59 (545) И. Уткин стремится к он. ности стиха. Он хочет в лакониче ‘ских, сжатых формулах повести до предела эмоциональную. наполнен- ность, добиться самых теплых. са. мых интимных интонажий. Но в yen. тре стихов И. Уткина попрежнему несколько томный, любующийся сво- ими внутренними, сугубо биографи- ческими переживаниями, образ само- го поэта. События и фажты стилизу- ются пол настроение автора. Из окна вагона он вглядывается в «Знаменитую Россию», rae «стоят, как часовые, городские меты труб». 10 CTaPHHRe скверно сшитый, Я бы сам от мук своих Встал под верную запеиту Этих рослых часовых! Я не раз терял равненье, Умирал не раз в тиши От смертельного раненья В область сердца и души... В «Семейной хронике» поэт жалу- ется, что: ъ Резкий климат тихого семейства Не способствует работе и любви.. В «Московском пейзаже» он, явно перекликаясь с Блоком, воспевает смену чувств: Этой ласковой рукой Будет найдена другая... Но об этом ‘пусть другой И наатишет, дорогая... Даже в воспламененных шенави- > стью стихах «Песенка о ресторане «Крит» и «Женихи» тема не исполь-, зована для раскрытия новых чувству и, когда moet «в сапогах казенной кожи» ищет «места где-нибудь у сердца», то и здесь личное, интим- ное, биографическое — впрочем не в прямом смысле — составляет глав ную движущую пружину лирической темы, А тема эта — внутренняя не- уловлетворенность, какое-то жалост- ливое сетование на судьбу. Простота, которой добивается И. Уткин, не проясняет налией действи- тельности. Она отражена в узком зеркальце интимного мирка поэта. Правда, «Песенка, о ресторане «Крит» кажется избавленной от этих черт, но в ней ведь внимание повернуто к прошлому, к романтику недавних 60- ев. А когла сейчас И. Уткин говорит о «Молодом счастье», то оказывается, что скоро «не останется следа от любви... Зыбкое, тревожное счастье! 4 А. Суркову хочется задать вопрос: почему он, очень хорошо ощущею- щий всю важность высокой поэти- ческой культуры, сам тах упорно идет путем ненужной простоватости, применяющейся к скрестьянской» теме? Ведь все эти «дружки старинные», «соловьиные трели», все эти разме- ренно гладкие песни о партизанах страдают одним решающим недостат ком: в них нет своего, тлубокого ре- шения темы. Это поэтические реля- ции о виденном, в которых тневные слова по адресу кулака, в сущности, не вяжутся CO спокойным медли- тельном строем стиха. И заключение: ВУ зто” же?.. Свершились сроки... Дотнивай! — подчеркивает ‘пассивность формы А. Суркова, чрезмерную эластичность его простоты, тем самым переходя- щую в простоватость. Вот лириче- ское стихотворение «Приглашение в круг». Все атрибуты колхозного праздника налицо — всходы пшени: цы, «бархат басов», плясуны и пля- суньн. Но ведь это чисто вненгние признаки, это имитация деревни, KO- торую уже задолю до А. Суркова воспроизвел А. Блок. Стихи А. Сур- кова чересчур просты внутренне. В них рядом с: темой-фахтом не суще- ствует темы-замыюла. «Деревенское» А. Суркова — он так назвал цикл — не характерно для всего творчества поэта, во в нем наиболее отчетливо” обозначились опасности, подстерегающие поэта. Ясность, доходчивость, простота на- шей эпохи в равной мере чужда Е простоватости и легкомыюлию, Где правда продумана, — _ Песня ясна! _ Bor верный мартрут ноэтическия поисков простоты. ww ww MUX ЛЕВИДОВ литературе оказал бы тот самоотвер- женный труженик, который взял бы на себя задачу составить опись, так оказать аннотированный каталог оных стандартов. И видное место займут в этом каталоге стандарты докумен- тальной или фактографической лите- ратуры, стандарты творчества без-вы: думки. Спешу отовориться: роман С. Абрамовича-Блэка «Невидимый адмирал» («Знамя», № 9) я беру лишь как показательный образец означен- ного. раздела каталога. В своем жанре роман этот вполне приемлем, не вы- зывает недовольств и сомнений. У Абрамовича-Блэка уверенный и чет- кий писательский почерк, умение об- ращаться со своим материалом, на- личие интересных сюжетных ходов. Не с автором мой спор, а с его жан- ром. И я отнюдь не желаю быть об’ек- тивным и справедливым в этом спо- ре, отдавать, как товогитбя, долж- ное и тому подобное. Конечно же очень хорошо, что автор описал в беллетристической форме один из изумительнейших эпизодов нашей револю : Балтийский флот в сен- тябре— октябре 1917 года, фактически уже перешедший в этот период вре- мени в руки матросских большеви- стских организащий и оборонявиий от немцев подступы к `Петротраду. Центральный момент этого эпизода— затопление линкора «Слава» (у Абра- мовича-Блэка, — «Победа») — это не- сомненно один из наиболее героичес- ких актов революции, и рассказ о нем совершенно необходим. Но необходим ли именио такой рас- сказ, снабженный этим мотуществен- ным ползаголовком — роман? ~ Принципы и ‚основы фактографи- ческой литературы очевидны. Твор- ческая выдумка в ней работает под- чиненно, лишь как комментарий к историческому факту. Asropcromy своеволию положены строгие преде- лы, оно в узде. Можно, конечно, вый- ти за пределы, сорвать узду, но вы- думке от этого не всегда становится лучше, а факту — всетла хуже. По- ложение это общеизвестно, и не- мудрено, что опытный автор «знает свое место», и на обуздание своево- лия охотно илет. : Населив линкор «Победа» стан- дартными типами матросов, гардема- ринов, лейтенантов, кавторантов и каперантов (ем; «Севастополь» Малы- шкина, «Капитальный ремонт» 0о- болева и др.), ноставив в центре «ро- маническото» повествования нашего старого знакомца — симпатичного мичмана из разночинцев, провлады- вающего себе путь — при читатель- ском сотласии и соизволении —в ре- волюции, придумав некий. сюжетный заворот (герой охраняет деньги лин- кора от покушений русских офице- ров, немецких баронов, английских интервентов), снабдив повествование «локальными» морскими оценками и неизбежными лирико-публищисти- ческими отступлениями, и наконец переименовав «Славу» в «Победу», — автор счел задачу творческой выдум- ки выполненной и подзатоловок — роман — оправданным. Все в поряд- ке: исторический факт воспроизведен точно. выдумке уделено свое место. — Но чего бы вы хотели? — епро- сит меня удивленный и возмущенный автор... 4 Очень немногого, и очень многого. Я хотел бы, чтобы автор подошел к своей теме не профессионально, что- бы было у него пичное отношение к теме. Личное—не значит автобиогра- фическое. Бальзак никогда не нахо дился в положении отца Горио иле Люсьена Рюмабпрэ, но кто же усом- нится, что и к тратедии Горио ик трагикомедии Люсьена у него было остро-личное отношение, и кто ж не знает, что Флобер чувствовал на сво- их губах вкус яда, которым отрави- лась мадам Бовари? Личное отношение к историческому факту — это не значит, что романист должен переврать его, извратить его. Это значит лишь, что берет его ро- манист как хозяин, не как илю- стратор или комментатор, как рамки, как фон, как русло, по которому мчится поток его творческой и власт- В. критике поэме не повезло. Kpu- тическая оценка ве ограничивалась обычно оперированием вырванной из контекста фразой б` «рыжем цвете времени». . Но ведь мало-мальски вниматель- ному Читателю было ясно, что «Ли- рическое отступление» — одно из крупнейших и органичнейпгих произ- ведений Асеева, и что содержание его не укладывается в вырванную из ero контекста «‹упадочную» фразу. Наряду с «Про: это» Маяковского a <«Высокой болезнью» Пастернака «Лирическое отступление» Асеева не только большой факт поэтического искусства, но и интереснейший доку- мент интеллитентокого самосознания первых лет нэпа. Это — разговор на- чистоту поэта с самим собой, в кото- ром темы общественные переплете- ны с глубоко личными. Как писал Маяковский о своем «Про это», — «по личным мотивам об общем бы- те». Уже это одно наряду © высокими поэтическими качествами поэмы де- лает невозможным простое отмахи- вание от нее как от сплошной опгиб- ки. , Для Асевева, как и для Маяковско- т, вопросы революционного искус- отва, общественного поведения поэ- та, нового быта и морали были тем комплексом вопросов, через который поэты шли к пониманию основного содержания революции. Не случайно борьба с обывательской мелочью за- няла в их поэзии такое большое ме- сто и на нее истрачивались подчас непропорционально крупные заряды поэтической энергии. Как бы ви расценивать этот факт, — не считаться с ним при анализе творчества этих поэтов невозможно. Наклейка ярлычка не может из- бавить от ответа на вопросе о том, почему же «Лирическое отступление», в котором все эти наетроения присут- ствуют, все же одно из крупнейших произведений Асеева, оказавшее ог- i! , Джордж Гордон Байрон, человек, в котором писатель был лишь частью человека, записал в своем дневнике 24 декабря 1813 года: «У меня сло- жилось твердов убеждение, что боль- шой пгум, поднятый сейчас вокрут литературы и писателей, — не что иное, ках показатель общей изнежен- ности, вырождения, слабости. Станет ли тот писать, кто может заняться чем;либо лучшим? Действия, дейст- вия, действия! —, говорил Демос- фен». Диатриба эта, написанная уже пос- ле тото, как английский лорд стал ав- тором двух песней Чайльд-Гарольда и любимцем лондоноких аристокра- ток, поистине великолепна. «Байро- ниэм» Байрона налиел в ней свое пре- дельное выражение. Литература—это лишь бледный и жалкий суррогат действия, и трагическая смерть в Миссолонгах настигает Байрона в мо- мент, когда он тнался за действием, убегая от того, что казалось ему сур- рогатом. Байрону было конечно нев- домек, что бежал-то он именно от действия — того, к которому был он предназначен — и тнался за сурро- татом, за «пленной мысли раздра- женьем». «Байронизм» человека, или, говоря налпим языком, лурная соцщи- альная наследственность этого ари- стократического изтоя, потубила гро- малного писателя. Но не прошло и двух десятков лет, как были записаны эти строки в дневник, и были произнесены — и. не в дневнике, а во всеуслышание, в качестве тордого лозунга — совсем другие слова. Котда у Бальзака в на- чале тридцатых годов окончательно сложилея план «Человеческой коме- дии», он уподобил себя, с макоималъ- ной и торжественной серьезностью, величайпему человеку действия © точки зрения того времени—Налолео- ну. Он и подлинно чувствовал себя Налолеоном, этот тениальный и хва- стливый неудачник в действии, вся внешняя жизнь которого — вне лите- ‚ратуры — сплошная цепь нелепых поступков. Но в том и дело, что жизнь вне литературы была для него суррогатом. иллюрозностью, миражем, и реальность действия познавал ен лишь за своим письменным столом. И тут он был могучим удачником. Казалось бы — это просто. Байрон — аристократ, занимавигийся литерату- рой почти в порядке забавы, в плане калириза: Бальзак — писатель-про- фессиовал. Профессия для професси- онала и есть действие. Но это лжи- Bas простота. Вся европейская лите- ратура сделана литераторами-профес- сионалами, и чем дальше от Бальза- ка, тем менее была для профессио- нального писателя его профессия дей- ствием, в байроновском понимании и в бальзаковском ощущении, то есть творческим утверждением личности В борьбе. Разве Анатоль Франс не мог бы через сто лет целиком подписать- ся под бэйроновокими словами? Ибо ‘профессией была для него литерату- ра, а действием — мудрое любование. великими ‘произведениями искусства и ироническое созерцание мелких че- ловеческих дел. И если бы Франо до- жил до лета 1935 тода, до парижского конгресса, и увидел бы воочию. как становится литература из профессии лействием, можно думать, что нашел бы и он свое место в этой литералу- De Советская литература родилась Kan действие. Доказываль это нет нужды, да и не придумаешь лучших доказа- тельств, чем «Разгром», «Цемент», «Шторм», стихи Маяковского... Oc- тается она таковой и поныне: «Под- нятая пелина», «Большой конвейер», «День второй» свидетельствуют этом во весь голос. Но можно ли не замечать существующие тут же тен- денции к ее профессионализажии? В этих беглых и коротких строках можно наметить лишь абрис, общие очертания этой значительной и от- ветственной темы — темы 0 двух ‘стержнях или двух линиях нашей ли- тературы, линии, условно говоря, дей- ственной и профессиональной. Но в ‘достаточной степени ясно, чте тор- жеством стандартов — тематических, стилистических, сюжетно-фабульных — характеризуется в последнем сче- те профессиональная линия литега- туры. Количество стандартов этих ве- лико и большую услуту советской Почему вдруг о «Лирическом от- ступлении»? Потому, что основная ошибка критики, писавитей о поэти- ческой работе Асеева последних лет, заключается в том, что критика по- верила на слово поэту. Поверили тео- ретическим положениям, которыми Асвев подкрепляет свою работу в об- ласти так называемых газетных жан- ров. Поверили тому, что эта работа абсолютно противостоит всему, чем занимался Асеев в поэзии раньше. Поверили, наконец, тому, что это и’ есть продолжение линии Маяковско- го в поэзии. . Перефразируя известное положение Маркса, хочется по этому поводу сказать: «Нельзя судить о поэте по тому, что он сам о себе думает». Не в том смысле, что теоретическая по- зиция поэта никак не связана с его поэтической практикой. А в том, что этой позицией не покрывается цели- ком действительное содержание ero поэзии. Это содержание часто штире, тлубже, интереснее, чем формулы, Е которым поэт пытается его свести, хотя эти формулы и оказывают из- вестное давление на Стихи. «Лирическое отступление» — поэ- ма, в которой с наибольшей полно- той отразились особенности поэтиче- ского мышления Асеева. Поняв ее, легче будет понять и современную поэтическую практику Асеева. Если по отношению к предшество- вавшему «Лирическому ототупле- нию» этапу поэтической работы эта поэма явилась завершением, итогом, TO по отношению & последующему этапу «Лирическое отступление» — ключ к пониманию и сильных cTO- рон и ошибок асеевской цоэзии. И тазетные стихи Асеева, и поэмы и песни ето послелних лет не могут быть поняты вне связи с0 всем пред- шествующим поэтическим путем Aceena, одной из вершин которого было «Лирическое отступление». * Из статьи 9 поэтическом пути Асеева. ной выдумки. Это значит, чтобы в данном частном случае, в романе, о котором залила речь, автор взял бы эпизод затопления линкора как ма- териал для решения какой-то своей, личной, остро волнующей проблемы, и решал ее в таком натиске мысли и страсти, в таком накале эмоций. чтобы стала она волнующей и об’ек- тивно значащей и для читателя. И не говорите, что-вот, мол, автор ре» шает в этом романе проблему о том пойдет ли мичман Валицкий к боль. шевикам или нет. Не решает подоб- но тому, как не решает арифметичес- кую задачу тот ленивый ученик, ко-. торый подсмотрел ответ и располага- ет данные задачи чисто-механически. чтобы для учителя было налицо по- добие решения. Называется это—н® решать, а подтонять под решение, и обличает это у ученика ярко выра- женную леность мысли и отсутствие творческой выдумки. А у романиста? Личное отношение автора к персо- нажу. Возникает оно лишь тотда, кот- да является одновременно { проблем- ным отношением, когда на вопрос оценщиков и регистраторов — ‘поло- жителен ли вапг герой или отрицате- лен, отвечает автор, улыбаясь: это смотря по тому, на какой странице романа вы знакомитесь с ним... Это не значит, что автор хочет сказать, что нет у персонажа об’ективной зна- чимости; это свидетельствует лишь, что создает романист не очевидности (готовые ответы), а проблемы, кото- рые читателю и нужно решать, ре шаль так же, как свое личное, волну- ющее дело. Значит — создалось воз- действие. Но только действие созда- ет воздействие, и не может быть дей- ствия без творческой выдумки, и нелостаточно быть профессиональ- ным писателем. чтобы быть действен- ным писателем, и работа по стандар-/ там, в частности, работа по стандар- ту беллетристической иллюстрации исторического фалта, никогда, не заме- nat 60бой инженерию душ. Я знаю: это требование, пред’являемое к Аб- рамовичу-Блэку, малое требование в плане эпохи, быть может непосильне для него; я знаю: жанр, о котором залила речь, имеет свое этраничен- ное право на существование, пред- ставляя некую популяризаторскую ценность. Но пусть позволено будет на этом примере проиллюстрировать силу столь часто забываемого нашими писателями закона, закона о том, что литература творческой воли и творче- кого вымысла и есть литература действия, место которой именно в на- шу эпоху и в нашей стране. И если смешно требоваль, чтобы у каждого налпего ‚писателя был талант. Бальза- ка. то вполне законно требование, ношение к своей работе: He Kak к житейской профессни, а как к жиз- ненной задаче... «493 миллиона- допларов военных долгов». Рисунок известного революц ионного американского художника Якоба Бэрка, приезжающего в бпи жайшие дни в Москву. ней темы умножен на личное ощу- щение поэта. Это интимно пережи- тые стихи, хотя в них нет ничего от биографических событий. И пошла. кровь его, Прорываться во мгле С ветром, с пылью, с дождем По широкой земле. И на площади Красной Средь белого дня Капля пролитой крови Наститла меня. Для поэта казнь Шульца — не только далекий факт, который нуж- но зарифмовать: это — толчок aaa обобщаютщей поэтической картины, в которой встает исторически nena6em ная гибель палачей. Шульц глядел на зарю, Шульц глядел на Москву, Детство шло, юность шла, Жизнь шла наяву. И, как искра в ночи, Как зарница оквозь тьму, День грядущий, сверкнув, Приоткрылся ему. Прамолинейность политической тенденции стихотворения лишь уси- ливает зрительно ясные, четкие по- этические образы. Поэт говорит, от- брасывая высокую словесную опра- ву, но в простых словах нет штам- пов, заимствованных из обычной пу- блицистической терминологии, Тут та же направленность, что и в его «Речи в ямбах о международном по- ложении»,— провести политическую тему сквозь цепь ©бразов, обладаю- щих чувственной силой. В стихах о «поэте Семиречья» ито- товыми являются строки: Кто с нами не хочет — Тот против. нах, Но М. Голодный подводит к этому заключительному выводу через ряд: описательных ступеней, в которых возникает образ кулацкого песенни- ка Ты слаб головою Для наших высот. Я видел, я` помню Разбивитихся на-смерть, С зужой высоты Начинавших полет. Им век, как цышлятам, Откручивал шеи, Трещали, как хворост сухой, позвонки... Излишне приводить более обшир- ные цитаты: Где правда продумана, — Песня ясна. Эти строки М. Голодното служат прекрасным комментарием творчес- кой манеры поэта. Простота формы у М. Голодною — выражение ясности мироощущения, и простота эта, взры- вая привычный ассортимент. поэтиче- ских эпитетов и метафор, дает в то же время новый строй представле- ний, новую инструментовку материа- Ta. ПРОоСТОГА И ПРОСТОВАТОСТЬ РУЖЕЙНИКОВ рушение одиночных камер, в кото- рых задыхались мастера лирики про- шлого. С другой стороны, наши внеш- не «гражданские» стихи утрачивают характер риторического обращения к читателю, холодной декламации, об- ретая интимность и простоту лири- ческих интонаций. В этом смысле пример В. В. Маяковского, которото до сих пор не оценили как лирика величайшей силы, точно так же, как и эмоциональный напор в стихах Эд. Батрицкого, выражают принципиаль- ную силу нашей поэзии, не знающей деления на казенные «оды» и «евое» поэтически-интимное творчество. От- сюда. возможности подлинной худо- жественной простоты, прозрачности и ясности стиха, всегда мужественно встречающего тему лицом к лицу, никотда не стремящегося подменить необходимый шифр образа — тут ключом владеет каждый читатель — шифром понятий, доступных только влиномышленникам. Отсюда исчезно- вение той вёковой проблемы, которая выражена с наибольшей силой в сти- хах ‘Тютчева’ «мысль изреченная есть ложь». Поэтическая мысль ста- новится правдивой до конца. По-разному наши поэты добивают- ся простоты и внутренней праздиво- сти стиха. Но правдивость и просто- та неотделимы друг от друга, и при этом игнорирование одной из сторон творческой формулы „жестоко мстит поэту. Но наша простота есть лишь способ наиболее выпукло и художе- ственно ценното выражения идей, которые сами по себе очень сложны, которые кристаллизуют в себе от- помный человеческий опыт, гигант- ские пути развития. Поиски простоты во что бы то ни стало приводят F простоватости, лишающей стихи ху- дожественной правдивости, ибо В ниях недостает глубины и сложности деиствительно существующих жиз- ценных отношений. В сентябрьской книге «Красная новь» напечатаны три цикла <тихов. М. Голодного, И. Уткина и A. Cyp- кова. Нет необходимости сейчас сраз- нивать уровень и масштабы их по- этической культуры в целом. Но на- печатанные в «Красной нови» стихи доставляют чрезвычайно характерный материал для понимания того, как рождается настоящая, мужественная простота, обладающая подлинной правдивостью, и как иные поиски простоты приводят или к фальши или к наивной и бесплодной просто- затости. г & Стихи М. Голодного берут «лобо- вые» темы. Одно из них поевящено казни немецком коммуниста, другое является гневным памфлетом по ад- ресу поэта, с камнем за пазухой про- бравшетося в нанти ряды. В них нет уводящих в сторону ассоциаций, в них нет боязни грубых и резких слов. — М. Голодный всегда чуралея дешевой фальши поэтических «кра- сот». Но они отчеканены с металличе- CROW звучностью. В них смысл внеш- Гражданская тема в нашей поэзии значительно шире того, что обычно составляло ее отличие в творчестве революционных поэтов дворянско- буржуазной литературы. Новое миро- ощущение проявляет себя «траждан- ственным» образом даже тотда, когда речь идет о традиционных «соловь- ях», «розах», даже тогда, когда речь идет о лирических мотивах, ранее полностью отданных на откуп все- возможным искателям «чистой кра- соты». Котла Маяковский писал, что: Я с небес поэзии бросаюсь в ком- ? Потому что нет мне без него люб- ви, — он © поразительной силой выразил ту новую сомкнутость, слитность личного и общественного, которая в одно и то же время облатораживает сознанием общественных связей са- мые интимные чувства и делает «личным», кровным, интимно пере- житым любое общественное событие. Воодушевленная романтика Эд. Баг- рицкого, например, вся основана Ha этой постоянной перекличке личной судьбы поэта с судьбой страны, на этой постоянной очной ставке лири- ческой темы с рмующей ее дей- ствительностью. Попробуйте любое стихотворение «Юго-запада» или «По- бедителей» вывести за скобки эпохи, и сразу исчезнут опорные точки, по- зволявшие поэту беседовать с чита- телем так душевно и непосредствен- но. «Гражданский» ‘характер нашей поэзии прежде всего в ликвидации изолированности отдельных лириче- ских взлетов от всего строя интере- сов окружающего коллектива, раз- {OE OTCTY ВА наконец, заключают поэму темой «личной перестройки» («Убегая oT слова прямого»). Гнев, обращенный в предшествующих главах против «странного мертвого мира былого» и пережитков его в настоящем, обра- щен в заключительной главе против самого себя, против пережитков Это- гс мира в сознании своего лиричес- кого героя: ..Ты (пуша—Е, М.) училась юлить и лизаться, Норовила прожить без вреда, Ты во время мобилизации Притворялась идущей в рядах... И, когда колыхавшимся газом плыли беды, ты, также ловча, опрокинув и волю и разум, залегала в дорожный ровчаг. В ряд с тобою был так благороден так прозрачен и виден на свет даже серый тупой оборотень, изменяющий в непогодь цвет... Не об этой ли необходимости «по- скоблить самого себя» писал Маяков: ский в «Про это»? Ты, может, к ихней примазался касте? Целуешь? ешь? ° отпускаешь брюшко? Сам в ихний быт, в их семейное счастье Намереваешься пролезть петуш- КОМ? Наконец, тяжба поэта с временем. якобы не верящим его песням, раз- решается жертвеннически в ‘пользу времени, в пользу революции «He смотря ни на что»: Если песням не верят, — то прочь их, слепорожденных жалких котят... Если делаешь все в половину, — разрывайся ж ин сам пополам... ПЛЕНИЕ. Если читатель вспомнит аналогич- ную этим мотивам символику утони: ческото рассказа Асеева «Завтра», где смерть больного. поэта оказыва- ется связанной е торжеством маши: ны, изобретенной для «переустрой- ства системы мира», то основные ма: тистрали «Лирического отступления» станут еще более отчетливыми. Взаимоотношения между «грудной клеткой» поэта, по формулировке Пастернака, и железной поступью ис- тории даны у Асеева в очень слож- ном переплетении: старый мир кос- ного быта и чувств продолжает су- ществовать и в революционной дей- ствительности, отсюда протест про- тив времени, ойрашенного якобы ры- жим, а не красным цветом. В то же время косность этого старого мира при честном разговоре поэта с собой обнаруживается в своем собственном сознании, — отсюда беспощадная кри- тика самото себя и признание пра- воты времени по отношению к се- бе. Завязанные в один узел лиричес- кого’ сумбурного монолога поэмы, все эти противоречия так в ней и остаются неразрешенными, . Внешняя структура поэмы очень типична для большинства советских поэм тех лет. Автор интереснейшей статьи. «Лирическая мысль и лири- ческий напев» («Литературная газе та» от 30 июня 1935 г.) т. Чиковани утверждает, что поэмы Маяковского. Пастернака, Тихонова, Асеева «роди- лись в результате развития лирики; У них есть своя специфика, харак- терная для лирического стиха. В этих поэмах мы не видим типов: в них действуют лирические образы и ге- рои. Сами герои, показанные в этих формах, представляют собой воскре- шенных из лирических схём людей». «Лирическое отступление» предета- вляет собой, пожалуй, наиболее чи- MrYu PY Y ремное влияние на дальнейшее раз- витие советской Ноэзии. Ключ к поэме дан самим Асеевым в его комментарии к «Про это» Мая- ковского (а близость поэм, при всем индивидуальном своеобразии их, не- сомненна). В своей статье о работе Маяковского над «Про это» (т. У полн. собр. соч. Маяковского, 1934 г.) Асеев раскрывает перед читателем сложный переплет личных и обще- ственных причин, вызвавших «кризис внутренней жизни Маяковского» в год создания поэмы и определивших основные мотивы ее. Здесь и «вопро- сы личного поведения, личного уст- ройства своего быта»; здесь и боязнь «обюрокрачивания динамики Октяб- ря через застылость и инерцию лич- ных переживаний каждого»; здесь й «массовая непереустроенность во- просов семьи, личности, миросозерца- ния»; и вопрос. о том, «как не отде- лять свое личное существование от общественной работы»; и, наконец, угроза перспективы стать «класси- ком», в результате чего «остаются личная слава, обеспеченность, бла- тоустройство».. «Так жить». было нельзя, — резюмирует Асеев. И уеди- нение Маяковското на два месяца от ближайших друзей’ было уединением для честного разговора © собой по всей сумме этих вопросов. Результа- том этого уединения и этого разгово- ра и явилась поэма «Про это». Так раскрывает Асеев истоки поэмы, ал- мосферу, в которой она создавалась. Мы не знаем, в каких формах про- текал процесс осмысления всех этих вопросов у Асеева за пределами его творчества. Но то, что вся сумма пе- речисленных выше вопросов перед Асвевым стояла с не меньшей остро- той, чем перед Маяковским, совер- шенно очевидно. 0б этом свидетель- ствуют не только тон статьи. Асеева о «Про это», но и его непосредствен- но поэтические высказывания и, в первую очередь, «Лирическое отступ- ление». Попробуем проследить последева- стый вид такого типа поэмы, Сюжет развертывается в поэме как сцепле“ ние не фабульных, а лирических мо- THBOB. Движение поэмы создается типич- ным для Асеева способом — ритми- ческим членением глав; каждая тлав- ка имеет свою собственную ритмиче- скую мелодию; изменение их и 60° здает динамику поэмы. Эта особен- ность связана с песенным строем асе евской поэзии: из песени (с ритмиче- ским выделением припева) Асеев пе- ренес этот принцип в лирику («Се верное сияние», «Собачий поезл» и др.), а затем и в поэму. Так по строено неё только «Лирическое отсту* пление», но и «Черный принц» И «Двадцать шесть». Острота и четкость, с которой по- ставлены были вопросы личного по- ведения поэта в «Лирическом отступ- лении» при неразрешенности их В поэме. была все же порукой лальней- шего движения поэта. Уже в «Свердловской буре» это дви* жение дает свои результаты: в AKO- бы «рыжем пвете времени» поэт Ba чинает различать новые тона: И я увидал в расступившихся днях в глазах его (свердловца.— Е. М.) грозныхзи синих; — пророситий сквозь HOT _ строевой молодняк, не только осенний осинник, Я не обольщаюсь сухостью этой публицистической формулировки 1п0- сле ярких и эмоциональных образов «Лирического отступления». Но вся последующая поэтическая практика Асеева поставила эту Фформулировву на почву действительной и органиче”. ской близости поэта к делам револю-“ ции. «Строевой молодняк» советской страны стал не только основной Te мой поэзии Асеева последних ле BO и условием ее существования тельное развитие мотивов по тлавкам поэмы: Первая главка («Читатель, стой! Здесь часового будка...) развертыва- ет метафору поэзии — боя — и ©лу- жит как бы эпиграфом к поеледую- щим главам, предупреждающим чи- тателя 0б атмосфере не эпического; повествования, а опасной для жизни борьбы в них: Со следующей он открыт стра- НИЦЫ И только — грудью защищен... Следующие две главки («Ни серд цем, ни силой не хвастай» и «Ска- жешь: вона! заныл опять») — лю- бовные тематически, с развертывани:- ем любовной темы в плане трагиче- ских предчувествий. Четвертая и пятая главки («За эту вот площадь жилую» и «От двенадца- TH до часу») подводят базу под эти предчувствия: старый косный мир быта и ветхих человеческих чувствиц губит человека и его любовь. Этот мотив в сочетании с мотивом жерт- венности, искупления своею жизнью ветхости мира сближается с соответ- ствующими мотивами дореволюцион- ных. поэм. Маяковского: Я. и то почту за счастье, если брызнет он на части, если, мне сломавши шею, станет чуть он хорошее... Шестая и седьмая главки («А по- камест — сбивают биржи с гранит- ных катушек» и «Где же жизнь, где же ветер века») — социальны по теме и материалу. Тема’ их — та «опасность обюрокрачивания динами- ки Октября», о которой писал Асеев в своей статье о Маяковском. Наконец, последние две. главки, сведенные затем Асеевым в одну гла- ву о седьмой, но сохраняющие свою «выделенность» благодаря свойствен- ному ‘Асееву ритмическому членению поэмы, возвращают.опять к любовной теме на иной. уже основе, JEM BO BTO- рой и третьей главах, на этот раз в наигранно-легком разрешении {«Нет, ты мне совсем не дорогая») в,