‚литературна
_ ПЛАВАНИЕ _
85 дней продолжалось плавание
«Садко», 85 дней не видели ‘участни*
ки высокоширотной экспедиции Боль-.
шую землю, Почти. 3 месяца наблю-_
дали они жизнь советской Арктики,
nO неузнаваемости изменившей. 8%
последние 3—4 года свое. лицо. а
Десятки кораблей встретила экспе-_
диция ‘за свое плавание. Со окавоч“
ной‘ быстротой вырастают на необи-_
таемой еще недавно земле арктиче-.
ские города. Развивается промышлен-

ность, угольные кони Баренибурга по _
оборудованию ничем не отличаются от

 
	донбаосовских шахт. И только свиса-
ющие c потолка сосульки и ледяная
	кора ‘ма стенах копий овидетельству-
	ют о том, что эти шахты заложены в.
п9л0ое вечной мерзлоты:

Необычны с точки зрения челове-
ка, впервые попавшего в`Арктику,
интересы полярников. Зимовщики хо-
рот осведомлены о событиях, вол-
нующих материк. Отаруха-полярница
на 10-й параллели расопрашивала
корреспондента «Комсомольской пра
вды» 0 наших взаимоотношениях с.
Японией. -
` — Арктика ний fuTanTCREM  
размахом своих работ. Это неудер-.
жимо рвущаяся вперед страна, —
тах подвело итоги впечатлений 3-ме-
сячного пребывавия в Заполярье. во?-
респондент «Комсомольской правды»
М. Черненко, выступая в Доме печа-
ти ина встрече экипажа «Садко». с

‚ московскими. журналистами. .

Подробно рассказали 0 плавании.
на «Садко» корреспонденты «Правды».

Л. Бронтман и сотрудник «Известий»
3. Виленский. По выражению Bpout-
Mana, у него от Арктики осталось
«болез” тенлое чувство; чем ‘от каких-
либо друтих тенлых мёел». —
Встреченные аплодисментами 0, 10..
Шмидт, начальник экспедиции Г, А.
Ушаков и летчик Бабушкин, вкратце
сообщив © научной работе «свдков-
	цев», дали блестяпкий аттестат кор-
	респокдентам, которые 34 воё время
плавания были пламенными энтузи-
астами и популяризаторами ‘прово-
дившихся на ледоколе научных ис
	следований.
В. тонин,

в acn

Творческий сектор: Доме. сопотекого
	‘писателя возобновил занатиа по исто»
рим философии. Намечено провести
		 
	 
	А ‘
`Ленинерайская  литературевия 06-
щественность отмечает нобычайный_
литературный юбилей. Писательнице
Екатерине Ивановне Новиковой-Зари»

ze 14 ‘октября ‘исполняется 100 лет

дня рождения.

ТЕ И. Новикова- Banna родилась. в.
1985 хожу в крепости Анана, тле отец:
ее служнл плаломайорам (Комощник.
коменданта крепости). ‚В ости
он был разжалован в рядовые и, по-
лучив 17 ранений и 19 контузий, вы:
служил офиперский ans. Интересно
отметить, что в семье Новиковых то-
стил. мальчиком. М. Ю. Лермовтов,
призезенный бабущкой на, Кавказ пля
поправлевия здоровья

Нервый муж ЕЮ. И, Нониковой GEE
убит под Севлетополем, во время
Kpunecnon x пани. Второй ее муж

Ф. Зарин, был переводчик и‘ пуб-
Stet COTPYOEINAbMInH  пренмуще-
этвенно в «Библиотеке лля чтения»
й «Отечественных samicnaxys Кряев-
	. Вовикова-Зарина свою лите-
ратурную деятельноеть начала в ие-
красовском эСовременнике». В 1863
ходу в декабрьском номере &Совре-
менника» появилея раюоказ «Питом:
цы» без подииси автора, Этот рассказ
и был первым литературным. лобжз-
	Впервые в литературе была изобра-
жена здесь жесточайшая экоплоата-
	THA: детей. отланных из воститатель-”
	ных домов нетербургоким колонистам
На: воспитание. За «питомцев» казна
платила 3 рубля в месяц. За взятку
воспитателям, о удавалось”, набрать
несколько ребят; Грудные дети уми-
pam от толода и грязи, а те, кото-
рые -выкивалти, сфталговтылиюь батрака-
MH H ‘рабами своих хозяев, \ Девуптев
	„Напиюалоный в. реалистических то-
нах, рассказ «Питомцы» был одобрен
редакцией «Современника», Некрасов
и Салтыков-Недрия предлатали Ека-,
терине Ивановне дальнейттее сотруд-
	РЕДКИЕ
		пъоса. только что важонченивя

столетней ‘писательницей. Эта, пьеса
из эпохи крепостного права — ред-
чайчний пример творческой BHEPTHA H
трудоспособности. Екатерина Иванозв-,
на до сих пор продолжает питефатур-
хую работу. Свою новую mbecy : OS
мечтает увидеть на сцене,

Литературные воспоминания Ека-
терины Ивановны, встречавиейся ©
крупнейшими пиозтелями своего вре-
мени (Некрасовым, Салтыковым-Ще-
pani; Писемским, Достоевским,
Решетниковым, Полонским, Мезм,
Вейнбертом: и др.). переданы: в. ИРЛИ
Академни- наук СССР.

— Как вы хотели бы отметить
вали замечательный юбилей? — спро-
сили мы у Екатерины Ивановны;

— Я бы очень хотела увидеть B
это? день у: себя моих собратьев. ло
	- перу, современных писателей. И 050-
	бенно хотелось бы увидеть мне. Апех-
сея Максимовича: Горького, которого
я видела в одной из петербуртских.
редаклий еще совсем молодым, впер-.
вые приехавишим в Петербург,
Екатерина Ивановна Новикова-Ва-
‘рина. казкется. единственный  пите-
	. ратор, доживикий до тажото глубокого
	возраста. Не сыя, литератор А. Зарин,
умер шесть лет назад; Ему было свы-
ше 79 лет. Екатерина Ивановна сама
до сих пор ухаживает за живущей
вместе ссней больной 76-летней: до-
черыю. Писательница. которой испол:
няется 100 лет, продолжает по сей
день литературную работу. Она жа-
луетея только, что в последнее время
у нее ослабела память и ухулатилось
зрение, .

„Надо оказать, что бытовые условия,

в Которых живот Екатерина Иванов-
на, далеко не блестящи. Литнь в по-
следнее. время Ленинградевий . ли!
фонд. проявил заботливость к преста-
релоН писательнице. Ленинтрадокие
литорганизации возбуждают в насто-
ящее время ходатайство об увеличе-
ний пенсия В. И. р
	тлядно покажет  тенеральный плаи
реконструкции Москвы; победы оо-
циалистического транспорта, рост
“Красной армии и обороноспособности
страны. Во всех районах города булут
демонстрироваться = архитектурные
планы реконструкция данного района
	Центральные улицы (Горького, Куз*
нецкий ‘мост, Арбат, Петровка) в ок-
тябрьские дни превратятся в гран-
циозный музей на открытом возду-
	  ВЕЧЕРА
 РЕПОРТЕРА

а — свозвоемениая te.
	ведомленность ‘и умение быстро ‘п
чето довести до сведения читать.
	 ‘ля’`еообщение о событии — одно из
	основных условии существования Ta.
зеты, Однако ‘многие из наших. га-
зет’ недооценивают значение нафор-
мации, не используют полностью своя
возможности ‘в этой области, He. aa.
	ботялея о жанровом разнообразии и
	высоком качестве информационно
материала. Между тем такие жанры
«большого репортажа», как очерковое
описание событий, записки и виеча»
тления участников экспедиций, емы-
каются ‘е художественной публици.
CTHROR. ‘

Между буржуазным   petoptaxey,
основанным на «сенсации», и совет.
ским репортажем — существенней-
Mad принципиальная разница. Одна»
ко кое-какие отрицательные Приемы
	ко вое-какие отрицательные приемы
работы зарубежных репортеров у от».
	дельных работников советской ин»
формации еще сохранились.

Два вечера, организованные мо
сковским Домом печати, — «Месте
репортера в советской газете» м «Со
реенование и «конкуренция» в рабо.
те советсного репортера» — дали бле.
стятщий. материал о положении и ра
Gore советском репортера. Работни-
ки информации московских тазет (тт,
Л.  Бронтман — «Правда», Posen
фельд — «Homo. правда», Горный —
«Известия», Рафалович — ‘«Веч. Мо-
сква» ‘и др.) привели интересные
примеры из своей практики, свиде-
тельствующие 0 том, что здоровов
	‚, соревнование перерастает иногда
И нас в нездоровую «конкуренцию».
	„Мих, Левидов рассказал  собрав-
шимся © работе репортеров в доре-
		влетворением отметил больной pocr
советокото репортера, умеющего ие
только. «достать» материал. но и ли-
тературно его оформить.

Репортаж, занимающий В 193676
большое место. полжен быть у нао
поставлен образцово, Серия вечеров,
намечаемых Домом печати, поможет
практически осуществить это. Было
бы очень полезно ортАчизовать в
дальнейшем ряд вечеров, посвящены
	ных творчеству отдельных мастеров.
	ama.
М; БЕЛЯВСКИЯ
	советского рапорт
	_ НОВЫЕ КНИГИ

советская литература.
	«Война в песках, Материзлы по ие-
тории гражданской войны», Сборник.
очерков, рассказов и воспомннамий
участников борьбы за советский Тур-
кестан, Под редакцией М. Горького,
Вс. Иванова и др. Издательство «Ис-
тория гражданской войны». 547 стр.
цена ‘10 р. Москва. ‘ 7

С. Вольский. «Пизарро». Бвогра-
ua завоевателя Перу. Очередной вы-
пуск серий <Жизнь замечательных
людей». «Журнально-газетное об’еди-
нение>, 272 стр., Nena 1p. 50 8, Mo-
cura. : ы
М. Горький. «Избранные сочинения
3 шести. томах». Под редакцией И,
Груздева. 2-е надание. Т. И. «Детсл.
	BOs. Tocautuanar, 245 OTD mena 3 p.
60 x: My
tA, Гот Kai. Mon университетых.
	«Рассказы 0 героях». «Цесня о буре:
вестнике». Гослитиздат. 211 orp. ne-

Ha 80 x. Mocwna, -

Б. Корнилов, «Новое». Сборник сти-
хотворений и поэм. Гослитиздат, М8.
отр., пена 3 р. 75 к Ленинград.

Г. Куклин, «Учителя». Роман #3
жиэни пблитических ссыльных в Си
бири перед революцией. «Советский
писатель». 302 отр. W, 3 p. 5 к

А. Миронов, ` «Поход Челюскина»,
Художественный очерк, написанный
участником похода. Издание 2-е, испр.
Севкрайгиз. 182 стр., пена 4 р. 20 &
Архантельск.

П. и В. Слетовы. «Глинка». Бибгра:
фия из серии «Жизнь. замечательных
людей». «Журвально-газетное об’еди-
нение». 288 стр., цена 2 р, 50 к. Мэ-
сква.

Я. Городской. «Кавказская запись».
Сборник оригинальных стихотворений
и переводов из украинских поэтов.
(П. Тычины, И. Кулика и Л. Перво-
майского). «Радянська литература».

‚ 65 стр. цена 2 р. 25 к. Киев.
‚ Пастернак. «Грузинские лирики».
Переволы стихов Важа Пшазела, И.
Абаиидае, В. Гаприндашевили, И. Гри-
маттвили, К. Каладзе, Г. Леонидве, ТГ.
Табидае, С. Чиковани, ИП. Яшвили.
«Советский цисатель». 137 стр. цена
6 р. Москва, :

М. Даниэль. «Юлис». Перевод © ев-

рейского Д. 0. Гликмам. Предисловие”
_И. Нусинова. Гослитиздат, 148 erp.
цена 1 р. 75 коп. Москва, : :

Я. Гримайло. «Итак, слова жизни!». _
Сборник стихотворений на украин--
ском языке. «Держлитвилав.» 98 отр.
цена 2 р. 50 к. Киев. _

И. Микитенко. «Бастилия божьей
матери». Пьеса из эпохи тражданской
войны, на украинском языке. «Держ-
литвидав». 111 стр., цена 4 р. 40 к
Харьков—Киев.
	пностранная литература
	О. Бальзак, «Собрание. сочинений».
T IL «Тридщатилетняя женщина»,
«Покинутая женщина», «Силуэт жен-
щины», «Другой силуэт женщины».
Перевод 0. Новиковой. Релакция и
комментарии Б. А. Грифцова. Гослит-
яэлат. 27% стр, цена 4 р. 25 к. Моск-
Ba. :
	детские книги
	Б. Ивантер. «Страна победителей».
Рассказы о Советском союзе для, де
тей среднего и старшего возраста.
Деттиз. 175 отр., нена’3 р. 25 к. Моск-
Ba, - а
Р. Киплинг. ‚<«Маутли. Из книги
джунглей». Перевод С, Займовского.
Книга для детей срелнего и старзтего
возраста, с иллюстрациями В. Вата-
гина. Изд, 2-е. Детгиз, 171 стр., цена
4 р. 50 к. Москва. . и

И. Крылов. «Басни». Для детей
млалшего возраста. Илотюстрации А,
Сапожникова. Детгиз. 48 стр, цена
1 р. 65 к. Тираж 100.000, Москва;

«Русские, народные сказки». Сбор-
ник сказок в переработке для детей
дошкольного возраста, составленный
М. Бупатовым, Иллюстрации К. Куз-
нецова. Детгиз. 92 ©тр., цена 3 р. 25 К.
Тираж 100.000; Москва. :
	литературоведение
	«Второй ‚пленум правления союза
советских. писателей СССР. Март
1935, СОтенографический отчет». В вви:
те помещены: вступительная речь
А. М. Горького, доклад И. Беспалова
«Состояние и задачи советской кри-
тики». содоклад М. Шагинян «ero
ждет писатель от критики», содовлад
А. Афиногенова «Театральная крити>
ха», доклад И. Минца о. работе ре-
дакции «История тражданокой Bolts
ны», доклад Ве, Иванова о работе ре-
дакцни «История фабрик и ваведов»,
прения и выступления участников
пленума и ряд друтих материалов.
	Гослитиздат. 517 стр., цена 7 ф. 59 №
	Москва. ©

П. С. Коган. «Очерки по истории
древних литератур. Греческая лите-
ратура>.” Издание 6-6. Гослитиздал:
252 стр., цена 3 p. 75 8. Москва,

«Летопись периодических изданий
CCCP в 1935 г.». (на 1 июля). Пол
релакцией В, И, Соповьева и др. Биб-
лиографическое описание, всех выхо-
дящих в СССР, на языках всех на-
родов СОСР, газет и журналов. В
«Летописи» описано, между прочим,
свыше 100 журналов и 65 тазет по BO-
просам литературы и искусства, вые
ходящих в ОССР в 1935 г. Издание
Государственной пентральной книж-
ной палаты. 1014 стр.. пена 20 р. Мо-
	ОТКРЫТИЕ КЛУБА
МАСТЕРОВ ИСКУССТВ
	8 октября открыл свой seson Клуб
мастеров искусств. Первый вечер был
‘посвящен хореотрафическому искус
ству— не теоретическим спорам 0
нем, & творческому показу. С огром-
вым успехом выступили перед мно
гочисленной аудиторией актеров &
хуложников балерины 0; Лепешин-
ская, Паулина Конер, Галина Лерхе,
Эгинё Азанян и Зинаида Белоусова,
`С краткой характеристикой творчест-
ва балерин выступил П. Новицкий,
Программа ближайнтих вечеров клу-
ба отличается значительным разнооб-
разием. Два вечера (12 и 18 октяб-
ря)  булут посвящены в связи
с сорокалетием кино, ‘демонстрации
фильмов выпуска 1897—1912 тодов.
Вольшой интерес  прелетавят вечер. ‚
посвященный памяти нелавно ©кон-
чавшегося великого советското учено-
то К, Циолковского. :

19 октября состоится доклад зас:
луженного артиста республики ‘С. Э..
Радпова на тему «Работы над’ Шек-
спиром>. Доклад’ т. Радлова явится
знализом ряда шекопировоких спек-
тавлёй показанных За последние г
ды московскими и ленингралскими
тезтрами («Король Лир» «Отелло».
«Ромео и’ Джульетта». «Ричард ” Ш»
«Гамлел»х и «Лвеналцатая ночь»)
	Уполном, Главлита B—i1681.

 
	_ ПИСАТЕЛЬНИЦЕ В. И. НОВИКОВОЙ-ЗАРИНОЙ  ИСПОЛНЯЕТСЯ 100 ЛЕТ
		‚ Новинова-Зарина.
	Хх веодызамнон теплотом рассказ ыа-_
ет Екатерина Ивановна о Нехрасове;
0 его чутком отношении к молодому
автору. В частности она припоминает
‚о ‚«Подлниовцев»   Резетнико-

Мок писатель, недавно  прие-
хавииий из Пержи, долто пе мог ‹уст-
роить» свою повесть. Помня о ире-
красном приеме, оказанном ей в ре-
Day временника», катерина
Ивановна посоветовала Решетникову
обратиться к, Некрасову. Когда судь-
ба «одлиповцев» была ранена. Ре-
ттечтиков рассказыеья Новиковой-Ва-
иной, КАК заботливо отнесся к meMy;
Henpacos.

№ сожалению, ‘вотрудничество Ena:
терины Ивановны в «Современнике»
было очень кратковременным,

— Муж, — товорит нам писажель:
Hana, ~~ Ona против моей работы B
журнале Некрасова и Шедрина,

Причины противодействия Е. Ф, За-
DURA ACHE! умеренный либерал 89-
	рен не лозволях своей жене сотрудь
Brats 5 ODTAHG раволюннонной We  
	итагь в оране революционном до
мократни. В ирое молодая писатель»
нипа выикла изхпод влияния «Ооврез
монника», и лальнейная ев литера»
турная работа нахолит отражение. в
самых  различных и часто случайных

В числе близких й В. И. Но
виковой-Вариной бет Hi Лесков. Он
постоянно чнтал ее’ ‘пронавелений и
критиковал их.

— Моим. «Николаем Бронским»
(так называется роман Новиковой-Ва-
риной) Лесков был ‘очень недоволен:
«Вы так хорошо знаете; — говорил он
мые, — эпоху крепостничества, вы
быки « ‘непосредотвенным свидетелем
этой эпохи, —— почему. же вы выстро-
или`дом, в котором много дверей. но
открыти для читателя только одну’.
дверь? Попробуйте, ‘налгиттите на ва’
шем материале драму».

Налтисанная по совету. Лескова пье-
a «Былое» не раз шла в провинци-
альных театрах и в настоящее время.
	НЕ.
	нередана 6. оонч-оруевичу в „зите-
ратурный музей, г
Очень любопытны воспоминания
Е. И. Новиковой-Зариной о взаимо-
отношениях писателей © надатель-
ствами. Однажды она оставила у не-
коего издателя оборник в 500 стра-
ниц. А через несколько днёй издатель
оказался злостным банкротом, и ру:
копись пропала. Другой издатель, нз-
печатав ее вещь, вылгуетил ее тира-
жемв 8. тыю. экз. а автору прислал...
	5 экземпляров и сердечную благодар-
	Мнопие из произведений Екатери-
ны Ивановны указаны в разных ли:
тературно-библиографических Указа-
телях. Но во все библиотрафические
справочники не воли и первый, не
	`’ подписанный рассказ «Питомцы» и Ленинград.
	~ OKTSBPbCK

Во всех районах Москвы началась
деятельная подготовка в октябрь-
ским торжествам.

Руководитель художественного
оформления Москвы, председатель ок-
тябрьской художественной подкомис-
cou Б. Ф. Малкин боседовал с. сот.
рудником «Литературной. газеты».
	— Октябрьская — Москва, говорит
	он—будет в этом тоду особенна наз
			„ЧЕТЫРЕ ПОВЕСТИ“ 3. ВОЛКОНСКОЙ
	окончании чтения? «В друюй раз ве
будут просить».
_ Мицкевич, во время пребывания в
	Москве, был постоянным  посетите-
	лем салона Волконекой. Им поевя-
шено ей стихотворение «Греческая
	комната». Известная картина Мябое-
	дова изображает Минковича, имиро-
визируютиего в. салоне Волкояской.
Кроме «Четырех повестей» известны
следующие книги Волконской: «Со-
чинения», изданные в Карлеруэ в
	1865 году «Славянская картина У Be-
	ка», вышедшая в Нариже на фрая-
цузском языке в двух. изданиях; в
Москве на фравцузоком языке она
напечатана в 1820 году, & на рус:
ском — в 1826 году в переводе ИТа-
ликова. Кроме того в: 1867 году выти-
ли в Москве ee «Избранные сочине-
ния» на Французском языке. Извест-
	ный библиограф Д. В. Ульянияекий
	в Ш томе своего. замечательного тру-
да «Библиотека Д.В. Ульявинокого»
numer: ‘«Вее сочинения - княгини
3 А Волконекой не прелназнача».
	лись для продажи и потому печата-
	ны в самом малом количестве окзем:
пляров, которые. редко. встречаются
на антикварном рывке» На указан:
ном вые экземпляре. «Четырех. по.
вестей» имеется . собственноручная
ларстванняя пялиись 3. Волконекой
ВЛ. КУНИН
	Одвим из собирателей приобретен
в 18-м букинистическом матазине эк-
земиляр книги Зинаиды Волнонской
«Четыре повести». Книга издана на
французском языке, в Москве, в 1819
году. Сами по себе. произведения Зи-
наиды Велконской не представляют
значительного литературного интере-
са, но имя ее неразрывно связано ©
блестящей литературной эпохой двад-
цатых тодов. Ве знаменитые «почне-
дельники» › посещались. Пушкиным,
Дельвигом, Баратынским, ЦП. Bazem-.
секим, Веневитиновым, Мицкевичем и
друтими замечательными людьми TO-
то времени. П. А. Вяземекий (в УН
томе своих «Сочинений») говорит,
зто все в доме Волконокой «носило
отпечаток служения искусству и кра-
сотез. Он же вопоминает о том тлу-
боком впечафлении, которое произве-
ло на Пушкина исполнение Волкон-
ской (в ее салоне, в иервый день их
знакомства) о элыии  «Погасло
дневное светило». Обладалвшая пре-
красным голосом. Зинаила Волкон-
ская выступала на блестящих KOH-
цертах в ее салоне. В своих «Bocno-
минаниях» Шевырев рассказывает 0
чтенин Пушкиным на «понедельни-
ке» Волконской стихотворения
«Чернь». Выбор «Черни» .об’яснялея
фразой Пупкина. пооизнеевнной _ ne.
	т октября из Москвы поблё про-
	должительной поезлки по CCOP Bre
	ехала бригада кара-каллакоких пи-
сателей в составе тт. И. Фазипова,
	«Мач и
(режиссер
	Кадр из иинокомедия
		Гослитиздат. организовал конкурс
на лучший перевол хуложественной
прозы с языков братских народов
(украинского, белорусского, грузино-
кого, еврейското и лр.).

‚ На конкурс поступило более 409
рукописей из различных городов на-
его Союза. В числе участников. кон-
курса много  непрофесснональных
цереводчиков — колхозников, служа-
щих и т. д. Наибольшее количество
	переводов поступило с украиноком.
	языка -—- 275 рукописей. с еврейско-
ю, — 42. рукописи. 6 белорусского —
43 рукописи. с армянского — 39 #
т л., всего около 450 рукописей.

Жюри конкурса приступило к опен
ке рукописей. Предполагается, что ра»
	‘бота будет закончена 20—25 октября,
		ПОПРА

В об’авлении о 3 9 журнала «Мо-
	лодая Гвардия», натечатаниом в «Ли
	‹ тературной газете» от 29/1 Х с, г., вме“
сто М. Беккер — Илья Эренбург и
его романы о молодежи следует чи-
‘тать: М. Беккер — Авиация и nos.
зия. Г. Бровмав — Илья Эренбург
@ ero роман о молодежи.
	 
		празднизном` оформлении мы решили #6. В витринах  матазинов. решено шесть. занятий на следующие темы:
	выставить архитектурные проекты
новой Москвы, Новых набережных,
мостов и метро второй очереди. В
витринах же: развернется больная вы-
ставка картин и скульптуры всех
крупнейших мастеров Москвы.
Большая работа проводится по
оформлению колонн демонстрантов.
К этой работе привлечены тватраль-
ные режиссеры, Уже поступает много
интереснейнеих рабочих предложений.
К сатирическому оформлению колонн
привлечены ‘художники Дени, Moop,
Ефимов, Ганф, Ротов, Кукрыниксы,
	-. В витринах матазинов на Петров-
ке. решено ‘развернуть большую вые

 
	тавку—«Работа боветских писателей».
	взосжать тяжелых, громоздких конст-
рукщий и украсить плошадя и дома
	города легкими воздушными арками,
художественными панно, И И
широко использовать световые эф-
фекты. Свыше четырехсот художни-
ков уже приступили к работе по ук-
ралнению торола.

Над оформлением центральных
площадей и улин Москвы работают
художники Стенберг, Ромас; Wr apes,
Храповицкий, Севартьян, Старод DAYS
др. Тематика оформления центра Мое-
RBH охватывает все основные сторо-
HEL BRYTpenueh SHH A Memay Hap Oa
‘HOH политики. Советского еоюза:
тябрьекое оформление столины Ik.
	«Античная фипософия» (Досократи-
ки, Демокрит, Платом, Аристотель),
«Средневековая философия и фило-
софия_ эпохи «Возрождения», «Бэкон.
Декарт», «Спиноза, Лейбниц», «Берк-
пи, Юм, Кант», «Фихте и Гегель».
Первая лекция’ состоится 10 октя-
бря в 6 час. вечера.

С ноября‘ начинается чтение лек-
ций по истории эстетических учений.
Содержание курса: «Античная эсте-
тика» (ноябрь), «Эстетина нлассициз.

\лекабрь). «Виниельмаи, г  Лес.
ow (январь). «Кант» ’” (февраль).
	«Гетё» (март).  «Гегель’ Чернышев. ^
	ский» (апрель) Оба курса будет. чи:
тать проф. В. Ф. Асмус. _
	 
	ственного
	Врил ores
	`РЕДАНЦИЯ:
и 4-34-60. -
	_ ПИСАТЕЛИ УКРАИНЫ В ГРУЗИИ
	тов. Талантливейший украинский по-
эт. ‘академик Тычина, на протяжении
		украинский язык произведений ap-
мянских поэтов и собирается совер-
шить творческую. поездку В не
в блнжайшее время, —
	Большую работу провел. в, этом же
	направлении недавно побывавший в.
Армении и Грузии украннский поэт
	И, Нупик, Наконец, в Азербайлжан
	в октябре поелет специальная: делега-`
RHA во главе:с выдающимся украин-:
ским прозаиком Петром Панчем. В за-
	‚Дачу этоН делегации входит укрепле-
ние братской творческой евязи с азер-
байлжанокими писателями. Е:

Мы уверены. что приезл на Украи-
Ну делегации писателей Закавказья
сыграет большую роль в деле лаль-

‚ нейшего укрепления дружбы народов

Грузии, Армении: Азербайлжана и
‘Украины: ^ О 5
‚ Наша делегация останется в. Тяф-
‘лисе несколько дней. За это время мы
‘хотим ветретиться © советскими ня:
_сателями Грузни, с работниками теат-

„ров, с художнинками в вообще позна-

`комиться поближе с жнанью искусот-

ва в Грузии ия

-^ Лично я’собираюсь слелать в союзь
писателей Грузии сообщение на тему
«Речь Постышшева ‘и дальнейшие пути
‘украинекой литературы» Мы  <о-
‘тим устроить вечер поэзии‘ т, Бажа-
 на ` и, собеседование т. Корнейчука о
‚коллективами тифлисских театров:
	A

 Это ‘уже большая победа. Так из 35
‘названий, напечатанных только в’ Мо-
‘окве, двадцать два вазвания вышли“
без’ того’ принудительном accopra
‘мента. Но’если корректор дал хоть
одну опечатку на два авторских ди:
ста. То Премию 8 ‘книРи, которые 58
ранее безукоризненно 1Нюкорректиро-
вал, он не получает. Так, ревизионный
корректор Покровская, ‘дойустившая
в оборвике «Поэты Ингушетик» (4%
авторских листа) семь ошибок, ляпги:
лась ‹премни, хотя перед этой коррек-
турой показала настояшие образцы
корректорской работы.
	Большинство корректоров получа-
ют дотацию от издательства на пита-
ние. Комнаты, в которых работают.
корректора. чисты. опрятны, простор-
ны. Но’ важно, Чтобы писатели ayt-
ше вычитываля. оригиналы, помень-
ше-правили в гпразках и листах, что-
бы редактора книг, газет и журналов,
заметя опечатку в рукописи. в гран-
ках, не. передоверяли исправление
корректору. В Гослитиздате созданы
все условия для нормальной и пло-
дотворной работы корректоров. _Ор-
танизованы кружки по сдаче техми-
Енмума, по повышению квалифива-
ции, В распоряжении ректоров
прекрасная аппаратура — ‘еловара,
справочники, энциклопедия итд

Гослитиадату придется еще маого
й упорно поработать над уничтоте.
	внем опечаток: а
‘ Н. MHXAMNOR.
	B Тифлис прибыли председатель
союза советских писателей УССР: т.
А, Н. Сенченко и известный украин-
ский драматург А, Е. Корнейчук, На
вокзале прибывших гостей встречали
представители литературной общест-
венности Грузии.

В беседе с корреспондентом «Ли-
тературной газеты» председатель co-
юза советских писателей Украины т
Сенченко сообщил следующее.
	=— Делегация украинских -пиеате-
	„лей. приехала возакавказье со специ»
_вльным’ поручением от ЦК КИ(б)Ук-
зраины и лично от секретарей - ЦК;
	ВТКб)Украины тт. .Косиора, Посты-
	и Попова и` президиума союза
советских писателей Украины для
	притлалнения на Укранну делегаций
советских писателей зая, ЕН
‘Азербайджана.

Советская Украина придает приез-
	Закавказья исключительное значе:
ние, . s 4

Украинские писатели в результате
поездки делегаций еще ближе озня-
KOMATCA с лучшими предотавителями
	‚ трузинской,
	зрмянской и азербайд--
	жанокой советской литературы и при:
	ложат все усилия, чтобы лучигие про.
	взведения
	стоянием широких трудящихся масс.
	советской Украины,

Выдающийся украинский поэт т.
Бажан уже полтора месяца работает
В  Грузии над пвреводами на украин-
	скин язык лучших грузинских поз-
		кторэ Н. Г. ПЛИСКО,
	ИЗДАТЕЛЬ: Мурнально-газетнов - об’единение.
	Последний. neg. A 26, ren 69-61
	БРИГАДА КАРА-КАЛПАКСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ _
	М.- Дарибасва и. Д.  Назбригенова.
Нисатели ‘направляются. в Таликент,
тде- пробудут несколько дней, после
чето выедут в Турт-Куль.
	рдце» производство Мосфильм
Юрцев).
	оторой опечатка рождается. дто —
корректорская. Квалификация многих
ворректоров недостаточно высока. Но
не один только корректор виноват в
«допущенных опгибках». В опечатках
бъвает виноват сам автор. редактор
книхи, которые плохо вычитывают и
обрабатывают оригинал.
	Недопустимо высок: процент прав-
ки в гранках и верстке. Узаконенная
десятипроцентная норма правки л0-
ходит до 50—60 процентов. Но дело
не только в корректорах. Опечатка
главным образом создаетея в типогра:
фиях. Это не значит, 310 ответствен-
ность издательств. и. редакций бни-.
мается. Совсем нет.. Но .общеобразо-
вательный и квалификационный уро-
вень многих наборщиков удручающе
низок. На качество набора влияет то.
зто. вою работу по. правке выполняет
не наборщик, допустивигий опечатки,
& правщик, который, как это ни по-
кажется ‚парадоксальным, существу-
ет за счет низкой квалификаций ево.
его товарища. А ведь  педагогически
важно, чтобы опечатку устранил че
ловек;, допустивитий ве, $. .

До. 60. процентов. правки: по набору
относится, к типографии. Даже после
того, как корректора. Гослитиздата, а
	затем, корректора типографии указы:
‘BAT, что перебрать, то. при перелив:
		Так; по одному из’ томов Вальзака
(12 печатных листов) в гранках было.
допущено 2,720 ‘ошибек. Из них п»
	“#чографвя газеты
	Москва; Сретенка,
	ИЗДАТЕЛЬСТВО: Моснаа, Страстной бульвар, 44. тел. 4-68-18 в 5-54-60.
	ПЕЧАТАЕТСЯ
ив БЛИЖАИ-
ШЕЕ ВРЕМЯ
ВЫХОДИТ
	 

Изд-во «Известия ЦИК ОССР и ВЦИК»
Москва, 6, Пушкинская пло.
—_—_—_—__и————

ПРОДОЛЖАЕТСЯ. ПОДПИСКА
на 2-е полугодие 1935 года
	Ha: ожемесячный  литературно-хуло-
жеств, ий обществ.-политич. журнал
	STOBLIY

—~ pw ee my
	с год издания}
На-днях выйдет из печати sa
(сентябрьская)’книга
	В. 9-й кныге «НОВОГО МИРА»
	Л. ЛЕОНОВА _—.
ДОРОГА НА ОНЕАН
	‚ПОДПИСНАЯ ЦЕНА:

-Иодниска’
принимается:
Главной конт:
рой «Известий
ЦИК OOOP:. в
ЦИК» — Москва, 6, Пушкинская пл.
всеми почтовыми отделениями, пись-
моносцами и уполномоченными по
печати на предириятиях

 
  

6 мес, 3 мес. 1 мев.
	ЗЫСШИИ ГОСУЛАРСТВЕННЫ
	HAGTHTYT HHHEMAT ГРАФИИ ГУКФ при СНК CCCP
		ОБ ЯВЛЯЕТ НАБОР
НА СИЕНАРНЫЙ OAKYNOTET
Tina AKARELMA —— -
	ое a? MERAY? В печаАТИ,
на ецене или в кино.   Г
~~ RA
	  нА ПОЛЬСКОМ ЯЗЫКЕ
		AM MHILREBHY
	Up. Ц: 9 р. x

збранные произведения яв-
пяютея о нервым советским
‘издачием во польском ориги-
вале. произведений этого ве-
личайптего поэта.
	 
	В сборник, внабженный кри:
тнческям введением, BOHLTE
лучшие юношеские произведе.
ния Мицкевича и такие ше-
левры как «Крымские  соне:
	ТЫ» «Фарис». «Дзяды» и т.д,
«Пан Тадеуш» ‘выйдет or
цельным изданием.
	Заказы направлять BO BOO
’ внижные магазины. С
Любую книгу на польском
‘языке высылает наложенным
олатежом (без. вадатка) Дом
: Ивтернациональной книга, Мо-
’‘аква. ул, Горького. № 51.
		вине тицографии — 1150, по вине ре-
дакини — 1500 и по вине корректо:
ров издательства — 70. Такой высо-
кий процент опечаток допускает одна
из лучших, технически оснащенных
типографий — Первая образцовая.

17-й типографии по гранкам
«Солнечный город» Ильенкова депу-
meso по вине типографии — 1.264.
по вине корректора — 47. редакции
— 80 ошибок.

` В 16-й типографии по гранкам сбор.
ника пъес Максима Горького (разме-
ром 18 печ, листов) допущено 4:179
опгибок. Печальную. пальму‘ первенст:
ва получает типография — 3192 one-
чатки. Редактор книги’ = 225  оши:
бок, корректор издательства = 50

Примеры можно увеличить.

В Гослитиздате прежле воето лик.
видировали сдельщину среди коррек:
торов. Норма на рабочий день при
сдельщцине была  4;2, доходившая до
пяти авторских листов. Издательство
снизило порму ло трех` листов. *

Снизив норму работы Ha nen, Too
литиздат добился более ‘высокого ка-
	чества корректуры:
	’ Издательство ва хогощую работу ‚за
выпуск книги без. опечаток yorano:
вило  премия: 1  

С февраля по Май количество книт.
без опечаток, в общему числу выхю-
цящих книг стало составлять 25—80
процентов, Этот’ сдвиг. правла, не-
большой, но весьма`важный. В-июне,
июле, ввтусте 1635 Tota процент
ебозопечаточных» книг лохолит ло 60
	«3% вадустризля зациюь, Москва, Цветной бульвоо, C4,
	Опечатка стала общественным бед+
ствием. Нет почти ни одной KERTH,
журнала, к которому не бых бы при-
ложен перечень «замеченных опеча-
ТОК», «неточностей», «погрешностей».
С этим принудительным ассортимен:
	том бескультурья и невежества вал
читатель вынужден мириться .
	„Мы научились хорошо издавать
книги, украмать их, не с таким бед-
ствием, как опечатка, никак не можем
разделаться.
	Опечатка из проблемы чисто тех-
нической перерастает в политячес-
кую.

Во многих наших издательствах и
редакциях стали на путь примирения
© этим неизбежным злом. Находат
ся даже такие работники издательств
и типографий, которые считают, что
опечатка ‘есть нечто постоянное,
присущее нашей печати.

Московский Гослитнадат в своей
работе по искоренению опечаток. но-
казывает пример многим. налцим из-
дательствам и редакциям.

Борьба с-опечаткой в Гослитиздате
началась с учета «замеченных пом
решностей» вокнигах си журналах,
Надо было точно установить, кто же
виноват в ошибках,. кто создает. опе-
чатки?  

Издательство ‘это! установило. Пре-
жде чем перейти к плановой, систе- 
матической борьбе в опечатками, на:
до было изучить обстановку, среду, в
		„тоторит. иннолрамелуртов высшей кввлюфитации. Opor o6y-
ный Факультет йрннимаютея янца, обледающие высшим aa
дожественным образованием вли оамообразованием в размере
х вузов и нмеющие самостоятезькый литературные произве-
	влв пьесы в сйенарит, поставленные
	‚ Костунающие будут. подвёргаться испытаниям: 1) 09 дизлоктичеекому
хатериализму в об’еме вузовекого курса” 2). по нотории литературы руб
ской и ватадной в. об еме программы Rapnowupoca: 3) коллоквиума по в0-

ТСС
	ской и вападной в. об еме программ:
просам драматуртии театра и кнно,
‚  Черед устным испытанием кажды
менную работу по кинодраматургии
`«НияЯ’ показательного фрагмента кин
сывка по задонному. литературному
		й поступающий обаяая ватисать пиеь
	`(заатиюь в сценарной форме, рено
офнльма и ватисание сценерного
	 
		Принятые будут обеспечиваться огипендией в размере до 830 рублей в
сяк и о вуждающиеся в’ жилплотшали. - общлежитн
	чесяц и иногородние, вуждаюнтиеся
Для оказания помотки желающим
	в жилплоттади, — общежитнем,
оступить на факультет, при Инсти-
	о Е Зара ТА, в м2.

туте организовано Консультационное Бюро по воем вопросам
испытаний (программы, учебные’ пособия’ %, д.), Конюоультации
исходить от 14 до 16. часов вчкабинете киноведения по №0. 20 и
	ат: Мобива (40), Ленийтралекое итос.
	On № Д 1-38-59,
‚ ДИРЕКЦИЯ,
	се, 44/2 -- Высший Гос, Инотитут Кинематографии