал и окрестил русскими име-
нами множество отечественных минералов.
По следу Ломоносова и Севергина рус-
ские ученые — из поколения в поколе-
ние — трудились над дальнейшим разви-
тием нашего научного языка. Они давали
русские названия многим поедметам и яв-
лениям материального мира как ранее
известным, таки впервые ими открытым;
они находили точные обозначения и для.
отвлеченных понятий, для тончайнтих от-
тенков научной и философекой мысли,
Наши «классические научные произве-
дения, — писал К. Тимирязев,— быть мо-
жет наиболее понятные из книг. и тораздо

 
	лучше читать эти произведения, чем их
популяризации, принадлежащие людям,
менее усвоившим ‚себе истинный метод
науки».

2.

Люди; «менее усвоившие истинный
	метод пауки», Kak правило, отходят от
классического русского научного языка. И
до сих пор попадаются среди наших науч-
ных трудов книги, засоренные ненужной
и неудобоваримой иностранной терминоло-
гией,

Наиболее широко и охотно—мы сказали
бы, с упоением низкопоклонотва,— усна-
щают свои сочинения иностранными сло-
восами  лжеученые. Подменяя науку
наукообразием, они пытаются таким с1осо-
бом скрыть свое бесплодие и тщету своих
идеек. Возьмем, к примеру, науку, изу-
чающую нашу народную поэзию, — так
называемую  «фольклористику». Bor вы-
держка из статьи научного работника
А. Никифорова о сказке: :

«С другой ‘стороны, признание факта
существования двух  архитектонических
систем нерративного, человеческого  твор-
чества, систем, автохронных генетически,
но ведущих в историческом финале к
аналогичным результам — к образованию
06060й сказочной структуры... ‘подводит
исследователя к интереснейтему выводу...»

А вот как пишет другой ученый из той
же «школы» Александра Веселовского —
В. Петров в своей статье «Буржуазная
	Новые народные сказы
	 

Вильнюс. Из поездки по уездам Литвы

вернулись научные работники-фольклористы
Института истории Литвы. Ими записан ряд
интереснейших произведений устного народ-
ного творчества, сказы и песни, посвящен-
ные В. И. Ленину, И. В. Сталину, Родине,
новой жизни литовской деревни.
‚ С большой теплотой рисует облик вели-
кого вождя в своем сказе о Ленине 67-лет-
ний  колхозник  Пранас Апивалае из
Швенчёнского уезда. В 1917 году он рабо-
тал на Путиловском заводе в Петрограде
и лично видел Ильича, слушал его пламен-,
ные речи.

Глубокой любовью к великому Сталину
проникнута песня, сложенная в суровые дни
Великой Отечественной войны, записанная
со слов старой колхозницы Мальвины Ta-
мулите ‘из Тракайского’ уезда.

Научные работники института подготови-
и к печати сборник произведений народ-
ного творчества, посвященных литовской
колхозной ‘деревне.
	Минусинск. В селе Ключи живет 75-лет-
ний колхозник Семен Андреевич Яснецов.
На весь район он прославился, как талант-
ливый музыкант, автор текста и мелодий
многих новых песен колхозной деревни.

Скрипка—любимый инструмент колхозно-
го композитора. Он дирижирует колхозным
хором, а также. струнным, оркестром. На
концерте в сельском клубе С. Яснецов ис-
полнил свою новую песню «Лампочка
	Ильича».

hp
	Наша наука никогда не обособлялась от
переловой зарубежной науки, но никогда
	He шла и на поклон к ней. Да она и не
	нуждалась в этом. Уже во второй ноло-
вине прошлого века русская наука заняла
отно из. первых мест в мире, & по вяду
	олно из первых мест в миро, 4 HO PRAY
разделов знания — и первое место; Патри-
	отическую тордость и высокое достоинство
	русской науки. прекрасно. выразил наш
знаменитый химик профессор Марковников,
	ученик великого Бутлерова. Вотда ему
сказали, что зарубежные ученые прояв-
пяют острейший интерес к его открытиям
и что ему следовало бы оказать содействие

wena его произведений на иностранные
языки, оц ответил:

— Если их интересуют мон произведе-

ния, пусть потрудятея изучить русский
язык...
	Сейчас уже ни один подлинный ученый
за пределами нашей страны не может
обойтись без знания русского языка.
	Приверженность к иностранной научной
терминологии, бытующая по сей день, не
могла, естественно, возникнуть на совег-
ской почве. Она является печальным ие-
режитком лореволюционной поры; когда
царское правительство насаждало и под-
держивало в русских научных учрежде-
ниях и учебных заведениях дух прекло-
нения перед зарубежной наукой и откава-
ло ‘их на откуп разным иноземным прота-
зам и прохолимцам,
	Вот откуда пробралея на поля советекой
науки словесный сорняк иностранщины,
глушаший порой наш прекрасный русский
научный язык, язык, созданный и
неустанно создаваемый лучшими  пред-
ставителями нашей отечественной науки,
	Советский строй, советский образ жизни
обеспечивают = исключительное развитие
творческих дарований человека. Это мы и
наблюдаем сейчае в нашей стране, тде
помощниками людей науки становятся
миллионы рабочих и крестьян. Отказ от
псевдонаучного жаргона, чуждого русскому
языку, чуждого народу, является делом
особой важности, делом государственного
значения, и борьба со слозосным сорняком
	Колхозная энциклопедия
	КИЕВ. (Наш. корр.). Государственное изда-
тельство сельскохозяйственной ‘литературы
УССР выпустило в свет первый. том «Кол-
хозной производственной энциклопедии»,

Эта энциклопедия, издающаяся по инициа-
тизе тов. Н. С. Хрущева, является пре-
красным подарком о колхозникам, работни-
кам МТС и совхозов. Она окажет. практи-
ческую помощь работникам социалистиче-
ского сельского хозяйства в их борьбе за
получение высоких устойчивых урожаев,
ознакомиг их с новейшими’ достижениями
советской агробиологической науки и\ с опы-
TOM  колхозников-новаторов. В. двух то-
мах энциклопедии, издающейся на. русском
и украинском языках, в доступной форме
излагаются основные ‘вопросы колхозного
производства.

В составлении и редактировании энцикло-
педии приняла участие большая группа
ученых и специалистов сельского хозяйства,
а также ‘многие председатели колхозов,
Герои Социалистического Труда, руководя-
щие работники сельскохозяйственных   орга-
HOB,

`В состав главной редакции входят про-
лавленные передовики сельского хозяйства:

аша Ангелина, Федор Дубковецкий, Марк
Озерный, действительные члены Академии
наук УССР П. Власюк, П; Першин, А. Ва-
силенко, министр сельского хозяйства
УССР В. Мацкевич (главный редактор) и
другие.
` Вышедший из печати первый том (на
русском языке) представляет собою пре-
красно оформленную ‚книгу с большим ко-
личеством  многокрасочных ‘иллюстраций,
таблиц и карт. В’ближайшие дни выходит
украинское издание этого тома. Второй том
выйдет в свет до конпа текущего. года.
	Своя библиотека
	ОРЕХОВО-ЗУЕВО. (Соб. инф.). На заводе’
	«Карболит» и Дулевском фарфоровом \ за-
воде почти каждый второй ‘рабочий поль-
зуется услугами библиотеки. В районе на-
считывается сейчас 84 библиотеки, имею-
щие свыше полумиллиона книг, и все же
не всегда удовлетворяются запросы читате-
лей:

За последнее время тысячи семейств’ об-
завелись и личными библиотеками. Только
за два года—1948 и 1949 — книжные мага-
зины продали населению на полтора милли-
она рублей литературы,

Секретарь партбюро “Дрезненской пря-
дильно-ткацкой фабрики ‘И. Шуванов свою
личную библиотеку начал комплектовать,
будучи рабочим, еще в 1922 году. Сейчас
у него 5000 томов; Слесарь завода «Pec-
пиратор» А. Сапожников за короткое время
приобрел триста книг, Овои библиотечки
имеют помошник мастера крутильно-ниточ-
ной фабрики В. Аникин, маляр текстильной
фабрики А, Шестериков, мастер’ завода
«Респиратор» С. Кошелев, ткачиха Н, Ни-
конова и многие другие.
	фольклористика и проблема стадиально-   иностранщины должна стать одной wm la
CTH: сущных задач. наших. ученых,

———————щ—ииИШ

 
	Смотр культурных учреждений профсоюзов
	репертуар, Для участников смотра устанив-
лено 360 премий; лучшие библиотеки полу:
чат по 1.000—3.000 томов книг,
Окончательные итоги будут подведены в
декабре, но уже сейчас поп едварительным
отчетам можно судить’ о большом успехе
смотра. Так, удвоилось   количество участни:
ков коллективов самодеятельности в Сверд.
	овской, Ростовской и некоторых других
ИИ
	Хорошо выполнены условия” смотра по
библиотечной работе. Книжные фонды биб:
лиотек пополнились за время смотра’ на
сотни тысяч томов. В Азербайджане ‘библи-
отеки нефтяников увеличили свои  книж-
ные фонды на 59 тысячи книг; за время

Ана .
	смотра па республике открыто 30 новых

eek...
	= a es me EEE ME eae

библиотек.

Улучшилось и лекционное дело. Лвкто-
ры стали часто появляться в красных
уголках и в рабочих общежитиях. В co

дружестве с учеными многие клубы орга:
низовали, технические кабинеты — центры

ЗН. i
	технической пропаганды.
	Смотры успехов. социалистической куль-
туры стали одной из многих новых, но
уже незыблемых традиций советского об-
	щества. Происходивший с 15 апреля по 15
ноября смотр профсоюзных библиотек,
клубов и красных уголков, организованный
ВЦСПС, охватил все’ профессиональные
союзы. В смотр включиловь большинство
клубных и библиотечных организаций. Чис-
ла их очень велико. В начале 1949 года в
нашей стране насчитывалось около 70 ты-
сяч красных уголков и более 8 тысяч клу-
бов и дворцов культуры ‘с 95 тысячами
кружков художественной самодеятельности.
В клубных кружках участвовало более пя-
ти миллионов человек. Восемь тысяч биб-
лиотек (от которых отпочковалось 92 ты-
сячи передвижек) имеют более четырёх
миллионов активистов — членов библиотеч-
ных советов,  Литературно-рецензентских
кружков, книгонош, добровольных ‘работни-
ков, обслуживающих передвижки в цехах
и общежитиях.

Смотр имел своей задачей углубить со-
держание клубной и библиотечной работы,
вовлечь в орбиту культурно-воспитательной
деятельности профсоюзов еще больше ра-
бочих, служащих, членов их семей. Участ-
ники смотра должны были расширить лек-
ционную работу, пропаганду технических
знаний, организовать обмен опытом стаха.
HOBCKOTO труда. а кружки художественной
самодеятельности —\ вдвое увеличить число
своих участников, обогатить и Улучшить
	ПО СЛЕДАМ ВЫСТУПЛЕНИЙ «ЛИТЕРАТУРНОЙ ГАЗЕТЫ» .
«ЛЮБИТЕЛИ ЮБИЛЕИНОГО ПУСТОСЛОВИЯ,

 
	Под таким заголовком была опубликова-
на статья 0. Epmoxaesa o 67-m rome «Yue-
ных записок» Фенинградокого rocysaper-
венного. педатогического института им.
А. И. Герцена. Ученый совет факультета
языка и литературы этом инетитута 00-
судил статью, нанечатанную в № 74 «Ли-
тературной газеты».

В своем решении ученый совет признал
правильность выступления «Литературной
газеты» и отметил, что выпуек подобного,
тома «Ученых записок» мог иметь место
только «в оботановке  семейственности,
	приятельских отношении и недостаточно
развернутой самокритики, что является
главным недостатком зв работе кафедры».
		редварительные ‘отчеты местных смот-
ровых комиссий показывают, что немало
клубов, дворцов культуры и красных угол-
ков ряда республик, областей и городов
страны (в их числе можно назвать Москву,
енинград, Ригу, Иваново, Азербайджан,

Узбекистан, Челябинскую область, Днепро-

 
	‘стровщину и др.) выполнили условия
смотра,
	касающиеся Акмолинокого, проверены и
обсуждены на заседании бюро горкома.
Решением бюро ‘торкома. партии от 29
октября Г. 1. Акмолинокий 3a морально-бы-
товое разложение исключен из рядов ВВ (6).
	В связи с фельетоном под таким загла-
вием, опубликованным в «Литературной
газете» № 84 от 19 октября, секретарь
Таллинского горкома КП(б) Эетонии тов.
	М. Белаков сообщил редажции, 9710. факты,