литературовая газета
	ЕСС ЗАШИТЫ: в
ИСАТЕЛЯ В СССР AHEBHUHK  
				века и мира. Национализм антинаиа.
	онален>».
ДНЕВНОЕ ЗАСЕДАНИЕ 24 ИЮНЯ
	Перед; тем как приступить к
ниям конгресс принимает текст от.
	ветной телеграммы т. Горькому.
В обсуждении вопроса, «Нация и
культура» приняли участие писать.
	ли Микитенко, Соколов, Лахути, Сто.
		носящегося к этому заводу. Здесь
были и записи рабочих, и воспомина-
ния бывших партизан и все относя-
	а,
кого срока: от месяпа до трех Me- щееся_ x прошлому и настоящему 8:

eS cen we ОМ
	CANCE.

В евязи с сообщением о тиражах
хочется сказать несколько слов 06
авторском праве и о материально-бы-
тором положении писателей в ОССР.
	Основным законом 06 автореком
	вода. Уже теперь материал «Истории»
	представляет громадную бе
vaca теперь нало благодарить соби-
	уже теперь надо Uvidiviapeis о
рателей его.

Недавно вышла внига «Были горы
Высокой», рассказывающая историю
Высокогорного железного рудника на
	 
	ДНЕВНИК’
	сода
	Нервая половина’ дневного заседа-
ния 23 июня была посвящена. обсу-
ждению вопроса «Индивилуум и об-
щество». Предеелательствующий Жан-
Ришар Блок предоставляет слово пи-
сателю Б. Брехту. :

«Писатели, — говорит Брехт; —
вместо того, чтобы бороться © фа-
шистским варварством, лишь онисы-
вают его. Кло возмущен и только 593
мущен фангизмом, немногого стоят в
борьбе с фашистским порялком. Во-
рень зла заключается в частной соб-
ственности, которую фашизм. защи-
тпает варварскими средствами:
	Анри Рарбюс
	УНАРОЛНЫЙ НОНР
	°
Вот перед вами печальный список
ваших классиков, наних друзей. По-
думайте над их жизнью! Александр
улики, неличайптий русский moar,
aa «вольнодуметво» — меоднократно
всылалея. Неутодный высшему обще-
ству, под, влиянием гнусных интриг
и травли, в расцвете творческих сил
он погиб от руки наемного убийцы
на дуэли. Тарае Шевченко, величай-
гий украимекий поат, сын крепост-
ного и сам крепостной, испытал на
ce6e: Bee ужасы рабетва. За стихи
против царизма и участие в Кирил-
ло-Мефолиевском обществе, ставив
шем целью национально-культурную
автономию Украины, отдан без ерока
в солдаты в соленые киргизские сте-
пи. На приковоре ему царем Никола-
еш было приписано: «Под. строжай-
ий надзор. Запрещене писать и ри-
совать». В солдаты он ушел мололым,  
а вернулся с каторти дряхлым. Поэт
Михаил Лермонтов сослан на Кавказ:
Злевь подоснанный из Петербурга
офицер ортанизовал дуэль, и полоб-
но своему учителю Нушкину поэт пал
от руки нанятого царем убийцы.
Поэт Рылеев, руководитель «Северно-
to общества» декабристов, в. числе
пяти вождей декабризма был пове-
шен. В течение пятидесяти лет его
имя нельзя было произносить в Рос-
сии. Радищев за сочувствие наролу
и возмущение крепостным правом
немелленно по выходе его книги «Пу-
тенвествие из Петербурга в Москву»
был обявлен ‘мятежником и заклю-
чен в Ибтропавловскую крепость. Ра-
дищев приговорен к смертной каз-
ни, эамененной десятилетней катор-
той. Отбыв каторгу и опасаясь но-
вой кары, Радищев отравился. Поэт
Полежаев за поэму «Сапика» аресто-
ван и по’ приказу императора слан
навсегда в солдаты. Полежаев пытал-
ся бежать. Ero ловят и жестоко изби-
вают розгами. Он умирает в военной
больнитве от злейшей чахотки. Друзья
поэта отыскали его труп в подвале.
Крысы отели ему ноту. Фелор До-
стоевский, который никогда не был
революнионером, за участие в круж-
ке Петравтевского приговорен к смерт-
ной казни, уже на эшафоте заменен-
ной катортой. Каторта несказанно
унизила ‘и искалечила Достоевекото,
привела ето к смирению, к мистике,
к мракобесию. к крайнему консерва-
тизму. Всеволод Гаршин, изломанный
реакнией восьмидесятых толов, 3a60-
лел лушевной болезнью и покончил
с собой. бросивашись в пролет лест-
нины. Помяловский.  писатель-демо-
крат. автор «Очерков бурсы». и «Ме-
шанското счастья», четырнадцать лет
воспитывалея в бурсе — закрытом
луховном училище, гле, по полочетам
писателя, он полвертался жестокой
порке не менее четьгрехсот раз. Он
провел ‘всю свою жизнь. в величай-
шей белности, нищете и умер лвал-
пати восьми лет от запоя. Александр
Герцен, лучший мировой ‘мемуарист,
которого Ленин охаракхеризовал как
«писателя, сыгравшего великую роль
в полтотовке русской революций».
ссылался два раза, все время нахо-
лясь пол неослабным наблюдением
полиция. Трилцати пяти лет от роду
он выехал из России, чтобы тула
больше не ‘возвратиться. Поэт Оловв-
ский получил лвеналцать лет като?-
ги. Заключению в тюрьмы, осылке, по-
стоянному налзору полиции подверт-
лись: Белинский — замечательный
русекий критик. вожль русской де-
мократии шестилесятых  толов; ИН.
Черньипевский; поэт Михайлов; ври-
тик Вацлав Вотовский; знаменитый
русский писатель Влалимир Королен-
ко: кабинетом для работы известно-
то публициста и критика Дмитрия
Писарева был каземат Петропавлов-
ской крепости; там же силели поэты
и переводчики братья Василий и Ни-
колай Курочкины, так же как и поэт
Алексей Плещеев. В ссылке нахо-
‘лился величайший оусокий сатипик
Салтыков-ПТелрин. Был сослан Иван
Тургенев. В тюрьмах и ссылках. пре-
слелуемый _ жанлармекой слежкой.
полвертаясь травле буржуазной чер-
носотенной нечати, под угрозой смер-
тельной расправы вел свою литера-
турную работу величайпгий пролетар-
ский писатель Максим Горький, наш
учитель и товарищ.
Преуспевали только те, кто натя-
тивал купеческую подлевку или мун-
дир ппидворного, вроде ‘министра-
поэта Державина или воспитателя
царских летей поэта Жуковского. Но
список этих преуспевающих весьма
краток и в лостаточной мере бессла-
вен:
Естественно поэтому, что руеская
классическая литература совершенно
лишена юмора. Она владеет сатирой.
насмешкой. излевательством, но она
не умеет ласково улыбаться. Совсем
в предреволюпионные толы появился
было Антон Чехов, но посмотрите. как
быстро юмор его превратился в тоску
и скорбь. а лобролушие сменилось
озлоблением.
После великого переворота, когла
власть перешла к советам, работав-
шие в пределах Советского союза те-
волюнионные писатели лолжны бы-
ли отобразить этот переворот. этих
новых людей. пришелитих к власти.
изменивитих общественные  отноте-
ния. В новую литературу воттел но-
вый. небывалый или во всяком слу-
чае релкий ранее тип.` который лол-
жен теперь быть преоблалаюттим. Это
тип оптимиста-строителя; человека,
который верит в’ славное и ралост-
ное булушее. Эти люди. оптимисты-
‚ строители. если и встречались рань-

le. то они были олиночками. а преп-

приятия их не улавались. ини поги-
‚ бвли. искалеченные жизнью. Теперь
‚ оптимизм становится массовым, бы-
товым явлением.

Мы считаем этот оптимизм самым
тлавным орулием против любой реак-
нии. а поотив фаттизма — в пеовую
толову. против ето псевлонауки и
` псевлопскусства. Хопошее искусство.
› хорошая работа всетла были веселы.

оптимистичны. цельны чи вечны. А
‚ что вечного и веселого сделано в стра-
‚ нах фашизма? Великие ученые 6бе-
_ жали. Великие писатели—в изтнании.
› Искусство заключается в поспешном
  марании военно - патриотических
- картинок, чуть измененных по срав-

нению с 1914 тодом. Музыка пере-
‚ клалывает псалмы в военные марпи

Все это было’ бы очень печально, ее
- ли бы не существовало оптимизма
пролетариата и одного из ответвле-
ний его — нашего социалистическоге
советского искусства в самом шиос-
ком и тромалном значении этого сло-
ва,

Это обучение оптимизму. этот трул
по выковыванию полнокровной улыб-
ки давался с трудом, так же как из
глыбы гранита пол рукою резпа пос-
ле многих дней работы возникает

ых мл -*

a ree
	ПОЛОЖЕНИЕ 1
	острый глаз, овал лица, мускулы, a
затем рядом-© этим вовлощенным
стремлением появляется уже сосед и
етце... и вот они уже вошли в веч-
ность, эта толпа веселых и жизнера-
доетных строителей, творцов и роди-
телей! Назовем это создание более
коротко: организация, союз.

С самого начала великой револю-
ции советские писатели создавали
свон организации. Мы не будем рас-
сказывать их историю или перечис-
лять их, достаточно сказать только,
что все эти организации. стремились
найти лучигий язык, лучшие образы
и типы для того, чтобы яснее и пол-
нее рассказать о том, что происходит
_в советской стране, как переделыва-
ется, прирола и человек.
	Нам помогали другие организации,
в первую очередь наш читатель, наше
правительство и партия, Дело в том,
что наша литература является лите-
ратурой преимущественно «учитель-
ской», при этом необходимо сразу же
учесть, что эта учительская литерату-
ра способна учить лишь в том елу-
‘чае, если она стоит на высоком худо-
жественном уровне. В ее обязанность
входит — этого‘ требует и читатель,
Этого хочет и писатель — возможно
лучше, полнее и искреннее paccka-
зать и об ужасном прошлом и о 3a-
чатках. хорошего настоящего, которое
уже находилось в этом прошлом, и о
теперешней назней великолепной жи-
зни, хочет и. предвидеть будущее.
Следовательно, писателю приходится
быть и историком и ученым, дябы,
например, понять, почему строится
вот здесь, на разветвлении вот этих
рек этот завод, или почему возни-
каст в этом” городе ‘лаборатория, Пи-
сатель должен рассказать простыми
понятным языком, на примере. оши-
бок и достижений людей, на примере
строительств или личной жизни 0
том, как двигается вперед тот или
иной уголок нашей страны. Мы дол-
жны неустанно помнить, что совсем
еще недавно огромная крестьянская
маеса Россий была насквозь невеже-
	ственна. неграмотна, что ночь, кото-
	 

рая служит нам теперь для отдыха,

 
	етне нолтора десятка лет тому назад.
	была наполнена для крестьянина
множеством демонов, леших и вельм,
что на каждом перекрестке стояли
средневековые предания и сказки,
что в России были десятки тысяч мо-
настырей с сотнями тысяч монахов.
что в сельских школах детей обуча-
	ли перковно-славянокому ‘языку, язы.
	ку, на котором говорили только свя 
щенники, языку, который давно уже
вымер, где не давали ‘абсолютно ни-
каких понятий о географии или ис-
тории, кроме перковной истории и
географии Палестины. Сельские шко-
лы «образовывали» все крестьянст-
во России. Я сам учился в такой цер-
KOBHOH школе, .
Понятно поэтому, что CaaTHKos-
Щедрин, великий наш сатирик, шисал
в 1866 голу: «ЭЗвуча наудачу, речь
	писателя превращается в назоиливое .
	ЕЕ у, РК

сотрясение возлуха. Слово утрачива-
ет ясность, внутреннее содержание
мысли ограничивается и суживается,
только один вопрос стоит вполне от-
четливо: к чему растрачивается ила-
мя души? Кого оно треет? На кого
проливает свой свет?» Антон Чехов:
«Бывают минуты, когла я положи-
тельно падаю лухом. Для кого и для
чего я пишу? Для публики? Но я
ее не вижу и верю в нее меньше.
чем в домового: она необразована,
дурно воспитана, ее лучшие элементы
недобросовестны и неискренни по от-
ношению к Нам».
	Как потрясающе далеки эти мысли
OT тех мыслей, которыми думает с0-
ветбкий писатель о своем читателе!

‘Hau читатель прежде воего—наш
друг и помощник. Если ты хочешь
учить, говорит он, так учи по-настоя-
щему. Если ты передаешь знания, так
передавай подлинные: и ценные. Вот
почему жизнь и работа советского пи-
сателя. проходят в постоянном 0об-
щении с непосредственными участни-
ками социалистического строителвет-
ва. Наш ‘читатель, булучи другом, в
то же время — самый жестокий кри-
тик. Общение с ним является самой
лучшей и самой драгоценной школой.

Читатель постоянно на страже пи-
сательской ясности слова, то-есть са»
мого замечательного, чего мы спо-
собны достичь в нашем‘ деле. Чита-
тель постоянно знает. как учит и че-
му учит его писатель. Читатель го-
ворит о писателе посредством лич-
ной переписки, отзывов 0 книгах в
издательствах, в библиотеке, газете и
в Союзе писателей. Говорит он на
коллективных встречах и тысячных,
массовых конференциях, присутетвуя
на творческих отчетах писателей. Го-
ворит он и на рабочих собраниях, в
колхозе, совхозе, в красноармейской
казарме, в высшем учебном завеле-
нии. Например, в подготовке к пер-
вому с’езлу писателей в олной Mo-
скве состоялось свыше 200 читатель-
ских конференций с участием писа-
телей. Московские писатели встреча-
лись с участниками полета в страто-
сферу, кара-кумекого автомобильного
пробега, с академиками, с политиче-
скими работниками управления на-
ролного комиссариата совхозов, © де-
легатами 17-го партийного с’езда и
так далее.

Или вот например на Трехгорной
мануфактуре, текстильном  тиганте
нашей столицы, имеется заводская
библиотека, которая занимает не-
‘сколько комнат в клубе, бывшем осо-
бняке владельца фабрики. В этой би-
блиотеке 25 тысяч книг. Библиотека
регулярно устраивает вечера, гле вы-
ступают авторы. Читатели-рабочие
разбирают эти книги. Выступает пи-
сатель Новиков-Прибой, автор. книги
«Цусима». В цехе, где он выютупал,
вывесили бюллетени © отзывами ра-
бочих. плакат-биотрафию автора й
большую картину, гле показывалось,
как шла погибитая эскадра. Высту-
пали ткачихи. Работница Салкина
сказала в своей речи:

— Сейчас такое время пришло, что
знать нало все.

В библиотеке завола «Авиахим»
тридпать тысяч томов. В месяц на
покупку книг тратится три тысячи
рублей помимо подписных изданий.
При библиотеке работает кружок ре.
цензентов, они читают не только кии:
ти. но выписывают «Литературную
газету» и журналы, посвященные ли-
тературной критике. На латератур-
ных вечерах бывает по сто—лвести
человек. Библиотека работает непре:
рывно, при лвух сменах. Илет цикл
лекций. на которых ‘разбираются. про-
ивведения Вальзака, Байрона, Шек-
	Доклад. тов. Вс. Иванова
	cnupa, Гете, Гюго, Стендаля, Шилле-
ра, Гейне, Эмиля Золя.

На заводе «Шарикоподшипник»
был вечер, посвященный роману По-
ля Низан «Антуан Клуайе». На, вече-
ре присутствовало 150 читателей.
Присутствующий ЦП, Низан был пора-
жен влумчивой критикой читателей,
Второй вечер был посвящен Эгон-
Эрвин Кишу, Агнессе Смэдли и ки-
тайскому писателю Эми-Сяо. Эми-Сяо
был удивлен большой осведомленно-
стью-и подтотовленностью читателей
по вопросу о положении в Шитае.

Должно сказать, что’ одна треть
спроса рабочей молодежи на книгу
не получает удовлетворения, потому
	что наши типографии не успевают
печатать книги. Нанта страна испы-
	тывает книжный голод. голод, конеч-
но, почетный, которому всякий по-
завидует, но мы полагаем, что голод
этот в ближайшие годы будет побеж-
ден, и мы оможем удовлетворить все
запросы читателей.
	Этот великолепный читатель, этот
друг, стоящий рядом © нами, осве-
щает прекрасным жизненным светом
весь рост советекой литературы, спо-
собствуя ее реализму и тем самым
об’ясняя, почему писатели называ-
ются у нас «инженерами человеческих
душ». Эти инженеры, как и боль-
шинство наших инженеров, появи-
лись из среды трудящихся, души
которых они великолепно понимают!

В прошлом году в издательстве
Отарожиловокой мапинно-тракторной
‚станции вышли из печати три кни-
ги; Борис Хольцман — «Больщеви-
ки политотделов». «Стихи» — Лев
Шиллер, народный учитель; пьеса
«Проочиталея» и сборник колхозных
частушек. Книги внешие. бедны. Они
напечатаны на газетной бумаге, в се-
рых обложках. Титул выпуска — 6©е-
ло Вороново. Они на этих обложках
сообщают, что ожидаются еще выпу-
соки этого уливительного издательст-
ва: пьеса колхозника Бурцева «По
заслугам». Ивана Рузанова «Дневник
тракториста». Михаила Дворецкого
«Тихая сапаз и наконен «История
	МТС». Кажлая книга рожлается в му-
	ках. Типография помештается в избе.
	Набирают при свете керосиновых
ламп: Зачастую нехватает букв ол-
ного шрифта и приходится заканчи-
вать строчку другим. Любопытен
профессиональный состав колхозного
литературного об’единения при Ста-
рожиловской машинно-тракторной
станции. Конюхи Лежнев и Терешин;
кузнец Жульков; ясельные работни-
ки Сидорова, Одрова, Леонова, Ло-
тинова; учителя Шиллер, Коровин.
Комаров; жатчик Руфанов; предсе-
датели колхозов Отрунин и Курбатов;
председатель сельского совета Афо-
нин; тракторист Рузанов;  счетовод
Демин; редакторы бригалных газет
Мазурин, Сонников, Афонин; клалов-
щик Ремизов, - Кроме -того, в составе
литературного об’единения — 16 кол-
хозниц. Мы не говорим, что перечис-
ленные товарищи: являются уже на-
стоящими писателями-хуложниками,
но это та подготовленная масса, то
бродило, из которых явятся скоро ве-
ликолепные «инженеры человеческих
	душ».

Выше мы товорили “9 странном
«книжном толоде» в Советском союзе.
Разрентите несколько полробнее оста-
новиться на этой теме. Я не буду
перегружать ее цифрами. Я приведу
только самые яркие, дабы показать,
как читают книги у нас и какие ти-
ражи испытывает писатель.

Царокая Россия за 30 лет (© 1887
по 1916 год) издала два миллиарда
книг. В СССР за последние 15 лет
издано пять миллиардов книг. Книж-
ная продукция выросла в пять раз,
& если учесть, что размер книги так-
же увеличился, то рост будет еще
больше. К концу первой пятилетки
СССР; по книжной продукции превы-
сил`Антлию, Германию и Францию
вместе взятые. Поразителен рост пе-
чати на национальных языках, В то
время Kak до революции ряд нанио-
нальностей, входящих В состав цар-
ской России, совершенно не имел
письменности, в Советской России
книги выходят на 104 языках. Если
взять, например, Украину, то ‘мы
увидим, что за 118 лет до революции
на украинском языке было издано
2.560 названий, или 21 название в
год. При советской власти на Украи-
не за два года (1929—30) издано 6.153
названия, или по 3.076 названнй в
год, то есть за один год издается
больше, чем за сто лет до революции.
В 1913 году было издано на украин-
ском языке всето 176 названий, в 1932
— 5.200 названий. Татарская респуб-
лика за 15 лет (1917—32) выпустила
свыше 800 названий только одной
художественной литературы © тира-
жом в три с половиной миллиона эк»
земпляров, Грузия излала в период
с 1917 по 1920 од около 600 назва
ний, а за период с 1931 по 1933 год
— свыше 4500 названий,

Советские издательства в 1934 голу
выпустили, только на’ языках народ-
ностей, по одному только разделу ху-
дожественной литературы восемь
миллионов экземпляров книг! Клао-
сики печатаются непрестанно. Подаз-
ляющее количество изданий расхо-
дится в течение поразительно корот+
	праве установлен пожизненный Урале. Ее писали сто НА a Lan

* ; - ботаю на этом руднике.
срок пользования ‚авторским ‘пра г. тающих. Ha. 8TOM Py ae ees aan 5 К
	наполнена классовой ненавистью \®
врагам, она бодра, свежа, в ней пре-
красный язык. Она открыто и прямо

ng ewer OPT ta
	говорит о том, что оделано H ITO ACs.
обходимо. сделать. Эта книга — боль-    
	шой полемический H хуложествен”
ный локумент. В. создании этой книги
		товались, писали ee сообща, как со-
oda OHH созлают и улучшают свой
ролной рудник, и книгу вы прочи»
тываете ‘олним тлубоким дыханием.
Подобной книги на земле еще не. бы-
ло.

Такую массовую работу вроде соз-
дания книги «Иыли горы Высокой»
мы называем коллективной. По тако-
му коллективному принципу была
создана два года назал книга «Бело-
морско-Балтийский канал имени
Сталина». Над ней трудилось свыше
30 человек писателей. Мне пришлось
принять участие в этой работе, HO
ней у меня остались самые лучшие
воспоминания. В этой книге мы по-
пытались рассказать, как чекисты пе-
ревоспитывают заключенных, как был
создан канал в глухой, каменистой
и холодной местности возле Белого
моря. Мы работали с увлечением. Мы
читали только что написанные стра-
ницы друт другу, критиковали AX,
выправляли, вновь переписывали. Мы
относились друг к лругу безжалост-
	и бони ЗИ

rw
HO HB TO me время с любовью. Ци-
	сатели мы были совсем разные и. по
вкусу и по возрасту, но все мы стре-
мились сделать эту книгу единой,
емкой и мощной. Как первый опыт,
эта книга любопытна. В ней много
погренгностей, ошибок, но она дорога
ине и по сие время. На ней я узнал,
что писатели не такие уж индивиду-
алисты. как они любят о себе гово-
рить, что при хорошей организован-
ности они могут писать не хуже, чем
они будут писать их в одиночку. Это
совместное творчество чрезвычайно
оботалпает писателя, легче. помогает
освоить чужлый ему материал и 34-
ставляет писать ясно и кратко.
	ВКнита «Люди второн наталетки»
залумана как громадный универси-
тет, как академия для писателей.
Здесь писателю намерены показать
все то, что сделано страной за годы
двух пятилеток © тем. чтобы он в
свою очерель рассказал об этом все-
му миру. Я не знаю еще. будет ли
эта книга написана коллективно, или
же каждый писатель облюбует Ка-
ную-либо часть, но несомненно, что
она ‘сыграет большую’ роль в усвое-
ний писателем побёл, сделанных но-
	вым социалистическим чел овеком.
		Вышесказанное не значит, что. ниса-
тель` плохо ‘усваивает эти  побелы,
Нет, я хочу только повторить ‘свою
мысль, что нам,  социалиастическим
писателям, надо работаль много и бы-
стро; без тех етраланий, которые
свойственны буржуазному писателю,
и страна хочет, чтобы мы отклика-
лись на все происхолящее в ней
мощным, веселым и знающим голо-
сом. . :

Как видите, наши работы и наши
возможности многообразны. Мы ищем
непрестанно; ищем не олни, а вме-
сте с нашим читателем. Мы пробуем
и коллективной работой и не бра-
ним писалеля, если они склонен к ра-
Gore индивидуальной, к окрыванию
своих замыслов, к безмолвному вы»
напгиванию идей свонх произведе-
ний.

Мы желаем только одного — что-
бы наш советский писатель получил
возможно больше блат без врела дру-
тим. Мы желаем. чтобы писатель воз-
можно полней и разностороннее ис-
пользовал свои творческие силы.
развился как личность быстро и мо-
ино. был бодр. весел и жизнерадо-
стен.

Эти наши заботы о писателе, мы
уверены, лалут ему возможность. все
сильнее и крепче показать настоя-
	BOM и 15-летний — для наслел-
ников автора. Всякое ‘издательство
обязано заключить договор с автором»
Автору гарантируется минимальное
вознаграждение при нормальном TH-
раже. К 1935 тоду художественная
проза оплачивалаеь от 500 до 800
рублей за авторский лист при тираже
в 10.000 экземпляров, а поэзия — OT
2 до 3 рублей ва строчку при тира»
же в 5.000 экземпляров. При этом на-
до отметить, что тиражи изланий ху-
‘дожественной литературы зназитель-
но вьмше типовых; например, проза
выхолит тиражами в 50 и более ты-
cad, что влечет соответственное по
вышение ставок гонорара. Писатели.
постигигие 60-летнего возраста и име 
ющие` десятилетний стаж литератур-
ной работы при советской власти или
потерявитие трулоспособность вслед-
ствие инвалидности ранее достиже-
ния шестидесятилетнего возраста,
имеют право на получение пенсии В
размере полного среднего заработка
за последние: три гола, предлиеству-
ющие назначению пенсии.

Союз советских писателей ведет
большую работу среди писательеких
кадров: дает консультации, ортани-
зовал Рабочий литературный универ-
ситет, заочный университет, устрам-
вает курсы для назинающих писате-
лей, субсидирует. начинающих, кото-
рым необходимо закончить свой труд,
проводит политические кампании
ит. д. Союз советских писателей
СССР пользуется поддержкой прави-
тельства и партии во всех формах
своей деятельности. На работу Сою-
за советских нисалелей отпускаются
специальные суммы из союзного бюд-
жета, республиканские, краевые и
областные об’единения писателей
сверх. этого получают средства из
местных бюджетов. В 1935 году по го-
	сударственному бюджету на работу
	писателей выделено 6.762.000 рублей,
кроме того, асситновано на литера-
турный фонд, о котором мы скажем
ниже, 3.756.810 рублей.

Союз советских. писателей СССР
имеет в своем распоряжении дома CO-
ветских писателей (клубы), дома
творчества и отдыха, дома-жилища,
дачные дома, свои печатные органы:
литературные газеты, журналы, из-
лательства. Наиболее крупное изла-
тельство писателей находится B Mo-
скве, общий оборот которого в 1934
тоду выразился. в .3.700.000_ рублей,

Все основные вилы социальной по-
‘мощи оказываются через особую ор-
танизацию — ` Литбратурный фонд
СССР, который имеет своей основной
задачей содействие советским. писате-
лям путем улучшения их культурно-
бытового обслуживания, а также ока-
зания_ помощи растущим  писатель-
ским калрам. Он выдает ссуды и по-
собия нуждающимся и больным ли-
тераторам. .

На основании постановления пра-
вительства все издательства, выпу-
скающие художественную литерату-
ру. обязаны производить ваносы в
Литфонл в размере 10 проц. от вы-
плачиваемого авторского гонорара, а
театры — с валового сбора от 0,5
ло 2 проц. Этих отчислений Литера-
турный фонд получает с 1 августа
1934 г. по 1 автуста 1935 г. около
6.000:000 рублей. Литературный фонд
имеет восемь домов ° отлыха — Ha
Черном море ‘и в срелней, полосе
РСФСР. Средний размер пособий для
членов и канлидатов Союза выфазил-
ся в сумме 500 рублей на человека, а
размер ежемесячных пособий — до
300 рублей в месян.

Как видите, Союз писателей в CCCP
превращен в мошную лабораторию,
изучающую принципы писательского
трула и помогающую писателям на-
ходить новые методы работы _и. ме-
толы самовоспитания. Здесь в Союзе
собираются критики, лраматурги. по-
эты, переводчики. Они говорят о сво-
их нуждах и нелостатках. Союз пи-
сателей — колоссальная семья, рав-
	Конгресс заслуптивает приветствие
от группы еврейских писателей в Па
	Леон Муссинак
	риже и нисьмо Виктора Маргерита,
который по болезни, не может присут.-
ствовать на конгрессе,

После выступления белорусското
делегата Копаса, познакомившего кон.
тресс с замечательными  достижени,
ями своей ‘родины, председательству:
ющий Анри Барбюс оглалнает. декла.
‘рацию турецких писателей.

’ Болгарский пиватель Соколов рае
сказывает о фашистских зветствах в
своей стране.

_ С большим интересом контресе вы
слушал речь немецкого писателя Мз.
‚рхвитца, о том как он. сделался про-
летарским писателем. Потомственный
шахтер Мархвитц написал`свой пер»
вый роман в 1920 году 40° стачке в
Рурской области. Второй его ромал
был. сожжен Геббельсом на Берлин-
ской площади. Но это не остановило
Мархвитца, Он попрежнему продоле
жает свою трудную работу пролетар:
ского нисателя — борца с фапгизмом.
Контресс. долго рукоплескал Мархвит«
ny.

Новый взрыв аплодисментов BN.
звало выступление А. Лахути.

Лахути сменяет известный немеца
кий писатель Рудольф Леонард, пред.
селатель терманского общества писа“
телей.

Заседание заканчивается выступле.
ниями латвийской писательнины Уст.
ра’ Озолин; греческой ‘писательницы
„Лилика Нацос и португальского писа-
теля Кортефано.
	ВЕЧЕРНЕЕ ЗАСЕДАНИЕ 24 ИЮНЯ
	‚ саседание открылось речью фрах.
цузекого писателя Леона Муссинака,
_—(— Мир разделился на два латеря,
Ha лагерь экоплоататоров и эксплоз-
тируемых. Третьего лагеря нет, гово-
рит т. Мусеинак.

„В настоящий момент лучшие писа-
тели буржуазных стран обязаны BHE-
мательно подумать о тех людях, к
которым ови обтащаются. И они 6у*
дут вынуждены высказаться, будут
вынуждены определить, стоят ли они,
вместе со своими читателями и в 84*
висимости от них, за прогресс или
против прогресса, за сохранение куль-
турного наследства. своей нации #
всего человечества или против тако:
го сохранения, за революшию или 3%
фашизм.

Будущее станет расценивать наб в
зависимости от того, каких читате“
лей мы себе выберем.

Бурей аплодисментов — встречает
конгресс Н. Тихонова,

Глубоко взволновала конгресс речь
	‚американекого писателя Майкл Голла.
	Национальность никогда не являлась
преградой для. великих писателей -=
влияние Пушкина, Шиллера, Уорд 
свордта и Шелли было межлународ
ным. Попытка фашизма загнать ли“
тературу в клетку национализма ав“
ляется гнуснейшим преступлением
против человечества в целом. «Во ‘вре
мя мировой войны в Америке счита“
	лось изменой чтение Гете или Гейне  
		в
	Фашисты хотят увековечить этог DO
рядок повсюду и навсегда»,  
- Обсуждение следующего вопрос
	‘«Цисатель и общество». началось ре
	чью известного немецкого писат?л&
Генриха Манна, Встреченный opal
ей Генрих Манн поздравил советских
писателей. Он выразил пожелание,
чтобы советские писатели подариля
миру прекрасные произведения. 910
пожелание, продолжал Генрих Маня,
звучит особым образом в устах чело
века, потерявшего право говорить, пи*
сать и думать у себя на родине, Н8
впервые писатели подвергаются. из
пнанию. Виктор Гюю написал свой
блестящие книги, будучи эмигранто\
Однако никогда еще история не Bi
дела такого массового изгнания пи
	сателей и ученых, как это сделала TB
	тлеровская Германия. Лучшие ученые
и литераторы Германии  об’явлены
преступниками у себя на родине #
вынуждены искать убежища в Ty SAL
странах. В Советском союзе, подчер°
кнул Генрих Манн, мы видим 0 
ромный рост культуры, стремление
к. знанию и искусству. На с’езде 09“
	_ветских писателей в Москве выст5“
	пали крестьяне, некогла бывшее 8 
грамотными и’ сделавшиеся тепер
крупными писателями, В Германия
мы наблюдаем обратный проце
Ученые с мировым именем изгнаны
книги их сожжены, а на их №607
поставлены убогие безграмотные Ч
нуши из фашистского аппарата. Pe
Манна была покрыта бурными 817 
дисментами,

С интересным докладом об иотор,
ческом романе выступил германский
писатель Леон Фейхтвангер. ОратоР
предложил воспользоваться истори,
ческим романом как оружием борьб
с политической. реакцией.

После етого на`трибуну ввошел w
ловек, имя которого никто из прису”
ствующих не знал. Он был затрим”
рован и черные очки скрывали °,
глаза. Это — делегат германских 8% 
тифашистских писателей, работаю 
щих в подполье, С глубоким eum
нием слушают собравшиеся ero Pe’
речь о трудном героическом 1080
невном деле. которое совершают
	Окончание на & С
	=— Лрузья, — заканчивает Bpext.—
мы должны притянуть на еуд писа-
теля частную собственность».

После выступлений Ффранцузекото
писателя, депутата парламента А.
Клера, и чешского писателя Макса
Брода конгресс переходит к обсуж-
дению следующего. вопроса — «Гума-
низм». р

Предселательские места занимают
Барбюс и Низан. Первым товорит
молодой французский ученый ` Жорж
Фридман, автор книги «Проблемы ма-
шинизма в катиталистических стра-
нах и СССР». so

Основываясь на ботатейшем факти-
ческюм и цифровом  матефиале,
Ж. Фридман нарисовал жуткую кар-
тину чудовишной эксплоатации‘ масе
в капиталистическом обществе.

В буржуазном обществе машины
подавляют человека. Только в Со-
ветском союзе машина поставлена нз
службу человеку, облегчает его труд
и открывает дорогу культуре. Поэто-
му товорить в современном капита-
листическом обществе о гуманизме
нельзя. Только пролетарский гума-
низм, — заявляет Фридман. — гума-
низм, вышелигий из революции, име-
ет будущность. 7

О необхолимости союза марксист-
ской и не марксиетекой интеллиген-
ции против фашизма говорит член
антифашистского комитета ученых
Жером.

Аплодисментами встречает зал по-
явление на трибуне Вс. Иванова. Он
передал: конгрессу «торячий, лруже-
ский, хороший привет от-имени со-
ветских писателей» и рассказал. о по-
ложении писателей в нашей стране.

Заселание закончилось выступле-
нием Иоганеса Бехера.
	ВЕЧЕРНЕЕ ЗАСЕДАНИЕ
	На вечернем заседании продолжа-
лось обсуждение вопроса ов гуманиз-
me, зе

Бурными аплодисментами  встре-
чает конгресс советского делегата
Ал. Толстого.

С исключительной силой рассказал
писатель собравшимся о крушении
буржуазного индивидуализма, о его
вырождении в гнуснейшие формы
фашистского насилия, о рождении в
Советском союзе нового гуманизма.

Выступивший после А. Толстого
Поль Низан подверг резкой критике
речь французского писателя Bena,
который высказал мыель о том. что
человеческая культура, и в частности
запалная культура, отделена от про-
летарской непреодолимой преградой.

На трибуне знаменитый американ-
ский писатель Уолдо Франк. Он го-
ворит о писательском долге.

— Мой путь достаточно банален, но
Я все же хочу рассказать о нем. Я
давно понял, что моя преданность
ценностям жизни и моя скромная
причастность к судьбе человека пре-
допределяют войну против  капита-
листического строя. Новый мир напо-
минает эмбрион. Чтобы родиться, он
должен стать цельным. Я очитаю, что
все органы — мозг, нервная систе-
ма — нового мира уже существуют.
Это научные законы. методы произ-
водлства, сокровищницы литературы
и искусств и, наконец, то, что во
площает эти ценности: класе трудя-
щихся с его силой и волей. Место
писателя в глубине нового общества,
тотового родиться».

Конгресс переходит к следующему
вопросу повестки: «Нация и культу-
ра». Председательствуют Нексе и
Тезно. С большим докладом высту-
пает Анри Барбюс. Писатель указы-
вает, что национальные особенности,
столь необходимые’ для своеобразия
культуры, превращаются в руках фа-
шистской буржуазии в орудия разле-
ления и истребления человечества.
Национальный характер культуры не
имеет ничего общего с националисти-
ческими расистскими теориями фа-
шистских недорослей. Советский со-
юз, в котором процветает националь-
ная по форме. но социзлистическая
по содержанию культура,—вот истин-
ное разрешение проблемы.

Председатель зачитывает привет“
ственную телеграмму Максима Горь-
кого к конгрессу. Конгресс долго ап-
лодирует стоя. Раздаются возгласы:
«Привет Горькому!» «Да здравствует
Горький!» «Да здравствует Советский
cowa!>

Вопросу национальной культуры
была посвящена речь Французского
писателя Анлрэ Шамесна.

«Национализм врат поллинно Halla
онального, — заявил  Шамеон. —
Национализм победил в Германии.
Способствовало. ли ето торжество
расцвету подлинно национальной
культуры? Они ‘хотят сохранить на-
родные песни или местные костюмы.
Но это — бутафория. без душ она
ничего He означает рядом © воен-
ными мундирами и похолными мар-
ами. Поглялите на другую страну.
Это — шестая часть света, Ее соци-
альное перерождение прошло пол
знаком ценностей, противоположных
национализму В этой стране про-
возгласили ‘пенность человека, его
трула. Мы видим там торжество всех
пенностей национальных культур,
которые в этой стране означают
только гармоническое сочетание чело-
	сателРи -— Колосбсальная семья, не JO ав Т =
бросанная по громалному пространст- а a ee ea count
ву советских земель. гле отлично зна- PY MH HaghIBACM «CONMANCTHIOORHM
п re “  раатполлмъь та-вете HOTNNAT неё скот:
	ВЯ КН ЗУЕВ
ют друг друга, гле иногла ссопятся, реализмом», то-есть которая He окрты-
М Е И рает ни ваших лостоинетв и He
	SU MeO

как во всякой любой семье, куда за-
	лезают чужие люди, которых и ВЫ
брасывают прочь в свое время. —
Советский писатель посещает фаб-
рики, заволы, колхозы. совхозы. Он
имеет все возможности ехать Kya
ему вздумается, изучать любой ку-
сок своей страны. Союз писателей
стремится это изучение страны вве-
сти в определенное русло. Разраба-
тывает план поездок. Группа гру-
зиноких писателей едет в Белорус-
сию, белоруссы в свою очерель по-
сещают Грузию. На-днях русские пи-
сатели большой группой-бригадой уе-
хали в Казакстан, украинские писа-
тели посещают Москву и т. д. Кроме
тото, для лучшего познания нашей
родины, ее прошлого и настоящего,
служит работа «Историй», тесно при-
мыкающая ко всему тому, что дела-
ется Союзом писателей.

Идея создания «Историй» принал-
лежит замечательному мастеру наше-
	го писательского дела М. Горькому.
По его мысли вынесены решения: об
	‚издании «Истории гражданской. вой-
	ны» и «Истории заводов», & совсем
недавно — «Истории двух пятиле-
ток». Это грандиозные предприятия,
охватывающие громадный круг уче-
ных-историков, писателей, и массы
рабочих и крестьян:
	Этим «Историям» сужлено выдви-
нуть много отличных писателей и
научить писателей уже опытных.
«История гражданской войны» уже
собрала огромный архив воспомина-
ний, дневников, переписки касатель-
но гражданских боев. Такой же гро-
мадный” архив имеет «История заво-
дов». Когда я пожелал попробовать
написать историю Надеждинского 88-
вода на Урале, я получил для изу-
чения три громадных шкафа специ-
ально уже выбранного материала, от*
	уменьшает недостатков. ту настоя-
тую мужественную правду, в которой
тах нужлается человечество и которой
оно так ищет. у

Мы желабм работать — ‘и’ булем
работать. какие бы препятствия ни
ставил нам капиталистический мир!
Неустанно. с каждым лнем увели-
чиваются наши ряды. Пройлет кажое-
нибуль десятилетие, пятилетие, и TO
воспитание. которое мы велем срели
нашей писательской мололежи, по-
дарит миру писателей, поэтов совсем
уливительных, в лесятки, сотни раз
крупнее и больше тех, которых мы
имеем сейзас. ее:

Мы жмем братскую руку револю-
ционным писателям Востока и За:
пала. Вместе е ними мы вилим. что
зарево войны хочет разлуть фаттизм.
вилим ту национальную рознь, кото-
рая культивируется в любой стране,
кроме нашей страны. знаем цену тем
чудовищно нелепым расовым теори-
ям, в которые драпируется загнива.-.
ющее тело капитализма! Нашему
сердцу близка помощь, революцион-
ных писателей Запада и Востока. Этя
помощь прежле всего = защита ми
ра, борьба с фашизмом и там, ‘где он
у власти и там, гле он стремится в
власти. Эта помощь — борьба за не-
прикосновенность советских границ,
неприкосновенность нашей работы,
нашего труда. нашей радости жизни,
так как, защишая Советский cows,
вы защищаете и свою радость жиз-
ни, радость творчества, потому что
этой защитой вы  подготовляете и
свою победу, ибо СССР-—-родина всех
трудящихся, экоплоалируемых, `угне-
тенных, неизменная и неустанная
ударная бригада мирового пролета“
риата!