газета № 61 (552) РЕЛКИЕ КНИГИ ДВЕНАДЦАТЬ СПЯЩИХ БУТОЧНИКОВ, БАЛЛАДА ‚о ПОУЧИТЕЛЬНАЯ, СОЧИНЕНИЕ ЕЛИСТРАТА ФИТЮЛЬКИНА Ora курьезная. книжка вышла в Москве в 1832 т. Ее автор — В. Про- ташинский. Она является пародией ия известную романтическую балладу В. А Жуковского «Двенадцать спя- щих лев» вВ начале книжки поме- лено следующее обращение к цен- зуре: Lleusypymxa! -—_ Голубушка! Нельзя ли пропустить? Я господа “О. здравии Твоем буду молить! ‚ Свободу я -Тиснения Всегда буду бранить! Цензурушка! Голубушка! Е Нельзя ли пропустить? - Тема баллады —= насмешка над по лицией того времени, нал ее трубо- тью, невежеством, °— лихоимством, пьянетвом. ’ Даже сам «ужасный царь геенны» — Сятана, попавший в лапы +‹5рюч- ков», опасается бегством: И бедный дьявол в ад побрел, _ От горести стеная, Как. будто несолоно ел, Подльячих проклиная!.. «Зловрелная» книжка вскоре после выхода была из’ята из продажи, В настоящее время в книжных магази> нах она встречается чрезвычайне ero. Существует е® перепечатка неполная, 663 обращения к цензуре), вышедшая в Петербурге в 1863 году. Известный библиограф Геннали в своей книге «Русские книжные ред- Кости» сообщает, ITO «33a пропуск этой брошюры отставлен из цензо- ров известный писатель С, Т. Акеа- КОВ». вл. КУНИН `` «ШАХНАМЭ» НА ЧАГАТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ Казакстанский центральный муз приобрел ряд ценных старинных книг. Среди них oco6ce внамание привлекает редкий экземпляр поэмы Фердоуси «Шахнамэ». Эта книга лана 30 с лишним лет тому Hagar на чагатайском языке. Чагатайский язык был искузствен- ным языком; введенным в XVI веке для иранской знати. Он состоит из смеси иранских, персидских, турэец> ких и узбекских слов. Это новое приобретение ценно тем, что’ на чагатайском языке перевод «Шахнамо» издан. наиболее полно, i . : 10. -K. ‚ АРХИВ ЛУГОВОГО о ПРОДАЛИ НА МАКУЛАТУРУ. ‚Недавно в Луге умерла вдова пи- сателя Лутового-Тихонова, автора ря- ‚Да популярных в свое время произ ‚ведений — «Возврат» и «Умер та- лант». После смерти Лутовой рукопя- си и перепиека писателя нерешли в ведение лужского финансового отле- ла. Работники финотдела, не поста- вив никого в известность, продалк архив писателя на макулатуру. Уда- лось спасти. только незначительную часть рукописей. ^ 1 a om Cl. SEMEN TEER Вечером 28 октября безвременно погиб молодой талантливый совет- ский поэт. Никояай Дементьев, Семнадцатилетним -комсомольцем выступив в литературе, Николай прошел сложный путь становления поэта-лирика, ‘всем своим существом и творчеством. связанного с действн- тельностью строящегося социализ* ма. Преодолевая ограниченность своей литературной и общественной биографии, Дементьев в годы пер- вой пятилетки пошел ° на курсы ЦИТ, чтобы, овладев специально» стью слесаря, ближе и непосред- ственнее включиться в гигантский процесс: перестройки страны, Он < головой окунулся в жизнь строите лей Бобриковского химкомбината. Чтобы. помочь мололым: рабочим мо- лодого предприятия скорее ‘понять смыса и характер нового производ- ства, он, взявшись за перо прозаи- ка-популяризатора, написал книгу о ‘рождении атома азота. Проникное рвение в самую гущу жизни. стало могучим толчком. для дальнейшей творческой работы Дементьева, в результате чего явилась книга сти- хов @ социалистической стройке и одно из лучших в советской поэзии последних лет стихотворение «Мать», напечатанное в свое время в «Прав- де». $ . a Тяжелое нервное заболевание, связ завшее больше чем на год творче- скую работу поэта, привело к тра- гической развязке, оборвавшей в самом расцвете интересную и бога- тую творческими возможностям ЖИЗНЬ. : В лице Николая Дементьева соч ветская литература потеряла заме* чательного работника, сумевшего сделать свое личное творческое дез ло частью общепролетарского дела строительства’ социализма. Совет= ская поэзия потеряла одного из своз HX молодых, богатых перспективами творческого роста представителей. ВЛАДИМИР ЛУГОВСКОЙ, `’ ИЛЬЯ СЕЛЬВИНСКИЙ, СЕ- `МЕН КИРСАНОВ, АЛ. СУР- КОВ, В. ГУСЕВ, МИХ, ГОЛОД- НЫЙ, ВЛ. ЕРМИЛОВ, А. СТУПНИКЕР, А. ГУРВИЧ, Б. ЛЕВИН, (О. КОЛЫЧЕВ, 6. ГУБЕР, Д. МАЗНИН, И. УТКИН. Глубоко сожалеем о смерти‘ Нико- лая Дементьева. Успех его поэти* ческой работы за последние годы свидетельствовал о его больших творческих возможностях. То, что им не суждено было осуществиться, усиливает нашу скорбь. Н. БРАУН, В. САЯНОВ, А. ПРО- КОФЬЕВ, М. КОМИССАРОВА» Б. КОРНИЛОВ. ЩЕ НОВЫЕ КНИГИ советская литература В. Аверьянов. оолотзя сковорода. Драма в 8 действиях, 6 картинах. 2-е исправленное издание. 52 стр, цена 40 к., Москва, Гослитизлат. Ис. Гольдберг. Ноэма о фарфоровой чалике. 4-е издание 274 стр.‘ цена 4 р. 40 к, Иркулек; Босточносибир- ©кое краевое отделение огиз. - А. Жаров: Новая книга. Сборник стихов. 94 стр., цена 2 р. 75 к. Mo- сква\ «Мололая гвардия», В. Ипьеннов, Солнечный roped. 256 стр., цена 4 р. 25 к. Мосива, Гос литиздат, Н. Ночиа. Дезки. 493 erp. цена 7 р. 65 в Горький, `Горьковстое изд-во > ЦЕ Сослани, Конь и Котевана. “По: весть. Издание 2-е, 128 стр... nena 1 р 65 =. Москва, Гослитязлат, К. Тренеёв. Ньесы: «Пугачевлеина»,. «Любовь Яровая», «дена», «Опыт». Со статьей `Н. Оружейникова о твор-. честве К; А. Тренева. 400 стр. цена 5 Т. 50 к. Москва, Гослитизлат. - К. Шубин. Третий фронт, Ромав о вузовской молодежи. 309 стр., цена 5 р, Москва, Гослитиздат: И. Шухов. ‚ Ненависть. Роман, 356 стр., цена 1 р. 50 к, Moons, Тос- литиздат. , . русская классицеская литература Ф. М. Достоевский. Село Степанчи- ково й ето обитатели. Из записок не- известного. Вступительная статья Л. П. Гроссмажа. Рисунки В. А. Ми- латневского. 230 стр., цена 6 Po Mo- сква. Гослитиздат. пностранная литература i Луи Собастьян Мерсье. Картины Парижа. Очерки и зариеовки жизни Парижа перед революцией 1789 г. Перевод В, А. Барбашевой. Редакция и комментарий В. А. Гунста. Вступи» `тельная статья И. Фридлянда, Том 1. LIX, 565 erp., nena 10 p. 50 x., Mo- сква—Ленинтрал, «Academia>. В. Реймонт. Мужики. Роман в 4 ча- стях. Том ИП. Части Ш (Веона) и ТУ (Лето). Вновь просмотренный пе- ревод с польского М. Троповской. Под редакцией и’с послесловием В. Г. Чернобаева. 671 стр., цена 3 т. 50 к. Ленинтрал, Гослитиздат, Л. Вейценкорн. Экстренный вы- пуск. Мелолрама в 4 актах, 14 сценах. Перевол. с английского и обработка Э. Л. Жуховицкого и Г. М. Свободина. 117 сетр., цена 1 р. 85 в, Москва, Гослитиздат. . Жак Деваль. Мольба о жизни. Пьеса в 3 актах 6 картинах, е пролотом. Перевод © Французского в сцениче- ской редажции 2-го Московского ху- дожественното театра. 129 стр., цена Тр. 95 к. Москва, Гослитиздат. В. Стефансон. Гостеприимная Афв- тика. 5% лет жизни в Арктике. Опи- сатие Канадской арктической экопе- диции. Неревод А. Л. Кардоптинского иР. А. Брауде. Предисловие В. Ю. Визе. 514 erp., цена № р., Ленинтрад, Излательство Главсевморпути. - античная’ литература Ксенофонт.. Греческая история.. Пе- ревод, ветупительная статья и ком- ментарий” С. Лурье. 878 стр., цена 7 р 25. в, Ленинград, Ленсопевтиз, литературоведение _. В, Даль. Толковый словарь. Том П, И—0. Фото-механическое востроизве- ление 2-70 издания 1880—1882 гг. 807 стр. щена 46 р., Москва, Гослит: Издат. детские книги Как братец кролик победил льва. Сказки о. животных негров Северной Америки, индейцев, африканские, ин- дийские, малайские и японские. Пе- ревод, и обработка для детей младтиего возраста М. Гершензона. Рисунки М. Храпковекого. 188 стр. Цена 4 р. 75 к. Ленинград, Лендетгиз. Лев Кассипь, Кондуит и Швам- брания. Рисунки Ю. Tanda, 272 erp. Цена 4 p. 45 к. Ленинтрал, Лендет-. Pid. 7 Ф. Рабле» Гартантюя и Пантагрю- эль. Для детей обработал Н. Ваболоп- кий. Иллюстрации Г. Дора. 320 стр. пена 6 руб. Ленинград, Лендетгив. В ноябре Межрабпомфильм выпу- стит 4—5 новых кинофильмов. На- чальник художественно-производст- венного отдела Межрабпомфильм т. В. °А. Фельдман рассказал нашему сотруднику о новой продукции. — Наиболее значительным из ВЫ- пуокаемых фильмов является «У ca- мого синего моря» заюл. арт. респ. Б. Барнета. Это не только лучшая из всех вещейБарнета, но и лучшая из фильмов, выпущенных Межрабпом- фильм за последние 2—8 fone. Фильм изображает жизнь и быт ры- боловецкого колхоза. В нем поваза- ны дела и лни людей социализма. Фильм проникнут овойственным Бар- нету реализмом, большой лирикой и оптимизмом, Интересна vanme вторая ‘лента, «Месяц майз, реж. И. Савченко., Ре- жиссеру удалось добиться большой ритмичности, музыка в его фильме сильный драматуртический компо- `нент произведения. Тема фильма — проблема материнства. В «Ледовом походе». (реж. Немоля- ев) показано отражение ‘челюскин- ской эпопеи и жизни детского дома, приключения и подвиги малышей, сконструировавитих › летательную Mar шину и подаривших ее герою Совет- ского союза В. Молокову (участвую: ему в фильме). Картина сделана в порядке ответа кинематографии на павестйое постановление ЦК ВКП(б) о борьбе о детокой бесприворностью и безнадаорностью и является хоро- шим подарком советским детям. Межрабпомфильм выпускает также комедию реж. Я. А. Протазанова «0 странностях, любви». ~ . 5. ДЕТСКИЕ ДИАФИЛЬМЫ К ОНТЯБРЮ- Фабрика № 5 треста Союзтех- фильм одает ва-днях в распростра- нительную сеть’ детский диаловитив- ный фильм / «Красный грузовик», посвашенный октябрьским событиям. в Ленинграде в 1917 г. Диафильм рассчитан Ha младший школьный возрают. Автор текста — 0. › Гурьяи, художник — Белянин: Многие жакты организуют у 0е6я в Октябрьские дни ютры ‘Диа- Qua для детей Дизтозитивная аза Мособлкино (Москворецкая, 11) выдает диафильмы на прокат Wak- там, оргамизащиям” ‘и отдельным ли“ пам. Устройство ‹ детското дивлозитив» ного сеанса, вместе. с оплатой прока- па <Апоокопа» обходится в 4 рубля. В. Фаворский. Фрагмент плафона в Доме. моделей в Москве “ПЕРВЫЙ ТОМ ОРИИ ГРАЖДАНСКОЙ издательстве «История НО ВОЙНЫ». ° В. первом томе пятнадцать глав. Глава первая: «Канун буржуазно-де- мократяческой революции». Глава вторая: «Февральская. буржуазно-де- мократическая революция». Глава третья: «Приезд Ленина», Глава чет- вертая: ‹Апрельская конференция РСДРП (большевиков)». Глава пятая: . «Большевистская партия в борьбе за массы». Глава шестая: «Ирасная твардия». Глава седьмая: «Июльсквие дни»: Глава восьмая; «Шестой с’езд большевистской партии». Глава девя- тая: «Корниловщина». Глава деся- тая: «Развал хозяйства страны». Глава одиннадцатая: «Экономическая платформа большевистской партии накануне а революции». Глава двенадцатая: «Нарастание ‘рез волюционного кризиса»: Глава три- налцатая: «Армия и’ флот накануне Октябрьской революции», Глава че- тырнадцатая:. «Маневры соглашате- лей и планы буржуазии в связи © нарастанием революции», Глава пят- надцатая; «Расстановка боевых сил контрреволюции накануне Великой пролетарской революции», К тому приложены указатели: библиографи- ческий, именной, предметно-географи- ческий и даты важнейших событий. Первый том богато иллюстрирован. В нем 25 вклеек, в том числе 10 мно- гокрасочных картин, 28 портретов в тексте, 138 рисунков’ и фототрафий. Заставки ко всем главам сделаны ху- дожниками В.’Щегловым и А. Еруо- лаевым. { ии «ПОПУЛАРИЗАТОРЫЬ «Литературная энциклопедия» так характеризует идеологические устрем- ления и практическую деятельность небезызвестного в вое время черно- сотенца М. Каткова: «Статьи по «польскому вопросу» сделали его (Каткова) официальным выразителем шовинистической поли“ тики великодержавного государства». Катков, — читаем мы дальше, —«00’- единил вокруг себя все темные силы дворянско-помещичьей реакдииъ. Mi He сомневаемся, 970 сказанное. выше для читателей нашей газеты является прописной истиной. Не сом- неваемся также в том, что позорная ‘деятельность Каткова хорошю извест- на руководителям «Литературной лав- ки писателей». Поэтому совершенно непонятно чем руководствовались ‹они, выставляя в витрине своего Ма&- газина портрет Каткова, его сочине> ния и книгу о нем С. Неведенского. Только потерей политического так- та можно об’яснить эту по меньшей мере странную популяризацию от’яв- ленното. миракобеса. — : Н. ХАРЛАМОВ СОВЕЩАНИЕ ПОЭТОВ И КРИТИКОВ ^_ В «ЛИТЕРАТУРНОЙ. ГАЗЕТЕ» 3 ноября состоялась ветреча редак- ции «Литературной тазеты» с поэ- тами и критиками для обсуждения вопросов подтотовки к декабрьскому пленуму союза COBETCRHX писателей. После встунительного слова врил OTB. редактора «Литературной газеты» т. Н. Плиско развернулись прения, в которых приняли. участие тт. В. Гу- ces, А. Лейтес, М. Левидов, К. Локо, Д. Мирский, Е. Мустантова. Н. Ору- жейников, 0: Резник, И. Розанов, И. Сельвинекий, И. Уткин, Ю, Юзов- ский и ‘др. ее Подробный отчет о совещании ‘бу: дет дан в следующем номере «Лите- ратурной тазеты». ° 3a 5 Ones Приказом . Народного комиссара по просвещению т. Бубнова ‘артистам театра Завалекото В. П. Маленкой и -Н. Д. Мордвинову. И артиста Нового. театра Н.. М. Половиковой и Н; К. Сво- бодину присвоено звание заслужен- ных артистов республики. Творческий вечер поэта Арго со- стоялся в ДСП 30 октября. Поэт прочел свой перевод стихотворной трагедии В. Гюго <Рюи Блаа».. Детгиз организует в школах и детских садах обсуждения книг со- ветских нисвтелей, Недавно К. Чуков- ский прочел в 43-м и 9-м детсадах Бауманского района Москвы свое но- вое прозаическое произведение «Ай: болит». На-днях Дом советского писателя. совместно с союзом советских ком- позиторов ортанизовал первый показ новейших произведений советских композиторов на пушкинские тексты. Артистами В. Духовекой и Окяемо- вым были исполнены произведения Шебалина, Хренникова и «Пушки- ниана» Коваля. a 29 октября состоялось расширен- ное заседание бюро секции пере- водчиков. Бюро обсудиле вопросы, связанные с ортзнизацией первого всесоюзного совещания переводчиков. 2 ноября в Доме архитектора со- состоялась конференция по вопросам архитектуры кино. Доклад еделал арх, Корнфельд. Специально к совещанию была развернута выставка проектов кинотеатров. к ты 1 ноября в Доме кино состоялась встреча деятелей кино со стаха- новцами Фрунзенского района. На встрече присутотвовали тт. А. Дов- женко, Г. Рошаль, В. Пудовкин, Г. Александров и др. Были продемонстрированы фраг. менты из нового фильма Довженко «Аэротрад». Собравшиеся устроили т. Довженко горячую овацию. Для обспуживания бойцов ОКДВА выехал ва Дальний Восток на ‚дез сять месяцев Московский рабочий ‚художественный театр. В бебеле с сотрудником «Литературной тазеты» директор театра заявил, что МРХТ везет © с0б0й репертуар последних лет и, кроме того, даст в Хабаровске три премьеры: комелию Берра и `Вернейля «Мое преступление», пьесу Д’Аларкома «Ткач us Сетовииь и одну советскую оборонную пьесу. 29 октября в Клубе мастеров ис- куюств состоялись торжественные проводы коллектива театра. Печатную газету ‘стал издавать Малый театр. Уже вышло три номе» ра газеты, в которой помещен: мате- ре о быте и работе Малого театра. тазете помещены статьи режиссеров С. Радлова, А. Дикоге, Л. Волкова. Малом т6- С. Радлова, А. Дикоге, J осуществляющих сейчас в атре ряд постановок. °Воветокие журналисты и писатели о своей _ ‚ поездке в Чехословакию Вечер в Доме печати 1 ноября в Доме печати собтоялся вечер, на котором члены делетации ‘советских писателей и журналистов, побетившей Чехословакию по прит- ‘лалению чехословацкого союза. жур- налиетов рассказали о своих впечат- лениях, _ На вечере; между прочим, присут- ствовали: посланник чехословацкой. республики т-н Ботглан Павлу, члены чехословацкой миссии и чехословац- Hue журналисты, Редактор «Труда» т. Тумаркин, от- крывитий собрание, отметил теплый, дружеский прием, оказанный нашей делегации в Чехословакии. -C большим вниманием собравшие- ся выслушали интересный доклад председателя делегации т. Мих. Коль- пова. расеказавлиего о борьбе чепеко- го народа за свою независимость, 98. сзоеобразии этой страны. которую известный чешский писатель Карл Чанек ‘называет «Европой в миниа- тюре>. Тов. Кольцов раесказал так- Же о культуре и искусстве Чехосло- Baku, о высоком уровне ее промыть. ленности, O песнях и музыке ее на* рода, о новой чехословацкой архи- тектуре. Отметив теплоту, с которой вотречали нашу делегацию птирокие массы трудящихся Чехословакии, т. Кольцов закончил свое выступление призывом к советской печати систе- матически и широко освещать жизнь pro дружественной нам страны. _ Своими впечатлениями поделились с собравшимися Анна Караваева, Ад Толстой и И. Ковальский. : MKX. B. ВЕЧЕР ОДНОАКТНОЙ ПЬЕСЫ ”— В вреде драматургов, посвятивитих себя. самодеятельному движению, до последнего зремени продолжаются опоры: как нужно писать для само- деятельных драмкружков? Одни — за настоящее искусство, без ‘скидок, друтие пользуются целой системой отоворок, смысл которых зачастую весьма, порозрителен. Можно с уверенностью скаволь, что бесплодные споры — в зназительной степени результат незнания иетинно- то положения вещей на местах. Наглалной иллюстрацией” к этому положению авилея первый из цикла показов, к организации которых таб своевременно приступила драмсек- ция, Три коллектива продемонстри- ровали в этот вечер свою работу: драмкружок села Ардабьево показал водевиль А. Глебова «Просчитался», эстрадная бригада Болшевокой ком- муны — пьесу Яроцкой «Сын» и ТРАМ электриков — волевиль Кара- тыгина «Заколдованная яичница», Нанбблее показательной представ- ляетея нам работа арлабъевского кружка, членами которого являются DHE колхозники и колхозницы. Сценическая дисциплина, вниматель. ная подача текста — все это при» ятно поражает в этой молодежи, по- стазившей пьесу своими силами, пользуясь лишь инструкциями «Кол- хозното театра». Это. конечно, еще Алеко не мастерство, ках полата-. ли некоторые чрезмерно восторжен- ные люди на обсуждении показа, но это уже известная ‘сценическая гра- мотность, Эта грамотность / присуща и бригаде Болшевской коммуны. Что ‚ще кабаелся ТРАМ влектриков, то влесь. можно уже говорить об эле- ментах некоторой профессионализа- ции, притом довольно успетной, что, конечно, об’яеняется наличием куль- турного и опытного рувоволства. В свете этих фактов по-иному сто- ит вопрос: как писать для самодея- тельной слены? Ответ может быть ‘один: в полную меру своето умения и таланта! Нельзя уже кормить на- ши кружки такими примитивными вещами, как «Сын» Яроцкой. Воде- виль Глебова «Проочиталея» налти- сан, конечно, опытной рукой, но весе же он ниже того, что Глебов дает для профессионального театра: Не есть ли это результат примиренче» ского отноптения. писателя к теории о праматургии” «облегченного» типа? На показе отсутствовали натти ма- ститые драматурти и. критики, А жаль: зрелище было поучительным, Я. ЭЙДЕЛЬМАН. - ВОЙНЫ ЛЕНИНГРАД, 3 (наш. корр,). Вче- ра высланы в Москву пробные экзем. пляры перзото ; тома. «Истории траж- пляры перзото: тома «Истории траж- данской войны в СССР». На левом титульном шисте книги напечатано: История. гражданской войны. в СОСР “TOD редажцией: М. Горького В. Момотова * К. Ворошилова А. Бубнова 2 Я. Тамарника . И, Сталина. На правом титульном листе:. История тражданекой войны - B OCCP Том первый. Подтотовка Великой пролетарской революции. . ни CorrasaTe rH otra: рман; ыстрян- ский, М, Горький, П. Л. Долен- кий, С; М. ИЕ a. H ритма, H В. Крыленко, И. И. Минц, В Милютин, Д. В. Ма: ee a Ф. Ф. Раскольников, К. Б. Радек, 0. А. Паятницкий, А. И. Стедкий, 1 М. П. Товстуха. А. И. Утаров и Р. П. Эйдеман. Книга вышла в тосударственном Красочные картины принадлежат художникам: ‘Сварота, Бродскому, Владимирову, — Любимову, Юону, Дроздову, Моравову и др: Карика: туры: Кукрыниксам, Б. Ефимову, Дени, Моору, Н. Радлову, Каневеко- му и пр. Оформлением и подбором иллюстративно-хуложественного: мате- риала руководил Н. ЦП. Мамхин. ‚ Книга набрана и отпечатана в Ле: тинтрале в типографии «Печатный двор». Трехцветные автотипии ‘отие- чатаны в типографии им. Ивана Фе- дорова. Форзац и карты изготовлены в литографии им, Томского, а меццо- инто — в Москве, в. первой образцо- вой типографии «Полиграфкниги». Книга набрана и отпечатана в не- обычайно. короткий срок. Она сдань в печать 2 сентября и поднисана Е печати 14 октября, За производством тома наблюдала специальная брига- да секретариата тлавной редакции, в которую входили; И. И. Минц (член секретариата тлавной редакции), Н. П. Мямлин, В. М. Соколов (руко- водитель излательской части). Н. В. Ильин, технический редактор Л. Н. Юркевич и др. Работы по изданию книги производились во всех лито- графиях и типографиях с большим под’емом. К кажлому экземпляру первого: то- ма «Истории тражданокой войны в CCCP» булет приложена специально изтотовленная красная нафукавная повязка краснотвардейцев 1917 тода. На ней написано: «Краюная гвардия Васильевского острова, 27 февраля 1917 года». , СПОРЫ ОБ «УМКЕ» СЕЛЬВИНСКОГО Тем выше заслута театра Револю- ции, единственного из наших столич- ных театров оказавшегося. епособным Ha такой риск. Этот риск увенчался. успехом, но, по общему мнению; не- полным. Почему? Причина, как это выяснилось из речи т. Власова, постановщика спек- такля, в неправильном ‹ полходе pe- жиесера к своим задачам. Театр вы- делил в трагедии Сельвинского лить одну линию, олну тёму — чукотскую. Здесь он усмотрел. элементы поллин- ной театральности и чрезмерно. ув- лекся ими. — Ну, а тема Кавалеридае, тема больтпевистского освоения Арктики? —поставил вопрос А. Селивановский. ‘OTH моменты в спектакле оказа- лись смазанными. Власов оправды: вается тем; что Кавалерилзе у автора дан в чисто литературном плане. Он больше говорит, чем действует. Но Никто из диспутантов — ви В: Блюм, ни Д. Мирский, ни К. Финн, каки все другие — не принял 6езо- товорочно «Умку». Но не было че- ловека, который не подчеркивал бы со всей настойчивостью ту мысль, что этот спектакль в театре Револю- ции, при веех своих частичных не- достатках, открывает новую страни- цу в истории наших театральных ис- ханий. Наиболее ‘искренне и. послелова- тельно отстаивал. это положение К. Финн. Для него «Умка» — овидетель- ство не только оригинального и боль- псго мастерства ‚но и большой твор- ческой честности художника, не же- лающего быть «ловцом минуты». Пье- сы Сельвинского очень «трудны», и сколько театров, даже крупнейших, привыкших иметь дело © «гладкой» продукцией, избегают ставить пьесы Сельвинского. ’ «ДОРОГА Два вечера длилось обсуждение но- вого романа Леонова «Дорота на оке- ан», организованное редакцией «Но вого мира». Эначительная часть собравшихся вынуждена была судить о романе лишь по главам, прочитанным Лео- новым, на первом вечере, и’ по той части ‘романа, которая была намеча- rata в № 9 «Новом мира». Однако H этого ‘оказалось достаточно для то- го, чтобы все выступавшие пришли к единолушному выводу: «Дорога на океан» — большая по- Gena не только Леонова, но и всей советской литературы. Этим романом, подчеркивают Гронский, Власов и др. Леонов как бы завершил процеос своего идеологического перевооруже- ния; он выступает здесь как че ловек, осознавший необходимость и неизбежность победы социализма, как страстный борец за comma, Это пьеса о людях романтического склада: они гневно восстают против морали обывателей, во имя новой че- ловечности, но не умеют ограничи- вать себя нормами логики и фор- мальной законности Hu безотчетно следуют своим. порывам, не боясь оказаться в комической роли Дон-Ки- XOTOB. Впервые,— утверждает в своем вступительном слове на обсуждении значит Ли это, — небезосновательно спралцивает тот же т, Селивановский, — что театр должен был здесь капи- тулировать, проявить пассивность? Театр должен был притти на помощь поэту, тем. более, что образ Кавале- ридае — принципиально новое и ADH: том интереснеишев явление в твор- честве Сельвинского. dia и можно ли всегда апеллиро- вать доволами от’ «законов театра»? Тов. Сельвинский, считающий образ Кавалеридае своей улачей, не разде» ляет фетицеистекого отвошения $ этим законам Kak RK чему-то незы- блемому. нензменному. Рядом примё- ров из. нстории театра он ‘обосновы- Baer и CBOe право — Право поэта, a не драматурга — увидеть воплощен> ными свои образы на советской сце- не ee ee = НА ОКЕАН» Л ЛЕОНОВА как непартийный большевик, Какая отромная дистанция 0? «Барсуков», в которых Леонов обнаружил полное непонимание лвижущих сил рево- люции, и от «Вора», гле нэпу дава- лась оценка почти со сменовеховоких позиций. ™ Политической зрелостью писателя обусловлена и большая художествен- ная зрелость его произведения, Тов. И. Беспалов и Бруно Ясеножий ечи- тают, что никогла еще Леонов не вы- ступал таким тлубоким, смелым и изобретательным мастером, как в этом романе. Значительно совершея- нее, чем в прежних произведениях Леонова, и композиция романа, сю- жетная линия, воя образная систе- ма. По мнению ораторов, ›советская. литература еще Ht давала таких сильных и многосторонних характе- ров, какой дал Леонов в лице боль- шевика Курилова. Наконец замеча- тельна и смелость всего замысла po- мана, попытка автора «перебросить мост к будущему» (Б. Ясенский). Tor, Рожков, высоко расценивая роман Леонова, усматривает, однако, некоторые‘ противоречия между но- вым содержанием произведения и ето формой. Слишком часто еще дает се- бя чувствовать в романе «достоевщи- на». Вразрез. с этим. мнением идут ут- верждения Беспалова. Сослани и Вла- сова. Они тоже констатируют, что в романе Леонова встречаются еще ‹от- мирающие типы, послелние герои До- стоевского, которые как-то затерялись в нашей действительности» (Беепа- лов), но обобенность новой ‘встречи писателя о\этими персонажами в том, что он сводит с ними «последние счеты», наносит им решающий удар. В обсуждении приняли также уча- стие Г. Никифоров, В. Зазубрин, Ар- тем Веселый, Дайреджиев, Ковален- кои ID. я Я. Э. «АЗОРСКИЕ ОСТРОВА» М. ЛЕВИДОВА — подчеркивают некоторые из BHK,-—B пьесе и спорные моменты, имеются и недочеты чисто ‹драматургического порядка (особенно в третьем акте, почти сплошь построенном на разго- ворах и несколько механически рас- путывающем узлы). Но все это но тюмещает зрителю осознать, что ‹Азогские острова», несомненно; зна- чительная веха в творческом’ пути Творческий вечер, посвященный Кукрыниксам (Куприянов, Крылов, Соколов), привлек в Дом печати многочисленное количество журнали- стов и художников. Во вступитель- ном слове т. Заславского и в стоятельном докладе т. Малкина был обрисован весь творческий путь этого замечательного коллектива и был дан художественно-критический — анализ их произвёдений. Бурными элплоди- сментами встретил. переполкенный зал выступление т. Крылова, подроб- но рассказавитего, как работают Кук: рыняксы, В будущем году исполнит- ся 10 лет совместной работы Кукры- никсов. К этому юбилею Изогиз, по заявлению т. Мапкина, подтотовляет совместно © «Правдой» выпуск худо- жественной монотрафии. пъесы в Доме советского писателя т. Оружейников, —Левидов создает произведение, свободное от рациона» листической сухости, согретое тепло- той и даже лирическим отношением автора к, некоторым персонажам. - Эту точку зрения разделяют также Вс. Вишневский A. Тарасёнков, Г. Гайдовский, В. Леонидов, В. Кан- цель (исполнитель тлавной роли пье- ch! в Театре Сатиры) и др. Воть.‘ Левидова драматурга. ‚ СЛОВАРБ ЛИТЕРАТУРНЫХ ‚ ТИПОВ Издательство «Советский . писа- тель» подтотовляет к изданию двух- темный «Словарь литературных TH- ПОВ». , Задача издания-—«дать читателю, имеющему ‘среднеобравовательный уровень, пособие для ознакомления и дальнейтего самостоятельного изу- чения. образов мировой литературы». `В. «Словаре» будут‘ ибмещены о©та- тьй о всех более или менее извеет- HEX героях западноевропейской, руо- ской и восточной литератур. Об’ем книг—120 авторских листов. леделие» занимаются этим вопро- com. — Совещаллие вынесло решение’ от имени секций критиков и драматур* тов обратиться в редакции газет и журналов с просьбой систематически уделять на своих страницах место для обоуждения вопросов деревенско- го театра, а к «Советскому искусству» и журналам «Театр и драматургия» и «Советский тедтр» — о требованием завести специальные отлелы. Решено в Олижайшее время ‘ортанизовать встречу редакции журнала ‹Волхоз- ный театр» с критиками, а таке ` ©0-_ здать при релакции «Колхозного, те- атра» «бригаду энтузнастов» из тех критиков и тбатральных работников, которые работают Ha этом участке. Секция лраматургов и секция кри- тиков ССП созвали 2 ноября под председательством т. Юзовского cope. щание по вопросам совхозно-колхоз- ного театра, Доклад А. Глебова и выступления в прениях Эм. Бески- на, А. Субботина, Ю. Юзовского и др. показали, 910 ° в области совхоз. но-колхозного театра казрело множе- ство проблем, для обсуждения кото- рых необходимо участие театральной и критической общественности. Тем не менее, и само совещание, на кото- ром было очень мало драматургов и критиков, а также отношение Hap- компроса, редакций ‘центральных и специальных тазет авидетельотвуют о крайне малом внимании к совхозно- колхозному театру. Только «Правда», «Крестьянская тазета» и «Соц. зем- Врид ответственного редактора. Н. Г. ПЛИСКО. ИЗДАТЕЛЬ: Журнально-газетное об’единение, Последний пер., д. 26, теп. 69-68 бульвар, 41, тел. 4-68-18 и _5-54-6%, РЕДАКЦИЯ: Москва, Сретенка, и 4-34-60. ИЗДАТЕЛЬСТВО: Москва, Страстной И et annem a, \Унолном Главлита Б—1686. Типография газеты «За индустриализацию», Москва, Цветной бульвар, 30, — а жь a