ая газет литерат ” Фридрих Энгелье и mame rTATYNOB мог перевести нх стихами В силу личного недостатка». Но «реальное» родно нашим поэтам, и поэзию пре- красного Шелли они должны’ и, су- меют сделать достоянием нашего чи- тателя, Что касается Веерта, Энгельс мо- тивировал точно свою оценку Веерта, как «первото и ‘наиболее значитель- ного поэта немецкого пролетариата»: «Действительно, социалистические и политические стихотворения Веерта стоят значительно выше фрейлигра- товских по оригинальности, остро+ умию и особенно по силе чувства, Он часто употреблял тейновские формы, но лишь для того, чтобы вложить в них оригинальное, вполне самостоя- тельное содержание». В энтельсовских анализах немец- кой литературы обращает на себя внимание мысль о значении общест- венной среды, экономических и поли- тических условий для развития ли- тературного таланта, ‘ Мы знаем, что ни Гете, ни тем бо- лее Шиллер не сумели преодолеть убожество своей среды. Отсюда — противоречие между величием тения и мелочностью филистера в Гете, В сороковых тодах ХГХ в. Эн- телье останавливается на продолжа- ющемся и усугубляющемся жалком состоянии общественного развития в Германии и указывает, что в этих условиях немецкому поэту в самой Германии мнотото ждать не прихо- дится. Энтельс дает совет воем поэтам, у которых есть какой-нибудь талант, переселиться в цивилизованные стра- HEL. В «Немецкой идеологии», еще поз- же в «Анти-Дюринге» Марке и Энгельс увлекательными красками рисуют картину противоположного тина — коммунистическое общество, среда обобществленного производст- ва, свободного труда является пита- тельнейшей, плодороднейшей поч- вой для богатых всходов культурно- го, художественного, научного твор- чества. То, что было лишь предвидением, . конечно, научно обоснованным, стало в наш век действительностью. Ленин и Сталин могучей и уверенной рукою повели человечество по пути ком- мунизма. То, что только в СОСР сам быт, сама, среда, сама повседневность социалистического строительства единственно блатоприятны для рас- цвета мысли, взлета фантазии, пол’. ема вдохновения, признано MHOTO раз, еще раз крепко на весь мир ска- зано «Конгрессом залциты культуры» в Париже. И в то же время по-новому под- твердились слова Энтельса об убоже- стве реакционной Германии, губящей свободное творчество. Теперь, как тогда, в 40-х годах, звучат правдой в отношении фашистской диктатуры, самой реакционной, самой шовини- стической и террористической дик- татуры крупного капитала, слова гейневской песни ткачей. любимой Энгельсом: Проклятье отечеству, родине лживой, Где лишь позор и низость счастливы, Где рано растоптан каждый цветок, Где плесень точит любой росток, Mot Tem, Mil THEM. Но если в те времена не было еще в Германии достаточно зрелой рево- люционной силы, теперь она есть в лице рабочего класса, теперь рабо- чие и трудящиеся крестьяне фаши- стских государств имеют опору в сво- ей истинной родине, — нашей стра- не. у В нашей литературе. такой Gora- той и влохновляющей при всей ее мо- лодости, одной из «трудностей роста» является недостаточное раскрытие связи между ‘нашей. социалистиче- ской срелой и новой идеологией, пси- хологией рожденной и укрепляемой строем диктатуры пролетариата, -co- ветской демократии, пролетарского гуманизма. Гениальное определение, которое т. Сталин дал нашим писателям: «ин- женеры человеческих душ» требует от писателя широты и глубины кру- гозора, обязывает к постановке пго- Байрона и еще ‘более высокая оцен- ка поэзии Шелли, которого ‘Энгельс восторженно называет «<тениальный пророк Шелли». * Чрезвычайно существенно для нас 0с0б0е внимание Маркса и Энтельса 5 Георту Веерту, в творчестве кото- рого наиболее адекватно выразилась партийность, четкость пролетарского мировоззрения, мировоззрения Марк- са — Энтельса. Оценки и характеристики Маркса и Энгельса — программа нашего ли- тературного обравования, ясный и конкретный план для наптих изда» о 2 и» AE Oe ed, JTS и дающие нам Гете, Бальзака, Гейне, Гомера, Аристофана, ‘должны даль нам еще древних трагиков, Данте, Рабла, Шекспира. Хотелось бы оюобо подчеркнуть первоочередность новых переволов и нового издания Шелли, с одной сто- роны, и необходимость появления пе. реводов Веерта, с другой стороны. В период, когла все лучшее в мире под знаменем народного антифалеистокого и антивоенного фронта становится на защиту социализма, и базы его — CCCP, Ham особенно важно иметь ope- ди наших активных союзников Шел- ли, среди передовых борцов за соци- ализм против современных фалтист- ских о Шнанттантоких» — Г еерта. арко, но словам своей дочери Элеоноры, говорил о Шелли, что «он был революционер с. толовы до пят и навсегда принадлежал бы, к ават- гарду социализма». Энтельс в своих письмах из Лондона в 40-х годах сообщал: «Байрон и Шелли чита- WICH только низшими сословиями; сочинения последнего ни один «поч- тенный» человек не должен иметь на своем столе пол страхом самой от- вратительной репутакии». И вот про- изведения этого целиком революци- онного поэта, в то же время мастера нежнейшего и изысканнейшего сти- ха, мы не имеем в переводе наших советских поэтов. Будущий контрреволюционер, иде. алист-романтик Бальмонт, перево- дивший Шелли, прямо признал свою непригодность как переводчика. Го- воря о поэмах Шелли «Юлиан и Маддало» и «Розалинда и Елена», важных © точки зрения биографии Шелли, Бальмонт писал: «Эти поэмы отличаются реальным характером и так как реальное чуждо мне, я не существу «библиографической редко- СТЬЮ». Кроме трех. главных поэтов Гос- литиздат издавал еще Крылова и Кольцова. Вое же остальные русские поэты находятся вне его ведения, _й новые издания их произведений делаются «Библиотекой поэта» ленин- градского издательства писателей (ныне ленинградокое отделение изда- тельства «Советский писатель») в издательством «Асадеп!а». Послед- нее также издает Пушкина, Лермон- това и Некрасова, но в настоящей статье я буду говорить только о новых изданиях поэтов’, которых, весьма условно и расширительно, можно назвать’ «второстепенными», хотя. они включают таких гигантов. как Державин и Тютчев. Из этих «второстепенных» с нача- ла 1933 г. вышли новыми изданиями: в «Библиотеке поэта» — Тредиаков- ский. Ломоносов, Сумароков, Держа- вин, Давылов, Дельвиг и Рылеев и сборные тома «Ирои» — Комическая Поэма ХУП в. «Поэты-радищевцых и «Поэты «Искры». В ближайшее epe- мя должны выйти еще Крылов, Bo. отоков, Полонский и ранняя проле- тарская поэзия. В издательстве «Ака- демия» вышли: Батюшков, Вязем- ский, Рылеев, Языков, Веневитинов, Одоевский, Полежаев, Тютчев (два тома), Михайлов и Курочкин. Обра- щаю внимание на почти одновремен- ный выход в обоих издательствах Рылеева — факт, свидетельствующий 0б отсутствии контакта между двумя работающими в той же области изда- тельствами. Еще более нелопустимо по своей ‘неэкономности одновремен- ное появление двух полных собраний на вкладном листке «замеченных» опечаток. Вот эти опечатки: часть первая, строфа Ш, ст. 7 (erp. 192) вместо «Там поразить врага не пре- ступленье» — «Там поразить врага на преступленье»; на той же стра- нице (строфа ГУ, от. 5) вместо «Хва- лил людей минувшего он века» — «от века»; часть третья, строфа XVII, ст. 16, вместо «Так белый обпак в полдень знойный» — «Так белый об- ЛИК». Чему учит нас Энтельс? Я не хо- тел бы отвечать на этот ‘вопрос ты- сяча-первым популяризатороким ре- фератом на тему: «Энтельс о лите- ратуре» или «Энтельс как литера- турный критик». Писать такие рефе- раты все равно, что «фонарем осве- щать солнце». Самое благое дело по- этому читать подлинники Энгельса, читать Энтельса всего (разумею его основные работы), а не но кусочкам, по стречкам. Е И еще соображение — у нас есть хрестоматии, сборники на темы «Маркс и Энгельс 0б искусстве», «Маркс и Энтельс о литературе». Эти сборники и хрестоматии составлены систематически, аккуратно, иногда с Учеными комментариями, иногда без оных, но часто в этих марксистских работах нет одного марксистского «момента» — нет моста от литератур- ных взглядов, требований, вкусов Маркса и Энтельба к тому новому, что создается в литературе конкрет- ным строительством социализма в на- шей ‘стране. Не первый по значению, но важ- ный для роста и под’ема нашей со- ветской, социалистической литерату- ры вопрос о наспедстве. Принципы отбора и увенчания писателей «вен- цом бессмертия» сами по себе чрез- вычайно поучительны у Маркса и Энтельса. Ленин и Сталин развили эти принципы в учении о критичес- ком ‘усвоении культурного . наслел- ства. : В силу этих принципов в круг: лю- бимых писателей Маркса ‘и Энтельса вхолили: не только поэт «высоких дум» трагик Софокл, но и алой ост- ряк и балатур Аристофан, патриар- хально-серьезный старец Гомер и ве- селый, фривольный сириец Лукиан, возвышенный Данте и воеоб’емлю- щий Шекспир, летитимист суб’ектив- но, но тений реализма Бальзак. Энтельс и Маркс с величайшей чуткостью относились к каждой стро- фе стихотворения, к каждой главе романа и повести, прямо посвящен- ных или созвучных борьбе революци- онной партии пролетариата против тнусностей феодализма и калгита- лизма. , Отсюда это нежное отношение к Гейне и дружески-учительская терпе- ливость к Фрейлитрату поздних лет. Отсюда же и высокая оценка ге- волюционных мотивов в творчестве Дело Бритического освоения куль- турного” наследства развернулось у нас самым широким образом. Веду- щая роль советской науки на юби- лее Фирдоуси, мноточисленные по- становки Шекспира, широко заду- манные и осуществляемые издания классиков философии Соцэктизом и классиков физико-математических наук Технико-теоретическим изда- тельством — все это разные прояв- ления одной и той же большой ра- боты, конкретно осуществляющей за- вет Ленина об овладении. пролетари- атом всем, что человечество создало ценного. Один из небольших участ ков этой отромной работы — широко развернувшаяся за послелние три гола работа по переизданию—в но- вых, научных изданиях — русских поэтов ХУШ и ХХ вв. Можно ска- зать, что уже сейчас в этой области сделано неизмеримо больше, чем за все предреволюционное двадкатиле- тие, котла русская буржуазная лите- ратура так тромко декларировала свою любовь к прошлому русской по- эзии и так мало сделала для его изучения. В настоящее время постоянно пе- реизлаются три главных русских по- эта — Пушкин, Лермонтов, Некрасов. Тиражи этих изданий массовые, но и опрос на них огромный. В книжных магазинах они появились только не- давно. До последнего времени, не- смотря на. многотысячные тиражи, тгослитизлатовские классики были цо 1 Нозволю себе только сказать не- сколько слов о гослитиздатовском од- нотомнике Лермонтова. Он произво- дит в общем хорошее впечатление. К сожалению, как это слишком ча- сто бывает, корректорская работа и здесь из рук вон плоха. & этих днях я перечитывал по однотомнику «Измаил-Бея» и, совершенно не ища их, наткнулся на протяжении одной этой поэмы на три грубые, искажаю- шие смысл опечатки, не оговоренные Путевые зарисовни Энгельса (из Парижа в Бери) НАША МОЛОДОСТЬ жизнь его и его детей зависела этого клочка земли. И он — ue Е аа ва (ГАЙ ча А своей воле — метил земле, KoTOpa, ero He кормила, метил, варвареки д тощая ее. Впрочем, ‘это было ваз ное истощение. И именно это — тели того или не хотели — pag жали великие буржуазные реалие котла они‘ писали о земле. Ty, ” Разумеется, не приходится gg, ставлять очерки азово-Черноморекик бригадиров-комсомольцев: о прова, дениями великих мастеров-классиво Но даже такие безыскусственные Dae сказы о волнующей силой раскрыв. ют перед читателем иные, новые т’ ношения людей к земле и apyr другу, сложившиеся в советской ст $ не. И в этом большое достоинет, сборника «Наша молодость». ` Юноши, девушки — молодые Отрок, тели новой деревни — проходят Rite ред читателем не как абстрактная схема «нового человека» (как это бы. вает нередко в произведениях нал го писательского молодняка), они ры ходят как воплощение всей твор, ской многогранности и сложности Rha: шей действительности. Они сами рак сказывают о себе, рассказывают пр сто, и черты нового человека п ляются в них органически, бе кой нарочитости. Рассказывает 0 себе. Кузьма Et мышко — организатор соревновани, «150», упорный и страстный человеку еще не потерявший почти мальчише- / ското задора. Очень живо перелае’ он тод своей жизни, год, наиболее значительный для него. «Так прожн Я 1934 год, так началось соревно вание молодых бригадиров». Но eer? Еремышко главным образом TBAB) вает этот год о соревнованием, то эп отнюдь не значит, что у него за эт TO не было «личных» событий. } него, например, родился сын. Рождь ние сына`и соревнование бригадир для него одинаково волнующе вах, ны. То и другое для него одновренех НЮ — и личное и общественное, I POR 3 Beg i Чрезвычайный интерео представли ет очерк Ирины Никульшиной «Сл стье». Жизнь её типична для очен многих молодых колхозниц, До < надцати лет она — дочь бедняка — «маялась по хозяевам», потом вету пила в колхоз, и тут, по существу, началась для нее «настоящая жизнь, Ее развитие от малограмотной девот ки до активной комсомолки-бригалие ра — это путь многих и многих мо лодых колхозниц. Ирина Никульши. на недаром назвала свой очерк «Сча» сте». Она полностью познала cra стье в том же знаменательном для 150 молодых бригадиров 1934 году, Она побывала в Москве, и пребыва: ние ее представляется ей как сплош. ное счастье. Она видела великого к такого простого и близкого Сталина, Она разговаривала с Молотовым и Калининым, с Горьким. Словом, она я счастлива. Она счастлива счастьем = всей страны и своей молодостью, здоровьем, любовью. y Зи „МЫ остановились только: Нал erat очерках не потому, что другие. пред- ставляют меньший интерес. Каждый. из помещенных в сборнике очерков интересен по-своему, каждый из мо- лодых мастеров земли вложил в свох слова бодрость и веру в счастливую колхозную жизнь. «Наша молодость» — сборник, коз торый с большим интересом прочтете ся нетолько в крае, где он создан, Литературно тщательно сделанная, опрятно изданная, ona безусловко будет иметь устех среди мололых чи тателей, потому что это «Книга о pa достном труде, о веселом бодром о! дыхе, об интёресной учебе, о быт ром росте, обо всем, чем пользуется трудящийся молодой человек в сво бодной стране — Советском союзе», «Наша молодость» — так решили мы назвать эту книгу... Потому, что эта книга — о нашей яркой, заме- чательной молодости, о молодости на- шей колхозной деревни, о молодости нашей любимой родины». Название книти оправдано. Нет в ней имен маститых писателей, нет и очерков, сделанных людьми, убелен-. ными сединами и опытом, Едва ли самый старший из авторов дошел до того возраста, когда кончается юность и начинается зрелость. Но не только состав авторов оправдывает название книги. Весь тон 6е проникнут той доподлинной молодостью, которая свойственна лишь молодежи нашей страны. Очерки молодых колхозных брига- диров рассказывают о том, как про- исходило соревнование «150 молодых бригадиров» в Азово-Черноморском крае. Каждый в отдельности расска- зывает о своем опыте, о своей ра- боте, о трудностях, срывах и побе- дах. Вся же книга в целом раскры- вает величественную картину колхоз- ного строительства в крае, ее стра- ницы рассказывают о взрыве энтузи- азма у колхозных масс после раз- грома кулацкого саботажа. Перед читателем встает картина мощного социалистического освоения запущенной, истощенной , кулаками- вредителями земли. Землю нало бы- ло призвать к жизни, к колхозной зажиточной жизни, и это сделали миллионы людей под руководством партии Ленина—Сталина. Молодые бригадиры — авторы очерков «Напга молодость» — своего рода «ветера- ны» этой борьбы за колхозное пло- дородие в огромном крае. «Земля живет» — так называется один из разделов книги, и здесь по- казано, как колхозники вернули ей жизнь. С этой точки зрения чрезвы* чайно интересен очерк Михаила Бру- сова. Очерк этот выделяется из мно- гих других своей лиричностью. «Не одну ночь пришлось пролежать. с открытыми глазами. Я все думал. Однажды не ваметил, как забылся, и вижу: нахожусь на своем поле и медленно опускаюсь в землю. Все ниже, ниже, уже по горло ухожу весь с головой и не задыхаюсь, Сначала темно, потом глаза привыкают, емо- трю — земля состоит из маленьких живых существ, земля живет. Суще- ства бегают, что-то носят, складыва- ют и начинают меня шлифовать, а я — будто корень. Проснулся. Вот чертовщина! И по- думал: а ведь земля и впрямь жи- вет, только жизни ее мы не знаем». Из этого поэтического сна молодой бригадир Брусов сделал определен- ные, на первый взгляд неожиданные выводы: «Про сон этот я никому не сказал, & сам твердо решил теперь же начать в бригаде изучение агро- техники. Надо было узнать жизнь земли». Надо было узнать жизнь земли. и для этого надо было любить землю так, как ее любят молодые брига- диры. Земля, вековая привязанность к ней крестьянина, не раз служила темой для самых больших писателей-клах- сиков. Но для них «тема земли» поч- ти всегда была «темой соботвенно- сти». Маленький участок своей земли был для мелкого крестьянина как гиря на ноге каторжника. Крестьянин был прикован к своей парцелле, «Наша молодость». Раосказы моло- дых бригадиров о том, как они рабо- тают, учатся, живут. Азово-Черно- морское краевое книгоиздательство, Ростов-на-Дону, 1935 г. Редколлегия книги: К. Ерофицкий, Гр. Динов, С. Липшиц. Книгу составили: С. Лип- шиц, В. Старинын. поэте заглавие может быть об’яснено толь- ко рекламными соображениями. Из двадцати четырех (!) поэтов, вклю- ченных в книгу, только трех — Пнина, Попугаева и Борна—можно без слишком большой натяжки fas звать радищевцами в общепринятом, идеологическом смысле этого слова. Из них Пнин был очень умеренным просветителем, воспевавшим «дней александровых прекрасное. начало», и даже о самом левом из них, По- пугаеве, Десницкий, всячески разду- вающий значение «радищевцев», при: нужден признать, что «завуалирован- ный протест В. Попутаева против «невольничества» — крепостного пра- ва — очень нерешительный и сла- бый в сравнении с пророческим па- фосом гнева и возмущения пламен- ного Радищева». Нужен сильнейший ‘микроскоп, чтобы в одном или двух из пругих «радищевцев» найти какие- то крупинкн критического отношения к крепостной действительности. А в числе остальных двадцати есть та- кой отменный «радищевец», как. бу- дущий николаевский министр Врон- ченко! Но Вл. Орлов решил вклю- чать в книгу все стихи всех членов «Вольного общества любителей сло- весности наук и художеств», и в результате — книга в 885’ страниц, в которой стихи Пнина. Попугаева и Борна занимают ровно 100 (сто) страниц. Из остальных поэтов, вклю- ченных в книгу, значительный ин- терес представляет Г. Каменев — поэт, чужлый вольнолюбивой тема- тике, но действительно испытавший значительное творческое влияние Ра. дищева и представляющий интерес- ный этап в завоевании русской поз- зии ранне-буржуазным (‹прероман- тическим») стилем. Интересны исто- рико-литературные фигуры — Ради- щев-сын, Бенитцкий и А. Измайлов, но они интересны как раз теми свой- “Кроме Батюшкова и Востокова к рых Семена Боброва, кроме басен змайлова и сказок’ Н. Радищева, т. е кроме почти всего наиболее интересного. WHUGDAVY Da — то вероятно только в будущем и, мо- жет быть, даже не немцами. Правда, именно в этом слиянии я вижу бу- дущее драмы...» (Письмо к Лассалю от 18 мая 1859 г.). Именно у нас в нашей стране начало претворяться в жизнь это предвидение Энгельса. Энгельс в приведенной цитате, го- воря о шекспировской живости и богатстве действия, имеет ввиду ре- алистическое мастерство характери- стики, обрисовки характера у Шек- спира. В письмах Энтельса и Маркса к Лассалю, Гаркнес, Минне Каутской и Полю Эрнсту дан громадный мате- риал, буквально учащий принципам характеристики. Это великолепные уроки марксистской эстетики, o6oc- новываемые диалектическим и ис- торическим материализмом. Я не бу- AY ослаблять впечатления от них своим слабым пересказом, но то, на что нам нужно обратить внимание в этих изумительно глубоких и пре- красно ориентированных в искусст- ве размышлениях — это само требо- вание Энтельса, чтобы в драме Лас- саля «отдельные характеры были не- сколько резче разграничены и про- тивопоставлены друг другу». Мы помним исключительный инте- рес Маркса и Энгельса к передовым людям ХУГ века, представителям прогрессивной буржуазии, которые «были чем утодно, но только не бур- жуззно-ограниченными». Перечтите «старое введение к диалектике при- роды», где Энтельс с уважением го- ворит о цельных и сильных харак- терах. ХУТ века, таких как Леонарло да Винчи, Альберт Дюрер, Макиавел- ли, и у Вас непроизволыно родится мысль, насколько более могучие ха- актеры — титаны мысли, дела, ре- волюционной страсти выдвинуты пролетариатом: Марке, Энтельс, Ле- нин, Сталин. Уже во времени Марк- са и Энгельса пролетариат перестал быть только «Ша с!аззе 1а р!из 1аБоч- reuse et la plus misérable», он показал вполне свою революционную мощь. Победивший под руководством Лени- на и Сталина пролетариат и трудя- щееся ‘крестьянство нашей страны выделили и выделяют тысячи HO- ных героев. Какой великолепный мно- гообразный, богатый мир невидан- ных в истории характеров! Недосягаемым образцом идейной и художественной характеристики для налтих художников слова остается портрет Ленина, гениально нарисо- ванный т. Сталиным в речи на вечере Кремлевоких курсантов 28 января 1934 г. ° Учась сталинской лаконичности речи, меткости определения, глуби- ве мысти, простоте языка, налин писатели достигнут того высокого уровня искусства, где «каждое лицо— тип, но вместе с тем и вполне опре- деленная личность, — «этот», как сказал старик Гегель» (Энгельс). Ведь правду сказать, даже многие высокоталантливые наши писатели не умеют еще изображать характеров, типичных для напгих героев труда. обороны, учебы и науки, так, как А, М. Горький изобразил характер Клима Самгина, Елора Булычева: Но есть и писатели, которые видят главное и существенное в людях на- шей эпохи, но не умеют ‘их изобра- зить живо, в плоти и крови, Наша конкретная жизнь в стране социализма, многообразие условий творчества у нас, конечно ставят уйму новых проблем, выдвигают множество новых углов зрения. О ка- ждом из них мы не сумеем, может быть, разыскать соответствующего высказывания Энгельса или Маркса, но. верно одно: чем более полно, все- сторонне, настойчиво” и с любовью приобщаем мы себя к сокровищни- цам мысли великото автора «Анти- Дюринга», сполвижника Маркса, учи- теля наших учителей Ленина и Ста- лина, тем быстрее и совершеннее обеспечиваем мы всходы великого урожая прекрасных, мудрых, захва- тывающих и воспитывающих все трудящееся человечество к борьбе за социализм, произведений социалисти- ческой литературы. блем новой психологии и новой мо- рали, но в непременной связи со всей суммой нашего социалистичес- кого промышленном и колхозного труда, культурного творчества ‘и борь- bi. Ряд наших писателей остро ощутил эту потребность в раскрытии карти- ны целого нашей социалистической, культуры — роман Фелина «Похище- ние Европы» есть попытка дать абрис этого целого. Между тем отдельные писатели по- шли у нас по линии одностороннего ин отвлеченного искания новых черт характера, нового морального credo У Участников нашего социалистичес-. кого строительства. Возьмите «Стро- гого юношу» Олеши. Тенденция оп- ределить новые моральные критерни этого юноши — комсомольца и раб- факовца—<сама по себе похвальна. Но порок этого произведения, принципа его композиции, в том, что мораль- ные воззрения ¢Crpororo юноши», частично спорные и не полные в «комплексе» Олеши, показаны в аб- страктной ситуации, вне большото целого нашей политической и куль- турной жизни и борьбы, вне кон- кретно-исторических рамок. Гениальный лозунг т. Сталина о социалистическом реализме обязы- вает наших писателей дать широ- кую и мнотостороннюю картину на- пей социалистической системы, где будет воочию живописью олова по- казана вся колоссальная мощь нале- го отроя советов, нашей системы со- циализма, налцей великой советской демократии, руководимой болышеви- стокой партией. В чем основное условие широты художественного кругозора, умения захватить читателя перспективой, чет- ким изображением идеала? У Энтель- са мы находим ответ — классически простой, классически мудрый. Вот в чем видел Энтельо непосредственную причину художественной немощи по- этов немецкото «истинного социализ- ма»: «Истинный социализм в своей неопределенности не предоставляет возможности связывать отдельные факты, о которых нужно рассказать, с общими условиями, что помогло бы выявить на этих фактах поражаю- щее и важное в них. Поэтому истин- ные социалисты в своей прозе из- бегают истории. Там, где они не мо- гут уклониться от нее, они доволь- ствуются либо философекой конст- рукцией, либо сухо и скучно регист- рируют отдельные несчастные слу- чаи и социальные казусы. И всем им в прозе и в поэзии нехватает таланта рассказчика, что связано с неопределенностью всего их миро- воззрения» (том \, Соч., стр. 126). Последовательная партийность, на- личие научного марксистско-ленин- ского мировоззрения, вот что, следо- вательно, обеспечивает большой ре- зонано художественного произведе- ния, освещение частного факта глу- боким смыслом общих условий. Сто- ит ли еще раз повторять эту мысль Энгельса и также Ленина, Сталина, так часто трактованную в наших журналах, сборниках, газетах? Обяза- тельно. Ведь это факт, что даже сре- ди лучших наших советских ‘писа- телей мы имеем в ряде случаев лишь приблизительное, этакое «ассимпто- тическое» знание марксизма-лениниз- ма. Глубокое, прочное усвоение фило- софского и исторического мировоззре-, ния пролетариата через подлинники Маркса, Энтельса, Ленина и Сталина нужно каждому нашему писателю как хлеб насущный. : И, наконец, примыкающий к воп- росу о разработанности и определен- ности мировоззрения вопрос о твор- ческом методе литературы. Из богатого арсенала указаний Маркса, Энтельса о творческом мето- де несомненно фундаментальное зна- чение имеет известное положение Эн- гельса: «Полное слияние большой идейной глубины, сознательного ис- торическото солержания, которые Вы страведливо приписываете немецкой драме с шекспировской живостью и богатством действия, будет достигну- издания старых Д. Мирски начать о серии русских поэтов по чисто практическим еоображениям. Существенной задачей «Библиоте- ки», по мысли Горького, было. помочь молодому поэту «хорошо знать исто- рию русской поэзни и`знать, какими приемами техники слова пользова- лись поэты прошлого времени, Как развивался, обогащался язык русской поэзии, как разнообразились формы стиха», об’яснить причины такого яв- ления, как «формальное возрождение стиха в самом конце ХХ в. ив начале ХХ», и в то же время «рез- кое разноречие поэзии с действитель- ностью», в эпоху первой русской ре- волюции. «Библиотека поэта» ставит целью своей познакомить молодежь с историей русской поэзии и дать начинающим поэтам материал для технической учебы», — так резюми- ровал Горький залачу «Библиотеки». Надо прямо сказать, что © зада- чей, как она была поставлена Горь- ким, редакция «Библиотеки» не спраз- вилась. Почти каждый из выпусков «Библиотеки», взятый сам по себе, представляет значительную ценность. Но библиотеки как целого не полу- чилось. Отсутствие плановости сказа- лось с самого начала. Первоначально предполагалось давать выпуски в хронологической последовательности. Попытка держаться этого намерения была сделана: из десяти вышедших выпусков, шесть относятся к ХУШ и самому началу ХХ вв. Но в числе самых первых выпусков’ был и та- кой поздний, как «Поэты «Искры». Редакция уступила самотеку, отка- завхиись от планомерной мобилиза- ции литературоведов и подчинив- шись их индивидуальному рабочему «ритму». _ Но эта хронологическая невыдер- жанность — еще полбеды. Гораздо хуже то, что выпуски © самого на- чала были разнотипны, и что эта разнотипность коренится в совер- шенно случайных причинах. Десять вышедших выпусков определенно распадаются на два типа. Тредиа- ковский, Ломоносов, Сумароков, Дер- жавин и «Поэты «Искры» основаны на принципе довольно строгого вы- бора; «Поэты-радищевцы»х — Давы- дов, Дельвиг и Рылеев — на прин: ципе полноты, К этому второму типу относится и «Ирон» — Комическая Поэма ХУШ в.», куда произведения включены по признаку не авторства, & жанра, но в которой тоже не про- изведено никакого отбора важного’ и ценного от неважного и неценного. Никакой идеи в этом разделении не видно. Почему великий Державин дан в очень строгом отборе, а ма- ленький Дельвиг сполна? Потому, что первый написал много; а второй мало? Почему блестящие, революци- онные, во многом и теперь актуаль- ные поэты «Искры», даны в не слиш- ком щедром выборе, а «поэты-ради- щевцы», добрая половина которых ни с какой точки зрения не интересна, — с исчерпывающей полнотой? По- тому, что В. А. Десницкий или Вл. Орлов сумели уговорить релакцию? Что совершенно несерьезные сообра- жения иногда имели место, показы- вает включение в собрание стихов Давыдова совершенно ненужных сти- хов Зайцевского, чтобы немножко увеличить об’ем сочинений неплодо- витого поэта-партизана? Надо при- знать, что сами по себе и независи- мо от задач «Библиотеки» выпуски, посвященные Давыдову (релакщия В, Н. Орлова) и Дельвигу (редакция Томашевского) очень ценны, а исчер- пывающе полное собрание стихов Рылеева (редакция Ю. Т. Оксмана) прямо ‘образцово. Все же он вклю- чает несколько листов ранних опы- тов, художественно ничтожных и не имеющих никакого отношения к дё- кабризму, которые нужны только уз- кому кругу исследователей. Нечто уже совершенно чудовищное по своей тяжеловесной ненужности— хнига «Поэты-радищевцы», вышед- шая под релакцией Вл. Орлова и со вступительной статьей В. Десницко- го. Во-первых, самые резкие возра- жения вызывает уже бамов заглавна _ книги, В печати? уже было выска- зано справедливое мнение, что это _„ ‘оНзия менлаха в № 7 «Kpac- Ной Нови». стихотворений Пнина — в составе книги «Ноэты-радищевцы» и в тре- тьем выпуске издававшейся быв. издательством политкаторжан серии «Классики революционной мысли»? (Иван Пнин, «Сочинения»). В послед- нем случае нельзя даже говорить о неувязке, поскольку, в обоих изда- ниях редактор — одно и 10 же ли- Цо — В. Орлов. В будущем таких «совпадений» вероятно уже не бу- дет. Издательство «Политкаторжан» уже ликвидируется, «a «Академия» сняла с своего плана-ряд поэтов, вхо- дящих в ближайший план «Библио- теки поэта», и в настоящее время готовит, помимо Пушкина, Лермон- това и Некрасова, еще только двух поэтов — Огарева (лавно пора! и Кольцова. ‘Таким образом. серию «Академии» можно считать более или менее законченной, и вся pa- бота переиздания «второстепенных» поэтов отныне сосредоточивается в «Библиотеке поэта» ленинградского отделения издательства «Советский пибатель». «Библиотека поэта» возникла, как известно, по инициативе А, М. Горь- кого. В своей статье, первоначально напечатанной в «Правде», и затем с небольшими изменениями воспроиз- веденная в первом выпуске «Библи- отеки», посвященном Державину, Горький ставил вопрос о «Библио- теке поэта» со свойственной ему ши- ротой и глубиной. «Библиотека», по его мысли, должна была помочь от- ветить на основные вопросы о самом характере поэзии буржуазной эпохи. Почему например «с начала ХХ в; буржуазия — класс-«победитель» — выдвинула из своей среды так много поэтов пессимистов?» Вопросы, по- ставленные Горьким, касались не од- ной русской, а всей европейской поз: зии, и «Библиотека» должна была * Самое включение Пнина в эту серию — факт чудовищной неряш- ливбсти в употреблении ответствен- ных слов: Пнин ни в какой мере не был ни классиком, ни револю- пионером. мы ми произведениями, которые He включены в настоящий сборник: Рё дищев-сын — «русскими сказками», Бенитцкий — повестями, Измайлов— романом «Евгений» и баснями, Koo Что — очень немного — интересном можно найти у Красовского (один перевод из Гени) у Волкова и} Остолопова (автора известного «Cao варя древней и новой поэзии»). В® остальное — совершенно никому #® нужное рядовое эпигонское стихо“ творство конца ХУШ в. Но и помимо этой беспринципииой «академической» (в худшем буржх азно-об’ективистском смысле слова пухлости сборника он обладает И друтими недостатками. Статья Дес ницкого содержит в себе кое-какой интересный материал о недворянской общественности ‘начала XIX Berd Признавая, что «робкий критический подход к некоторым явлениям руб ской лействительности», который м0 жно найти «разумеется не у всех, 8 У наиболее демократических, 8400. леф радикальных» членов Вольного общества, Десницкий всячески ” рается непомерно разлуть anagenr этих эпигонов Ралищева, прелетавля 4 их чуть ли He более значительные явлением, чем декабристы. Он о шенно голословно утверждает, ITO © позиция в борьбе за язык мел пгиковистами и карамаинистаи, была не колебанием между ЛЕУМ враждебными лагерями, а борьбой 18 два Фронта, и что ‹от слабых лит” ратурных опытов» учеников Ралие” ва ‘илет прямая линия к «реалистя ческим повестям Пушкина. Гоголя # Достоевского», — утверждение, Л тойное прутковокого бессмертия. Ho поэзии. их, о творческом метоле .0б их длействительном месте в истори русской поэзии — ни слова. Ни 0708 06 этом нет и в сутубо «акалемиче ских» статьях и приложениях 04°”. Ва. Там есть документальная история Вольного общества, есть подробн х биографии всех двадцати четыре ‹радищевцев», в том числе министра финансов Вронченко, есть исчейп