литературвая газета По веем; вопросам русск. и иностр. . ПОКУПАЮТ Магазины «Советский писатель», ул Горького, 20 и 12, против Телеграфа, телефоньхе: 1-96-49 и’ 73-34. ИЗДАТЕЛЬСТВО УПРАВЛЕНИЯ ТЕАТРАМИ НКП РСФСР HSOrus BLOTTER —KOTH3 M3 ПЕЧАТЬ СОВЕТ Орган Управления Театрами Наркомпроса РОФОР и ЦК Рабис. Отв. редактор М, ЦП. Ар. кадьев. В НОМЕРЕ. М. Арвадьев — Театр социа, листической деревни, Яков Гринвальд — Пушкин в кол. хозе, С, Итиатов — Балшкир. ский колхозный театр, С. Ва. лерин. — Малый театр в Se метчино, В. Ровзенцвейг — Артист. орденсносец, 0. Литов, ский — Живой ПТекфпит. А. Смирнов — «Ричард Ub. Эм. Бескин — Гути оперетты, Як. Варшавский — Театр Gra. лениграла и его актеры, ВБ. Ал. перс — Большой воветекий театр (Воронеж), И, Туркель. тауб — Три спектакля (Омо- ленск). НН. Станиславский ~ девять лет \ - (Иотшкар-Ола), В. Тункель — Театры далеких окраин (Оха на Сахалине), Н. И. Кашин — Новые мате- риалы 06 А. Н. Островоком. ТЕАТРАЛЬНАЯ МСОКВА, Тк. АТРАЛЬНЫЙ ЛЕНИНГРАД. ПО СОВЕТСКОЙ ОТРАНЕ. x. АТР В КОЛХОЗЕ. ЮБИЛЕИ. ‘B номере четыре цветные моно- хромные фото-вкладки, много иллю- страций в тексте, Журнал выпуска. ется: на хорошей бумаге, большого формата. Продажа производится во всех кио. сках Союзиечати в Москве. Цена отл. вомера 1 р. 50 к. Государственное издательство `«Художественная литература» DWE из печати и на-диях рассылается подписчикам и поступает в продажу № 6 {ипюньский) ЛИТЕРАТУРНОГ КРИТИНА — - Ежемесячного журнала литератут- ной теории, критики и истории ли. тературы: В НОМЕРЕ: ТЕОРИЯ И ИСТОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ Е. Добин — Воинствующий оптимизм, Гоффеншефер — Судьбы новеллы, Отатья первая, Гегель — Эпическая поэзия (перевод Б. Отолпнера). КРИТИКА Ю, Юзовский — От Олеши до Финна, И. Нусинов — Д. Бергельсон. С. Третьяков — Теодор Пливье, Р. Миллер-Будницкая - Гибель ци- вилизации (философия культуры Томаса Манна), Андор Габор — Ассимилянты в фа тийетском лагере. ФОЛЬКЛОР п. Скосырев — Устная литература Туркменни. _ нач as Юзовекий — Зрителя приглашают фантазировать; ОБЗОРЫ И БИБЛИОГРАФИЯ ‚. Сац — Художественная проза в «Красной Нови». ‚Филатова — Фаптивм и литература современной Англии. ‚ Канторович — Шамфлет или апо- логия? ‚ Селивановский — Фельетон вме ето монографии, ‚ Лифшиц — Горькая линия, ‚ Дунаевский — Творчество Лахути. Государственное издательство «Художественная литература» Вышел из печати и на-днях рассылается“ подписчикам № 6 (июньский) 3О ДНЕЙ 3. ТОБОЛЯКОВ — Король газов, Г. ШТОРМ — Земля мордвина Уста’ . лева. ЕВГ, ГАБРИЛОВИЧ — Застава, MYX, NOCKYTOB — Arpunsexe Ons: ноза, Е. ЛЕВАКОВОКАЯ — Денсима, ВАД. КОЖЕВНИКОВ — Тяжелая ©ие- альность, 0, ПОЛЯНИН -— Злата капличка, ВАЛ. КАТАЕВ — Чудо в пустыне, тка в`Т действии). ВИЛЛА КЭСЕР — Малам Гу. Р — Мадам Гру. ПИРЕНДЕЛЛО — Лету. ВЫСТАВКА СКУССТВА КРЫМА В средине июля в Государствен- ном музее восточных культур откры- eA ‚вается. выставка живописи, графики, aes ye ee РАЯ скульптуры, — _ художественного фото художников Крыма, Ответственный редактор А. А. БОЛОТНИКОВ. ИЗДАТЕЛЬ: Журнально-газетное об ’единение, ЕЕ = РЕДАКЦИЯ: Москва, Сретенка, Последний пер, д. 26, тел. 69-64 и 4-34-60. ИЗДАТЕЛЬСТВО: Москва, Стра- стной бульвар, 11, тел. 4-68-18 ий 5-51-69. 3 Государственное издательство «Художественная литература» о Разослан подписчикам и поступил в продажу жугнал РОМАН-ГАЗЕТА” № 5 (июньский). ИЛЬЯ ЭРЕНБУРГ Не переводя дыхания РО м АН) Вышел из печати н рассылается подписчикам № 6 журиала ЦК ВКП(б) и ЦК ВЛКСМ ЗАВТРА АРТЕК ПРАЗДНУЕТ СВОЕ’ ДЕСЯТИЛЕТИЕ Ганс Эйслер Писателям Артек хороша знаком. —Я расскажу всему свету о вас, — писала им Карин Михаэпис. = — Вы самые счастливые ребята на земном шаре,—сказал им Вилли Бредель. —Артек — настоящий рай, но рай земной, реальный, где жизнь НОУ ВНЕ рай земной, реальный, где жизнь ее ‚ детей проходит в оздоровлении сво- ‚ свертает ленивого короля и злую‘ во- ролевну. Е И в текстовом и в драматургиче- ском отношении пьеса сырая. Сла- бость текста подчеркивает натяну- тость сюжетных мотивировок. Жела- ние политически заострить сказочное представление оказалось нелостаточ- но сильным, чтобы политически осмыслить ряд положений пьесы, за- то вавалило на драматургически сла- бое произведение тяжелый труз ре- ‚зонерских реплик, К числу дефектов спектакля на- до отнести и недостаточную работу актеров над голосами, понадавшими часто в противоречие. с. образами персонажей сказки. Непонятно отсутствие заботы о те- атральнюм цвете в остроумно залу- манном оформлении. Несмотря на эти недостатки, «Ве- селый портняжка»—все же веселый, полновесный сказочный спектакль, притом спектакль, созданный специ- фическими средствами кукольного тбатра, `Лаконичный жест куклы ока- зывается не менее. выразительным, чем игра актера, пользующегося все- ми возможностями мимики. «Услов- НОСТЬ» кукольного театра предопре- деляет возможности, которых лишен театр живото актера. В частности со- вертенною исключительную эмоцио- нальную нагрузку несет игровой рек- визит. Неисчерпаемы возможности оформления. «Веселый портняжка» заставляет поднять вопрос о необходимости уг- лубленной работы художника и дра- матурга в кукольном театре. Ежегол- но расппиряютщаяся сеть театров уже. сейчае является достаточной матери- альной” базой для такой работы, ’Очередная задача кукольных тедт- рв — активизировать внимание к CBO- ему искусству, решительней взяться за создание кадров своих драматур» гов, своих художников. Показанный Театром куклы при Городском доме художественного ‘воопитания ©пек- тавль ‘убеждает, что кукольная сцена не только нуждается в этих кадрах, но и может предоставить им чрез- вычайно плодотворное. творчески по- ле деятельности. Ф. БАРХИН международном конгрессе в Па- Упоминание. 0 парвжоком конгрес: ‚6е дало новое направление мысли „Ганса Эйслера, Он говорит об этом. „Не переводя дыхания“ 1, Эрембурга АСНУ В И . ‚ Новый роман И. Эренбурга, поме- шенный в журнале «Знамя» № 3, вызовет, очевидно, не менее страст- ную дискуссию, чем «День второй». Началом этой дискуссии является обсуждение, ортанизованное Бюро секции критиков, журналом «Знамя» и «Комсомольской правдой» в ДОП ‘(28 июня), Уже здесь обовначились разные’ точки зрения на роман, раз- личный подход в оценке формаль- ных приемов писателя, в определе- нии нынешнего этапа творческого газвития Эренбурга. Тов. Сепивановский считает, что есть ортаничеокая приемственность между «Не переводя дыхания» и «Днем вторым», но это не повторение, не перепев. В новом романе Эрен- бурт не уделяет уже столько внима- ния теме «прощания с прошлым», как в «Дне втором» (где закономерно бы- ло поэтому такое выпячивание фиту- гы Сафонова). В «Не переводя дыха- ния» Эренбург уже ‘больше входит в наше сегодня и даже делает попыт- ки наметить контуры человека (соци- ‘алистическото общества, попытки, ко- торые представляются докладчику очень удачными. Едва ли не впервые в нашей литературе, — заявляет т. Селивановский, — мы имеем такой образ, как образ агронома Лясса, где © такой сравнительно полнотой дан ряд существеннейших черт сознания нового человека, Замечательным считает этот образ ит. И. Альтман. «Если в «Дне вто- ром», — говорит т, Альтман, — Эрен- бург обрел свою новую родину, то сейчас он начинает обретать и своего HOBOTO героя». > - Некоторые критики упрекают Эрен- бурга в. несколько излишней патетич- ности, «под’емности» при. изображе- нии вещей, им, быть может, увилен- ных впервые, но для нас давно уже ставших «буднями», бытовым явле- нием. Тт. Селивановокий, , Гальпери* на, Бачелис и др. очитают этот грех не столь великим. и ищут об’яснения его-в биографии писателя. Пусть име- ется в романе налет восторженности и восхищения, но нельзя уйти от то- ro факта, что писатель умеет и ве- щи, давно известные, показать в ка- ком-то новом аспекте и этим давать материал для горячих ий плодотвор- ных днекуссий. Но, — вполне пра- вильно подчеркивает т; И. Бачелис,— необходимо, чтобы известные уроки из подобных дискуссий извлекали для себя не только участники и сви- детели ее, но и те писатели, о про- изведениях которых идет речь, А это возможно лишь в том случае, если не будут обойдены молчанием недлостат. ки, свойственные данному художни- ку. : Какие же недостатки характеризу- ют «Не переводя дыхания»? Основным из них является, по мнению Бачелиса, разделяемому и рядом других ораторов, то, что писа- тель не видит всей сложности отно. шений, господствующих на нашем молодежном участке (а вель именно советская молодежь и является глав- ной темой его последних произвеле- ний). Для ‘Эренбурга существует По приглашению челябинских пар- тийных и советских организаций Ма- лый Театр’ направляется в Челя- бийск, где будут даны в июле месяце 20 спектаклей. Репертуар: «Бешеные деньги», «На всякого мудреца довольно простоты», «Огненный мост», «Стакан воды», «На бойком месте», Гастроли пройдут е участием на- родных артистов республики Пашен- ной В. Н., Рыжовой В, Н., Ябпочки- ной А. А., Климова М, М., Садовеко- го П. М. п заслуженных артистов рес» публики Е. Д, Турчаниновой, М. .Ф. Ленина, А. В, Васенина и С, А. Го- повина. процесс мирного произрастания мо- лодых сил, а не процесс выковыва- ния их в острой и напряженной борьбе, формы которой даже не все-_ гда ‚уловимы для невооруженного глаза. : Отсюда и некоторый крен в системе образов, которой оперирует Эренбурт, некоторая, если можно так выразить- ся, политическая выхопощенность тероев романа, Поскольку Эренбург не показывает свонх персонажей в процессе изменения их политическо го сознания, читатель часто отказы- вается верить в их перерождение, как это имеет место в отношении одной из центральных фитур романа — Геньки. К этой фигуре неизменно возвра- щаются почти все ораторы, По мне- нию Левидова, Генька просто невра- стеник, один из тех, которые часто встречаются ни в буржуазной литера- туре. Тов. Трегуб («Комсомольская правда») характеризует Геньку, как человека, который логически «растет в самого обыкновенного подлеца и карьериста», и реабилитировать его Эренбургу не удается, так как он не показывает сил, перевоспитывающих, перелелывающих Геньку. Не совсем обоснованным представляется некото- PHIM ораторам то обстоятельство, что Генька является выходцем из проле- тарской срелы, так как вся его NCH- хология изобличает в нем типичного мелкого буржуа. Иначе подошла к этому вопросу т. Гальперина. Она возражает против требований, чтобы наши художники в миллионный раз наделяли «услож- ненным» характером лишь выходцев из буржазной или мелкобуржуазной среды. Пусть Геньки не стержневое явление в нашем мололежном учают- ке; но это явление ‘довольно распро- страненное: это — разновидность людей, ‘пожелавигих быть Растинья- камин в нашей среде и потому ‘тер- пящих жестокий крах, ибо у нас Рас- тиньяки — нелепый анахронизм. Эренбурт, очевидно, поставил себе за- дачу показать этот крах и ему это безусловно удалось: Но если возможно столкновение мнений относительно функыий, вы» полняемых в романе Генькой и дру- тими персонажами, то никаких спо- ров не вызвал образ старого больше- вика Голубева. По единодушному мнению выступавших, этот образ ве- дет свою годословную от Николая Курбова, это только трансформация старой эренбурговской схемы, повто» ренной также и в образе Шора в «Дне втором», В пределах одного вечера нё’ уда- лось, конечно, разрешить все вопро- сы, возникшие в процессе дискуссии о новом романе Эренбурга... Между тем вопросы эти, как можно судить уже по высказываниям, имевшим ме- сто, отличаются большим разнообра- зием и остротой. В силу этого орга- низаторы дискуссии сочли нужным перенести продолжение обсуждения на 4 июля. Достоевский иГюго музее Ф. М. Достоевского (фя- лнал Всесоюзной библиотеки им. Ле- нина) открыта выставка в связи с 50-летием со-лня смерти Виктора Гю- го: «Достоевский и Гюго». На выстав» ке показаны портреты, автографы, из- дания французокие и русские, вы- шедшие. при жизни Гюго. В 060бом отделе собраны высказывания. Досто- евского о Гюго и раскрыто значение Гюго для творчества Достоевского, _ Выставка открыта до 10 июля по четным дням © 10 ч. до 3 3, в не. четные — © 29. до 7 ч, (Новая Бо- желомка. 2). их физических сип, в приобретении знаний и спорте, мне вдвойне до- рог, — записап в книге почетных гостей Анри Барбюс. Об Артеке пишут книги наши детские писатели. В Артеке npo- исходят события, описанные в «Во- енной тайне» Гайдара. Артеку по- свящают стихи поэты-пионеры. ЛЕНИНГРАД (наш. корр.) В этом зале, украшенном огромным портре- том Маяковского, встречались поэты, Здесь выступали поэты Грузии. Армянские поэты ‘читали свои ‘сти- хи. И вот трибуну Дома ленинград- ских писателей заняли поэты совет- ской Украины. Вечер украинской поэзии открыл отв. секретарь ЛенССП В. Беспамят- нов. С огромным интересом аудитория выслушала — вступительное — спово председателя Союза советских пи- сателей Украины А. Сенченко. — Мы приехапи для того, — ска- зал т. Сенченко, — чтобы познако- миться с великой работой, которую проводят пролетарии города Ленина, мы приехапи, чтобы познакомиться с работой ленинградских писателей и в свою очередь пригласить их на Украину. ь В кратких словах т. Сенченко рассказывает об огромном творчес- ском под’еме, о колоссальных побе- дах украинского народа, которые не могли не отразиться на питературе. Большевики ‘Украины, разгромив враждебные нацдемовские элементы, сняли все препятствия, мешавшие развитию украинской советской пи- тературы. Блестящий анализ путей украинской питерзтуры дап недав- но П, П. Постышев, чутко й внима- тельно следящий за ‘работой каждо- го’ писателя. Сейчас писатепи советской Украи- ны готовятся К 20-летию Октября, Кроме участия в издании пятитомни- ка под редакцией М. Горького гото- вится и двухтомная книга о социа- пистических победах УССР, — Наш приезд в Ленинград, — заканчивает т. Сенченко, — укреп- пяет дружбу украинских писателей с передовым отрядом русских писате- лей — пенинградским. В частности мы горячо приветствуем инициативу пенинградских поэтов, предложивших создать антологию украинской поэзии на русском языке, С докладом об украинской поэзии выступил С. ЩУПАН (редактор укра- инского журнала «Критика»). Свои стихи читапи МИКОЛА БАЖАН, Л. ПЕРВОМАЙСКИЙ, Я. ГОРОД- СКОЙ, С, ГОЛОВАНИВСКИЙ, П, УСЕННО, Д. ГОФШТЕЙН и Л. КВИТ- KO. В вечере приняли участие И. Са- дофьев, А. Прокофьев, В. Cannos, Б. Лихарев ‘и М. Комиссарова. `Рис, В. Алфеевского роться, и ‘кренче становится с каж. „дым днем уверенность в аи. ‚тибели, фашизма, Этой уверенностью живут и рабо. чине массы самой Германии, несмотря на страшный гнет, духовный; эконо- мический и политический, под кото- PHM: OHH находятвя, Волю рабочего класса не сломить! Эйслер` возбуж- ценно говорит о «человеке в очках», выетупавшем на парижском ‘кон’ трессе. Разве эта ецена не полна глу- люди искусства на Западе покидают свои кабинеты, они’ втягиваются ‘в революционную борьбу. Кончается эра «жречества» в иокусстве. Как не ра. доваться нам, художникам, кровно связавшим свою судьбу с сульбой рабочего класса; е судьбой револю: ЦИИ. Пятьсот самых счастпивьх детей Советского союза отдыхают сейчас в этом лагере. Среди. них пучшие дети нашей страны: Алеша Сьянов, который прошел пешком 12 кило- метров для того, чтобы сообщить МТС ос классовых врагах, предо- твратизший крушение поезда Во- лодя Морозов, дети шуцбундовцев и итальянских рабочих, В ряду других явлений нашей те- атральной жизни кукольный тезтр— забытый участок. Мы амлодируем з3- мечательному мастерству Образцова, Ефимова, выслушиваем рассказы на- них детей о детеких кукольных ‘тват- рах и.. забываем 0б этом чудесном искусстве до новой встречи © ним. Каждая постановка театра’ живого зктера вызывает рецензии, статьи, часто диспуты, является обществен- иым событием большого фезонанса. Обсуждение работ кукольных теат- ров не выходит за пределы кулис, фойе, ортанизаций, коим ведать ими надлежит. _ ; И все же мы присутствуем при несомненном расцвете кукольной сце- ны. Возникают новые театры, но- вые коллективы ищут непроторен- ных путей, экспериментируют, за- зоевывают зрителя, идут вперед в своем развитии. у Зимой этого года при Московском тородоком доме художественного вос- питания детей организовался новый детский Театр куклы под художест- зенным руководством 0. Л. Аристо- вой. 25 июня театр показал свою первую работу — «Веселый порт- няжка» Веприцкой (по Гримму). Как и следовало ожндать, на просмотре «взрослые» были представлены ели- ницами. Но посетившие спектакль не имели оснований жаловаться на свою судьбу. При всех недостатках пьесы, & отчасти и оформления и актерской работы, спектакль нагляд- но свидетельствовал об огромных в08- можностях, заложенных в кукольном театре. Сюжет пьесы не сложен. Веселый портняжка хочет сделать всех такими же веселыми, как и он сам. Для это- то он должен уничтожить все, что порождает горе и убивает веселье. Ему приходится вылержать борьбу ¢ великанами, пожирающими скот у крестьян, и королем и злой королев» ной, которым великаны эти служат. Неравная борьба оканчивается побе- дой портняжки. Он не раз. попадает в затруднительные положения, но: с помощью чудесной дубинки, ториюоч- ка, уточки и золотото гуся выходит невредимым из всех. злоключений и i diiGd Jiicnepa _ Я застал Ганса Эйслера за работой: он диктовал статью для одной мо- сковской газеты. В ожидании беседы я принялся рассматривать книги, не- большой группой разместившиеся на полочке, «Вечные спутники» револю- ционного художника — Марке, Эн- тельс, Ленин, Сталин. Мое внимание привлек немецкий перевод «Чапаева». — Я только недавно «открыл» Фур- манова, — говорит улыбаясь Ганс Эйслер,—я читал «Чапаева» все вре- мя в пути из Америки в Европу. Ка- кая силища! Какзя бездна революци- синой страсти и энергии! Я we mor оторваться от этой книги. Вот в та- ких пособиях и нуждаемся мы, рево- люционные писатели и художники. Запада. В чем полнимающая сила таких произведений, как «Чапаев». В том. что в них ошущается. не толь- ко громалное дарованце художника. HU (и пламенная коммунистическая устремленность, Только’ такое соеди: нение. и может. дать ` произведение героического размаха.’ - — Я ‘искренне `убелжен, — про- должает развивать свою мысль 9й0-: _ yen. —~ что наиболее : героическими_ Ha произведениями в советской. литера туре будут Не наиболее реалистические. аа 12 лет я внимательно слежу з&’ во- ветской литературой. Ваша. литера. тура несмотря на всё ее недостатки, СОДЕРЖАНИЕ: ФОТОХРОНИКА «Молодой гвардии». ЛЕВ КАОСИЛЬ — Ребячьи рассказы, АНАТОЛИЙ ГИДАПТ — Песня чаоо- „/_ вого (стихи). “АНДРЭ МАЛЬРО -- Условия чело- веческого_ существования (роман). Л. ШЕМИТЕЛЕВИЧ — Нищий (стихи). В. ЯСЕНЕВ — Светлый день (pace сказ). А; ШЕВЦОВ — Клятва (стихи), Ф. РАСКОЛЬНИКОВ — Угорь (рас сказ}. > Тр. КАЦ — Как мы веотретили смерть (стихи). ГАЯ ГАЙ — Боевые эпизоды, МАРГАРИТА АЛИГЕР — Ода (стихи), А ЕРИКЕЕВ -— Осенняя песня (сти- хи). АНЛОР ГАБОР — Отажан воды (рас- сказ}, ИЛЬЯ БАШМАПТНИКОВ — Песня o друге. (стихи), ком сомольцы ГР, КИШ — Знамя больших чувств. ОЮЗАННА ЛЮМ — Город Комоо- MOTELK. ПО ТУ ОТОРОНУ 0. ПОЛЫНИНА — Английские впе- чатления, мАКО ПОЛЯНОВСОКИЙ — В солнеч» ном Коломбо; Д. ВИЛАНД -— Всем вместе! молодые АКТЕРЫ и. СУДАКОВ — Жить на’ спене. АРХИТЕКТУРА ГОРОДОВ СОЦИАЛИЗМА : ТР. АЛАМСВ — Зодчие Moexsnr ¢o- веотской, КНИГИ, ЖУРНАЛЫ, ГАЗЕТЫ Г, ЛЕНОБЛЬ — Люди большевист- ского. подполья, М. ен — Комбомол ла» reps ПШмид: Р. ШПУНТ =. т баке Французской икольницьт, Что читать о Китае и китайской ре- FOOT (рекомендательный список литературы), jenn «МОЛОДОЙ ГВАРДИИ» 0. — Живые страницы журнала, м. П. — Самые страстные читатели мира, Государственное издательство ‚Художественная литература“ Вышел из печати и на-днях рассылается подписчикам № 6 (июньский) „ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРАн СОДЕРЖАНИЕ: ГЕНРИХ. МАНН — Варфоломеевокая ночь, (Отрывки из нового по: ночь, мана). УР: ывьи HG нового 4 ро- мана?» Хх ЪБЕРТ ХАЛПЕР —\ Взмах топора. Г НО. ФАЛЛАДА — У вас был ре- Or. OCHOR. РЕГИНО ЦЕДРООО — Сентябрь (сти- хи}, } РАМОН Х, СЕНДЕР — Тайна. (Одно- ажтная пъеса), ДЖ. МИЛЬБЕРИ -— Конец‘ музыке (рассказ), о ПТАРЛЬ БРЕБАН — Bel. respiro (pac- сказ), ИЗ. ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОШЛОГО ТЕОДОР ДРАЙЗЕР. — Книга о самом себе (продолжение), Е ‚САТИРА И ЮМОР МАРК. ТВЭН — Фартук на кабрио. лете (неопубликованный рассказ), ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПОРТРЕТЫ А, ДИКГОФ ДЕРЕНТАЛЬ -— Валье Инклан. ; ТЕОРИЯ И КРИТИКА В. МИНЛОС — Идеология испанского Ффалиизма, ИВ. АНИСИМОВ — Анри де Монтер- лан — поэт мужества, ТРУДЕ РИХТЕР — Метаморфоза Ган. са& Фаллады, Я. МЕТАЛЛОВ — А жизнь идет... «a Bane Киута Tamcyna), — АЛ, АБРАМОВ -- Молодость века, ФАКТЫ И ДОКУМЕНТЫ, АВТОБИОГРАФИИ, ХРОНИКА Мы переходим к BOPPOCY O поло: жении искусства ин работников искус- ства ва рубежом. Гано Эйслер необы- чайно любовно и внимательно полме- зает все явления, которые свялетель- ствуют о росте влияния революцион- ной мысли. Он говорит ‘об огромном авторитете советского искусства на Западе, — Но я очень строгий и придир- чивый друг.—Я больше всего боюсь воякого намека на эпитоиство, под какой бы революционной оболочкой оно ни предподносилось. Я востор- женный поклонник вашей литерату- ры, потому что здесь даже и слено- му заметно становление нового, ©0- ветокого, стиля. Я. ве менее востор- женный поклонник валшего кино, ко» торое. берет такой замечательный pe- указать на такую вершину Barirero кинематографического искусства, как «Чапаев»,—братьев Васильевых, Я видел в Голивуде, тде кинозритеёль, как вам известно, отличается особен» ной взыскательностью и каприано- етью, ‘длнннейшие очереди перед кассами театров, тде демонстрировал- ся «Чапаев». Я и сам смотрел эту картину. несколько раз. И неизменно уходил, восхищенный и взволнован- ный, Из множества сцен необычайно тонких и впечатляющих, мне 060+ бенно вапомнилась почему-то — оче- видно, здесь сказалась моя специаль- ность — сценка, гле полковник играет Бетховена. Это чудо совершенства как по тонкости мастерства, так и по внутренней смысловой нагрузке, 3Зз- мечательно то, что режиссеры застаз- ляют (очень тонко, почти неуловимо!) этого полковника афишировать свое «благородство», свою «культурность», как бы подчеркивать, что только ему, люлям его класса доступна вея пре» лесть и обаяние Ветховенской музы» ки; но еще более, замечательно то. как полковник исполняет Бетховена— приторно-еладко, сентиментально; Gea малейшего ощущения тото поллинно- лирического и тероическото начала, которое присуще творчеству величай- шего музыкальноте тения. Но это все относится к области pe- жиссерского и актерокого мастерства, А вот если товорить о музыке филь ‚МА «Чалаев» вообще, то’ ее придется признать здесь наиболее слабым эле. ментом. Это относится, пожалуй. к большинотву советских фильмов. Му- выка в них отличается некоторой уе старщиной. Вы не’ привлекает в этому делу больших мастеров и не- достаточно энергично воспитываете для этого нужные кадры, Отсюда и те нарекания, которые мне Часто приходится слышать от музыкаль- ных ° деятелей и кинематографистов Лондона, Нью-Йорка и Голивуда, По- чему бы, например, не втянуть боль“ ше в винематографию такого компо- зитора, как Шостакович? Яркое да» рование, несомненный талант, све» жий, искренний, подлинно-творче- ская индивидуальность, Опыт работы Шостаковича в кино показал, что он здесь может быть очень и очень по- лезным. Думаю, что и лля него такая работа не пройдет бесследно. Вообще необходимо этому художнику крепче связаться с0 ‘всей окружающей его. действительностью: в этом и только В Этом залог его дальнейнтих успехов, этим он спасет свое большое буду- щее. : Мое мнение о всей советской му- зыке? Считаю, что она отстает от ли» тературы. — как в практике своей, так и в теории, На Западе хорошо знают Мясковского. Крейна, Шебали- на, Книппера, Мосолова. Это, несом- ненно, интересные художники, но мне кажется, что они не одержали еше решительных лобед в борьбе за со- ветский стиль в музыке, А творче- ский резерв для этого имеется у вас неисчерпаемый, Mon друзья мне рассказывают, что никогла еще музы, кальные школы и консерватории в СССР не изобиловали таким огром- ным количеством молодых ларова- ний, не кипели еще такой напряжен- ной творческой жизнью, как сейчас. Гане Эйслер твердо верит и в прелетоящий у нас расцвет массовой песни, С трустью товорит он о без- временной смерти Давиденко, являв- шегося по его мнению безусловным мастером в этой области. . Тематический круг нашей беселы с Ганвом Эйблером ‘ширится: злесь и впечатления о метрополитенё. и со- ображения о Парке культуры н отлы- ха, и информация о левом театре } Америке, и воспоминания о личны: встречах © советскими писателями. ° Через две ‘недели Ганс Эйслер по- килает ОСОР и возвращается в Нью: Vopr, rae ему прелложена кафедра компоэнции и теории в Институте. ис. кусств. ДЕЛЬМАН .___ Чая мыть, ВЛАДИМИР МАЯКОВСКИЙ — Beem ‘итам и Власам РОФОР, : QO, TEXT — Золотой век Арзамас. Л, ПТЕЙНИН — Записки следовалеля, В. ВАЖДАЕВ — Время. О ТРИДПАТЫХ ГОЛОВ. М, ГУС — Девушка в nepes axe, в. rPOMOB — Й‘’едовитый крокодил В, КАТАНЯН -— Дневнак пройсше в. бОЛЕВ — Рассказ о картияках. ДАНКО — Выжимка ре иност анных газет В, иное — 33 обморокв, Обложка художника С. Расторгуева, К СВЕДЕНИЮ NOONKCYHHOR — ЛИ ТЕРАТУРНОЙ ГАЗЕТЫ, внесших подписную плату в начале 1935г. из расчета 2 р, 50 к. в месяц В связи с двойным изменением подписной цены в ЯЯ88” ре мес, и в апреле мес, с. г, подииечики, уплатившие под’ писку из расчета 80 руб. в год, должны получать газету в следующие ерокт: „риже. Одавтшие подписку © 1-го января на 12, 11, 10, 98 ИТ м сяцев (из расчета 30 руб.) газету получают ‘до 1-го октября (кроме того 40 первому перервечету должны были HOTT чить разницу я цене соответственно: при 12 мес. подчиске — 15 р, 60 к., при 11 мес, — 183 р. 10 к,, при 10 мес, — 10 р, 60 # при 9 мес. — 8 р, 10 к, при 8 мес. —5 о 6 к’ пои 7 мес. эр. 1 является лля нас” питательной рег. По НЕ У ЕСЛИ Ч РИС Я я оно Тельнейних, симптомов поворота. луч: шей , зарубежной , ем. В сторой революций, : ’ = Вот берешь’ газету и читаепь список людей. ‘присутствовавших и выступавших на’ конгрессе запиты культуры. От изумления разводишь руками. Многих из’ этих людей я знаю ‘давно и пять лет назад нель- зя было предположить, что они так скоро окажутся в нашем лагере. Не менез симптоматичным в этом случае явился и ©’езл революционных пи- сателей Америки. Ширятся нални ря- лы, веселее становится жить и 60+ лой. Даже орываясв, даже не после» стью. опа все’ же дает Нам ность постигнуть всю необычность Hi своеобразие того’ что у вас делает: ся. опа часто очень ярко дает пред- ставление о тех, иногда молекуляр-. ных изменениях, которые происходят в психике советского человека. Это самое ценное, самое важное и самое дорогое для нас в советской лите- patype. Некоторые ` советские писатели’ за- служенно пользуются сейчас уже и мировой славой. Это ярко сказалось — Уполди. Тлавлита B—9346, Сдавшие подписку в 1-10 января на 6 мес, (15 руб.) ™™ зету получают до 1 октября, Одавитяе подпиеку с \-го/ января на $ мес, (7 р. 5 ee газоту получали до.1 июня. ч\ургазоо единение просит подписчиков проверить сроки своей nor писки и своевременно вовобновить подписку во иабежание перерыва # получении газеты, Если деньги по первому перерасчету не получены, го таковые следует требовать от своего почтового догтавоч иного отделе ния; (Основание -- информеводка ПУРП. №4 от 7 деи жоргавоб’ еди: цене полностью возврашена почте для Г Чипография газеты «За индустриал изацию», Москва, Цветной бульвар, 30. р —_