ВСЕХ СТРАН. СОЕЛИНЯЙТЕСЬВ
		_Цена 50 коп.
	Вчера закончил. свою работу XT Пленум правления Союза. советских писателей СССР,
ившийся яркой демонстрацией ‘могучего роста советской ‘литебатуры»‘нерушимого

    

 
	 
      

явившийся яркой демонстрацией ~ логу
единства ее многонациональнь рядов, oy bes nee ця с
итти К HO-

Советские писатели единодушно заявили о своей ‘решимости. неуклонно
  илы ‘борьбе за литературу, достойную на-

   

  

вым творческим победам, отдать все, сво!

   
	чашего ‘славн
	ого. народа, OTBeY
	шей героической эпохи,
партии Ленина—Сталина.
	 
	ающую требованиям великой
	Высокую оценку получила первая Часть
трилогии «Знаменосцы» Александра -Гонча-
ра; переведенная на русский язык. В. жур-
нале «Витчизна» напечатана вторая. часть
трилогии «Голубой Дунай». Александр
Гончар. — бывший. сержант Советской Ар-
мии, кавалер ордена «Слава» — достойно,
продолжает в своёй литературной: деятель-
ности боевые традиции служения своей Ро-
дине, своему народу и по праву входит в
ряды знаменосцев украинской советской ли-.
тературы. В <воих произведениях оно ис-
ключительно ярко показал чувство совет-
ской национальной гордости, которым на-
полнены сердца наших воинов.

Первую книгу романа «Юрко Крук» опу-
бликовал львовский писатель Петро Коз-
ланюк: В целом роман должен показать
жизнь галичан при австро-венгерской. мо-
нархии и панской Польще. Повествование.
пока доведено до. 1914: года. Первая часть
свидетельствует об уснехе писателя. Автор
в противовес многочисленным. произведени-
ям о западно-украинском селе, исходившим.
из националистических позиций, ‘изобража-
ет картину широкого расслоения и Классо-
вой борьбы в Галиции.

Несомненный интерес представляют ony
бликованные -в-украинских журналах пове-
сти «Аттестат зрелости» и «Сердце матери»
`Василия Казаченко и повести Леонила Сзр-
пилина «После войны» и «Расевет»: Жиз-
ни молодежи после войны, ее’ учебе и работе
посвятил. свою повесть «Летный день»
Юхим Мартич. _

Интересную книгу очерков выпустил Ва-
силий Кучер — «Засветились огни». Эт
сборник об электрификации колхозов Вин-
ницкой области.

Юрий Яновский печатает в журнале
«Дншро» роман «Живая вода». Это — мно-
‘гоплановое большое произведение .о© сего-
дняшнем дне нашей республики, о том, как
под руководством коммунистической пар-
тии, будто окропленное живой водой, под-
нимается к жизни и быстро креннет разру-
пенное немецкой оккупацией . хозяйство
страны.

Юрий Смолич, выпустивший в пролом
году значительный роман «Они не прош-
ли», закончил роман «Мы вместе были в
бою». Это — произведение о советских ‚ ю-
дях, которые сражались с врагом и теперь
вернулись к мирной жизни. Основная мысль
романа может быть-выражена словами одно-
го. из его героев: «Во имя погибших това-
рищей мы ‘должны. жить так, чтобы наша.

жизнь была’ подвигом». a
Новый роман «Лейтенанты» печатает
Александр Копыленко. Герои романа —
‘офицеры и солдаты, которые были на пе-
редовой линии фронта, вернулись в родное
село и стали энергично восстанавливать
‘колхоз, ;
Семен Скляренко закончил роман .«Чере-
права», где рассказывает о борьбе Совет-
ской Армии за переправу на Днепре. Вос-
становлению Днепрогэеа посвящен роман
Якова Баща..
_ Находясь поеле тяжелого ранения в гос-
питале, Вадим Собко закончил - большой
роман «Огонь Сталинграда». В нем показа-
но могущество технического  оснашения
Советской Армии, рост военного опыта и

 
	 звоенной выучки наших бойцов и команди-
	В журнале «Вичизна» печатается первая
книга ‚исторической новести о ‘присоедине-
нии Украины к России времен Богдана
Хмельницкого «Так восходило солнце»
Натана Рыбака. Новые: романы: и ‘повести
	ОРГАН ПРАВЛЕНИЯ СОЮЗА
СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ СССР
			11 Ао]
	_ № 27 (2342).
	Пятница, 4 июля 1947 г.
	ХГ ПЛЕНУМ ПРАВЛЕНИЯ СОЮЗА СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ СССР.
		ЛИТ
		 
	= Е и

 

2 ] hh ge
			Содоклады K ‘докладу tos. A. ФАДЕЕВА
	Война не только не остановила роста на-
‘шей национальной культуры. Наоборот, на-
циональная культура поднялась на более
высокую ступень. Даже самые маленькие
народы в этом тяжелом испытании почув-
ствовали ‘биение не только своего сердца,
но и сердца народов- Чратьев, ставших все,
как один, на борьбу © врагом. Это видел
весь мир! Украинец, как’и русский, грузин,
 ‘белорусс, узбек, армянин, — каждый гор-
дится своей национальной культурой, кото-
рая стала еще ярче, еще богаче, и все на-
роды Советского: Союза гордятся тем,
что всем нам. выпала честь воспринять
самую передовую культуру в мире, назвать
ее своей близкой, родной — культуру рус-
ского народа, культуру Белинского, Черны-
шевского, Ленина,

Я с особой радостью хочу здесь подчерк-
нуть славную традицию передовых людей
Украины — Т. Шевченко, Леси Украинки,
И. Франка, М. Коцюбинского — традицию
дружбы с прогрессивными деятелями рус-
ского‘ народа. Эту традицию мы, украннские
писатели, будем беречь, как зеницу ока. Она
поднимает наш’ народ, способствует фазви-:
тию большой нерушимой ‘дружбы € лучши-
ми современными писателями великой со-
ветской русской литературы. (Аплодисмен-
	  ТЫ).
	зоветеная литература на под еле
	` Вчера закончил свою работу Х! пленум
правления Союза советских писателей
CCCP -

Большое значение пленума ‘заключается
прежде всего в том, что он дал. ясную
картину состояния литератур во всех брат-
ских ‘республиках Советского Союза после
исторических постановлений ИК ВКП(б} о
литературе и искусстве.

Постановление ЦК ВКП(б) и доклад
тов. А. А. Жданова о журналах «Звезда» и
«Ленинград» оказали исключительно бла-
готворное влияние на развитие всей совет-
ской литературы, вызвали ‘небывалое ожи-
вление и под’ем литературной жизни: Де-
сять месяцев, прошедшие со-дня опублико-
вания этих исторических документов, мож-
но по праву считать наиболее плодотвор-
ным, насыщенным деятельностью периодом
в творчестве писателей, в жизни писатель-
ских организаций.

Основные кадры писателей всей нашей
многонациональной социалистической ли-
тературы работают с необычайным‘ вооду-
шевлением, не покладая рук.

Pax ведущих писателей-прозаиков,
среди них — М. Шолохов, К. Федин,
И. Эренбург, В. Катаев, В. Каверин, В. Грос-
сман, К. Симонов. Ю. Герман, П. Павлен-
ко, В. Василевская, Ю. Смолич, А. Копы-
ленко, Л. Киачели, Чейшвили, Кутатели, В.
Лацис, А. Каххар, С. Муканов, М. Ауэзов
и другие печатают, закончили или близки.
к окончанию значительных произведений. —
	Столь же успешно работают ноэты BO
всех республиках.

За последнее время наблюдается твор-
ческое оживление и среди драматургов. К
этому жанру обратились многие поэты и
прозаикн. Появились или близки к оконча-
нню пьесы виднейних наших  драматур-
гов—Н. Погодина. С. Михалкова, Б. Гор-
батова, П. Нилина, В. Соловьева, Н. Вир-
ты, М. Алигер, В. Кожевникова и И. Прута,
Б. Ромашова, Вс. Иванова, А. Софронова,
В. Овечкина, НП. „Маркиша, И. Мосашвили,
С. Шаншиашвили и. многих других. Пьесы
«Русский вопрос» К. Симонова и «Жизнь
в цитадели» А, Якобсона уже по-
лучили общенародное признание и отмече-
ны Сталинскими премиями.

Во всех жанрах многонациональной - со-
	ветской литературы наметился решитель-
ный поворот к современности, и в первую
	очередь к главной, генеральной теме со-
ветской литературы. — теме советского
патриотизма. . oe :
	„Вторым значительным признаком под’ема
является небывалый приток молодежи в
литературу. Показательно, что Сталинскими’
премиями 1946 года удостоены новые ‘ав-
тор, %

Указания Центрального Комитета партий
определили и серьезные сдвиги в работе
	литературно-художественных журналов.
Журналы стали интереснее, в них чувст-
вуется редакторская рука. Улучшились
	в них разделы критики, что чрезвычайно
важно, ибо именно критика является важ-
нейшим идеологическим рычагом поворота
нашей литературы на новые рельсы.

Важный признак под’ема — оживление
жизни писательских организаций, активи-
зация творческих секций и комиссий, улуч-
шение работы издательств.

И все же, несмотря на достигнутые ус-
пехи, у советских литераторов еше непо-
чатый край работы. Еще далеко не все
сделано для осуществления указаний
партии.

Необходимо со всей ясностью подчерк-
нуть, что наши писатели еще не сумели со-
вершить коренного перелома к темам сов-
ременности, того перелома, которого ждет
от них народ. Еще недостаточно обобщен
в литературе опыт Великой Отечественной
войны, показавшей всему миру величие и
красоту советского человека. Недостаточ-
но показана руководяшая и организующая
роль большевистской партии, неустанно
вдохновляющей наш народ’ и в блестящих
победах в дни войны и в его прекрасных
трудовых подвигах.

Еще очень мало написано произведений,
освещающих темы пятилетки, колхозной
жизни. Наша литература только подошла
	к тому, чтобы обобщить герсизм  совет-
ского народа, восстанавдивающего хо-
зяйство страны, преодолевающего все
	трудности послевоенного времени и уве-
ренно продолжающего свое историческое
движение к коммунизму. Во всей сложно-
сти ‘еще стоит перед писателями задача
«показать наш народ не только в его се-
	ДЛНЕВНИЕ
	годняшний день, но и заглянуть B ero 3aB-
трашний день, помочь осветить прожекто-
ром путь вперед» (А. А. Жданов).

Народ ждет от своих писателей углуб-
ленного высокопринципиального освеще-
ния темы советского патриотизма, темы
национальной гордости советского челове-
ка, разоблачения гнилой, ‘разлагающейся:
культуры буржуазного Запада. Эти же во-
просы должны повседневно разрабатывать
наша критика и литературоведение. Одной
из боевых задач критики является непре-
станное разоблачение всех проявлений
низкопоклонства перед иностранщиной;

Наша критика уделяет еще далеко’ не-

достаточное внимание разоблачению-и та-

ких явлений, как книга И. Нусинова в
Пушкине, представляющая собою. возмути:
тельный пример ниэкопоклонства перед
иностраникиной. Е
	Доссих пор некоторые литературоведы: в
	своих работах проявляют явное низкопо-
клонство о перед Западом и находятся
в плену школы А. Веселовского,. некрити-
чески усваивают слабые стороны этой шко-
лы. . .

Одним из примеров этого является‘ книж-
ка В. Шишмарева «Александр Веселовский
и русская литература».

«Литературная газета» указывала в ряде
статей на такие примеры  низкопоклонетва
перед Западом, как статья проф. М. Алек-
сеева, в которой русское просвещение чуть
ли не сводилось к „усвоению  иностран-
ных языков, статья акад. Л. Булаховского,
где национальный гений русского ‘народа
Пушкин об’является «выучеником францу-
зов». статьи-о фольклоре проф. М. Азадов-
ского, который, вместе с А. Ахматовой,
принисывал тениальным” русским сказкам
А. С. Пушкина иностранное происхожде-
ние, и т. д.

Настоящая серьезная борьба необходима
против пережитков буржуазного национа-
лизма. Эти влияния сказываются в идеали-
зации в отдельных произведениях далекого
прошлого, в преобладании в некоторых
литературах исторических тем, в невер-
ном освещении истории своего народа.
	Разработка теории социалистического
реализма, социалистической эстетики,
истории советской литературы — первей-
шая задача советской литературной кри-
тики. Мы должны обобщить и осмыслить
огромный новаторский опыт советской ли-
тературы-за 30 лет ее существования. Без
	этого  нечые

 

в ее продвижение виерел.
	Но приступ к этим темам наша критика
совершает еще неуверенно и робко.

Таковы основные и значительные недо-
статки в жизни литературных организаций.

Атмосфера большевистской принципиаль-
ности, критики и самокритики, внимание К
теоретическим вопросам и деловитость ха-
рактеризовали работу пленума. Однако
тов. А. Фадеев правильно подчеркнул в
своем заключительном слове, что все же
самокритика на пленуме была еше недоста-
точно острой, в частности, недостаточно
критиковалась работа президиума, правле-
ния и других руководящих органов Союза
писателей. Мы никак не можем успо-
каиваться на  несомненных ° достиже:
ниях нашей литературы. Плох тот писа-
тель, который не понимает, что советская
литература еще не осуществила своей: за-
дачи — глубокого художественного освое-
ния коренных тем нашей современности.

Закончившийся „пленум явился яркой
демонстрацией единства всех советских
литератур, горячего стремления. писателей
осуществить все мудрые указания партии.
Советская литература — самая передовая,
идейная И демократическая литература
мира. Она имеет всемирно-историческое
значение, как творец нового метода соци-
алистического реализма, как литература,
рассказывающая человеку о самом высо-
ком, самом справедливом общественном
строе и законах его жизни, о величии со-
ветского человека.

Советские писатели испытывают чувство
горячей благодарности к товаришу Сталину,
который определил пути развития  совет-
ской литературы на долгий период. Ему,  
великому Сталину, писатели обязаны :2-
ностью пути и целей нашей литературы,
новым творческим пол’емом. Под вдохнов-
ляющим руководством нашей славной ком-
мунистической партии и мудрого Сталина
советские писатели создадут великую ли-
тературу, которую ждут от нас  героиче-
ский советский народ и все передовое че-
ловечество.
		Писатели Советской Украины восприняли
историческое постановление ЦК ВКП(б) o
журналах «Звезда» и «Ленинград» и док-
лад тов. А.А: Жданова, как новое проявле-
ние мудрой заботы нашей большевистской
партии и лично товарища Сталина о даль-
нейшем под’еме боветской литературы.

Украинские писатели, как и писатели всех
братских народов СССР, развернули реши-
тельную борьбу за идейную чистоту совет-

 

ры, этой проповеди смерти, наша советская:
литература! Она проповедует не отход от

боциальных вопросов, а, наоборот, ре:
шение важнейших проблем  государствен-
ной и общественной жизни, не индивидуа-

лизм и шкурничество, а коллективизм и са-
моотверженность, не разложение и разврат,
а моральную красоту и благородство, не
растление разума, а высокий интеллект,
воспевающий не сумерки цивилизации, а
	ской литературы; за повышенае ее идейно- расцвет, зарю человечества. «Время, впе-
го и художественного уровня. ред!› провозглашают советские писатели

 
	Эта борьба у. нас, на Украине, приобрела
особую остроту. Ибо, кроме фактов без-
идейности, аполитичности и пошлости в ли-
тературе, осужденных Центральным Коми-
тетом партии, в произведениях некоторых
украинских писателей и литературоведов,

имели место опасные ‘рецидивы буржуазно-

го национализма, буржуазно-нанионалисти-
ческие ‘извращения и ошибки. Ностановле-
ния ЦК КИ(б) Украины об «Очерке истории
украинской литературы», о журналах «ВИ-
чизна» и «Мерець», о репертуаре украин- 
ских -театрев. вскрыли` и осудили эти из-
вращения и ошибки:

В «Очерке ‘истории ‘украинской литерату-!
ры», выпущенном Институтом литературы

  современности,
  действительности. В произведениях, изобра-

уверенные в будущем, которое, по меткому
выражению Алексея Максимовича Горь-
кого, стало для них «третьей действитель-
ностью».

В нашей литературе мы имеем сильные
характеры, острые драматические сюжеты,
отражающие полноту, содержательность,
яркость нашей жизни. Эти качества совет-
ской литературы стали еще более-ошутимы
именно в последнее время, в связи © корен-
ным поворотом нашей литературы к темам
к изображению ‘советской

жающих социалистическую действитель-
  ность, полнее всего раскрывается облик но-
вого советского человека, нового героя, во-

we RARISTITARm mm о те, Сы ае, по К
	 

ем a aie eM =
Академии наук УССР, в ряде работ литера-   ПЛотившего в себе все лучшие черты со
ветского народа, нашего самого высокого

туроведов Возняка, Кирилюка, Косарика и   6 5 one
других проявились чуждые, буржуазно-на-   В МИРе общественного строя. Это и опреде-
: ляет подлинное новаторское содержание

 

ционалистические тенденции в подходе к 5
советской литературы.

вопросам украинской культуры. Авторы

этих работ игнорировали общность passu-  Правда, достижения украинской литерату-

THA русской и украинской культур. Onn ры за истекшее время еще ни в какой мере
не могут нас удовлетворить и успокоить.

всячески замазывали влияние передовой И +

русской литературы на украинскую литера-  Долг советских писателей перед Родиной,

туру, превозносили реакционные и контр-   перед партией, перед народом еще далеко
не оплачен.

революционные произведения, реставриро- :
К сожалению, y нас. еще не изжиты не-

вали разгромленную в свое время «теорию»
единого потока развития украинской куль-   которые рецидивы об’ективизма, националь-
ной ограниченности, которыми страдают

туры: .
В ряде произведений Кундзича, Смилян- отдельные нроизведения украинских писа-
телей, вышедшие в последнее время. Наша

ского и других, появившихся в годы войны
и в первые послевоенные годы, романтизи-   Критика указывала на ошибки такого. рода.
ровались реакционные стороны ‘прошлого,   Я Отмечу некоторые из них. Буржуазным
идеализировались капиталистические пере. «об’ективизмом» пронизана вся книга Возня-
житки в быту людей, игнорировались новые   Ка об Иване Франко, вышедшая во Львове.
черты советского человека. В некоторых Великий писатель-революционер показан.
произведениях, например, в цикле сти- Только’ лишь неутомимым  тружеником.
хов Масенко «Из далеких дорог», куль- Серьезные ошибки свойственны недавно
тивировалось преклонение перед буржуаз-   ВЫШедшему роману Петра Панча  «Запо-
ным Западом. рожцых. з

Борьба < буржуазным национализмом в Я позволю себе остановиться на вопросе
украинской литературе имеет свою большую  © Национальной форме и национальном ха-
И поучительную ‚историю. Нод руковолс! рактере. Этот вопрос на мои взгляд, яв-

а: ЕЯ

     
	и поучительную ‚ историю.   Нод руководсг- pre Е» a
вом ЦК BKIU6),” товарища Сталина больше- Г сгея исключительно актиальным для всех
вики Украины, во главе с товаришем Кага-   братских литератур.

новичем, еше в 1995—97 гг. разгромили   Во многих высказываниях Ленина и

 
	новичем, еще в 1926—27 гг. разгромили
«хвилевизм» — эту загентуру фашизма в

украинской литературе.

Что представлял собой «хвилевизм»; вам
известно. Реализуя свои лозунги «дальше
от Москвы», ориентируясь на «исихологиче-
скую Европу», «хвилевизм» в своей литера-
турной практике изображал украинский на-
род тупым, злобным, лишенным интеллекта,
отказывался от революционно-демократиче-
ских традиций украинской литературы, про-
пагандировал моральное разложение. край-
ний индивидуализм. Отрекшись от нацио-
нального колорита, рабски пресмыкаясь пе-
ред буржуазной культурой Запада, `«хвиле-
визм» был, по сути, антинародным, антина-
циональным явлением.

Разоблачив и разгромив «хвилевизм», пар-
тия большевиков открыла светлые и широ-
кие перспективы для дальнейшего идейного
и художественного роста украинской со-

Е Пете Ц

К Во многих высказываниях ‘Ленина и
  Сталина по вопросам формы и содержания
есть неоднократные указания о велущем,
решающем значении содержания: Это’ зна-
чит, что социалистическое содержание в
национальной культуре, и в тем числе наци»
ональной  литературе, является решающим и
оказывает благотворное влияние на разви-
тие национальной формы. Понимание на-
циональной формы, как явления застывше-
го, неизменного, недоопенка взаимосвязи,
диффузии национальных форм, особенно в
таком братском содружестве народов, ка-
ким является наша Страна, игнорирование
влияния передовой русской культуры —
характерны для буржуазно-националиети-
ческих теоретиков и практиков.

Одной из особенностей советской культу-
ры является многообразие национальных
форм при едином социалистическом содер-

жании. В литературе это проявляется мно-
	ee eee eee et ТЫ Е С ЕЕ Ее че РТР

ветской литературы.
гообразием художественных средств, богат-

а о А ва ЕАН ВА
	Я остановился на характеристике «хвиле-
визма» потому, что его бациллы и теперь
кое-где живут среди некоторых украинских
литераторов. Это вредит дальнейшему yc-
пешному росту нашей литературы. Борьба с
проявлениями  буржуазно-националистиче-
ской идеологии остается и сейчас одной из
важнейших задач украинской советской .ли-
тературы.

Разоблачение враждебных проявлений в
литературе. особенно развернувшееся после
мудрых постановлений большевистской пар-
тии по вопросам идеологической работы,
безусловно всемерно способствовало повы-
	шению идеиного уровня нашей литературы,

ковьннению чувства ответственности писат=..

лей за идейно-политическую направленность
литературного творчества. Это сказалось. в
резком повороте украинских советских пи-
сателей к темам современности, к изображе-
нию ззажнейших сторон социалистической
	действительности.
	ством красок родного языка, всем тем про-
грессивным, что накоплено многовековой ис-
торией каждой национальной культуры,

Но на Украине некоторые писатели злоу-
потребляют -. воспеванием ‘прапрадедовской
хаты и соломенной «<стрихи». Что означа-
ет все это, как не воспевание бедности,
отсталости? Инлустриально-колхозный пей-
заж Советской Украины эстетически значи-
тельно превосходит пейзаж старой Украины,
ибо он воплощает в себе более передовую.
культуру, более высокий уревень жизни на-
	рода. .
Дело, конечно, He в  тополях и
вербах. а в том, что, насаждая их в свои
литературные произведения, некоторые
писатели не видят за всем этим действи-
тельности индустриально-колхозной Совет-

 
	 

ской Украины, ее новых прекрасных люлеи..
	То же самое происходит и с национальным
характером, который некоторые писатели
понимают, как неизменное и вечное, обусло-
вленное скорее биологическими, чем COLA
альными причинами.

Я уже говорил об уродливом_ изображении
украинского народа в литературной практи-
Ке «хвилевизма». Это было нарочитое извра-
щение. искажение революционных -черт ук-
раинского народа, необходимое ‚для. оправ-
дания буржуазно-реставраторского лозунга
ориентации на «психологическую» Европу.
Но даже и в тех произведениях украинских
писателей, где нет этого нарочитого. извра-
щения, национальный характер. зачастую
берется напрокат из старинных _ бытовых
водевилей или из  ложно-романтических
повестей далеких” времен.

- Под влиянием исторической действитель-
ности в условиях нашего многонационально-
го советского государства национальный Xa~+
рактер все больше теряет черты отчужден-
	Сегодня мы’ особенно подчеркиваем 60-
гатство наших национальных культур: Ибо
империалисты и реакционеры Англии‘и-Аме-
	рики делают все, чтобы утоворить. европей-
	‘ские народы пожертвовать своим националь--
ным достоинством, суверенитетом во‘имя
господства: англосаксонских империалистов.
Все эти книги, которые издаются.в-СИГА и
	в Англии -о мировом государстве, -осоеди-
	ненных ‘штатах Европы и пр., направлены на
	закабаление народов Европы. Советские
писатели должны показать_ как в друже-
ском братстве Советского Союза расцвета:
ла и расцветает национальная культура.
	Мне кажется, что сейчас настолько. вы-
росла наша многонациональная литература,
Что пора поставить вопрос-о создании в
Москве межреспубликанского большого. из-
дательства. Три этом условии-вся многона-
циональная Литература быстрее станет до-
	и
и лучше переводить книги на русский язык
и на языки народов мира. (Аплодисменты).

Мы должны’ просить республиканские
правительства, чтобы они вошли как ‘пай-

щики в это издательство, послали бы луч--

ших, квалифицированных редакционных -ра-
ботников, _ переводчиков. Издательство

должно организовать штат ученых истори-

ков, которые помогали бы разобраться в
произведениях национальных литератур,
содействовали бы изданию лучших из них.

написали ‘Василий Казаченко, `Анатолий
Шиян; Навел Бейлин, Василий Кучер, Ми-
хаил Стельмах, Виталий Петлеванный,
Юхим Мартич,  Алексей Гуреев и другие:

Иван Ле совместно с Александром Ле-
вадой заканчивает большой ‘роман «Юго-
запал» о советских воинах, о`боевом пути
3-го украинского фронта. Александр Бой-
ченко пишет вторую часть повести «Моло-
дость». Работают над новыми произвелени-
ями Головко, Панч, Гордиенко, Ирина Виль.
де. Смилянский, Кундзич. и другие,
	Настало время, чтобы такое издательство   Среди произведений русских . писателей,

    

TF jw ke Og
	живущих на Украине, следует особенно от-
	‚метить повесть “«В окопах Сталинграда»
Виктора Некрасова, удостоенную. Сталин-
‘ской премии и: получившую широкую изве-
	_   стность у: советского ‘читателя. Украинские
	писатели гордятся произведением лауреа-
та Сталинской премии П. Вершигоры «Люди
_с Чистой совеетью». °.

Руебкий писатель Н. Строковский нелав-
но опубликовал. историческую повесть «Го-
‘род на рубеже» -= об обороне Пскова от
‘польских интервентов. Теперь. он закончил
‘роман `«Восхождение» —`о первой сталин-.
ской пятилетке.. =

‚Интересный сборник рассказов о. военно-
морском флоте в Отечественной войне дал
русский прозаик Петр Северов. Лнепропет-
ровский прозаик’ ‘Александр Бейлинов` на-
писал повесть «Запасный полк» — о под-
‘отовке. резервов Советской Армии в дни

 
	‚ Отечественной войны.

„Еврейский “прозаик Фаликман печатает
` большой роман «Свет с Востока».`Закончил
свою очень. интересную. трилогию-«Имая-
разбойник», начатую еще до войны; еврей:
ский писатель `Григорий. Полянкер:. °

< Я должен отметить, что еврейские писате»
‘ли’работают напряженно. Но среди них
есть и такие, которые: недостойны, с моей
точки зрения, звания советских писателей.
`Еврейский писатель: Кипнис напечатал в
Лодзи рассказ сионистского, националисти-
ческого характера. Еврейская. секния ССИ

 
	Украины сурово осудила: этот‘поступок. не-
‘достойный советского ‚ писателя. Кипниса
	 

  мы раз уже ‘исключали из Союза писателей
	за национализм. Потом он покаялся, его
‚восстановили, сейчас. онъвновБ ’ совершал
‘подлый поступок —,нанечатал в национали-
стичебкой прессе свой. врелный рассказ,
секция‘ приняла постановление: «Просить
президиум Союза. писателей Украины иск-
лючить из Союза писателей Кипниса, кото-
рый позорит ряды еврейской советской
литературы на Украине»,

До этого года в нашей украинской прозе.
было Мало значительных -нроизведений об
индустриальной. Украине’ ‘почти не было
	Гоольших романов и повестей, посвящённых
	людям‘ социалистической ‘индустрии. Сейчас
этот пробел восполняется. Последние два
года’ в украинской прозе нреобладала тема
	партизанского. движения. :Сёйчас появилось
	было создано. Я думаю, Что если это.пред-
	ложение поддержит пленум, то мы будем
просить. правление ССП СССР, чтобы оно:
вошло с этим предложением в наше союз-
ное правительство. :

Я говорил о большом количестве Човых

произведений, которые создали украинские
советские писатели после исторических но-
	становлений ПК ВКП(б). Следует подроб-А
	нее остановиться на этом. Но прежде. всего
`мне хотелось бы указать еще на один важ-
ный фактор, несомненно. повлиявший ‘на. ха--
рактер литературного процесса на Украине.

Речь идет о прихоле в нашу литературу:
новых писателей, обогащенных опытом: Ве-
ликой Отечественной войны, людей, непо-
средственно;, органически связанных © <0-
‘ветским.народлом. Они принесли в литерату-

ру лрагоценнейшее чувство тесной. связи с
народом, знание наших людей, волевую - -H
интеллектуальную силу, оптимизм, уваже-
ние. ко всем:советским народам, умение пре: *
ололевать трудности, ‘уверенность B GBGUX
силах, в своем будущем. Эта литературная

‚молодежь входит лостойным пополнением
в ряды нашей литературы и законно ‘заниз

мает значительное место в нашем ‘литера=
турном процессе. Молодые: украинские нро-
заики — Александр Гончар, Василий Каза-
ченко, Леонид Серпилин, Виталий. Петле:

ванный, молодые украинские поэты — Пла-
тон Воронько, Микола Руденко, Наум Ти-:
хий, Мария Познанская, Александр Пидсу-
ха; Иван Шиньковский, Борис Стенанюк,
	Дмитро Ткач, Юрий Гойда, Дмитро Билоус
и др. — это уже актив нашей украинской
советской литературы, .

Проза на Украине долго была отстающим.
жанром и во многом снижала уровень всей
нашей украинской литературы. Сейчас, по-
сле постановления ЦК_ ВКП(б) © журналах
«Звезда» и «Ленинград», мы являемся сви-
Ддетелями бурного роста и расцвета украин-
ской советской прозы. Вдохновленные муд-
рыми постановлениями партии, обогащенные
огромным опытом Отечественной войны и
напряженных послевоенных созидательных
лет, украинские прозаики много и плодот-
ворно риботают, готовясь достойно встре-’
тить 30-летие Великого Октября. 7 4

_ Наша проза может сейчас определять ли-
‘цо украинской литературы. Если в прошлом
	году были времена, когла нашим журналам
	Трудно сейчас полностью охарактеризо-
вать все то, что сделано украинскими писа-
телями за последние десять месяцев. Мно-
гое еще в процессе создания, не все еще
опубликовано. Но уже те произведения, ко-
торые напечатаны в наших журналах, при-
няты издательствами, и те рукописи, кото-
рые подготовлены, свидетельствуют о Нё-
бывалом идейно-творческом под’еме, пере-
живаемом украинской советской литера-
турой.

Достаточно сказать, что конкурс`ма луче
шие роман и повесть на современную тема-
тику, об’явленный украинским Союзом пи:
сателей и республяканскими издательства-
ми, привлек большое количество участни-
ков — выдающихся прозаиков.и литератур-
ной. молодежи. Более 90 крупных прозаиче-
ских произведений поступило на конкурс.

Естественно, что в своем болыпинстве но-
	1 июля на утреннем заседании начались
прения по докладу тов. А. Фадеева и содо-
вкладам представителей литератур союзных
республик.

Прения открылись выступлением С. Му-
канова, подробно рассказавшего о сдвигах,
происшедших в казахской советской лите-
ратуре после исторического постановления
ЦК ВКП(б) и доклада А. А. Жданова.

Вопросам воспитания литературной моло-
дежи посвятил свое выступление поэт
Fl. Воронько. О достижениях и недостатках
литературы в ряде братских республик рас-
сказали Турсун-заде (Таджикистан), Н.
Клименко (Карело-Финская ССР), Самед
Вургун (Азербайджан) и П. Ковалев (Бело-
руссия). Работе ленинградского отряда. <о-
ветских писателей было посвящено выступ-
ление А. Прокофьева.

В первый день прений выступили А. Твар-
довский, М. Ильин, А. Исбах и А. Карцев.
_2 и 3 июля прения продолжались. В них
приняли участие И. Бажов, Ф. Гладков,
А. Барто, А. Караваева, М. Шагинян, М.
Рыльский, В. Инбер, Л. Кассиль, В. Кожев-
ников, П. Скосырев, В. Кирпотин, И. Альт-
ман, Б. Агапов, Л. Субоцкий, М. Апле-
тин, В. Сутырин.

О состоянии бурят-монгольской литерату-
Г ассказал Ш. Галсанов, армянской —

. Борян, еврейской — Л. Квитко, киргиз-
ской — А. Токомбаев, татарской — А. Ери-
Kees, туркменской — Б. Кербабаев, мол-
давской — А. Лупан.

На вечернем заседании 3 июля выступил
с заключительным словом А. Фадеев, ука-
завший, что в ряде выступлений, в частно-
сти в выступлениях М. Шагинян и В. Кир-
потина, правильно была развита тема совет.
ского патриотизма и заострепы вопросы
борьбы с явлениями низкопоклонства перел
иносфранщиной в нашей литературной нау-
ке и литературе.

— Та дискуссия, которая имела: место на
пленуме, — говорит т. Фадеев — это плодо-
	творная дискуссия, движущая вас внеред.
Чувствуется, что наши силы теперь более
об единены, чем когда бы то ни было. Мы
переходим к новой, гораздо более высокой
ступени в жизни нашей многонациональной .
литературы, Это сказалось и в характере
выступлений на пленуме, отмеченных. высо-
ким идейным уровнем, ставивших большие
илейно-художественные вопросы. Однако,—
подчеркивает тов. Фадеев, — самокритика
на пленуме, в частности критика работы
правления и других руководящих органов
Союза писателей, была все же недостаточ-
ной.

После заключительного слова тов. Фа-
деева выступилодин изстарейших туркмен-
ских писателей Б. Кербабаев. Он сообщает,
что привез писателям советской столицы
дар от женщин социалистической Туркме-
нии — ковер, на котором вышит ‚, портрет
великого русского поэта Пушкина, ставше-
го, как отмечает Б. Кербабаев, род-
ным для всех народов нашей социалисти-
ческой роднны.

При дружных аплодисментах ‚зала Б.
Кербабаев вручает ковер А. Фадееву.

Пленум утвердил руководящий орган Со-
юза советских писателей СССР в составе:
А. Фадеев — генеральный’ секретарь ССП,
К. Симонов — заместитель генерального
секретаря, В. Вишневский — заместитель
генерального секретаря, Н. Тихонов — за-
меститель генерального секретаря, А. Кор-
нейчук — заместитель генерального секре-
таря. Утверждены также члены секретариа-
та тт. Б. Горбатов, Л. Леонов, И. Семпер
(Эстония), А. Упит (Латвия), А. Венцлова
(Литва), С. Чиковани (Грузия), Айбек
(Узбекистан), Якуб Коласе (Белоруссия).
Пленум ввел в состав президиума ССП _й
утвердил в качестве секретаря правления
Л. Субоцкого.
	< большим воодушевлением участники
пленума приняли приветствие товарищу
Сталину.
	следние произведения украинских советских   Актер все ооль че пр с а
писателей посвящены событиям Великой   НОСТИ, обособленности, впитывает в.

mx Wnertriras....
	BERN Ee Dee ae Ra Ni RM NN EE EE RN ETA ENS

Отечественной войны и ‘послевоенных лет.
Но содержание их значительно шире и да-
леко выходит за пределы этих тематических
границ. Подлияный гуманизм и подлинная
демократия. советского строя, титаническое
преодоление трудностей, высокая ‘жизнеут-
верждающая мораль и благородство совет-
ского человека, его коллективизм и дружба,
преодоление страха перед смертью во имя

ace

чества, воспитанные в нем партией Ленина—
Сталина, советской действительностью:
Капитализм раз’единяет, а социализм-0б’-
единяет. Это люложение имеет: самое непо-
средственное отношение к вопросу нацио-
нальной формы и национального характера.
Советская действительность культивирует
лучшие черты национального характера всех
советских ‘народов, формирует новый совет-
	победы жизни, уверенный взглял в будущее
— все это находит отражение в новых про-
изведениях украинских советских писате-
лей, появившихся за последнее время. В
этих произведениях находит свое дальней.
шее углубление и развитие творческий ме-
тод советской литературы — социалистиче-
ский реализм < его правдивостью,
конкретной историчностью, романтическим
устремлением в будущее, активным вмеша-
тельством в жизнь, социалистической поле-
устремленностью.

Успехи нашей литературы, ‘достигнутые
за носледнее время, особенно заметим на

POH украинского народа. =: 6.278

ский национальный характер.. ‘ .
Изображение украинцев людьми револю-
ционно активными, волевыми, высоко интел-
лектуальными было присуще передовой ре-
волюционно-демократической украинской
литературе. Эти славные традинии достой-
но продолжаются и развиваются украинской
советской литературой. Стахановцы наших
заводов и полей, герои фронта’ и тыла в
Отечественной войне, герои. послевоенного.
созидательного труда — вот подлинные ге-

  

 

- Офицер Брянский и. рядовой Хома `Хвей-
кий из трилогии «Знаменосцы» Александра
	фоне упадка и загнивания буржуазной лите-
ратуры.
Как резко противостоит этому упалочни-
	Гончара — яркое воплощение украинского
советского национального характера; до-
CTOHHO вошедшее в Fade Pe to   JDOOMMBIX: Tes
	‘нехватало романов и повестей, то теперь в  Несколько значительных произведений о
‘редакциях есть 6c culled выбор значитель- ——_
ных прозаических ироизвелений, {Окончание см, на 9 сли).

 
	честву и загниванию буржуазнов литерату-  роев всей советской литературы.