В № 51—52 журнала «Огонек» (1946 г.) был напечатан очерк Алексея Глебова «Утро Молдавии». Изображая Советскую Молдавию, автор попытался сделать исто- рический экскурс; ‘рассказать о вековых судьбах молдавского народа. Однако все то, что говорит А. Глебов о прошлом Мол- давии, представляет собою лишь вредный вымысел «В древности Молдавию называли стра- НОЙ валахов. Ее упоминают в своих творе- ниях поэты, философы, историки и государ- ственные мужи того времени. Беглые <ки- тальцы, бунтари, лишившиеся родины, ис- катели приключений и. смелые стяжатели; посещавшие валахов, платили за их госте- приммсетво и щедрость добрым словом и хо- рошей памятью». В этих рассуждениях А. Глебов. перепе- вает измышления - врагов: молдавского на- рода, крайних буржуазных напионалистов. Никогда Молдавия не была страной вала- хов. Румынское государство образовалось в 1859 году из соединения лвух самостоя- тельных княжеств—Валахии и Молдавии, находившейся на правом берегу Прута. Ва- лахи в Молдавии не жили и не живут. Это известно всем, кроме А, Глебова: валахи живут в Валахии. Молдавия на протяжении всей многовековой истории кровно связала’ свою судьбу с судьбами славянских наро- дов. Молдавия никогда неё ‘платила «доб- рым словом и хорошей ‘памятью» инозем-. ным захватчикам, «смелым стяжателям», как «изящно» выражается А. Глебов, поку-. шавигимся на народное добро, искателям на- живы, она гнала HX CO «воей земли с но- мощью великого брата—русского. народа. С еще большей бойкостью и с еще мень- шим знанием дела говорит А. Глебов о жизни сегодняшней Советской Молдавии. . Жестокая двухлетняя засуха - создала серьезные трудности на пути восстановле- ния сельского хозяйства республики, раз- рущенного в годы немецко-румынской OK: купации. Молдавский народ с помощью ‘pyc. ского народа и других. братских ‘народов СССР мужественно преодолевает эти труд- ности. А литератор А. Глебов называет за- суху, это серъезное бедствие, «добрым уроком»! Приведем лишь HeGoabutyio цита- Ty: . «Словом, силы науки и техники. явление в Лето испепеляющей жары, тропических ветров и шестидесятидневного бездождия предстали особенно выразительно и послу- жили добрым уроком, Я видел следы этого урока: одиннадцать парней и девушек из Черепкэу пошли в этом году Учиться в агрономические и сельскохозяйственные школы. Их провожало все село. Это былв похоже на праздник». Е Оставим на совести автора и редакции эту путаную “и мало вразумительную pas. зу, звучаную, как издевательство. До како- го абсурда договаривается А. Глебов! Ока- ‘зывается, только засуха заставляет молдав- скую молодежь учиться. Автор ни. слова Н говорит о том, что лишь советская власт открыла перед молодежью Молдавии ат в школы, техникумы и вузы! О народе Молдавии, _умном и Обо тельном, талантливом и трудолюбивом, А. Глебов говорит барски пренебрежитель- HO, точно речь идет.о дикарях, имеющих самое смутное представление о современ- ной цивилизации. «Огромная человеческая вера в мудрость и умение русских людей, таившаяся в годы боярского гнета и взращенная освобожне- нием, так велика среди молдаван, что они принимают русских агрономов за чудодеев и старательно следуют их указаниям». трудового ! Полавляющее болынянство ЗЕРКАЛЕ крестьянства Молдавии восстанавливает и развивает сельское хозяйство республики вовсе не потому, что оно по своему невеже- ству принимает русских агрономов за чудодеев, а потому, что сознает. что его. труд является Частью созидательного тру- да всего советского народа! До явного бреда договаривается А, Гле- бов в «глубокомыеленных» рассуждениях о культурных связях молдавского и русского народов. Полдразумевая, вероятно, русских артистов; гастролирующих в Молдавии, А. Глебов: пишет: «У сосела’ моего сына ’Фому увезли скри- пачи. Парень играл в саду на моей старой скрипке, а они ехали и ‘услышали его. Что тут было! Ночь’ перевернули, когда прово- жали Фому, ‘мать плачет, отец бранится: кто же будет пасти овец? Да где там, остано- вят ли слезы и брань сокола, когда ему“ле- теть!? Я и сам бы улетел за теми скрипача- ми на край света». . Фантастическую, невероятную картину Глебов питается вылать за оеальную лей- ствительность! Говоря о/ трагедии молдавского крестьян- ства в годы оккупации Бессарабии румын- скими боярами, А. Глебов не нашел более типичного, по его мнению, факта, чем же- нитьба молдаванина, бедняка на пожилой, «засидевшейся в девках дочери богатого кулака». Известно, что в черные дни ру- мынско-боярского владычества десятки ты- сяч. молдаван, участников восстаний в Та- ‘тарбунарах и Хотине, были ‘убиты без суда и следствия. Сотни тысяч _ бедняков-кре- \стьян были обречены на голод и постепен- ное физическое вымирание. Об этом’ автор говорит мимоходом, вскользь, Молдавский народ напряженным, кажло- `дневным трудом восстанавливает свои го- “рода и села, заново создает промышлен- ность, развивает сельское хозяйство. В рес- публике завершается ликвидация негра- ‘мотности и Малограмотности — тяжелого наследия, оставленного’ оккупантами, Обо всем этом читатели могут узнать лишь из четырех ‘иллюстраций к очерку «Утро Мол- давии». В погоне за различного рода Экзо- тическими «эффектами» автор умудрился ни слова не сказать о реальной и повсед- невной, полной трудового героизма жизни Молдавии. -Содержанию очерка соответствует. его литературный стиль—вычурный и треску- чий. Вот как говорит y Глебова секретарь уездного комитета партии, простой. совет- ский человек: «Ветер. сегодня больно не- хорош. He нравится мне такой ветер, ме- шается. бисов сын, будто кручину мыкает, По времени будто и не положено, а может, on бурю накрутит;. дурной ветер, негожий!» Ложно-романтические пейзажи и портре- ты героев, их напыщенные. речи не ‘имеют ‚ничего общего © жизнью Советской Молда- `вии. Иной раз в погоне за внешней краси- `востью автор доходит ло того. что строки очерка звучат, как злая ‘пародия: «Пейтё и скажие мне: если сокола, про-_ ‚сидевшего всю ЖИЗНЬ © КОЛЬНом. пустить ‘на волю, что с ним булет? Вы этого не зна- _ете? Я тоже не знаю». (2?). „Примеров подобных «красот стиля» мож- ‚но привести множество. : A. T ne6og mpeactasua witaremo Moanas- .CKYIO. COBETCKYIO : сопиалистическую рес- ‘нублику в: кривом зеркале, грубо исказив факты настоящего и ‘HDOMLIOTO Молдавии: В. РУЖИНА, старший преподаватель Кишиневского государственного университета. Д: ВЕТРОВ, член Союза советских писателей Мол- 1aBHH. CBEPJ/LIOBCRA ние юбилейного номёра альманаха, который выйдет в увеличенном. объеме (до 20 листов). В нем будут помещены: новый сказ П. Ба- жова; повесть О. Марковой «На старой мельнице» — о послевоенной ` уральской электрифицирующейся деревне; Ю. Хазано- вича — об уральцах-строителях новых за- водов и городов; повесть погибшего на водов и городов, повесть погиощего на ‘фронте ине Шинклера «Пульс жизни». Поэма К. Мурзиди «На Урале» посвящается возвращению уральцев-фронтовиков` к мир- В альманахе-найдут место новые стихи Б. Дижура. Е. Хоринской, Е. Ружанского, производственные очерки Б. Рябинина, ‘А. Баранова, Н. Куштума, очерк К. Боголю- бова об `уральце-ученом Чуфарове, ныне ректоре Уральского:- университета, статья . Ладейщикова об итогах развития литера- туры на Ypane ¢ 3a TOT“Ke yCTOpHyecKkHit cpoK W-Bp. Kpome альманаха, Ceepaaris выпустит к 30-летию Октябрьской социалистической ре- волюции сборник документов о гражданской войне на Урале и собрание документов воине Ha ov pase и собрание документов. «Урал в Отечественной войне», книгу Б. Павловского — «Урал в изобразительном искусстве», антологию «Уральские поэты» искусстве», антологию «Уральские поэты» и др: г а г Совещание молодых писателей Украины 5 июня в Киеве откроется республикан. ское совещание молодых писателей Украи- ны. В нем примут участие свыше 100 чело. век. Совещание продлится пять дней. С до. кладами выступят: академик А. Белецкий «Мировое значение советской’ литературы», _В. Адельгейм — «Учение Ленина-—Сталина о партийности литературы», И. Кочерга — `«Украинская . советская драматургия» И. Стебун — «Пути развития украинской советской прозы», Н. Шеремет — «О твор. ‘честве молодых», проф. А. Гозенпуд — «Кризис современной буржуазной литерату- ры» и С. Крыжановский — «Украинская со- ветская поэзия». В работе секций примут участие видней. шие украинские писатели и поэты. Участ. ники совещания выступят на вечерах с чте. ‘нием своих произведений. Молодые писате- ли встретятся с мастерами искусств, Mpa смотрят новые постановки киевских театроз, посетят музеи и в заключение совершат ло- ездку по Днепру в Канев — на могилу Та: раса Шевченко. Кабинет молодого автора при Союзе советских писателей Украины готовит к совещанию альманах, в который войдут произведения молодых прозаиков, поэтов и драматургов. me Книги сказителей АРХАНГЕЛЬСК. (От наш. корр.). Архан. Новая пьеса Н. Вирты ©: Обсуждение цикла стихов С. Васильева о Москве ® В комиссии по работе дыми писателями — Главный недостаток книги, — говорит В. Перцов, — не в отдельных формальных грехах, которые легко устранить, а в ТОМ, что она еше не закончена. М не потому, что в ней должно быть большее количе- ство стихов, а потому, что В. книге недо- стает некоторых важных звеньев. Хочет поэт или не хочет, но, взявшись за эту те” му, он вынужден будет продолжить работу над ней. Образ советской Москвы не 6y- дет воссоздая, если поэт не покажет столи- цу СССР. как сердце мира, оплот’ всего передового человечества, как ту Москву, о которой думал в своем заточении Юлиус Фучик, к которой тянутся думы и чаяния Па ра: баны eTtnan bes этого книга Васильева окажется HACHHO- обедненной. Олнако, — заключает В. Пер- цов, — то, что мы прослушали сегодня, осо- бенно такие стихи, как «Здесь жил Горь- кий», «За рулем», «Эдесь упала немецкая бомба», позволяют о думать, что’ автор Ус-. пешно доведет свою работу ло конца. С общей положительной оценкой книги разошлось выступление И. Сельвинского, упрекавшего автора в однообразии формы, „Хлеб наш насущныйя Новая пьеса Н. Вирты «Алеб наш насущш- ный» посвящена‘ послевоенной советской деревне. Ноказывая колхозников, самоот- верженно борющихся ‘за выполнение плана хлебосдачи, пьеса’ вместе с тем _разоблача- ет зазнайство, политическое ^ недомыслие, самоуспокоенность и бюрократизм некото- рых местных руководителей. Таков один из персонажей пьесы, председатель ‘райиспол- кома Твердова, позволякиная чуждым KOJIXOSHOMY ‘строю людям ‘развивать свою вредную деятельность. 12; мая Н.-Вирта прочел свою новую пьесу на собрании секции драматургов Союза ‹о- ветских писателей, Участники обсуждения И. Чичеров, И. Альтман. Л. Лагин, А. Крон; К. Финн, Е. Страдомская, О; Леонидов дали положительную оценку пьесе. Выступавшие отмечали значение иэбранной автором те- мы; ее политическое звучание. яркие, инте- ресно задуманные характеры, сочность и народность языка действующих лиц. Выступавние отметили и. некоторые не- достатки, По мнению И. Альтмана, секре- тарь районного комитета партии Рогов обрисован несколько схематично. А. Крон находит пьесу словесно перегруженной. он считает, что автор должен углубить психо- логическую характеристику основных геро- ев. Пьеса «Хлеб наш насущный» принята к постановке Московским театром лрамы. Стихи о Москве Москва — неувядающая. вечно живая. тема русской поэзии. Москва. советская — источник вдохновения для поэтов нашего времени. О ней написано немало стихов. Но с. целой: книжкой, посвященной этой теме, одним из первых выступил Сергей Василь- eB. Эта книга вызвала естественный интерес московских поэтов и была очень благоже- лательно воспринята ими ‘на собрании поэ- тической секции Союза писателей, состояв- шемся 13. мая: В своей новой книге Сергей Васильев, сохранив лучшие свойства своего дарова- ния, обнаружил и новые для него качества. Его стихи о Москве взволнованны, темпе- раментны, реалистичны и романтичны. Лучшие качества прежних произведений С. Васильева — простота интонации, ост- poe чувство детали, юмор — сказались в .новых его стихах. В одних случаях — это политические фельетоны, поднятые до уровня поэзии, в других — почти интим- ная лирика, данная в плане больших обоб- щений. Таково было мнение почти всех высту- павших на вечере. Отмечая удачи поэта, участники обсуждения — Н. Асеев, А. Бар- TO указали ему и на фяд недостатков. Не- которые стихи, как отметил Н. Асеев, за- тянуты, длинны. Слишком добросовестные перечисления деталей порою низводят эти произведения до стихотворного репортажа. По общему мнению, в книге есть сырые, не- доработанные стихи. Иллюстрация худ. Ф. Глебова из: книги `Якова Баша «Профессор Буйко» (Дет- ‘Альманах „год ХХХ“ ` Бюро секции очерка и публицистики про- вело на-днях несколько заседаний с уча- стием писательского актива. На заседаниях были распределены ‘обязанности между членами бюро, обсуждены ‘планы работы секции. Председателем бюро избран Д. За- славский, заместителями председателя Б. Агапов, Б. Галин, М. Чарный, секретарем — М: Златогоров. . “Ближайшее собрание секции будет посвя- щено обсуждению опубликованных в совет- ской печати очерков на темы сельского хо- зяйства. Помимо писателей в обсуждении прчмут участие сельские специалисты, представители Министерства сельского хо- зяйства и Совета по делам колхозов, кол- XOSHHKH. Президиум Союза советских писателей СССР’ удовлетворил просьбу бюро секции об издании альманаха «Год ХХХ» в кото- рый будут включены очерки и докумен- тальные повести, характеризующие сегод- няншний день нашей. страны, и предложил из- дательству «Советский писатель» выпустить альманах в 1947 году. pe EP —— 4B лет литературной деятельности °_ Анны Караваевой Вчера литературная общественность Мо- сквы отметила 25-летие литературной деятельности Анны Караваевой. А. Фадеев. открывший вечер в клубе писателей; приветствовал юбиляра, как представительнину старшего поколения советских писателей, творческий путь ко- торой тесно связан с Великой Октябрь- ской революцией. Характеристику творчества A. Каравае- вой дал Л. Субоцкий, подчеркнувший, что основной темой ее произвелений является труд. Эта тема прозвучала’ в голы Отечественной войны в очерках писатель- Нины ир ее повести «Огни». $ О литературном труде и неустанной борьбе писательницы за повышение худо- жественноГо качества произведений гово- рил Е. Пермитин, подробно остановивший- ся на историческом романе А. Караваевой «Золотой ` клюв». — Мы росли и воспитывались у одного костра’ — «Сибирских огней» — сказала Л. Сейфуллина, ° вспомнившая о появлении первого рассказа А. Караваевой «Флигель». В. Герасимова, М. Колосов и А. Карнев. охарактеризовали А. Караваеву как под- линного писателя-коммуниста, чуткого то- варища и неутомимую общественницу, много лет активно работающую в. комиссии по русской литературе краев и областей Эстонская литература на русском языке ТАЛЛИН. (От наш. корр.). Государствен: ное издательство художественной литера- туры Эстонекой ССР готовит к выпуску на русском языке сборник — произвелений эстонских классиков: Юхана Лийва. Анто- на Гаммасааре, Эрнста Сяргава и др. Впер- вые издается также на русском языке ро- ман одного. из популярнейших эстонских писателей — Эдуарда Вильде «Война в Махтра». : В выпускаемую Госиздатом антологию. эстонской поэзии войдут переводы стихов Л. Койдула, Я. Кярнера. Ю. Лийва, И. Ва- реса (Барбаруса), И. Семпера, М. Рауда, Ю. Сютисте и А. Алле. Отдельными книгами выйдут на русском языке стихи Л. Койдула, И. Вареса (Бар- баруса), М. Раула, Я. Кярнера, новеллы мо- лодого эстонского’ писателя Эдуарла Мян- ника_и пьеса Аугуста Якобсона «Жизнь в цитадели». и доллара _ во всем мире». Просто и ясно. Культура подвластна доллару, потому что он может ее купить, как покупают запасы сырья или нынешних греческих министров. Но иное дело, когда на этот вопрос отве- чают новоявленные «философы» реакции. Для них греческая аргументация непригод- на. Правда; Жан-Поль Сартр, находясь в Америке, позволил себе на вопрос репор- тера, что такое экзистенсиализм, дать ©ле- дующий циничный ответ: «Это’ го. что обе- спечизает мне существование». Но в са- мой Франции, даже в «храме экзистенсна- лизма»—парижском кафе «Флора»—не при- HATO вслух говорить о долларах. Западная буржуазная интеллигенция нуждается в более отвлеченных теориях. Самая ходкая из них называется «рождение атлантической культуры». Андре Мальро, один из авторов этой те- ории, заявил в свое время в интервью, дан- ном парижскому журналу «Лабиринт»: «Я считаю, что формируется новая культура. Мы уже ошушщаем ее движение (и ощущали бы еще сильнее. йе будь мы предубеждены против нее) — это атлантическая культура». Попутно Мальро счел нужным полчеркнуть, что атлантическое культурное об’единение не имеет ничего общего < политикой. «Проб- лемы цивилизации ставятся в плоскости сульбы». Но вот перел нами статья Жака Флоран «Атлантическая цивилизация», на- печатанная в журнале «Ренессанс». `Автор подводит итоги этой концепции спустя два Года после ее появления. Он начинает ци- татой из Андре Мальро и кончает... Уолте- ром „Липиманом: Впрочем, сразу же выяс- няется, что начинать, собственно говоря, на- до было с Липимана. В статьях и книгах этого глашатая американского ‘империализ- ма можно найти всестороннее обоснование «атлантической культуры». «Национальные различия, — писал Линпман еще в начале 1945 года;—которые существуют внутри ат- лантической зоны, суть не что иное, как`ва- риации одной ‘и той же традиции и оцина- ковой культуры. Потому что‘атлантическая общность: формировалась путем распрост- ранення западно-латинской цивилизации, — если хотите; христианства, — с западной ча- сти Средизёмного моря на весь бассейн Ат- лантического. океана». Основываясь на «очень интересных замечаниях» Липпмана, провозвестники «атлантической культуры» намечают ее границы следующим образом: «Кривая охватит, с одной. стороны, Запад- ную Европу и Северную Америку, а с дру- гой, Африку и Южную Америку. Однако некоторые отдаленные страны, как, напри- мер, Новая Зеландия, также включатся в систему. Эта международная зона должна бедности приемов, отсутствии’ предельной гельский облгиз выпустил книги известной взыскательности к себе, необходимой при сказительницы М. Крюковой «О богатырях разрешении столь ответственной темы. старопрежких. ‘и нынешних» и А. Гладко. , . ‹ бородовой «Сказы». В ближайшее время. вы. Работа с молодыми . ходят «Песни Севера», составленные участ. авторами никами Северного русского народного хора, Полготовлен к печати сборник сказитель- При Союзе советских писателей CCCP образована комиссия по работе с молодыми ницы М. Кривополеновой «Былины, .скомо- рошины, сказки», Болышой интерес фольклористов вызвала найденная недавно в Архангельске руко- пись столетней давности, содержащая мно- го древних колдовских заговоров. ——<—— ИЗ ПОСЛЕЛНЕЙ ПОЧТЫ На-днях подписчики ежемесячного жур. нала <Семья и школа» (Академия педагоги- ческих наук РСФСР) были приятно взвол- нованы получением первого номера aa 13ат год. : Веселая пионерка на титульном листе поздравила: их: «С новым годом!», опоздав всего на каких нибудь пять месяцев, Веселье было достойно заключено по- слелней страницей журнала. где красуется строка «Издательство Академии пелОгоги. ческих наук», Бывает, строчка нонпарели журнал зарежет без ножа... что OK, поздравленья устарели, но орфография свежа. Чего не вытерпит бумага! Жду номер следующий. Вдруг Там Об—кадемия Педаго? `Педого? Гоческих? Ноук? Про камуфлет такого рода Не скажет ли честной народ, Что, мол. в «Семье» не без урода И в «Школу» не ‘ходил: урод. А, РАСКИН. ——— 8 НВЕСКОЛЬЕО СТРОК $3 Сборник произведений 19 белорусских DRA сателей, погибших на Фронтах Отечественной войны, подготавливается к печати в Белорус- сни. Сюла же войдут статьи о творчестве этих писателей. воспоминания о них; биографичезкие материалы. < «Аз прошлого нашего края» — так назы- вается серия, подготавливаемая к печати Даль- невосточным государственным издательством. В нее войдут историко-биографические очерки ‘о выдающихся русских людях — исследователях ЗЯриамурья и Приморья, Две книги из этой се- рии уже вышли из печати и поступили в про- ‘дажу: Н. Рябова‘ «Адмирал Невельский» и по- нулярный ‘очерк М, Шлтейна —«Н, Муравьев- ` Амурский». ’ Готовитея к печати книга Н. Рогаля <В. Ар- `-сеньев». $; Конференция писателей, посвященная 25- летию журнала «Сибирские огни», будет прове- цена в Новосибиреке в послелних числах мая. ‘@ Редакция газеты «Красноярский рабочий» приступила к изданию серии ›броппор о пере. довиках сельского хозяйства. Первое заседание, состоявшееся 15 мая, было посвящено обсуждению плана работ. “Решено на ближайших заседаниях заслу- шать сообщения работников журнала «Ок- тябрь» и газеты «Комсомольская правда» © деятельности их литературных об’еди- нений и сообщение представителя Лите- ратурного института Союза советеких пи- сателей о творческой работе со <студента- ми. Комиссия будет систематически обсуж- дать“ творчество молодых. писателей. Комиссия решила заслушать на бюро со- общение издательство «Московский рабо- чий» и «Молодая гвардия» об окончатель- ной редакции альманахов, намеченных -сей- час к изданию большими тиражами. Будет также обсуждено содержание сборника произведений студентов Литературного ин- ститута Союза писателей, полготовляемого к печати издательством «Советский писа- тель». Секретариат Союза писателей наметил ряд творческих командировок для monn писателей. В первую очерель они ‘буд предоставлены литературной мололежи pM. залтииских респуолик, чтобы помочь ей 03- накомиться со страной: Избрано бюро комиссии, в которое .во- шли: А. Фадеев (председатель), К. Пзус- товский, А. Твардовский, 1. Антокольский, С. Наровчатов, М. Луконин и П. Воронь- ко. Установлено лежурство членов комис- сии в Союзе писателей для приема мо. дых авторов по чворческим ‘вопросам. . Никифорова, В. Мюльгаупта и,Н. Му. хина. . т Творчество поэтов. Украины‘ за тридцать лет найдет свое отражение в сборнике сова ременной украинской поэзии. Здесь будут представлены различные поколения писа- телей, начиная с П. Тычины, М. Бажана, М. Рыльского и кончая молодыми. поэта- ми, выдвинувшимися за последние годы. Сборник русской советской поэзии (об’- ем 40 печатных листов) включает произве- дення М. Горького, А. Блока, В. Брюсова, В. Маяковского, С. Есенина, Э. Багрицкого лучших поэтов последующих: лет. = вплоть до наших дней. Специальным сборником ‘выпускаются лучшие рассказы М. Горького, А. Серафи: мовича, А. Толстого. В. Рересаева. М. 1Иб- лохова, А. Фадеева, К. Федина, М. Пра: т П. Бажова, Ф. Глалкова, В. Karae- К. Симонова, В. Шишкова С. Дикоз: ве В. Овечкина и других. АНТОЛОГИИ БРАТСКИХ ЛИТЕРАТУР В связи с триднатилетием советской вла- сти Гослитиздлат готовит к печати рял бога. то иллюстрированных антологий и сборнч- ков, посвященных русской ‘литератлое и ков, посвященных русской ‘литературе’ и AHTepaTypam братских народов Советского {‘оюза. Антология грузинской поэзии включает однУю поЭЗИюЮ И пФОИЗВеления поэтов от АП века до наших дней. Книга выходит нод редакцией В. Гольцева. с иллюстраци- ями ИМ. Гоидзе и Н. Мухина, Народный эпос, образцы классической поэзии ^\УПГ века, песни народных шахиоов поэтов BXO- и произведения современных У ПИСАТЕЛЕЙ СВЕРДЛОВСК. (От наш. корр.). Сельско-. хозяйственная тематика стала предметом широкого обсуждения уральских писателей. В состоявшихся недавно беседах на эту те- му секретарь. обкома ВКП(б) по сельскому хозяйству тов. Цыганов рассказал о состо- янии сельского хозяйства Свердловской -0б- ласти и о перспективах его развития, пока- зал, как много есть интересных тем, не за- тронутых писателями. ee — Свердловская область за годы войны стала областью сплошной электрификанииг Это не могло_не повлечь за собой значитель- ные изменения в экономике и жизни колхо- зов. Об этом надо писать, — отметил в сво-. ем выступлении. председатель облисполкома: тов. Ситников. . Писатели детально обсудили затронутые. тов. Цыгановым вопросы. Многие заявили a своем желании поехать в колхозы на дли- тельный срок, — а Обком‘ партии и облисполком обешали оказать писателям всестороннюю поддержку. Ry Свердловское государственное издатель- ство’ готовит к печати альманах. «Уральский. современник», посвященный тридцатилетию. советской власти. . “y Писатели Свердловска обсудили содержа- _ Европейс дят в Антологию туркменской поэзии. И; люстрации к книге сделали художники И. Костылев, Н. Ильин и Г. Петров. Ре- дакторы-составители — Б: Кербабаев и 1]. Скосырев. М. Яхонтова. Корабли выходят в море, `Роман. 438 стр. Тираж 30.000, Цена 11 руб. 75 коп Apk Кулешов. Стихотворения. Переводы ¢ ‘зелорусского М. Исаковекого. 128 стр. Тираж ‚ 10.000. Цена. ‚ в обложке 5 .py6., в переплете — 5 руб. 56 кон. г Фатых Карим. Окопная. песня, Отихотворения. Переводы © татарского под редакцией С. Лин. кина. 104 стр. Тираж 5000. Цена в обложке 4 руб. в переплете—4 Yo. 50 коп. р В. Лифшиц. ‘троградская сторона. Повесть, 208 стр. Тираж 15000. Цена 5 руб. $ В книгу, посвященную поэтам Узбеки- стана, войдут пять народных эпических поэм, творчество узбекских классиков и современных поэтов. Предисловие Аибека. Памяти марийского классика М. Шкетана ЙОШКАР-ОЛА. (От наш. корр.). В мае отмечается 10-летие со дня смерти осново- ‘полокника марийской литературы М. Шке- тана (yl. it, Майорова). Перу Шкетана принадлежит ряд пьес. повестей, рассказов. Его роман «Эренер» выпущен в русском переволе. Правительство Марийской республики ностановило увековечить память писателя. Устанавливается налгробный памятник на могиле М. Шкетана в селе Оршанка Имя реализовать в миниатюре рай, о котором меч- тали в Сан-Франциско». Так обнажается истинная подоплека воей теории. «Атлантическая культура» призва- на быть идеологической надстройкой нал ‚военно-морскими базами и банковскими фи- лиалами США, раскинутыми по всей Атлан- тической зоне. Это идеологическая основа пресловутого «западного блока». Содержание «атлантической культуры», хотя и по-разному определяемое его гла- шатаями, в общих чертах уже соответствует поставленной цели. Правда, Андре Мальро все еще оперирует туманными формулами: «надо воссоздать человека», тогда «Европа не умрет». и т. д. О роли Америки он гово- рит: «... все, что было создано или развито со времен первой мировой войны, связано с Америкой: убранство улиц, домовые фасады с увеличенными витринами, автомобиль и, конечно, прежде всего кино. Впервые одна страна внущает всему миру свои сентимен- тальные мифы, свой внутренний мир, своих любовников, воров и убйиц. И свой юмор. Разве мы знали до Чаплина, что весь мир может смеяться нал одним и тем же чело- веком? Но влияние США — это менее зна- чительная сторона вопроса. Связи рождаю- шейся цивилизации с миром, — вот глав- нов». Более откровенные и практичные толко-. ватели «атлантической ’ культуры» разгова- ривают и более точным языком. В их пони: мании «атлантическая культура» даже не вопрос будущего. Она уже давно’ создана. Она наилучшего качества, как все. что носит на себе марку «сделане в США». Надо. толь: ко отбросить «старинные предрассудки» и «европейские предубеждения» и смелее ее импортировать. «Атлантическая культура» — это, по сути дела, американская культура, вернее, «долларовая культура» Америки, ко- торая обработала не одно поколение амери- канцев. Речь идет именно о «долларовой культуре», то-есть о той культуре, которая подвластна деньгам, наживе. Только такая цинично деляческая культура в состоянии еще спасти Старый Свет. «Чрезмерная ин- теллигентская шепетильность и абстракт- ность лежат в основе кризиса европейской цивилизации», — заявляет один из поклон- HHKOB «эдоровой полларовой культуры» Чоран. Новая культура приведет к «некото- рой схематизации человека, Но это не бе- да», — говорит другой поклонник современ- ной американской цивилизации. Однако европейские поклонники доллара хотят внести и свою лепту в эту схему. Они мечтают об «упрощении человека», но зна- ют, что это не так-то легко, когда речь идет о европейской интеллигенции. Поэто- му один из них предлагает любопытный симбиоз между «долларовой культурой» и... Николаем Бердяевым! «Только теперь, —за- ето присваивается великопольской СРД школе Оршанского района. Марийский научно- исслеловательский HH: ститут проведет в мае научную сессию, по- священную памяти М. Шкетана. На прел- приятиях и в колхозах будут прочитаны лекции и доклады о его жизни и творче- стве. Марийский госиздат выпустит полное собрание сочинений писателя в 5 томах и сборник его избранных произведений B ‘ne- реводе на ‘рубския язык. являет он,—становялся ясными идей. зыска- занные- Николаем Бердяевым в книге «К но- вому средневековью»: # . Lh Сартр становится молным в США. В Ев. ропе Бердяев призван нодкреплять Липпма- на! Атомная бомба связывается. с мечтой о средневековье. Во всем этом есть своя’ за- кономерность. Проникновению доллара в Европу, в какой бы форме оно ни пройсхо- дило, содействуют самые реакционные кру- сы ГИ общества, давно уже: ‘докатившиеся до. философии разложения и упадка. Вот поче- му своеобразное скрещивание их философии с долларом может, действительно, произве. сти такой гибрил, как «долларовое средне- вековье». А это уже вполне приемлемый идеал для той части европейской интелли:- сенции, которая связала свою сульбу с ис- торически обреченными классами. _ Однако те, кто призван «господствовать» в мировой культуре, сами находятся в пол- ной зависимости от интересов, не имеющих ничего общего’ с подлинной культурой. В статье нол кричащим заголовком «Будущее” господство американской литературы в ма- ре атомной энергии», появившейся в амери- канской «Кливленд ньюс», можно прочесть, между прочим, такое рассуждение: «Чтобы стать литературой, образповой для всего мира, американская литература лолжна прежде всего завоевать сво › свободу в ком. `мерческом отношении, порвать с фабричными образцами, на которые имеется спрос на. отечественных «сверхрынках» ив индуст- риальных центрах литературы, т, е. порвать с Голливудом и Бродвеем, < книжными клубами, выпускающими Массовые издания, и с журналами для масс. Она также должна будет завоевать свою духовную свободу, освободиться от неписанной цензуры». Это звучит, как признание собственной беспомо. щности. Так американское кино пользуется на- ибольшим распространением и известностью во всем мире. Именно с него начинают свои цифирамбы глашатаи «долларовой культу- ‚ры» в Европе. Но вот что говорят о сов. ‘ременном американском кино сами амери- канны. «Американский фильм, — заявил недавно Сэмюэл Голдуин, — стал идеологически пустым и беспомощным. Он живет за счет своей былой славы. За ‘небольшими исклю- чениями достаточно. сегодня посмотреть олд. ву голливудскую кинокартину, чтобы изба- вить себя от необходимости вилеть сотни других, точно таких же пленок, Если мы не изменимся, то потеряем свои позиции. Се- годня фильм будущего создается в студиях Москвы, Рима, Парижа. Голливуд задох- ся от преуспевания. Ему нечего больше ска- зать ни мне, ни вам. Он со страхом держит- ся подальше от реальной жизни, Недоста- точно менять темы кинокартин, надо изма- нить принципы... Над Москвой, Парижем и Герой Советекого Союза Г. Пэжэнко начал Ве- ликую Отечественную войну старшим лейтенан. том, командиром танковой роты С первых же пней войны ов вел ‘фронтовые ‘дневники, Эти записи легли в основу его книги «Запис- кн советского офицера», выпускаемой Военги- 20M. Римом уже встают зори новой эры кинема: тографии». аково мнение ‘отнюдь не левого амери- канского кинодеятеля. Мистер Сэмюэл Гол. ‚дуин является, как известно, владельцем знаменитой кинофирмы, одним из всесиль-. ‚ных «боссов» Голливуда. Для тех, кто го. тов в угоду доллару похоронить «старушку Европу» и провозгласить «культурное пре- восходетво Америки», слова Голдуина зву: чат, как пощечина, Впрочем, у европейской интеллигенции уже есть на этот счет собственный опыт. В военные годы в Америке оказались многие европейские писатели и режиссеры. Вот что говорит один из них — Эрих-Мариа Ремарк, которого никак нельзя заподозрить в излишней прогрессивности: «Амернкан- ский фильм, — заявил Ремарк, поработав некоторое время в Голливуде, — атрофиро- ван в своей основе; В Голливуде работают по шаблону, Нет другого места на земном шаре, где так много говорили бы об искус- стве и так мало занимались бы им, как в Голливуде. Комбинация между коммерче- ской сделкой, цензурой, погоней за сенса- циями и искусством почти всегда смертель- на... т. е. русские, французские, швейцар- ские и британские фильмы, которые дошли до нас, всегда лучше, чем многостоящие боевики Голливуда. Почему? Потому что их делали люди искусства». . Можно было ‘бы привести подобные же свидетельства об американской печати, ра- дно, издательском деле. Во всех областях американской культуры положение не луч- ше, а часто и хуже, чем в деляческих сту- диях Голливуда, Денежная цивилизация имеет, конечно. в «своем распоряжении внушительную матери- альную силу. Но ее «господство» в мире— это пропагандистский миф, рассчитанный на слабонервных и простаков. «Долларовой дипломатии» на удалось по- всеместно воскресить европейскую реакцию. Даже там, где это произошло, как, напри- мер, в Греции; реакция вынуждена вести. вооруженную борьбу против своего наро- да. Тем меныше шансов У «долларовой. куль- туры» господствовать в Европе. Культура, основанная на прибыли и наживе, не имеет будущего. в мире. Она вызывает все боль. шее недовольство и возмушение даже У себя на родине. «Долларового средневе- KOBbA® не будет! Главный редактор В. ЕРМИЛОВ. Редакционная коллегия: Б. ГОРБАТОВ, В. КОЖЕВНИКОВ, А. МАКАРОВ (зам. главного редактора), В. СМИРНОВА, А, ТВАРДОВСКИЙ. Экспансия доллара в Европу, как изве-^ : oe ° стно, сопровождается мощным «духовным» наступлением на Старый. Свет. В услужение- a И. КОНСТАНТИНОВСКИЙ к американским. монополиям охотно идут не только биржевики,: обанкротившиеся полие тики и безработные фашисты. У доллара уже есть в Еаропе, как и в Америке, свои. поэты и присяжные философы, которые ста- рательно доказывают, что американские тре- сты заботятся не только о прибылях и кон.: цессиях, но и о «культурном возрождении» Европы. - : «Широкие массы европейцев в значитель- ной мере живут теперь умственной и мифо- логической пищей, которая идет к ним из Америки», заявляет французский журнал «Ле Тан презан». Все теории «культурной миссии» Америки и ее культурного влияния на Европу обычно начинаются аналогичными рассуждениями. Авторы этих «теорий» го- товы по первому требованию отречься от европейской культуры, отрицать яли учи- жать духовные ценности собственного наро- да. У них одна цель — возвеличить доллар: «Какой путь пройден нами со воемени появ- ления «Сцен булущей жизни» Дюамеля! — восклицает французский литератор Англе в. том же «Ле Тан презан». — Тогда европеец еще мог судить о Новом Свете‘с высоты своего превосходства. Он был гражданином старинной и знаменитой страны, приехавшим в гости к нуворишам. Теперь же, наоборот, он провинциал, которому следует многое понять». Что же недоглядел белный европейский провинциал? «!1ревосходство американской о культуры в мире атомной энергии, — отве- чает другой апологет доллара Герман Ке- стен из «Кливленд ньюс»—Волей-неволей н безотнос ительно к тому. является ли aMe- ° риканская литература лучшей из всех наци- ональных литератур; она будет задавать тон ий госполетвовать во всем мире, подобно ли- тературе Рима времен цезарей или фран-. цузской литературе при Людовике XIV». За послелний гол большинство буржуаз- ных журналов Франции выпустило специ- альные «американские» номера. Появилось и несколько десятков книг. посвященных Америке, Их авторы скромны, они превоз-: носят не атомную бомбу, а только «атомную культуру». По характеру своему литерату- ра эта в болыней своей части, видимо, рас- считана на недорослей. Приятные качества’ «пепсиколла» и коема для бритья «молле» выдаются ею за вернейшие признаки пре- восходства. американской культуры. Амеря- канские зубные щетки и пулра «мум» ослеп- _ляют европейских поклонников доллара, де- лачат их неспособными увидеть даже то поз лоительное и пенное что лействительно имеется в американской культуре. Декадент ‚и порнограф Генри Миллер им куда боль- ше по душе, чем Эптон Синклер или Те- одор Драйзер: Е : Некий французский литератор Поль Шеф- фер на трех сотнях страниц книги «Аме- рика, мы тебя не знаем» расписывает дол- ларовый рай. Все. что есть в Америке, а также все, чего в ней нет. свидетельствует © ее превосходстве. Шеффер, например, за- метил, что в Америке нет ‘старинных церквей, памятников искусства, древних мифов. Ну что ж, это и не нужно. Ведь сама Америка— миф и земной рай, в буквальном смысле сло- ва. В этом раю Шеффер увидел все мысли- мые чудеса, включая «новый гуманизм» и «новый тип человека». Он не обратил внима- ния только на мелочи, того и не заслужива- ющине, — такие, например, как безработица или расовая дискриминация. Правда, на 75-й странице своего труда автор’ мимохо-_ дом пишет: «За исключением периодов без- работицы (а это уже другой вопрос), здесь чет бедняков». И на протяжении всей книги он к этому «другому вопросу» больше не возвращается. Связь между материальным и духовным состоянием буржуазного общества теперь стала более явной. чем когда бы то ни было. Европейские реакционеры пишут о «куль-. турной роли» Америки, но думают прежле всего о роли американского оружия и аме- риканских кредитов. За туманными рассуж- дениями о будущем «европейских духов- ных. ценностей» скрывается животный страх перед. растущим социально-экономическим кризисом. буржуазии. В такой обстановке доллар. кое-кому ‘кажется универсальным спасительным средством, которое должно предотвратить политическое банкротство ев- ропейской реакции. А «лолларовая культу: ра» должна омололить загнивающую куль- туру буржуазного Запада. Но в чем же. собственно говоря, заклю- чается благотворность «культурного вли- яния» Америки на Европу? Ответы бывают разные. Одно дело, когда их дают в такой стране; как ‘современная Греция, где «культурной пропагандой» зани- маются жандармы и полицейские. «Ма- териальное богатство, — уверяло не- давно афинское радио, — основа культуры. `Веем известно. что в США нахолятся не только огромные запасы, но шедевры миро- ВОЙ ЖИВОПИСИ и скульптуры, закупленные ква, Jarra sera). Телефоны: секретариат — К 5-10-40, отделы: кр тики К 4-96-04, литератур брат. и иностранной литературы — К 4-64-61, информации — К 1-18-04, издательство — К 3:97. _. Чипография «Гудок», Москва, ул. Станкевича, 7; Ре Адрес релакции и издательства: ул. 25 Октября, 19. (Для‘телеграмм —Moc KX 3-60-02, детской и ‘областной литературы — К 4-61-45, искусств ПИРИ We all Зак. № 1285.