ЕГАЦИЯ О МЕ счет калиталистической — системе. Пусть некоторые их формулировки еще расплывчаты — все равно — ни. кому на свете не удастся доказать, что люди, здесь собравшиеся, верят и ажают капиталистический строй. зя уж там вера, когда почти в кажлой речи звучит презрительная уверенность в обратном: ‘да разве может этот строй обогащать творче- скую личность. разве может он за- житать людей поллияной радостью труда. любовью к жизни? Разве мо- жет он, со своим узколобым шови- низмом. способствовать общению на- родов и культур? — Нет и нет. Чему ф капитализм может научить такото пи- сателя, как Андрэ Жид, который по- Had, что «можно быть глубоко ин- тернациональным,, оставаясь подлин- ным французом», что сочувствуя ком- мунизму можно сохранять свою. ин- ливидуальность — больше: oGora- щать свою инливилуальность © по- мощью коммунизма! — В капита. листическом обшестве писатель оди-’ нок: только Советский союз являет ся страной, где «то, что правильно лля народа, правильно и для инди- вилуума» Вот как разрешает проб- лему индивидуального Андрэ Жид. Й вот он торжествует, ‹обществеа- ный человек». И вот они возвыша- ющие и укрепляющие творческую индивидуальность, «социальные дра- мы», 0 которых © такой страстью го- ворит Анри Барбюс. Человек-ху- дожниЕ большие не олит!... Да и раз- ве можно теперь быть одному? Это стремление к’ солидарности, к об’ели- нению под знаком общей борьбы про-“ тив войны a фашизма повторяется во всех речах. Никто не мог пройти мимо твор- ческой ‘проблемы в Советском cone. Отромная могущественная страна так поставила у себя дело культуры и искусства, что сумела в этих запал- ных писателях затронуть самое ео- кровенное в них: мечту и BAOTHOBE- ние художника! Ведь это оно. хуложническое есте- ство, страдает, залыхается в тНилой, отвратитёльной атмосфере кризиса, повсеместной нищеты, духовното 05- -кудения и бешеной подтотовки к вой- He. Мнё хочется рассказать о несколь- АЛЕКСЕИ ЛЕНИНГРАД, 22. (От наш, корр.).. Сегодня ‘на советском теплоходе «Ко-. операция» вернулся из заграничной поездки А. Н. Толстой, В беседе в вашим корреспондентом А.Н. Toa- стой поделился впечатлениями, вы-. несенными в результате’ полутора-. месячного пребызания за границей. — Я был в Гамбурге, Лондоне, Пз- иже и Голландии, — говорит А. олстой. — Во всех странах остро чувствуется коррупция — результат кризиса, который пустил очень глу- бокие корни во всех странах, 0со- бенно это ощущается в Париже, 14 нюля там по существу происхо- дила репетиция будущей ‚граждан- crot ВОЙНЫ. . so Я присутствовал на открытии буль- вара Горького. Это было исключи- тельное зрелище. Достаточно было по- смотреть на рабочих и работниц, ко’ торые были там, дабы убедиться в том, что французские рабочие `` спо- койно и решительно ждут событий УНАРОДНОМ НОНГРЕССЕ ЗАЩИТЫ ‘PW LW A их непосредственные запросы жур налу, связывают ли их друт © дру- том» например, путем переписки. пет, - этого у них нет. Я рассказывала в. общих чертах, как это у нас в Со- O36 делается, как читатели тельницы пишут письма в <Прав- ду» и в «Комсомолку», журнал «Мо- лодую гвардию», как. наконец, в на- ших женских OOBLTCKAX зкурналах, поставлено дело изучения жизни тру- дящихся женщин: работниц, колхоз- ниц, служащих. Мария Рабата> и Жоржетта Terex попросили меня организбвать пере- писку между советскими и француз- OHTrPECC pemenHeM Tex BOmpocoR, KoTOpWe MEI, советские писатели, решили давно и бесповоротно. Итальянцев очень инте- ресовал` вопрос’ об индивидуализме: должен ли писатель писать’ для себя или для ‘масс? Их волнует, не будет ли обращение к массам снисхождени- ем, с высот Парнаса, снижением цен- ности искусства? Для нас эти вопро- сы кажутся смешными. Мы: уже зна- ем, что только обращение к массам высоко подымает писателя, обогалща- ет ето соками для новой работы. Ва границей; на конгрессе, от нае. советских писателей, ждали боль- ше, чем мы. об этом думали. От Hac хотели получить слово. откровения. Поэтому; мне кажется, уже сейчас не- обходимо поставить вопрос о ‘созыве второго ‘конгресса нисателей всех стран, на котором, поставить и обсу- лить новые серьезные вопросы, стоя- ие: перед европейской литературой, Мне думается, что советокие писатели лолжны: взять на себя. руководящую роль в созыве этого контресса. КУЛЬТУРЫ! ’ Очень много неизглалимых воепо:- уннаний у каждого из нас о ‘конт. дечно, все внешнее ‘очень мало нацо- иннало наш Колонный вал в дни пер- вого с’езда советских писателей, но нельзя ни ва минуту забывать, что конгреоо — это дело группы _писа- телей-энтузиастов, частная иниция- ИВА. Вот Андрэ Жид, широкоплечий, су. хощавый, опираясь на стол больши, ин старческими руками, открывает собрание, а. культуре угрожает опасность, — вот почему передовые писатели. мира так горячо отозвались на призыв ‚ французских писателей. Но надо не только высказать каждому свое мне. ние и пожелание, но н выяснить, как ‚в каждой стране проявляется эта уг- роза культуре и`миру в что нужно жить как бороться против этой дин 38 дуутим поднимаются на урябуну писатели разных отрал. Все это в большинстве своем люли под сорок лет. Это поколение видело им- периалистическую войну 1914 — 1918 м. вэрытые, истерзанные воронками от снарядов крестьянские поля, 663- домных, нищих, раненых, изуроло- занных. убитых; потом, в нослево- енные голы, — иллюзорное благопо- _аучие держав-победительниц. Мно- _ тие думали, что все уже устроилось х лучшему — и вот кризис. Они бы: ли поражены стралиным обилием сз- мых злокачественных болезней свое- го общества, класса, среды, быта. Все стало неустойчивым, все начало гнить на глазах. Хуложники и мечтатели, они лышали отравленным воздухом. Из бездны отчаяния, болезней и ви. щеты опять поднимается знакомое по 1914 г. но еще более зловегцее воинственное рычание, и дула пушек и ружей смотрят навстречу, как не-. `касытные рты чудовищ. Так значит, опять, опять? Нет, этого’ допустить вельая — опти, художники, считают . 0068 прежде всего честными люль- ми! , И вот они здесь, в зале «Мютюали- те! Мяотие, очень возможно, просто даже не узнают‘ себя: «да я ли это говорю?» А многие, сойдя в трибу- `°иы, вдруг обнаружат, что вот именно. Нет никакого преувеличения в за- ‚явлениях тт. А. Щербакова и пред- ‚ седательствовавшего на отчетном с0- брании советской делегации в ДСП т. В. Ставского, что парижский кон-. гресс является исторической вехой в жизни зарубежной интеллигенции. Этот конгресс ярко продемонстри- рост революционных настрое. ний даже в той среде, которая алпо-. питичность возводила в величайшую добродетель, которая утверждала свое сейчас стало ‘иМ ясно, что в них самих произошло за все это время. ° Вот англичанин Форстер, писатель: либерал. Елва ли Форстер думал, что в июне 1935 г, он будет критиковать хваленые и ‘достославные ‘антдий: ские традиции. английские «свобо- ды»: Правда, не очен-то легко это дается человеку. Вначале он выра- жал это одержанно: английские «сво- боды» еще-де пригодятся на что-ни- ‚буль хорошее, их-де можно уважать. © вскоре оказалось, что уважения к вим у оратора как раз и нет. Эти свободы, которые существуют «только для господствующего класса». А как приходится работать писателям? 0 многом просто «не разрешается» пи: сать, чтобы не подпасть пол дейст- вие закона 0 «подстрекающих к вос- станию». Тяжело, конечно, аа собра- тьев по перу. когла за неутолные правительству книги, закон с ними разделывается круто, когля легковер- ных издателей облагают таким штра- фом, что оплатить его можно- только ‚высидкой в тюрьме. И жалко. и не- ловко, как-будто критиковать, а На- до, совесть приказызает. И это ко- нечно дет кое-что стоить m0- TOM. — Если .будет война, меня и Гекс ли. выгонят из Англии. Этот либеральный писатель, твор- ческая жизнь которого прежле прохо- дила’ ровно ‘и спокойно, как река в пологом русле, почувствовал недо- вольство собой, обнаружил, что у него нет храбрости, упорства, жажды борьбы. — Главная опасность война... Если ‘бы я был храбрее, я был бы комму- нистом! Чем больше слушаешь и думаешь 0 каждом писателе, который принес сюда, на конгресс, самые важные свои мыюли, тем сильнее ощущаешь ‘Как углубляется и расширяется пря- м0-таки на тлазах значение конг- pecea, Злесь не только протестуют против войны и против фашизма: не- нависть и отвращение к ним чувству- ешь, как нечто. абсолютное, не Tpe- ‘бующее доказательств. Разтовор идет не только о войне и фапгизме, но и капитализме как системе. рожлаю- щей: фашизм. Здесь, на конгрессе, ма- стера культуры пред’являют свой своя авторитет, все свое. громадное дарование, весь благородный пыл свозй души делу борьбы за ту страну, где нарожадется новая, подлинно че- повечная культура, Громко и мужественно прозвучали голоса этих людей на самом кон- грессе. Но многие ли знают, сколько неукротимой ‘энергии, сколько стра- сти и инициативы, какую выдержку и вопю обнаружили они в тех труд- ных условиях, в которых протекала Очень ярко обрисовал эту. обста- новку в своем выступлении МИХ. КОЛЬЦОВ, Одним из главнейших за- труднений являлось отсутствие ма- териальной базы. Нехватало средств ‚даже на марки для деловой перепи- ски; О телеграммах и говорить не приходилось: вопрос о них в каждом отдельном спучае решался чуть ли не голосованием, Надеялись собрать некоторые сред- ства уже во время самого конгресса, так как. вход во Дворец взаимности, Рле собирался конгресс, был платный. Но ведь не было уверенности в том, что вообще соберется аудитория. Ведь дело происходило летом, в душные, жаркие дни, к тому же буржуазная печать словно воды в рот набрала: ни словом не информировала о пред- стоящем конгрессе! Тщетно прини- мались меры к тому, чтобы сообще- ние о конгрессе появилось хотя бы в рубрине «парижских празднеств», наряду с информацией о конкурсе на пучший купальный костюм и т. п. Буржуазная печать умеет замалчи- вать то, о чем ей невыгодно говорить. Были и другие затруднения, Нуж- но было тщательнейшим образом об- судить многие кандидатуры людей, * которых предйслагали пригласить на конгресс. Ряд писатепей вмушал со- мнения: каково их отношения к фа- шиэму, из. попытаются ян они ис- COMOADN пройти мимо’ ‘такой «тематической заявки», Наша художественная лите- ратура непростительно отстает в этом направлении. Трудно назвать‘ произ- зеление,. в котором были‘ показаны EHX встречах, Я выступила в Меж. дународной женской лиге борьбы про- тив войны и фашизыз. Я знала, что ‘там есть’ женщины-коммунистки и такие либеральные н левеющие, как Андре Виолис и: друтие журналист- ки. - . Я в своей речи рассказала, какой болышой силой, политической, куль- турной, производственной н мораль- ной, сделала женщину наша партия и советская власть. Мне хотелось и конечно, было что. рассказать еще. Но этом, к сожалению, нельзя бы. ло сделать: уж таков ‘стиль всех француэских «приемов» — речи не более 5 — 7 минут. Поеле моей ре. чи меня окружила целая группа жен- щия, посыпались вопросы: — сколь: ko в СССР женщин-писательниц — какие произведения они написали как они работают и т. д. Я рассказала о Сейфулиной, Ша- гинян, Герасимовой, Копыловой, дру- жески посетовала на них, что у нас ` в Союзе французских нисателей, по. жалуй, ‘знают лучше. Собеседнины MOH её обиделись и только сказали что у них в Париже таких условий для хорошего знания иностранной литературы; как у нас, конечно нет и не может быть. Я с этим сотла- снлась — н беседа наша продолжа- лась. Здесь были лучшие активист. ки Лиги н сотрудницы журнала «Та Гете» («Женщина»), который из- давт Лита: Гертрула Дюб, Этьенн Кон. стан, Марня Рабатэ и. пролетарская писательница Жоржетта Гетен-Дрей- фус, написавшая талантливое и со: циально заостренное произведение, роман «Ты будешь рабочим». ЭЗитузи- астки журнала рассказывали ине 0. все. растущем влиянии ‘коммунистов. в работе Лиги, о ненависти милли- онов женщин Е войне и фашизму, о работё. журнала. Издавать, ею чрезвычайно трудно — главное, ни ; когла нет денег. Журнал’ расечитан на широкие читательские массы meH- щин-«интеллектуалок», как там то- ворят, мелких служащих, работниц, . крестьянок. Журнал очень хочет свя- заться с нашими советскими журна- лами для женщин. спросила, изучают ли они ин- тересы своих читательниц, собира-. ют ли их пожелания отвечают ля н%. толстои о и в них нет чувства подавленности, как в Германии. Парижская интеллигенция. пережи- вает кризис отказа от всех установок буржуазного гуманизма. В беседе со мной Андрэ. Жид заявил: «Я трид- Пиоал для себя, в пустоту, Мой кни- ти расходились мало. Один роман мой за пятнадцать лет разошелся в ста семидесяти пятя экземплярах. И вот в тот момент, когда в Берлине сжи- талн книги, а я пошел из кабинета на митинт, в массы, я почувствовал, как надо жить. писать и работать». Для Анлрэ Жида коммунизм не только новая экономическая система. Для него это ‘новая мораль, которая должна возместить пустоту, возннк- шую в результате отказа от. ао культуры. Я встретился. в И © итальян- CXHME писателями-эмитрантами, ‘Они, как и многие другие западные писатели, думают сейчас еще над раз- скими работницами и французокими интеллитентками. Я обещала помочь ‘им в‘отом: деле. Этьенн Констан ве- дет. большую работу в «Ассоциации друзей китайского - народа». Очень сильно чувотвуется у Французов но- ta ` глубокой неудовлетворенности всем, что окружает работу писате- ля. Вернее — тем. что. ве не окоу- `жает. Жоржетта Лрейфус е хорошей ‚ завистью горорила мне: «Как вы все: „счастливы, что можете тах свободно и дружески общаться со ‘евойми чи- тателями, 6 рабочими, © колхозника- ми, е учащейся. молодежью. Нопробо- пользовать трибуну для других це- лей? Были, наоборот, и сомнения со стороны некоторых приглашенных. Одни. боялись, как бы конгресс He оказался «слишком- левым», другие— как бы не «слишком правым». Шел. длительный процесс взаимного «про- щупывания», ‘предварительных с0бе- седований — и наши французские друзья проявили здесь много такта, ума, энергии и терпеливости. И вот — открытие конгресса. Ре- зонанс превзошел все ожидания. Зал Дворца был переполнен несмотря на ппатный вход и’ немоту печати, ¢ И в первых же выступлениях: про- звучали те страстные революционные ноты, которые заставили буржуазную печать немедленно сломить свой «за- говор молчания» и завопить о «на- ступлении коммунизма». Да и как бы- по не завопноваться _ буржуазным журналистам перед лицом такой мощ- ной антифашистской — демонстрации, каким явился конгресс, перед лицом таких фактов, как’ недвусмысленное заявление Андрэ Жида о том, что «только в коммунистическом общест- ве возможен полный расцвет лично- сти», как резкая и категорическая формулировка Генриха Manna, to «самые. кровавые события пишь впе- реди, они придут тогда, когда насту- пит час расплаты», как выступления писателей, от которых меньше всего приходилось ждать ‘ревопюционных заявлений (Гексли, Шамсон, . за- нимающий официальное попожение директора Версальского дворца) и др.? На конгрессе не обошлось, правда, и без враждебных выступлений. про- ‚Тиз антифашистского фронта и совет- ‚ской культуры. Но в какой позорной изоляции ока- запись эти дза троцкиста, получив- шие достойную отповедь ст всего конгресса и ‘в частности от А. Жида, который подчеркнул, что ничто не может поколебать веру’ лучших ‘дея- вали бы мы деда РЕ но подоб* вое!». На приеме. `в советском. полиредетве я’ познакомилась OO старым профес сором ‘востоковедения, директором Института восточных культур профес- сором: Буайе. Он прекрасно говорит по-русски, читает советских писате- лей ‘и считает русский язык «одним ‚из самых звучвых и красивых язы. вов. мира», — «Вот хорошо бы было, сказал он; если бы вы; советские пи- сатели, побывали B нашей дерев- не; посмотрели. наших франпузских мужиков». Он. Буайе, считает, ‘ что мировая: литература ‘обогатилась бы рядом прекрасных произведений о де- Редактор журнала . «Эвр». Эллен Госсе” высказала мнение, что’ авто“ ритет и популярность советской де летации на конгрессе — «вещь ©0- вершенно естественная». — Bw Bee представители мотучей страны, где культурная жизнь чрез: вычайно разнообразна и интенсив- Она увлекается советеким театром. — Вее мы, французы, сейчас неё- иножко русские, а русбкие немнож- ко франпузы, = скавала она (без кое- каких любезностей в этом деле‘ ие обошлось). Да и разве, где-нибудь можно найти столько необыкновенно. - го и, интересного; как. у-вае в СССР? 1е ‘удивительно, что советскую деле- ацию так хоропто ‘вотретили и так внимательно слушали на конгрес- 2 Й вот вовгресо кончилея. Пиезте- ли 35 стран: раз’охалиеь по’ домам. „Для либеральных писателей обобен: HO. этот конгресе был. своеобразной шволой ‘гражданекой храбрости, & эта трибуна в Зале Мютюзлите-— пер- вым их выходом в шумный, полный ветра и огня мир классовой борьбы. туры. телей культуры в советскую страну, в пропетарскую революцию. ‚ Достаточно. отметить, что даже ре- акционная печать не сочла нужным посвятить ни одной строки выступ- пению этих контрревопюционеров: на= столько ничтожно: было. значение их клеветнических ‚ выпадов, настолько _ выпали их «декларации» из общего тона конгресса. „Исключительной теплотой и вми- манием была окружена на конгрессе советская делегация. Белогвардейская печать — и та должна была отме- тить это обстоятельство и даже най- ти ему об’яснение, вывести его из того факта, что конгрессу «импониро- вала активность советского режима в _обпасти культуры» («Возрождение»). .. Ва. каждом шагу сталкивалась со- ветская .депегация с проявлениями величайших симпатий к советскому строю — и не только в стенах ца, где происходил конгресс. Всюду в французской деревушке, на улицах Парижа и Вены, в общественных ме- стах, в поезде — приходилось на- бпюдать, каким ореолом окружают читательские массы имя Горького, и принимать трогательное ‘выражение нежности и пюбви к тому, что тво- рится в страме пролетарской дикта- туры. Ряд волнующих фактов подоб- ного рода привели в своих выстуа- пениях тт. Лахути и А. Караваева. Конгресс в Париже явипся, как пра- випьно отметип в своем отчете тов. А, Щербаков, конгрессом консолида- ции всех антифашистских сил в ми- ровой питературе, Новый фактор во- шел в культурную жизнь Запада и недооценивать его значение нельзя. Собрание. московских писателей одобрило отчет советской делегации на парижском конгрессе и здинодуш- но приняло предложение т. Стэвско- го поспать приветствия Андрз Жиду и Анри Барбюсу. a9 оборона право находиться «в стороне 67 ела? - - подготовка к конгрессу? ки», обольщаясь иплюзиями времен-:. _ _ Новая Моснва. Дом Цудортранса ной стабилизации поспевоенного пе- риода. Но скоро эти иллюзии развея- лись, как дым. Жесточайший кризис потряс самые основы капиталистиче-. всного строя, и перепугавшаяся _на- ‘смерть буржуазия отказалась даже. от.. Эфиговых пистков демократии и пар- `паментаризма, служивших средством ANA одурачивания масс, и приззала на помощь единственную теперь «опо- ру в превратной судьбе» — фашизм. На историческую, арену выступило средневековье, помноженное ка со- временную технику пыток. В ужасе наблюдают передозые элементы За- пада. чак расправляются фашистские громилы с трудящимися массами, кз- кими зловонными теориями пытаются они увлечь за собою отсталые слои населения, кан рушатся под их секи- рами устои культуры, накопленной чеповечеством в течение многих Ве- Ков. . Не все, однако, находят в ceés сипы сразу занять нужную позицию в борьбе с опасностью, угрожающей мировой культуре. Многие, по мет- кому выражению Мих. Кольцова, дви- гаются к антифашистскому“ ‘лагерю _ темпами «улитки». Другие, пучшие представители мировой литературы, как Андро. ид, Гемрих Майн, Жан- Ришар Блок, Андрэ Мальрос, безогое. ворочино становятся в ряды неприми- римых врагов фашизма, отдазая весь Замечательное постановление «О енеральном плане’ реконструкции тор; Москвы» для наших ‘пибателей— unde напоминание о том, что лите- ; раторы ‘Советского ‹оюза He могут + + $ М. Горький о: Чеховском юбилее в_ Таганроге и широте культурного роста людей великой нашей страны. Я хорошо по- мню- начало литературной деятельно- ети.А. П. Чёхова. Помню ииспенькие упыбочки дореволюционных обывате- лей, когда они почуэствовали, что че- ловех, котозый сказался им телько весепым забазником, начал мягкой рукой, мо безжалостно, обнажать по- шлость м глупость их жизни. Его проиицательный взгляд уди- вительно легко и метко вскрывал за мишурой приличной пиберальной болтовня тупой эгснэм м трусливое лицемерие домашних мизотных — царя Алексанлоа Пи сына его, ко- YC CIO G bs произведения; Это прекрасно понимал такой писатель, как Бальзак. Ею пространные, разбросанные в каждом романе пейзажи и описания городов, замков, улиц, домов, убранств квар- тир, одежды героев подчинены основ- ной задаче — накболее полного рас- крытия ° человеческого ° характера. Вспомните протокольное, чуть иадо- едливо натуралистическое ‘описание улицы, да и самом пансиона мадам Bons, Эта. экопозиция, © первого вагляда как будто уводящая чита- теля от самого романа, на самом де- ле крайне важна. потому что без это- го пейзажа нам: непонятен ‘был бы молодой Растиньяк, каторжник Вот- ран, для которототлухомань улицы и изнсиона `Вокэ — «конопиративная квартира». Здесь пейзаж не отделим от дей. альзак попимал, что наиболее полное, точное, потребное для ero произведений описание знаков и ‘де- талей эпохи (новые конструкции ом- нибусов, карет, в архитектуре, деко- ративном искусстве, одежде и т. д.) важно для уяснения не только 06б- становки, в которой живут ето герон, но их сущности, настроений, помы- слов. В «Истории тринадцати» Бальзак патетически пишет 06 улицах одно- го из тлавных ‘действующих лиц «Человеческой комедии» Парижа, очеловечивая кварталы и переулки. В романе «Блеск и нищета курти- занок», описание улицы, на которой проживает куртизанка Эсфирь Гобсек, звузит, как эпитраф, как лейтмотив обреченности человеческой судьбы трагической и страшной. По произведениям Бальзака можно восстановить не только ‘географию Парижа тридцатых и сороковых ro- дов, но и отношение героев к своему тороду. о реконструкции и измененин хоторых великий романист также писал. Искусство бальзаковокой детали по наследству перешло “к его прямым наследникам в литературе: Флоберу, Золя, Гюи де-Мапассану, Додэ и др. Город жил в их произведениях, Ге- POX жили, работали, любили и вст- речались на улицах н в городе, кото- рый был реальностью, который орга- торый ухитрился возвысить себя по- чти до символической фигуры sBce- российского обывателя, да фигуры, иоторая совмещала в бе хладно- крозную жестокость к людям с ви- зантийской хитростью и глупостью дегенерата. Чествование памяти одного из крупнейших художников русского слова вы превратили в торжествен- ный праздник, какого еще не быва- по. Как гражданин страны нашей, я горжусь небывалым почетом, ока- занным вами работе литератора. Как литератор кланяюсь вам от себя 4 OT лица союза литераторов. М. Горь- КИЙ». РОСТОВ-ДОН, 20 июля. (Корр. «Празды»). Сегедня в Тагаироге на имя организационного комитета по проведению празднования юбилея А. П. Чехова получено следующее письмо от М. Горького: «Товарищам и гражданам Таганро- га. Нездоровье помешало мне принять даже заочное участие в чествовзнии вашем памяти А. П. Чехова. Да вот и сэтим откликом опоздал я, Теперь, слушая рассказы о том, как прекрас- но соганизозаи был вами день Че хоза, как торжественно ‘вы провели его, я еще раз убеждаюсь в быстроте ВЕС хотя бы отдельные стороны’ рекон- струкции пролетарекой столицы. - Мы знаем Pa советских писате- лей; которые вдохновенно и лиричее- ки писали`о «Собачьей площадке» и кривых арбатских переулках. Леонид Леонов писал о Зарядье и Замоскво- речьи с таким блеском, что по исте- чении десяти лет страницы, посвя- щенные Зарядью’ и ‘его переулкам, будут восприниматься как биография улиц, наиболее-точно’ и: ярко напи- санная. а Писатель Лидин в свонх ранних, должно быть юношеских, новеллах Tarorex х тишайшим переулкам Ap- ата. . } Писатели тяготели: к облюбованным ний утолкам Москвы, но в их любви было что-то ‘схожее’ © аюбовью и привязанностью художника Поленова к партивым г московским -дворивам (без канализации, водопровода, с по- шатнувшимся сараем). . Но почему сейчас, когда наша сто- лица так много ‘сделала в`этом на- правлении, поэты, писатели, драма- тургин, очеркисты, ‚которые так та- лантливо, подчас мастерски показы- звали Москву булыжную, Москву Ope- венчатую, Москву кривоколевную не нашли слов для песен, романов и пьес о тороде, обретаютщем eHow чу- десную молодость. - Это не значит, что ва время двух пятилеток не было написано произ- ведений, в которых герои совершают свои поступки и проступки в Москве. Но Москва в этих произведениях дана как адрес на конверте, — ничего не товорящий ни уму, ни сердцу. Перечисление улик, бетлое сообще- ние о столице, невзыекательный пей- зак — вот чем ограничивался писа- тель. \ . Герои существавали сами по себе, В произведений тород отсутствовал. Это забвение торода во всем его мно- тообразии и сложности мстило 38 се- бя. Писатель забывал 6 знаках и дета- лях, Которые определяли, падчас, больше чем цифровое обозначение, время действия, адрес... В хорошем произведеняи город входит в сюжет, в фабулу романа, пьесы. поэмы однам кз персонажей 7 may нически входил в плоть произведе- ний. : ‘ : В нашей литературе мы знаем пи- сателей, которые © городе Санкт-Пе- тербурте писали много и плодотвор- но. Гоголевский Петербург, столица ¢ точки зрения авторов физнолотичес- ких очерков, Петербург! Достоевекого, Андрея Белого. Несмотря на то, что холодный и жестокий город на Неве воспринимался искаженно, мистичес- ки, как рок, реалистическая линия города у всех перечисленных писате- лей ощутима. Даже фантасмагоричес- кий «Петербур!» Андрея Белого обу- © словлен временем, адресом, знаками и деталями и предчувствияями этюхи, реалистичность которых сквозь тол- стые наслоения символики, мистики видны читателю. Мы знаем «Городок Окуров», в ко- тором завершена традиция уездного в нашей‘ литературе, завершена блн- стательно. Мы помним Н.-Новгород, Казань, Арзамас, которые так из”“- мительно показал в «Моих универси- тетах», «Dome Гордееве», «Деле Ар- тамоновых» Максим Горький, Наши литераторы должны тверд› усвоить, что нет ни одного человека в налпем Союзе, в Москве, который не был бы «задет» реконструкцией. На- до смотреть далеко, надо понимать, что знаки и летали нашей эпохи ни в какой мере ие могут быть сравни- мы с делами и днями буржуазии да- же в ее лучшие, созидательные вре- мена. Ведь наша реконструкция основа. ности, она—для нас, м в то же вре- мя она адресована в неделекое буду- щее— людям ` бесклассового общества, В основу постановления положена забота о человена. Опубликованная 11 июля во всех тазетах «тематическая заявка» о0бя- зывает наших писателей взяться за эту ответственную работу. В многообразной, общирной и глу- бокой, как океан, сталинской рекон- струкции — узел самых важных про- блем налшето времени. Нам нужны десятки романов, повестей, пьес, ио- эм. новелл о великой надежде всего мира — Москве, М. КРАСНОСТАВСКИЙ Уовая Москва, Дом Tacs, .