‚литературна _ ПЛАВАНИЕ _ 85 дней продолжалось плавание «Садко», 85 дней не видели ‘участни* ки высокоширотной экспедиции Боль-. шую землю, Почти. 3 месяца наблю-_ дали они жизнь советской Арктики, nO неузнаваемости изменившей. 8% последние 3—4 года свое. лицо. а Десятки кораблей встретила экспе-_ диция ‘за свое плавание. Со окавоч“ ной‘ быстротой вырастают на необи-_ таемой еще недавно земле арктиче-. ские города. Развивается промышлен- ность, угольные кони Баренибурга по _ оборудованию ничем не отличаются от донбаосовских шахт. И только свиса- ющие c потолка сосульки и ледяная кора ‘ма стенах копий овидетельству- ют о том, что эти шахты заложены в. п9л0ое вечной мерзлоты: Необычны с точки зрения челове- ка, впервые попавшего в`Арктику, интересы полярников. Зимовщики хо- рот осведомлены о событиях, вол- нующих материк. Отаруха-полярница на 10-й параллели расопрашивала корреспондента «Комсомольской пра вды» 0 наших взаимоотношениях с. Японией. - ` — Арктика ний fuTanTCREM размахом своих работ. Это неудер-. жимо рвущаяся вперед страна, — тах подвело итоги впечатлений 3-ме- сячного пребывавия в Заполярье. во?- респондент «Комсомольской правды» М. Черненко, выступая в Доме печа- ти ина встрече экипажа «Садко». с ‚ московскими. журналистами. . Подробно рассказали 0 плавании. на «Садко» корреспонденты «Правды». Л. Бронтман и сотрудник «Известий» 3. Виленский. По выражению Bpout- Mana, у него от Арктики осталось «болез” тенлое чувство; чем ‘от каких- либо друтих тенлых мёел». — Встреченные аплодисментами 0, 10.. Шмидт, начальник экспедиции Г, А. Ушаков и летчик Бабушкин, вкратце сообщив © научной работе «свдков- цев», дали блестяпкий аттестат кор- респокдентам, которые 34 воё время плавания были пламенными энтузи- астами и популяризаторами ‘прово- дившихся на ледоколе научных ис следований. В. тонин, в acn Творческий сектор: Доме. сопотекого ‘писателя возобновил занатиа по исто» рим философии. Намечено провести А ‘ `Ленинерайская литературевия 06- щественность отмечает нобычайный_ литературный юбилей. Писательнице Екатерине Ивановне Новиковой-Зари» ze 14 ‘октября ‘исполняется 100 лет дня рождения. ТЕ И. Новикова- Banna родилась. в. 1985 хожу в крепости Анана, тле отец: ее служнл плаломайорам (Комощник. коменданта крепости). ‚В ости он был разжалован в рядовые и, по- лучив 17 ранений и 19 контузий, вы: служил офиперский ans. Интересно отметить, что в семье Новиковых то- стил. мальчиком. М. Ю. Лермовтов, призезенный бабущкой на, Кавказ пля поправлевия здоровья Нервый муж ЕЮ. И, Нониковой GEE убит под Севлетополем, во время Kpunecnon x пани. Второй ее муж Ф. Зарин, был переводчик и‘ пуб- Stet COTPYOEINAbMInH пренмуще- этвенно в «Библиотеке лля чтения» й «Отечественных samicnaxys Кряев- . Вовикова-Зарина свою лите- ратурную деятельноеть начала в ие- красовском эСовременнике». В 1863 ходу в декабрьском номере &Совре- менника» появилея раюоказ «Питом: цы» без подииси автора, Этот рассказ и был первым литературным. лобжз- Впервые в литературе была изобра- жена здесь жесточайшая экоплоата- THA: детей. отланных из воститатель-” ных домов нетербургоким колонистам На: воспитание. За «питомцев» казна платила 3 рубля в месяц. За взятку воспитателям, о удавалось”, набрать несколько ребят; Грудные дети уми- pam от толода и грязи, а те, кото- рые -выкивалти, сфталговтылиюь батрака- MH H ‘рабами своих хозяев, \ Девуптев „Напиюалоный в. реалистических то- нах, рассказ «Питомцы» был одобрен редакцией «Современника», Некрасов и Салтыков-Недрия предлатали Ека-, терине Ивановне дальнейттее сотруд- РЕДКИЕ пъоса. только что важонченивя столетней ‘писательницей. Эта, пьеса из эпохи крепостного права — ред- чайчний пример творческой BHEPTHA H трудоспособности. Екатерина Иванозв-, на до сих пор продолжает питефатур- хую работу. Свою новую mbecy : OS мечтает увидеть на сцене, Литературные воспоминания Ека- терины Ивановны, встречавиейся © крупнейшими пиозтелями своего вре- мени (Некрасовым, Салтыковым-Ще- pani; Писемским, Достоевским, Решетниковым, Полонским, Мезм, Вейнбертом: и др.). переданы: в. ИРЛИ Академни- наук СССР. — Как вы хотели бы отметить вали замечательный юбилей? — спро- сили мы у Екатерины Ивановны; — Я бы очень хотела увидеть B это? день у: себя моих собратьев. ло - перу, современных писателей. И 050- бенно хотелось бы увидеть мне. Апех- сея Максимовича: Горького, которого я видела в одной из петербуртских. редаклий еще совсем молодым, впер-. вые приехавишим в Петербург, Екатерина Ивановна Новикова-Ва- ‘рина. казкется. единственный пите- . ратор, доживикий до тажото глубокого возраста. Не сыя, литератор А. Зарин, умер шесть лет назад; Ему было свы- ше 79 лет. Екатерина Ивановна сама до сих пор ухаживает за живущей вместе ссней больной 76-летней: до- черыю. Писательница. которой испол: няется 100 лет, продолжает по сей день литературную работу. Она жа- луетея только, что в последнее время у нее ослабела память и ухулатилось зрение, . „Надо оказать, что бытовые условия, в Которых живот Екатерина Иванов- на, далеко не блестящи. Литнь в по- следнее. время Ленинградевий . ли! фонд. проявил заботливость к преста- релоН писательнице. Ленинтрадокие литорганизации возбуждают в насто- ящее время ходатайство об увеличе- ний пенсия В. И. р тлядно покажет тенеральный плаи реконструкции Москвы; победы оо- циалистического транспорта, рост “Красной армии и обороноспособности страны. Во всех районах города булут демонстрироваться = архитектурные планы реконструкция данного района Центральные улицы (Горького, Куз* нецкий ‘мост, Арбат, Петровка) в ок- тябрьские дни превратятся в гран- циозный музей на открытом возду- ВЕЧЕРА РЕПОРТЕРА а — свозвоемениая te. ведомленность ‘и умение быстро ‘п чето довести до сведения читать. ‘ля’`еообщение о событии — одно из основных условии существования Ta. зеты, Однако ‘многие из наших. га- зет’ недооценивают значение нафор- мации, не используют полностью своя возможности ‘в этой области, He. aa. ботялея о жанровом разнообразии и высоком качестве информационно материала. Между тем такие жанры «большого репортажа», как очерковое описание событий, записки и виеча» тления участников экспедиций, емы- каются ‘е художественной публици. CTHROR. ‘ Между буржуазным petoptaxey, основанным на «сенсации», и совет. ским репортажем — существенней- Mad принципиальная разница. Одна» ко кое-какие отрицательные Приемы ко вое-какие отрицательные приемы работы зарубежных репортеров у от». дельных работников советской ин» формации еще сохранились. Два вечера, организованные мо сковским Домом печати, — «Месте репортера в советской газете» м «Со реенование и «конкуренция» в рабо. те советсного репортера» — дали бле. стятщий. материал о положении и ра Gore советском репортера. Работни- ки информации московских тазет (тт, Л. Бронтман — «Правда», Posen фельд — «Homo. правда», Горный — «Известия», Рафалович — ‘«Веч. Мо- сква» ‘и др.) привели интересные примеры из своей практики, свиде- тельствующие 0 том, что здоровов ‚, соревнование перерастает иногда И нас в нездоровую «конкуренцию». „Мих, Левидов рассказал собрав- шимся © работе репортеров в доре- влетворением отметил больной pocr советокото репортера, умеющего ие только. «достать» материал. но и ли- тературно его оформить. Репортаж, занимающий В 193676 большое место. полжен быть у нао поставлен образцово, Серия вечеров, намечаемых Домом печати, поможет практически осуществить это. Было бы очень полезно ортАчизовать в дальнейшем ряд вечеров, посвящены ных творчеству отдельных мастеров. ama. М; БЕЛЯВСКИЯ советского рапорт _ НОВЫЕ КНИГИ советская литература. «Война в песках, Материзлы по ие- тории гражданской войны», Сборник. очерков, рассказов и воспомннамий участников борьбы за советский Тур- кестан, Под редакцией М. Горького, Вс. Иванова и др. Издательство «Ис- тория гражданской войны». 547 стр. цена ‘10 р. Москва. ‘ 7 С. Вольский. «Пизарро». Бвогра- ua завоевателя Перу. Очередной вы- пуск серий <Жизнь замечательных людей». «Журнально-газетное об’еди- нение>, 272 стр., Nena 1p. 50 8, Mo- cura. : ы М. Горький. «Избранные сочинения 3 шести. томах». Под редакцией И, Груздева. 2-е надание. Т. И. «Детсл. BOs. Tocautuanar, 245 OTD mena 3 p. 60 x: My tA, Гот Kai. Mon университетых. «Рассказы 0 героях». «Цесня о буре: вестнике». Гослитиздат. 211 orp. ne- Ha 80 x. Mocwna, - Б. Корнилов, «Новое». Сборник сти- хотворений и поэм. Гослитиздат, М8. отр., пена 3 р. 75 к Ленинград. Г. Куклин, «Учителя». Роман #3 жиэни пблитических ссыльных в Си бири перед революцией. «Советский писатель». 302 отр. W, 3 p. 5 к А. Миронов, ` «Поход Челюскина», Художественный очерк, написанный участником похода. Издание 2-е, испр. Севкрайгиз. 182 стр., пена 4 р. 20 & Архантельск. П. и В. Слетовы. «Глинка». Бибгра: фия из серии «Жизнь. замечательных людей». «Журвально-газетное об’еди- нение». 288 стр., цена 2 р, 50 к. Мэ- сква. Я. Городской. «Кавказская запись». Сборник оригинальных стихотворений и переводов из украинских поэтов. (П. Тычины, И. Кулика и Л. Перво- майского). «Радянська литература». ‚ 65 стр. цена 2 р. 25 к. Киев. ‚ Пастернак. «Грузинские лирики». Переволы стихов Важа Пшазела, И. Абаиидае, В. Гаприндашевили, И. Гри- маттвили, К. Каладзе, Г. Леонидве, ТГ. Табидае, С. Чиковани, ИП. Яшвили. «Советский цисатель». 137 стр. цена 6 р. Москва, : М. Даниэль. «Юлис». Перевод © ев- рейского Д. 0. Гликмам. Предисловие” _И. Нусинова. Гослитиздат, 148 erp. цена 1 р. 75 коп. Москва, : : Я. Гримайло. «Итак, слова жизни!». _ Сборник стихотворений на украин-- ском языке. «Держлитвилав.» 98 отр. цена 2 р. 50 к. Киев. _ И. Микитенко. «Бастилия божьей матери». Пьеса из эпохи тражданской войны, на украинском языке. «Держ- литвидав». 111 стр., цена 4 р. 40 к Харьков—Киев. пностранная литература О. Бальзак, «Собрание. сочинений». T IL «Тридщатилетняя женщина», «Покинутая женщина», «Силуэт жен- щины», «Другой силуэт женщины». Перевод 0. Новиковой. Релакция и комментарии Б. А. Грифцова. Гослит- яэлат. 27% стр, цена 4 р. 25 к. Моск- Ba. : детские книги Б. Ивантер. «Страна победителей». Рассказы о Советском союзе для, де тей среднего и старшего возраста. Деттиз. 175 отр., нена’3 р. 25 к. Моск- Ba, - а Р. Киплинг. ‚<«Маутли. Из книги джунглей». Перевод С, Займовского. Книга для детей срелнего и старзтего возраста, с иллюстрациями В. Вата- гина. Изд, 2-е. Детгиз, 171 стр., цена 4 р. 50 к. Москва. . и И. Крылов. «Басни». Для детей млалшего возраста. Илотюстрации А, Сапожникова. Детгиз. 48 стр, цена 1 р. 65 к. Тираж 100.000, Москва; «Русские, народные сказки». Сбор- ник сказок в переработке для детей дошкольного возраста, составленный М. Бупатовым, Иллюстрации К. Куз- нецова. Детгиз. 92 ©тр., цена 3 р. 25 К. Тираж 100.000; Москва. : литературоведение «Второй ‚пленум правления союза советских. писателей СССР. Март 1935, СОтенографический отчет». В вви: те помещены: вступительная речь А. М. Горького, доклад И. Беспалова «Состояние и задачи советской кри- тики». содоклад М. Шагинян «ero ждет писатель от критики», содовлад А. Афиногенова «Театральная крити> ха», доклад И. Минца о. работе ре- дакции «История тражданокой Bolts ны», доклад Ве, Иванова о работе ре- дакцни «История фабрик и ваведов», прения и выступления участников пленума и ряд друтих материалов. Гослитиздат. 517 стр., цена 7 ф. 59 № Москва. © П. С. Коган. «Очерки по истории древних литератур. Греческая лите- ратура>.” Издание 6-6. Гослитиздал: 252 стр., цена 3 p. 75 8. Москва, «Летопись периодических изданий CCCP в 1935 г.». (на 1 июля). Пол релакцией В, И, Соповьева и др. Биб- лиографическое описание, всех выхо- дящих в СССР, на языках всех на- родов СОСР, газет и журналов. В «Летописи» описано, между прочим, свыше 100 журналов и 65 тазет по BO- просам литературы и искусства, вые ходящих в ОССР в 1935 г. Издание Государственной пентральной книж- ной палаты. 1014 стр.. пена 20 р. Мо- ОТКРЫТИЕ КЛУБА МАСТЕРОВ ИСКУССТВ 8 октября открыл свой seson Клуб мастеров искусств. Первый вечер был ‘посвящен хореотрафическому искус ству— не теоретическим спорам 0 нем, & творческому показу. С огром- вым успехом выступили перед мно гочисленной аудиторией актеров & хуложников балерины 0; Лепешин- ская, Паулина Конер, Галина Лерхе, Эгинё Азанян и Зинаида Белоусова, `С краткой характеристикой творчест- ва балерин выступил П. Новицкий, Программа ближайнтих вечеров клу- ба отличается значительным разнооб- разием. Два вечера (12 и 18 октяб- ря) булут посвящены в связи с сорокалетием кино, ‘демонстрации фильмов выпуска 1897—1912 тодов. Вольшой интерес прелетавят вечер. ‚ посвященный памяти нелавно ©кон- чавшегося великого советското учено- то К, Циолковского. : 19 октября состоится доклад зас: луженного артиста республики ‘С. Э.. Радпова на тему «Работы над’ Шек- спиром>. Доклад’ т. Радлова явится знализом ряда шекопировоких спек- тавлёй показанных За последние г ды московскими и ленингралскими тезтрами («Король Лир» «Отелло». «Ромео и’ Джульетта». «Ричард ” Ш» «Гамлел»х и «Лвеналцатая ночь») Уполном, Главлита B—i1681. _ ПИСАТЕЛЬНИЦЕ В. И. НОВИКОВОЙ-ЗАРИНОЙ ИСПОЛНЯЕТСЯ 100 ЛЕТ ‚ Новинова-Зарина. Хх веодызамнон теплотом рассказ ыа-_ ет Екатерина Ивановна о Нехрасове; 0 его чутком отношении к молодому автору. В частности она припоминает ‚о ‚«Подлниовцев» Резетнико- Мок писатель, недавно прие- хавииий из Пержи, долто пе мог ‹уст- роить» свою повесть. Помня о ире- красном приеме, оказанном ей в ре- Day временника», катерина Ивановна посоветовала Решетникову обратиться к, Некрасову. Когда судь- ба «одлиповцев» была ранена. Ре- ттечтиков рассказыеья Новиковой-Ва- иной, КАК заботливо отнесся к meMy; Henpacos. № сожалению, ‘вотрудничество Ena: терины Ивановны в «Современнике» было очень кратковременным, — Муж, — товорит нам писажель: Hana, ~~ Ona против моей работы B журнале Некрасова и Шедрина, Причины противодействия Е. Ф, За- DURA ACHE! умеренный либерал 89- рен не лозволях своей жене сотрудь Brats 5 ODTAHG раволюннонной We итагь в оране революционном до мократни. В ирое молодая писатель» нипа выикла изхпод влияния «Ооврез монника», и лальнейная ев литера» турная работа нахолит отражение. в самых различных и часто случайных В числе близких й В. И. Но виковой-Вариной бет Hi Лесков. Он постоянно чнтал ее’ ‘пронавелений и критиковал их. — Моим. «Николаем Бронским» (так называется роман Новиковой-Ва- риной) Лесков был ‘очень недоволен: «Вы так хорошо знаете; — говорил он мые, — эпоху крепостничества, вы быки « ‘непосредотвенным свидетелем этой эпохи, —— почему. же вы выстро- или`дом, в котором много дверей. но открыти для читателя только одну’. дверь? Попробуйте, ‘налгиттите на ва’ шем материале драму». Налтисанная по совету. Лескова пье- a «Былое» не раз шла в провинци- альных театрах и в настоящее время. НЕ. нередана 6. оонч-оруевичу в „зите- ратурный музей, г Очень любопытны воспоминания Е. И. Новиковой-Зариной о взаимо- отношениях писателей © надатель- ствами. Однажды она оставила у не- коего издателя оборник в 500 стра- ниц. А через несколько днёй издатель оказался злостным банкротом, и ру: копись пропала. Другой издатель, нз- печатав ее вещь, вылгуетил ее тира- жемв 8. тыю. экз. а автору прислал... 5 экземпляров и сердечную благодар- Мнопие из произведений Екатери- ны Ивановны указаны в разных ли: тературно-библиографических Указа- телях. Но во все библиотрафические справочники не воли и первый, не `’ подписанный рассказ «Питомцы» и Ленинград. ~ OKTSBPbCK Во всех районах Москвы началась деятельная подготовка в октябрь- ским торжествам. Руководитель художественного оформления Москвы, председатель ок- тябрьской художественной подкомис- cou Б. Ф. Малкин боседовал с. сот. рудником «Литературной. газеты». — Октябрьская — Москва, говорит он—будет в этом тоду особенна наз „ЧЕТЫРЕ ПОВЕСТИ“ 3. ВОЛКОНСКОЙ окончании чтения? «В друюй раз ве будут просить». _ Мицкевич, во время пребывания в Москве, был постоянным посетите- лем салона Волконекой. Им поевя- шено ей стихотворение «Греческая комната». Известная картина Мябое- дова изображает Минковича, имиро- визируютиего в. салоне Волкояской. Кроме «Четырех повестей» известны следующие книги Волконской: «Со- чинения», изданные в Карлеруэ в 1865 году «Славянская картина У Be- ка», вышедшая в Нариже на фрая- цузском языке в двух. изданиях; в Москве на фравцузоком языке она напечатана в 1820 году, & на рус: ском — в 1826 году в переводе ИТа- ликова. Кроме того в: 1867 году выти- ли в Москве ee «Избранные сочине- ния» на Французском языке. Извест- ный библиограф Д. В. Ульянияекий в Ш томе своего. замечательного тру- да «Библиотека Д.В. Ульявинокого» numer: ‘«Вее сочинения - княгини 3 А Волконекой не прелназнача». лись для продажи и потому печата- ны в самом малом количестве окзем: пляров, которые. редко. встречаются на антикварном рывке» На указан: ном вые экземпляре. «Четырех. по. вестей» имеется . собственноручная ларстванняя пялиись 3. Волконекой ВЛ. КУНИН Одвим из собирателей приобретен в 18-м букинистическом матазине эк- земиляр книги Зинаиды Волнонской «Четыре повести». Книга издана на французском языке, в Москве, в 1819 году. Сами по себе. произведения Зи- наиды Велконской не представляют значительного литературного интере- са, но имя ее неразрывно связано © блестящей литературной эпохой двад- цатых тодов. Ве знаменитые «почне- дельники» › посещались. Пушкиным, Дельвигом, Баратынским, ЦП. Bazem-. секим, Веневитиновым, Мицкевичем и друтими замечательными людьми TO- то времени. П. А. Вяземекий (в УН томе своих «Сочинений») говорит, зто все в доме Волконокой «носило отпечаток служения искусству и кра- сотез. Он же вопоминает о том тлу- боком впечафлении, которое произве- ло на Пушкина исполнение Волкон- ской (в ее салоне, в иервый день их знакомства) о элыии «Погасло дневное светило». Обладалвшая пре- красным голосом. Зинаила Волкон- ская выступала на блестящих KOH- цертах в ее салоне. В своих «Bocno- минаниях» Шевырев рассказывает 0 чтенин Пушкиным на «понедельни- ке» Волконской стихотворения «Чернь». Выбор «Черни» .об’яснялея фразой Пупкина. пооизнеевнной _ ne. т октября из Москвы поблё про- должительной поезлки по CCOP Bre ехала бригада кара-каллакоких пи- сателей в составе тт. И. Фазипова, «Мач и (режиссер Кадр из иинокомедия Гослитиздат. организовал конкурс на лучший перевол хуложественной прозы с языков братских народов (украинского, белорусского, грузино- кого, еврейското и лр.). ‚ На конкурс поступило более 409 рукописей из различных городов на- его Союза. В числе участников. кон- курса много непрофесснональных цереводчиков — колхозников, служа- щих и т. д. Наибольшее количество переводов поступило с украиноком. языка -—- 275 рукописей. с еврейско- ю, — 42. рукописи. 6 белорусского — 43 рукописи. с армянского — 39 # т л., всего около 450 рукописей. Жюри конкурса приступило к опен ке рукописей. Предполагается, что ра» ‘бота будет закончена 20—25 октября, ПОПРА В об’авлении о 3 9 журнала «Мо- лодая Гвардия», натечатаниом в «Ли ‹ тературной газете» от 29/1 Х с, г., вме“ сто М. Беккер — Илья Эренбург и его романы о молодежи следует чи- ‘тать: М. Беккер — Авиация и nos. зия. Г. Бровмав — Илья Эренбург @ ero роман о молодежи. празднизном` оформлении мы решили #6. В витринах матазинов. решено шесть. занятий на следующие темы: выставить архитектурные проекты новой Москвы, Новых набережных, мостов и метро второй очереди. В витринах же: развернется больная вы- ставка картин и скульптуры всех крупнейших мастеров Москвы. Большая работа проводится по оформлению колонн демонстрантов. К этой работе привлечены тватраль- ные режиссеры, Уже поступает много интереснейнеих рабочих предложений. К сатирическому оформлению колонн привлечены ‘художники Дени, Moop, Ефимов, Ганф, Ротов, Кукрыниксы, -. В витринах матазинов на Петров- ке. решено ‘развернуть большую вые тавку—«Работа боветских писателей». взосжать тяжелых, громоздких конст- рукщий и украсить плошадя и дома города легкими воздушными арками, художественными панно, И И широко использовать световые эф- фекты. Свыше четырехсот художни- ков уже приступили к работе по ук- ралнению торола. Над оформлением центральных площадей и улин Москвы работают художники Стенберг, Ромас; Wr apes, Храповицкий, Севартьян, Старод DAYS др. Тематика оформления центра Мое- RBH охватывает все основные сторо- HEL BRYTpenueh SHH A Memay Hap Oa ‘HOH политики. Советского еоюза: тябрьекое оформление столины Ik. «Античная фипософия» (Досократи- ки, Демокрит, Платом, Аристотель), «Средневековая философия и фило- софия_ эпохи «Возрождения», «Бэкон. Декарт», «Спиноза, Лейбниц», «Берк- пи, Юм, Кант», «Фихте и Гегель». Первая лекция’ состоится 10 октя- бря в 6 час. вечера. С ноября‘ начинается чтение лек- ций по истории эстетических учений. Содержание курса: «Античная эсте- тика» (ноябрь), «Эстетина нлассициз. \лекабрь). «Виниельмаи, г Лес. ow (январь). «Кант» ’” (февраль). «Гетё» (март). «Гегель’ Чернышев. ^ ский» (апрель) Оба курса будет. чи: тать проф. В. Ф. Асмус. _ ственного Врил ores `РЕДАНЦИЯ: и 4-34-60. - _ ПИСАТЕЛИ УКРАИНЫ В ГРУЗИИ тов. Талантливейший украинский по- эт. ‘академик Тычина, на протяжении украинский язык произведений ap- мянских поэтов и собирается совер- шить творческую. поездку В не в блнжайшее время, — Большую работу провел. в, этом же направлении недавно побывавший в. Армении и Грузии украннский поэт И, Нупик, Наконец, в Азербайлжан в октябре поелет специальная: делега-` RHA во главе:с выдающимся украин-: ским прозаиком Петром Панчем. В за- ‚Дачу этоН делегации входит укрепле- ние братской творческой евязи с азер- байлжанокими писателями. Е: Мы уверены. что приезл на Украи- Ну делегации писателей Закавказья сыграет большую роль в деле лаль- ‚ нейшего укрепления дружбы народов Грузии, Армении: Азербайлжана и ‘Украины: ^ О 5 ‚ Наша делегация останется в. Тяф- ‘лисе несколько дней. За это время мы ‘хотим ветретиться © советскими ня: _сателями Грузни, с работниками теат- „ров, с художнинками в вообще позна- `комиться поближе с жнанью искусот- ва в Грузии ия -^ Лично я’собираюсь слелать в союзь писателей Грузии сообщение на тему «Речь Постышшева ‘и дальнейшие пути ‘украинекой литературы» Мы <о- ‘тим устроить вечер поэзии‘ т, Бажа- на ` и, собеседование т. Корнейчука о ‚коллективами тифлисских театров: A Это ‘уже большая победа. Так из 35 ‘названий, напечатанных только в’ Мо- ‘окве, двадцать два вазвания вышли“ без’ того’ принудительном accopra ‘мента. Но’если корректор дал хоть одну опечатку на два авторских ди: ста. То Премию 8 ‘книРи, которые 58 ранее безукоризненно 1Нюкорректиро- вал, он не получает. Так, ревизионный корректор Покровская, ‘дойустившая в оборвике «Поэты Ингушетик» (4% авторских листа) семь ошибок, ляпги: лась ‹премни, хотя перед этой коррек- турой показала настояшие образцы корректорской работы. Большинство корректоров получа- ют дотацию от издательства на пита- ние. Комнаты, в которых работают. корректора. чисты. опрятны, простор- ны. Но’ важно, Чтобы писатели ayt- ше вычитываля. оригиналы, помень- ше-правили в гпразках и листах, что- бы редактора книг, газет и журналов, заметя опечатку в рукописи. в гран- ках, не. передоверяли исправление корректору. В Гослитиздате созданы все условия для нормальной и пло- дотворной работы корректоров. _Ор- танизованы кружки по сдаче техми- Енмума, по повышению квалифива- ции, В распоряжении ректоров прекрасная аппаратура — ‘еловара, справочники, энциклопедия итд Гослитиадату придется еще маого й упорно поработать над уничтоте. внем опечаток: а ‘ Н. MHXAMNOR. B Тифлис прибыли председатель союза советских писателей УССР: т. А, Н. Сенченко и известный украин- ский драматург А, Е. Корнейчук, На вокзале прибывших гостей встречали представители литературной общест- венности Грузии. В беседе с корреспондентом «Ли- тературной газеты» председатель co- юза советских писателей Украины т Сенченко сообщил следующее. =— Делегация украинских -пиеате- „лей. приехала возакавказье со специ» _вльным’ поручением от ЦК КИ(б)Ук- зраины и лично от секретарей - ЦК; ВТКб)Украины тт. .Косиора, Посты- и Попова и` президиума союза советских писателей Украины для притлалнения на Укранну делегаций советских писателей зая, ЕН ‘Азербайджана. Советская Украина придает приез- Закавказья исключительное значе: ние, . s 4 Украинские писатели в результате поездки делегаций еще ближе озня- KOMATCA с лучшими предотавителями ‚ трузинской, зрмянской и азербайд-- жанокой советской литературы и при: ложат все усилия, чтобы лучигие про. взведения стоянием широких трудящихся масс. советской Украины, Выдающийся украинский поэт т. Бажан уже полтора месяца работает В Грузии над пвреводами на украин- скин язык лучших грузинских поз- кторэ Н. Г. ПЛИСКО, ИЗДАТЕЛЬ: Мурнально-газетнов - об’единение. Последний. neg. A 26, ren 69-61 БРИГАДА КАРА-КАЛПАКСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ _ М.- Дарибасва и. Д. Назбригенова. Нисатели ‘направляются. в Таликент, тде- пробудут несколько дней, после чето выедут в Турт-Куль. рдце» производство Мосфильм Юрцев). оторой опечатка рождается. дто — корректорская. Квалификация многих ворректоров недостаточно высока. Но не один только корректор виноват в «допущенных опгибках». В опечатках бъвает виноват сам автор. редактор книхи, которые плохо вычитывают и обрабатывают оригинал. Недопустимо высок: процент прав- ки в гранках и верстке. Узаконенная десятипроцентная норма правки л0- ходит до 50—60 процентов. Но дело не только в корректорах. Опечатка главным образом создаетея в типогра: фиях. Это не значит, 310 ответствен- ность издательств. и. редакций бни-. мается. Совсем нет.. Но .общеобразо- вательный и квалификационный уро- вень многих наборщиков удручающе низок. На качество набора влияет то. зто. вою работу по. правке выполняет не наборщик, допустивигий опечатки, & правщик, который, как это ни по- кажется ‚парадоксальным, существу- ет за счет низкой квалификаций ево. его товарища. А ведь педагогически важно, чтобы опечатку устранил че ловек;, допустивитий ве, $. . До. 60. процентов. правки: по набору относится, к типографии. Даже после того, как корректора. Гослитиздата, а затем, корректора типографии указы: ‘BAT, что перебрать, то. при перелив: Так; по одному из’ томов Вальзака (12 печатных листов) в гранках было. допущено 2,720 ‘ошибек. Из них п» “#чографвя газеты Москва; Сретенка, ИЗДАТЕЛЬСТВО: Моснаа, Страстной бульвар, 44. тел. 4-68-18 в 5-54-60. ПЕЧАТАЕТСЯ ив БЛИЖАИ- ШЕЕ ВРЕМЯ ВЫХОДИТ Изд-во «Известия ЦИК ОССР и ВЦИК» Москва, 6, Пушкинская пло. —_—_—_—__и———— ПРОДОЛЖАЕТСЯ. ПОДПИСКА на 2-е полугодие 1935 года Ha: ожемесячный литературно-хуло- жеств, ий обществ.-политич. журнал STOBLIY —~ pw ee my с год издания} На-днях выйдет из печати sa (сентябрьская)’книга В. 9-й кныге «НОВОГО МИРА» Л. ЛЕОНОВА _—. ДОРОГА НА ОНЕАН ‚ПОДПИСНАЯ ЦЕНА: -Иодниска’ принимается: Главной конт: рой «Известий ЦИК OOOP:. в ЦИК» — Москва, 6, Пушкинская пл. всеми почтовыми отделениями, пись- моносцами и уполномоченными по печати на предириятиях 6 мес, 3 мес. 1 мев. ЗЫСШИИ ГОСУЛАРСТВЕННЫ HAGTHTYT HHHEMAT ГРАФИИ ГУКФ при СНК CCCP ОБ ЯВЛЯЕТ НАБОР НА СИЕНАРНЫЙ OAKYNOTET Tina AKARELMA —— - ое a? MERAY? В печаАТИ, на ецене или в кино. Г ~~ RA нА ПОЛЬСКОМ ЯЗЫКЕ AM MHILREBHY Up. Ц: 9 р. x збранные произведения яв- пяютея о нервым советским ‘издачием во польском ориги- вале. произведений этого ве- личайптего поэта. В сборник, внабженный кри: тнческям введением, BOHLTE лучшие юношеские произведе. ния Мицкевича и такие ше- левры как «Крымские соне: ТЫ» «Фарис». «Дзяды» и т.д, «Пан Тадеуш» ‘выйдет or цельным изданием. Заказы направлять BO BOO ’ внижные магазины. С Любую книгу на польском ‘языке высылает наложенным олатежом (без. вадатка) Дом : Ивтернациональной книга, Мо- ’‘аква. ул, Горького. № 51. вине тицографии — 1150, по вине ре- дакини — 1500 и по вине корректо: ров издательства — 70. Такой высо- кий процент опечаток допускает одна из лучших, технически оснащенных типографий — Первая образцовая. 17-й типографии по гранкам «Солнечный город» Ильенкова депу- meso по вине типографии — 1.264. по вине корректора — 47. редакции — 80 ошибок. ` В 16-й типографии по гранкам сбор. ника пъес Максима Горького (разме- ром 18 печ, листов) допущено 4:179 опгибок. Печальную. пальму‘ первенст: ва получает типография — 3192 one- чатки. Редактор книги’ = 225 оши: бок, корректор издательства = 50 Примеры можно увеличить. В Гослитиздате прежле воето лик. видировали сдельщину среди коррек: торов. Норма на рабочий день при сдельщцине была 4;2, доходившая до пяти авторских листов. Издательство снизило порму ло трех` листов. * Снизив норму работы Ha nen, Too литиздат добился более ‘высокого ка- чества корректуры: ’ Издательство ва хогощую работу ‚за выпуск книги без. опечаток yorano: вило премия: 1 С февраля по Май количество книт. без опечаток, в общему числу выхю- цящих книг стало составлять 25—80 процентов, Этот’ сдвиг. правла, не- большой, но весьма`важный. В-июне, июле, ввтусте 1635 Tota процент ебозопечаточных» книг лохолит ло 60 «3% вадустризля зациюь, Москва, Цветной бульвоо, C4, Опечатка стала общественным бед+ ствием. Нет почти ни одной KERTH, журнала, к которому не бых бы при- ложен перечень «замеченных опеча- ТОК», «неточностей», «погрешностей». С этим принудительным ассортимен: том бескультурья и невежества вал читатель вынужден мириться . „Мы научились хорошо издавать книги, украмать их, не с таким бед- ствием, как опечатка, никак не можем разделаться. Опечатка из проблемы чисто тех- нической перерастает в политячес- кую. Во многих наших издательствах и редакциях стали на путь примирения © этим неизбежным злом. Находат ся даже такие работники издательств и типографий, которые считают, что опечатка ‘есть нечто постоянное, присущее нашей печати. Московский Гослитнадат в своей работе по искоренению опечаток. но- казывает пример многим. налцим из- дательствам и редакциям. Борьба с-опечаткой в Гослитиздате началась с учета «замеченных пом решностей» вокнигах си журналах, Надо было точно установить, кто же виноват в ошибках,. кто создает. опе- чатки? Издательство ‘это! установило. Пре- жде чем перейти к плановой, систе- матической борьбе в опечатками, на: до было изучить обстановку, среду, в „тоторит. иннолрамелуртов высшей кввлюфитации. Opor o6y- ный Факультет йрннимаютея янца, обледающие высшим aa дожественным образованием вли оамообразованием в размере х вузов и нмеющие самостоятезькый литературные произве- влв пьесы в сйенарит, поставленные ‚ Костунающие будут. подвёргаться испытаниям: 1) 09 дизлоктичеекому хатериализму в об’еме вузовекого курса” 2). по нотории литературы руб ской и ватадной в. об еме программы Rapnowupoca: 3) коллоквиума по в0- ТСС ской и вападной в. об еме программ: просам драматуртии театра и кнно, ‚ Черед устным испытанием кажды менную работу по кинодраматургии `«НияЯ’ показательного фрагмента кин сывка по задонному. литературному й поступающий обаяая ватисать пиеь `(заатиюь в сценарной форме, рено офнльма и ватисание сценерного Принятые будут обеспечиваться огипендией в размере до 830 рублей в сяк и о вуждающиеся в’ жилплотшали. - общлежитн чесяц и иногородние, вуждаюнтиеся Для оказания помотки желающим в жилплоттади, — общежитнем, оступить на факультет, при Инсти- о Е Зара ТА, в м2. туте организовано Консультационное Бюро по воем вопросам испытаний (программы, учебные’ пособия’ %, д.), Конюоультации исходить от 14 до 16. часов вчкабинете киноведения по №0. 20 и ат: Мобива (40), Ленийтралекое итос. On № Д 1-38-59, ‚ ДИРЕКЦИЯ, се, 44/2 -- Высший Гос, Инотитут Кинематографии