Литературна В романе 0. Форш «Якобинский ‘важвае» исторический антураж яв- ляется фоном для Радищева, В сие: ‘дующем романе писательницы «Ка: занская помещица», непосредственно связанном с предыдущим, на первом плане сама историческая среда; век Вкалерины и Пугачева, Г \ Радищев в этом романе — на зад- нем плане. Он еще только начинает постигать, что идеи просветительствя в «Наказе» Екатерины были возве- щены не для исполнения, А для: то- TO, чтобы пустить пыль в глаза Ев- роне. Только к концу романа, пере» живая и продумывая уроки пугачев: щины, Радищев подходит к реше- нию, плодом которого явилось «Пу- тешествие из Петербурга в Москву». Концепция, дающая смысл фак- там и деталям, разрабатывается ав: тором без вымучивания «собствен: ных» об’яснений исторического ‘про- цесса. Историко-материалистическое освещение своеобразия века, ‘его 06- новных противоречий в описываемый период пугачевщины — такова зада- за Фори в том, что касается обще: го, закономерного в эпохе. Выпол- няется ли эта задача последователь- `’но, гак, как надо, — это надо выяс- НИТЬ, Вонечно, исторический роман — не исследовательская дивсертация. 06’. ясняющая концепция здесь должна быть неотделима от художественного изображения лиц и событий Форш следует этому методу в «Казанской помещице». Но свои нюансы в прэ- ‚ ведении общей концепции определя- ют и некоторые особенности в изо- бражении Екатерины и Пугачева. Роман ‘раскрывает’ нам, говоря в стиле Радищева, «внутренность» «ве- ликой» царицы-помещицых и короно- ванной проститутки. Екатерину мы видим не только в ее искусно сбра- ботанном внешнем виде — по молели живописца Эриксона, Писательница ведет нас в «задние комнаты» умной и корыстной — аигальт : церботокой княжны и «казанокой помешицы». «Отменно хитрить, много и сильно хотеть» вот отличительные свойства ’ тероини романа. Лукавая, тонкая ма- стерица приятнейшей лести — таков облик Нкатерины. Морально-нсихоло- гический интерес к ней вовсе не устраняет у автора исторической классовой оценки мотивов ве дейет- BUH и решений, как царицы. Писа- тельница полчеркивает ориентацию на новое дворянство в качестве поли- тическото курса Екатерины. В свете ленинского определения монархии ХУШ в. как зиновничье-дворянскай монархии эта трактовка совершенно верна. . : Но чисто-личное, обыкновенно-жен- ское в Екатерине Фориг прослеживает в особым любопытетвом. Путачевщи- на напутала Екатерину не на шутку. И вот какова Вкатерина в одиночест- ве. без необходимости притворяться: ‚ «Сейчае некуда было деваться от ° страха. Сейчас стояла перед большим. зеркалом в серебряной раме, с фетя- щими амурами,. зеленая; с обрюзт- шим от бессонной ночи: лицом, расте- рянная пожилая немка». ’ Как бы разыскав в парице-поме- щице сверх TOTO H просто «пожилую немку»; способную. бояться. как обыкновенные смертные, Ольта Фораи, - сама. наверное, не замечая, несколь- _ ко односторонне осветила образ Ека- терины. Екатерина вызывает непри- SBHD к себе, но не больше. Черты ее осмягчены, это явствует и из версии, приведенной в романе, относительно хазни Путачева «через отсечение го- ловы» в нарушение приказа о прел- варительном четвертовании. Наруше- Hue приказа об’ясняется в романе тайным велением Екатерины. Приняв это об’яснение, 0. Форш оказалась непоследовательной с точ- Ku зрения принятой ею концегции (Екатерина — чиновничье-лворянекая царица), но’ последовательной в. точ- хи зрения того морально-исихологи- ческого аспекта. в котором. она разра- батывает образ Екатерины. Ольга Форш попыталясь тлубже вникнуть в характер Екатерины. Ее личность представляется писатель- >севолол Статья вторая i. Тема смерти проходит через все произведения’ Вишневского. Клаузе- виц с горьким мужеством. говорил о омерти как о принадлежности воен- ной профессии. Для азтора «Оптими- стичеекой трагедии» в отношении к емерти выражается победа сознатель- ’ Ности над стихийностью, кульминация социалистической дисциплины. Про- <блема дисциплины, проблема новой военной организации стоит в фокусе его внимания. В прологе «Первой кон- ной»/ российская императорокая ap- мия показана сначала во всем осле- пительном ‘великолепии царекого па- pada и потом вывернута наизнанку ’ во всей злобной бессмыслице палоч- ной дисциплины. Эту нёнавистную диоциалину палки ломает окопный народ, двинувитийся после Октября по домам. В «Первой конной» прохо- AAT перед нами эталты борьбы за новую, социалистическую армию, 34 новую дисцинлину, за новую rocy- дарственность. Вралами сознательной дисциплины становятся теперь заяд- лые враги рабочего класса. В «Последнем решительном» траги- ческая тибель заставы № 6 противо поставлена, как высочайшее проявле- шие внутренней юознательной диски плины, мелкобуржуазному разгиль- дайству и этоизму матроса-анархиста ‘Алексея Самулкина. Лучшее место в пьесе — это монолог Самущкина, в котором автор раскрывает всю тну- сность индивидуализма, срывает ро- мантичесвие покровы с мелкобуржу- азного овоеволия. Мерзость этой «своболнюй личио- ети» как нельзя лучше подчеркивает- ся умилением Самушкина при в06- поминалиях о прошлом. Линию Самулакиная продолжают В «Оптимистической трагедии» Сиплый и Алексей. Сиплый товорит комисса- у. : «Нас зататуировали си проспиртова- ти на кораблях, & вы нам сознатель- ную калику хотите дать.. Чего вы утцете у нае, дамочка, котла нем только хочется по-своему дожить век...>. ` столкновения двух сил —- ЛЕ, > Окончание. См, «Лит. таз» Ne 60 И Е мини красочный. «Бустан».Сазди в палит ру ярких красок. Эти иллюстрации по таящейся в них силе рисунка и величайшей музыке красок, по ком- позиционной четкости A во своеоб- разному восточному примитивизму являются недосягаемой вершиной иранской живописи. Тут же нужно перечислить и друтих единоборцев Бехзалае—художника Джакангира и Бохари. Первый из них облюбовал «Бустан» Саади, 8 второй-—апокалии- сие Матомета. Потом илут иллюстра- торы «Шахнама» Афзоль-ль-Хоейни, Пир “Мохаммед, Реза-и-Моссеввир в рял друтих художников. Воспроизводимые в рецензируемой кните миниатюры к «ПШахнама» 01. лично представляют sto искусство тонкой фантастики. } Поразительна миниатюра, где изо бражен легендарный царь Кеямурс: окруженный людьми ий животными (ХИ в). Оритинальная лиловая окраска неба рялом © бледносиними торами, залитыми золотисто-розовым. светом, тонкие очертания . зеленой листвы: с блекложелтыми ветвями и стволами деревьев чаруют простотой и непосредственной нежной тармони- ей, радостной # сверкающей, как драгоценные камни. Здесь художник, умело располагает пятном, не заме- Has общего тона композиций. Эта ми- виатюра является прекрасной харак“ теристикой приемов и манеры иран- ской ЖИВОПИСИ. В основе иранекой миниатюры ле” жит стротая и определенная Kato ничность, об’едлиняющая Boe TBOPIe- ство иранских художников общими традиционными чертами. Основные срелетва выражения здесь — линия и пятно. Иранский художник — Ма“ стер линии: то она у него плавна, сильна и проста. то изоттренно-па- тетична и спирально-вакрученна. He менее виртуозно они пользуются дфу- тим своим изобразительным средет- вом — пятном. Можно смело сказать, что BCH еобразная прелесть иранской миниа-. тюры заключается в гармоции кра? сок. Здесь — тайна той чарующей силы, того восточного романтизма, которым проникнута иранская живо- пись. Тротательны детекость воспри- ятия и влюбленность в о природу ОМАН О Х\ нице интересной, своеобразной, Ав- торокий взор устремлен на морально- психический мир «кэзанской поме- щицых». / Иное дело Путачев. Ой _ действует, Как ‘элемент движения, как одно из звеньев крестьянского восстания, И если On и «присутствует» в романе Ба личность, т0 во всяком случае не как личность историческая. \ Несомненно, Пугачев тем и силен, что он как бы вобрал в себя по- мыхлы и стремления крестьянских маос. Но разве это дает основание трактовать его’ как человека без. яр- хой и интересной индивидуально- сти? В оценке пугачевского восстания ий самото Нутачева мы должны руко- водствоваться тениально точной xa- рактеристикой и оценкой движения. данной тов. Оталиным. В беседе с Эмилем Людвигом тов. Сталин rono- рил: «Мы, большевики, воетда инте: ресовались такими историческими личностями, как Болотников, Разин, Пугачев и друтие. Мы видели в вы: ступлениях этих людей отражение стихийного. возмущения утнетенных классов, стихийного восстания кое- отьянства против феолального гнета. Для нас всегда представляло интерее изучение истории нервых попыток подобных восстаний крестьянства. Но конечно, какую-нибудь аналотию © большевиками’ тут нельзя проводить. Отдельные крестьянские восстания. даже в том елучае если они не яв- ляются такими разбойными и нео»: танизованными, как у Стеньки Рази- на, ни к чему серьезному не могут привести. Крестьянские восстания могут приводить к успеху только в том случаю, если они сочетаются © рабочими воостаниями и если рабо- чие руковолят крестьянскими восста- няями. Только комбинированное вос- стание во главе с рабочим классом может привести к цели. Кроме того, товоря о Разине и ИПутачеве, никогла не надо забывать, что они были ца- ристами: они выступали против по- мещиков, но за «хорошего царя». Ведь таков был их лозунг. Как ви: дите, аналотия с большевиками ни- как не подходит». В этом высказывании тов. Отали- на отмечается, что при стихийном ха- рактере движения Разин, Путачев выступали как «исторические лично- сти», В романе 0. Форш Путачев не «историческая личность». До конца Выпущенная издательством ¢Aca- Ча» книга «Иранекие миниатюры? является несьма важным событием в нашей художественной жизви. Ня- когда еше в поолбоктябрьскую эпоху, не товоря уже в дореволюционном времени, на` нашем книжном рынке не появлялось издания, специально посвященного иранскому искусству. Все наше знакомство в ботатейшим наследием иранской живописи отра- начивалось немногими образцами, из: редка. воопроизволимыми в разиых художественных. изданиях Чашя представления об. иранском HCKYCCT- ве. и об его тысячилетней жизни бы ли весьма неполны и в достаточной мере случайны. Рецензируемой Ени- той иранских мимиатюр сделана пер“ зая нопытка заполнить эту брешь. И надо признать—получилась очень интересная книга. -Texet к каталогу написан A. Г. Тозальмиды и М. М Дьяконовым. Видно, ‘что авторы нё ставили себе залачен’ детальную` разработку BO- просов, связанных © иранскими ми- низлюрами, они лить систематизи- ровали,. по хронологическому — приз- наву, И весьма нолробно, без востор- юв и риторики, оботоятельным сло- том экспертов, описали помещенные в книге мивиатюры. — Истоки иранской живописи! уходят, далеко вглубь истории Ирана. Пер- вые памятники их можно найти В Биде иллюстрации к рукописям. Иранские художники щедро украша- ги произведении своих любимых по- этов — Саади, Рафиза, Фирдоуси, Ни- зами и пр. Самоотверженная деятель. ность этих мастеров отразила худо- жественные идеалы целых эпох. Да- же в своей несовершенности и ре- месленности они дают свежее и не- побрелственное представление о ха- рактере и мысли свое времени. Вомотревитись внимательнее. пора- жаешься их паблюдательности яс- ности и широте взтляда. Эпоха вели- кото расцвета иранской живописи совпалает с евронейским Ренесоан- сом. Гением этой эпохи был великий хуложник Бехзалзе, своими иллюст- panna превративитяй и без того «Иранские миниатюры», Государст- венный Эрмитаж. ‹Асадеп!а». 1935 г. AT 0 P bb праноких художников. Жизнь дерев и ручья, неба, облаков и гор, иветкь й травы, наконец, человека и жи- вотных как-то-чудно переходит друг в друта, сливаясь в один звучный зккорд природы. «Чувственно-панте- истические» пейзажи носят какой-то космический, безличный характер. в них нет’ человека. Иранские худож- ники не умеют передавать динамику человеческого липа и тела, они HB- бегают движения в позах, и фигуры стоят в каком-то оцепенении. застыв с олним и тем же выражением ли- ца. В этом отношении любопытна миниатюра «Иранские богатыри в торах». Царь Кей-Хосров, разочаро- ванный в земной жизни и бросив- ший свой трон. вместе с приближен- ными удаляется в юры и погибает. Момент их смерти изобразил худож ник. Но приближение смерти не от ражено на лицах самоубийц: они безразличны и спокойны. Злесь вся сила экспрессии хуложника перене- сена на изображение природы: пей- заж выступает первой скрипкой BO всей композиции. а действующие ли на играют второстепенную роль. они даже частично скрыты от глаз зри- теля торами. — Эти основные элементы иранской ‘миниатюры, обусловливая ee тра- фичность и тонкую декоративность, делают ее в высокой степени отве- чающей залаче украшения книги Как значительна, например, мини: атюра художника Афзоль-ль-Хосейни {табл. 40); это чисто зрительное, гра- фическое единение очаровательного кружева текста с нарядной орнамен- тикой иллюстрации, В этой маленькой: заметке, конеч> ‘но. нельзя рассказать о всех мини атюрах, помещенных в сборнике, В. заключение мы хотели бы еще раз подчеркнуть. какое большое значе- ние для нас. прелставляет издание этого альбома. Впервые широкие массы Советского союза получают возможность многосторонне познако- миться с образцами нранских миниа- _тюр, с этим богатейшим миром ли» ний; форм и красок. Огромное значе-_ ние будет иметь сборник «Иранские миниатюры» для творческой работы наших художников и для освоения ирачекого культурного наслелства, Н. СЕРГЕЕВ. `Неверная позяция, занятая Форм но отношению к личности Нутачева, обусловила и чисто внешнюю харак- теристику его, «Казанская помехи: Ка», при небольшом бравнительно. 0б еме, -= композиционно солидное наведение. Содержание его’ не; исчер- чернывяется двумя. их — Екатерины и’ Пугачева. Борьба по следних разыгрывается Как борьба. классов, и это’ придает внушитель- ность. и Внутренний драматизм. пове- ствованию. Классовый состав и. Ха- рактер путачевового восстания пиеба- лельница перелает верно, и это — до. стоинютво романа, воторое отрицать: было бы несправедливо: В вту борьбу вплетается биография Ралищева. Он хотя пока и в тени, но ‘вовсе не безучастно созерцает ©0- бытия, < напряженно их осмыслива- ет, вырабатывая собственную та: зрения. ‚ Вели. иметь в ВИДУ Радищева, то роман, конечно, нельзя признать ва- конченным. То, что Радищев, воору- женный передовыми научными прин пипами века, при воей симпатии к. крестьянству, дояжен был iT свой ебобые позиции; конечно, OT- личные от путачевеких, — несомнен- но и обвещения этих позиций ecre- свой для массы его «детушек и дру» зей, он, в изображении автора, He Только силен их поддержкой, но и ничем ии внешне, ни рнутренне от ких не отличается. В романе особен- но подчеркиваютея черты, ‘обхижаю” шие Пугачева е. массой: он буеверен трамотен, как многие ого соратники, он прост и примитивен, Оценка ла- кейской души, Середовича, который разочарованно убеждается в. несолил- ности Путачева, как бы утверждает: ся. автором. Празла, автор признает. К06-что и возвышающее Пухазева Над уровнем массы —- его стратегические способности. > Но это подтвержлает, Что, вопреки мнению т. Цырлина (в № 7 «Звезды»), Фбри вовсе не тан сямостоятельна. как он думает Онщев. ‘Ra Нутачева так и кажется развер- нутой иллюстрацией к тезису Пушки- на: «Пугачев не бый самовластен. Яицкие казаки управляли действия- ми пришельца, неё имевшего другого достоинства, креме некоторых зоен-. ных познаний и дерзости необыкно- венной. Он ничето не предпринимал без их согласия». (Пушкин, «История Путачевокого бунтаз). Движение без- условно было стихийным, во вто ле значит что человек. ставигий в0. гиа- ве этого широкого ‘движения, приоб- хотвенно ожидать в дальнейшем. Мно- топланный роман Форм нельзя втис- путь. в рамки «философоки-авантюр- ного» жанра. И духовная жизнь дво- рянского Петербурга не забыта в ро-. mane. Масонские ложи, Нозиков и Кутузов, Елагин рисуют вам бли жайшую умственную среду, в которой соприкасалея и Радищев, сумевший скоро раскусить «либеральный» тон масонства. Борьба Екатерины и По- темкина © Павлом и Наниным ивте- реснейшим образом оттеняет внутрен- ние противоречия екатерининокото режима. _ ‚Роман opm ботат ‘фактами. Тут все происходит так, как было. И «испытательница» Перекусихина, и портрет Эриксона, и письма к Воль- теру, вплоть до идиллии «Овечки Дезульер». — Bee это из подлинной жизни эпохи, Но если бы основная концепция романа быль проведена более строто й последовательно, если.бы креетъян- ское движение против феодализма было дано в образах более всесторон- них и глубоких, достоинства романа значительно выросли бы. ‘ у Г. ТАТУЛОВ° ревший большой. авторитет в массах, был случайным лицом. Межлу тем эта неправильная мысль ‘проведена в романе. В связи с этим поражение Пугачева об’ясняется собственно’ дву: мя факторами — военными преиму- ществами армии Екатерины и преда- тельством друзей Путачева: Социаль:. но-историческое условие, указанное тов. Сталиным: отсутствие той силы, которая могла бы руководить сти- хийным крестьянским восстанием против феодализма, — отсутствие ра- бочето класса не учтено и не взято за основу в романе. — Для советекого исторического ро- мана обязательно, чтобы пропьлое 06- вещалось верно, научно, а это и зна- Чит, 910 080 должно О об’ясняться, оцениваться, пониматься и изобра- жаться в свете налтего’ прпетарокого мировоззрения, марксизма-леничиз- ма. И тогда в пугачевоком движений мы увилим не только массу безгра- мотных, раз`яренных и прорвавших плотину терпенья мужиков, но‘и во- жаков — фодных сынов этой среды, умных, п-своему тлубоких, но-свое- му WPONAUATOTBERI и оларенных. «КРИСТИН, ДОЧЬ ЛАВРАНС А». Роман Сигрий Унсет, норвежской писательницы, He снабжен подзат- лавками «нсторяческий», хотя © пер- вай же страницы мы узнаем, что дей- ствие начинается в 1306 тоду. И тем нз менее неред нами одна из удач- ных книг исторического жанра, не- смотря на отсутетвие нарочитых де- талей и неизбежных аксессуаров сред- невековья. Автор` правильно понял, что суть эпохи — в характерных для нее мо- ральных и илейных признаках, @ He в обветшалом великолепии музейных редкостей. Отсюда свободное и лет- кое отношение к тому историческо- му реквизиту имен, вещей и собы- тий, который’ зачастую превращает повествование в нечто среднее межлу каталогом и ученым изысканием. Роман Унсет посвящен позднему срелневековью — эпохе характерной и переломной. Это — время, насы- щенное предчувствием Ренессанса, конечно, чувствовалось не так в ма- леньком провинциальном уголке Скандинавии, как, скажем, на родине Данте. Но все же воздух истории стремится по особым каналам, и под- земный тул событий слышится рань- ше, чем эти события наступают. Так. деятельности своболных умов и ре- форматоров положили начало те не- Сигрид Унсет «Кристин, дочь Лав- ранса», роман, перевод Дьяконова. ТИХЛ. 1935 г. хоторо® основано на TOM, что зудом ник прячет свое намерение? Конечно расходится, и тем не менее художе- ственная сила и значение болышинст- ва эпизодов «Первой конной» — вне сомнения. Художественный. эффект их основан на необычайной конкрет- ности в изображении массового «сред- нею человека» революции. Попробуй: те придаль такому герою какие-то ис- ключительные, особенные черты, под- черкните, например, его ум, или са- молюбие, или упрямство, или обилчи- востЬ, т. 6. оделайте его индивидуаль- ностью, характером, — и эффект by- дет нопорчен. В поступке Сыюоева — его побеге от белых, ето приходе в Красную армию — выступят черты исключительности, личной судьбы. А все дело в том, что Сысоев типичен как пример и обязателен как пример для воех людей, определяемых теми же родовыми признаками, что и Сы- соев. Если в изображение, сделанное в такой манере, попытаться внести чер- ты, индивидуализирующие образ, то можно наруптить тармонию изобра- жения, можно ввести диссонанс имен- но © точки зрения художественной. Противоречит ли сказанное залаче создания ‚индивидуального храктера? Нисколько, эта залача продолжает быть важнейшей и едва ли не основ- ной для налието искуюства. Однако методами «Первой конной» ее решить нельзя, что нисколько не онижает. ог- ромной значимости этих методов для решения других художественных 3а- pat. Вернемся к эпизоду «Нет нейтраль- ных», Казави хвалят салоти Сысоева. Не понимая еще их памеков, он бла- мдушно рассказывает: и «Город Ровно проходили, с юго-за- падного фронта ишедиги... может зна- ити, Ну... Чихауз побили.. Взял. Дей: ствительно, сапоги. Подошва спирто- вая». , В этой реплике конкретно-типичны все детали: и то, что сапоги взяты из разгромленного цейхгауза после ухо- да с фронта, и крестьянская самоло- вольная‘ ховяйственность в оценке ве- щи: «подошва опиртовая», Сыюоеву приказывают снять сапо- ги. Е —«Я 0926.. а ‘©ча® (живо, по-сол+ далеви, ‘разувьется)». Потом Сысоев замечает на одном из ‘казаков погоны хорунжемю и, по- холодев, соображдет, как ему нужно держаться: «Tax Ero TH, a? Сыюбев стонт, как полагается стоять императорскому лейб-драгуну. — Так что ‘лейб-твардия aparyH- свого полка первом эскадрона рядо- ведомые бунтари, которые взрывали окостеневшую религиозную традицию и нарушали законы мещанской или феодальной семьи во имя личного выбора, свободы своих страстей, На эту тему и написан роман Сиг- рид Унсет. Ero героиня, Кристив, дочь Лавранса, молодая девушка, лю- бит своего избранника вопреки воле отца и выходит побелительницей из борьбы с традиционной моралью, oc- вещенной/ церковью, защищаемой pp царским мечом, Не будем насмешливо модернизировать смысл. этой темы, не существующей в. таком разрезе для нас, но поймем ее, как и нужно, исторически, и тотла страстная. и н&- пряженная повесть Уносет. приобретет Bce свое значение. Тотла мы станем следить за жизнью героини, чувствуя. как она осуществляет что-то чрезвы- чайно важное не только лля себя лично. Впереди ее — Возрождение, крах ин гибель целой исторической системы. aA Da, ay Поняв это, мы высоко оценим ис: кусство Сигрид Унсет и ев умение трактовать историческую тему. Ова сумела полслушать «зовы историй» и передать их в наполовину Geccos- пательных поступках щестнадцати- летней Кристин, каким-то чудом 38- несенной в Норвегию из эпохи Pe- нессанса. Так вполне оправдана <«ис- торичность» романа, и его дата вос- принимается значительно и не слу- чайно. Нсли к этому прибавить, что. вой Иван Сысоев, в бесстрочвом ‘от- пуску © германского фронту». Сысоев ` разувается ° по-солдатеки, стоит, как полатается стоять дратуну, BO всех ето действиях и реакциях сквозят черты коллективов, обуслов- ливающих его повеление. и В необычайной конкретности! и ти пичности этих черт массового чело» века заключается художественная си- ла изображений «Нервой конной». ‚ Герой «Оптимистической трагедии», Женщина-комнюсар, напротив, ‘сразу воспринимается как нечто исключи- телыное. Ее личная судьба, ее, биогра- фия не могут не интриговать. Это, — вождь, ‚руководитель, характер. Хо- чется знать, как он сформировался, представить себе интимную сторону тсго. пути, который эту резкую инди- видуальность сделал типичным выра- зителем партии. : Вишневский робко, нерешительно приоткрывает «частную жизнь» ко- миссара в сцене с письмом... Слелы хуложественных колебаний можно заметить, если оличить перфво- начальный вариант «Оптимистиче- ской тратедий» © тем, который по- ставлен в Камерном театре. Легко увилеть, во-первых, что пе- ределка для театра беднее первона- ЗАЛЬЕогО замыюла, и, во-вторых, тто переделка выиграла по сравнению о первым вариантом, потому` что в ней замысел в общем соответствует. вы- полнению. Первоначальный варнант пьесы ох- ватывал значительно большее коли- чество мотивов, чем сценический, но многие из них не были поллержаны всем ходом развития основных обра- зов и исчезали, оставляя омуткое впечатление какого-то намека или обещания, неясного еще самому авто- ру. Недостатком первого варианта, выражаясь военным языком, была слишком большая ширина фронта при его неполной насыщенности «техни- кой», огромный разворот темы при слабой опоре на ясные и точные по- ложения. Какой ценой куплено спеническое улучшение «Оптимистической траге- дни»? Ответ на этот вопрос можна дать, проследив иаменение образа военопеца-командира. Этот образ под вергся коренной переделке, В первом варианте военспец, попадая вместе со всем полком в плен, закатывает исте- рику от страха смерти. Во втором сце- ническом вариалте показан достой- ный военепец, который честно и. хра- бро выполняет возложенное на него задание. Это ивменение правильно не только политически, оно соответству- ет логике образов пьесы; жертвами Вожака стали офицеры, которые были POTOBH к тому, чтобы перейти на сто- ‚исторические подробности, бытовые детали, легенды, сказки и обычаи вплетены в ткань повествования He потому, что они ‹историчны», а по- тему, что нужны и характерны для смысла и значения подлинно исто- рической темы, то будет ясно, что роман интересен и для проблемы го- го жанра, о котором у нас много го- ворят в последнее время. онечно, не для решения академи* ческих споров стоит читать эту кни- ту. Она принадлежит настоящему ху» ложнику, все время ошущающему ‚значение и бущественность своей те- ‚мы, и поэтому развивающему ее как тему самой жизни. Напряженность. сюжета и умелое силетение фабуль- ных эпизодов, то. есть тех, моментов, которые придают книге так называе- мый «интерес», проистекают из этого. же счастливого уменья находить нуж- ное и характерное для жизни героев. В обрисовке характеров вообще удач- нее всего проявляется дарование Curpun Yucer.-Topaano слабее она в изображении «общего», в прямых сопиальных характеристиках. Вернее, ве пристрастие к частному (история личности, семьи) отолвитает на зат- ний план остроту сословных и иму- ществевных противоречий, хотя они все время чувствуются в рассказе о ‚брачных договорах, во всей семейвой неурялице явно распалаютщегоея фе- одально-поместного круга. . a С . ЛОКС. рону революции. Командир-трус, из- менник подкренлял бы позиции Во-. GARB. Но вместе с этой переделкой из NbOCH выпал значителыный и инте- ресный мотив, связанный с темой «Оптимистической трагедии»; „._ «Командир (комиссару). Вот’ моя руки, они могут хватать, бить, гла- дить, едва касаться. (Стиснув руки комиссара). Чувствуете их силу?.. Нод вими всегда что-то живет... И они окоченеют? И не будут опять то- рячими? Я умру?.. Нет, я не верю, не верю... Неужели вельзя спастись? (Он обращается к комиссару, потом к священнослужителю). Как спастись, а? Почему я, я, я должен умереть?.. (Несколько человек, обуянные нерв- вым пристулом, лазят волед за ко- мандиром с выкриками: : «И я! И я). С Командир. Исчезнуть; стнить, рас- твориться? Зачем? Вот я, я... Вот мой пулье.. Смотрите, ну, вы.. Вот я... Я же могу так много... все. Смотри, какой я.. омотри же... (Он в ненсто- вой надежде, наивно показывает се- бя). Я не хочу быть вашим мерт- Bam... (На овященнослужителя). Ни их мертвым. А может быть, есть ка-” кие-то ` слова?. Надо их только знать?.. Слова какото-то тайного язы- xa’... Ма-на-хра-су-чиоф.. A? Что нало оделать, чтобы остаться жить?» Истерика мелкобуржуазного инди: видуалистя выражена у Вишневско- го очень сильно, хотя она и не вя- жется с образом командира даже в первом варианте. Переделывая образ командира, Вишневский, естественно, выбрасывает истерику. Но тогда из пьесы выпадает мечиковский мотив, который мог бы чрезвычайно интерес- но зазвучать в теме «Оптимистиче- ской тратедни». Вещь была, ках ска- зано, богаче в первой трахтовке, но автор не всегда справлялся с широ- той своего замысла и, захватывая территорию, не мог достаточно укре- пить ее. В. художественном развитии Виш- невского сейчас момент ответствен- ный «Оптимистическая трагедия», приспособленная для театральной по- остановки, выиграв в цельности, поте» ряла в замыюле. В этом, как мне ка- жется, OHA отразила противоречие роста автора, чьи замыслы не умеща- ются в р найденную им форму. Талант Винтневского и его любовь к своему герою служат порукой. тому, что он преодолеет это противоречие и напизпет такое произведение, по сравнению 6 которым вое натисан- ное им до сих пор покажется только пробой пера. , Колонна демонстрантов Института народов Севера 7 ноября в Ленингр аде. (Фото Доманского — Союз- ‚ре Удаления от траждзанокой войны к периоду реконструкции. Любопытно сравнить, Kak говорят люди в эпизо- у де 1920 т, и в эпизоде 1929 р. Paare- вор’ буленновца, едущего в отпуск, это предел локальности н конкретно- ети. А для «оживления» речи удаф- ника в 1929 г. Вишневский уснащает ее довольно-таки беспомощными и ттампованными «так оказать». Зна- ние «материала» — вылающееся ка- чество Вишневского — здесь изме: няет ему, Умение вылепить скупыми штри:- хами. — репликой, постушком — вы- пуклый собирательный тип неза- менимо для изображения массы, кол- лектива. В этом отношении манера Вишневского имеет те же преимуще- ства, что и манера Артема Веселого, ‘Однако Виитневокий резко отличает» ся от Артема Веселого обнаженной проблемностью своего творчества, стремлением поставить и разрешить в произведении большой социально- философский вопрос. Острая тезие- ность ето творчества выдвинула пе- ред ним в последнее время проблему персонажа, индувидуального тероя,— 06 этом можно судить по «Оптими- стической трагедии», произведению переломному для Витиневокого и в смысле жанра ‘и в смысле манеры. От «Первой конной» к «Оптимисти- ческой траледии» нэменилась трак- товка основного героя произведений Випиневокого. Произошло это, может быть, вбледствие того, что ивменнлся сам терой, — он новысился в «фран- те» в своей политической и военной квалификации. : В «Первой конной» терой — чело- век массы, нащупывающий классовым чутьем, инстинктом дорогу к правде социализма, к партии. типичен во всех овонх проявлениях. Иван Сыюо- ев — не хараклер, но собирательный тип, обобщение, в котором стустился огромный эмпирический материал. Всякий его поступок поучителен, по- литически показателен. Ив эпизода, как из басни, можно сейчас же из- влечь политическую мораль. Иван Сыюоев вернулся’ в ‘свое село с германского фронта. Он не хочет ‘больше воевать, «По-тихому жить... Кому надо — дерись a нежелаю- щие — сами по 06бе...» — вот ето фи: лософия. Приходят казаки; ‘издева- ‘TCH над ним, грабят, мобвяизуют насильно, «Нет нейтральных» — та» ков политический омыюл опизода и таково ем название, предупреждаю- щее об этом. смысле. Художественво ли это? Не расхо- дится ли такой обмаженно-дидаютиче- ский метод изображения с тем налим предотавлением @ художественности, Вишневсний перо в новой дисциплины в лице комиссара и матросского своеволия — увеличи- вается благодаря тому, что комиссар — жевацина, Можно подумать, что эв- ‘TOD сделал комиссара женщиной, ‘чтобы обострить драматическую си- туацию. Но это ‘неверно. То, что ко- миссар — женщина, подчеркивает мо- ральную вначимость конфликта, ра- зыгравшегося на корабле, повышает весомость моральных величин на вой- не. Женский образ впервые возникает в пьесе Вишневокого, возникает орта- нически из его идейных исканий, из моральной проблематики ето творче- ства. \ Матрос Алексей при одном слове «порядок» приходит в бешенство но непреложная логика событий, раз- вертывающихся в трагедии, приводит Алексея ни подавляющее ‘большинство полка к ‚пониманию того, что такое «видимая свобода» и свобода дейст- вительная, выраженная в форме со- циалистической дисциплины. В финале пьесы из-за предатель: ства Сиплого — тлашатая «неотрани» ченной революции»—в плен попадает батальон с комиссаром во главе. Те- нерь воё равны перед лицом неотвра- тимой смерти, нет начальников, нет подчиненных среди обреченных плен- ников белых. Надежда на спасение ничтожна. Но огромна нравственная онла комиосара, и под его влиянием бойцы социалистической армии, не считаясь с обстановкой, полдержива- ют дисциплину. : Здесь трагедия. подходит в своей Кульминация —- идейной и драмати-_ ческой. Спаянные воличайтией созна- тельной дисциплиной, кажую . котда- либо знало человечество, диюципли- ной пролетарокой революции, люди ‘сталовятоя свободными. Onn peyT последние цепи рабства, работва би- олотического, инотинкливного ужаса перед физическим уничтожением. 06- реченные на омерть белыми тюфем- шиками, они, говоря словами атора, плюют в Лицо застарелой лжи 0 страхе смерти». Перенеся пытку в не вылав полка, комиосар умирает 00 словами: «Держите марму военного флота». Этя люли поднялись до величай» `пюто оптимизма. Развернув черев .©о- цизлистичеокую дисциплину 0в0ю личность до небывалых выюот духа, OHH соверитили скачок ив царства #е- обхолимости в царство овободы, Неосенно-ораторокая форма произ- зедений Вишневского сближает их в прозой и, во всяком случае, уводит их из царства канонической драма- турпии и сценической необходимости. Впрочем, с последней ему принглось основательно посчитаться при пере- делке «Оцтимистической, эратедии». В первом варианте трахелии элементы прозы тораздо более значительны, чем во втором. Драматургическая форма. узка для автора: она часто лишает его олова, как бы он на выдвигал BA сцену вместо себя подставных лиц в виде разлизномю рода вестников, ве- дущих и т. п. Конечно, драмааургия не случайна для Вишневокого. Он ис- пытывает овоих тероев, он ставит их в экстренные, сжатые, из ряду вон выходящие обстоятельства. Драмаличе ность самих коллизий приводит его к форме максимально действенной, к театру. Но иногда кажется, что мзо- ое внутренне отсекается автором из- за ограничений, навлалываемьых еце- нической площалкой, и то, что мы теряем сейчас, могло бы полностью развернуться в форме прекраснейхией поэмы в прозе; гдё «ведущий» прев- ратилея бы в лирические ототупле- ния. Драматургическая форма ковар- wa. , Пусть не поймут меня неправиль- но: я высоко ценю тедлр и драматур- THD, HO B отношении к Вишневскому думаю, что иногда он напрасно воюет с театром и напраоно уступает ему. Ею знание быта, исторического ett; зажа не вселда находит себе приме- нение в пьесе, «Первая конная» 1о- ражала отдельными фигурами, вылеп- ленными с редким энанием местного колорита, с необычайной силой кон- кретизации типичеокого. Сцены в царской казарме, братание во время империалистической войны, эпизод ночной вотречи Сысоева ‘с казаком, наконец, фигура бойца; едущего с фронта в отнуюк и пускающего пыль В глаза молодке-украинке, — это все шедевры конкретного изображения. Люди, действующие, мворящие в этих сценах, ны и` видимы, как будто мы сталкиваемся © ними в жи- зни. И тем не менее это не индиви- дуальные характеры, & скорее соби- рательные типы. Не везде они одина- ково конкретны. В «Первой конной», например, конкретность падает по ме-