COBETCKOE HCKYCCTBO Новые пьесы «Приезжайте в Звонковое» в Театре им. Вах- НП. Гриценко в роли Степана, Г. Паш- оли Арины. Фото С Мишина. го обличения. Правда, он высмеивает и спектакли о современности Комедия и прав Всем нашим драматургам и театрам, работающим в области комедии, дав- но пред’явлен большой счет. И он до сих пор, остается неоплаченным. В чем же причина этого? В театре в кино уже давно происходит некий «процесс поляризации»: многие дра- матурги. стараясь подчеркнуть в сво- их пьесах серьезность нереживаемых нами событий, почему-то избегают юмора. С другой стороны, некоторые авторы, вообразившие себя комелид-` графами, предполагают, что возмож- HO ‘«смешное без серьезного». Захва- тив монополию на смешное, они куль- тивируют «технику комического», ‘и в’ результате появляются такие ки- нокартины, как «Беспокойное хозяй- ство», такие пьесы, как «Свадебное путешествие» или «Факир на час». Разыскивать в таких комедиях прав- дивые и содержательные образы на- ших современников — неосуществи- мая задача, ибо персонажи их столь же легковесны, насколько искус- ственна комедийная ситуация. Но ведь автор комедии обязан быть не меньшим реалистом, чем трагический поэт. Всякая фальсификация реаль- ности убивает юмор, подлинная коме- дия всегда интеллектуальна. Эти ло- статочно известные истины не меша- ет вспомнить, говоря о двух премье- pax комедий: «Время, вперел» В. Ка- таева в Театре сатиры и «Приезжай- те в Звонковое» А. Корнейчука в Те- атре им. Вахтангова. В спектакле Геатра сатиры две бригады соревнуются между собой, устанавливая мировой рекорд на стоэ- ительных работах. В<е комические ситуации пьесы порождены горячкой и азартом работающих. На сцене страшная суматоха. Художница-аги- татор Шура Солдатова не успевает менять лозунги и плакаты. Люди за- бывают есть и спать. Герои делаются совершенно неуязвимыми для личных драм. Когда прораба покидает же- на, он почти не обращает внимачия на ее слезы и слова прощания. Взгляд его устремлен на доску со- ревнования, и мысли заняты новой рационализаторской выдумкой, Боига- пира, устанавлявающего мировой ье- корл, отвлекают мысли о беременной жене. Ей пора рожать. Он умоляет ее подождать до конца смены, и она, уже чувствуя приступы родовых схваток, нежно улыбаясь, обещает ему это. Зритель смеется, хотя 19- чимает, что перед ним бутафорская стройка, где абсолютно невозможво работать, Все происходящее на сце- не напоминает горячку вокруг шах- матного турнира, бокса, острого спор. тивного состязания. Виновен ли в этом В. Катаев? В. свое время «коршевский» театр, по- ставив эту комедию В. Катаева, до- стиг большего художественного эф- фекта именно тем, что актеры игра- ли ее без всякого шаржа, как вполне реалистическую пьесу. Театр сатиры (постановщик Н. Горчаков), напротив, всемерно подчеркнул нарочитость и неправдоподобие, которыми грешит пьеса. Он использовал многолетний опыт своих актеров, столь искушен- НЫХ В «мастерстве смеха», И актевы побросовестно применили хорошо про- веренные приемы, безошибочно вы- зывающие улыбки зрителя. Напрасны попытки Кара-Дмитриева (Ханумоз), Любезнова . (Ищенко), Цветковой (Феня), Менглета (Маргулиес) и других придать правдивость и обая- ние персонажам спектакля. Все nan- но этот спектакль остается забавным шаржем, весьма далеким OT жизнен- ной правды. Между тем, в нашей драматургми существует традиция правдивой и умной комедии. Она связана с имена- ми Тренева, Погодина, Корнейчука и других драматургов, умеющих соче- тать смешное с серьезным. А. Кор- нейчук в новой пьесе продолжил эту традицию. Пьеса «Приезжайте в Звонковое» посвящена возвращению. Бронтовиков на родину. восстанов- фронтовиков на родину, восстанов- лению колхоза. Эта тема чрезвычайно актуальна, народна и является од- ной из важнейших в послевоен- ной драматургии. Мож- но ли говорить обо всем этом на. языке комедии? Театр им. : Вахтангова своей постановкой «сцен: из колхозной — жизни» доказывает эту возмож- ность. В этой пьесе, далекой от совершенства, нет цельной фабулы, мало острых словечек. Но ко- медийная ситуация най- дена драматургом в ре- альной жизни, сложной и интересной. В. цеитре спектакля два персоиа-. жа — Степан. Груша и Арина Гордиенко, Ona: охвачены в первом‘ акте странной меланхогией. Прошедшие по дорогам войны, повидавшие не- знакомые страны, Ств- пан и Арина почему-то вдруг заскучали в своем родном колхозе. Вырази- тельно их первое пояз- ление перед зрителем, когда они прогулива- ются по зеленому лугу в парадной военной фоъ- ме, надев ярко начищен- ные медали, скучающие, томные и ко всему рав- чодушные Они поют под звуки заграничного «Приезж тангова. кова в р аккордеона фронтовые. песни. Beno- миная о Бухаресте и Праге. У Степана четыре года была одна цель — победить врага. Она осу: ществилась. Что же теперь? Не И ГМИ see по душе ему, еще недавно воевавше- му под командой славнейших гене- ралов, итти в подчинение к предсе- дательницам колхоза и сельсовета, Что делать ему в колхозе после три- умфов, с которыми встречали его жи- тели освобожденных городов Евро- пы? (Снова стать конюхом? Прежде он был энтузиастом этого дела, и его «Чорт» даже взял приз на Bceco- юзных скачках. Но в колхозе оста- лось только пятнадцать старых кляч, Положение Арины не менее «трагич- но». Ей ли, вернувшейся из европей- ских столиц, приобщившейся к циви- лизации Запада, снова стать свинар- KOH? По замыслу автора, играющая эту роль актриса должна высмеять ме- щанское преклонение перед Евро- пой, показывая Арину смешной и не- лепой в модных заграничных платьях, халатах и шляпах. Но Г. Пашкова де- лает нечто непредусмотренное драма- тургом, Ее Арина носит все это. с за- видной працией и изяществом, и не- ] которые интонации и движения этой колхозницы — не карикатурное под- ражание европейским манерам, а их точная имитация. В сферу комедии попадает буржуазная «цивилизация», сущность которой давно уже свелась к внешнему лоску светских манер и умению носить платья. И это соста- вляет прелесть игры Г. Пашковой. Зритель смеется над ее наивной тос- кой по Европе. Арина не замечает, как много того, о чем она мечтает, уже усвоено ею. Несбычайное соче- тание словаря фронтовика и колхоз- ницы-свинарки с европейской свег- скостью. является превосходным ма- териалом для острой игры Г. Наш- KOBOH, Арина и Степан Груша (Н. _Гри- ценко) — подлинно комедийные пер- сонажи. Степан, обаятельный кресть- янский парень, не может дня прожить без мечты, без любимой работы. Но и Степан, и Арина быстро находят в родном колхозе работу «по вкусу», и меланхолия их развеялась. Драматург мог бы провести и этих и других персонажей через различные испытания, поставить их в новые ко- медийные положения. Но он сгладил острые углы, отказался от сложных ситуаций, и, конечно, напрасно. Ха- `рактеры, созданные актерами, явно ‚ перерастают сюжет пьесы. Корнейчук отказалея от отрица- ‘тельных персонажей, от сатирическо- Уроки одного спектакля В XYAQMECTBEHHOM СОВЕТЕ RUMHTETA 10 ДЕЛ АМ ИСКУССТВ Состоявшееся 12 февраля очеред- ное заседание Художественного со- вета по драматургии и театру было посвящено обсуждению новой поста- новки Московского театра драмы — спектакля «Молодая гварлия» (автор инсценировки романа А. Фадеева н постановщик — Н. Охлопков, сопо- становщик—Е. Страдомская). Н. Акимов в своем докладе преж- де всего отметил больное общест- венное значение постановки Н. Ох- лопкова, которую он считает ‘круп: ной удачей театра. Члены Художе- ственного совета, выступавшие в прениях, единодушно поддержали это утверждение докладчика. По мнению членов Художественного совета, Н. Охлонков создал спек- такль высокоидейный, страстный, имеющий серьезное воспитательное значение и особенно ценный для мо: лодых зрителей. Доклалчик убедительно об’ясняет успех новой постановки Театра дра- мы в целом удачным разрешением такой сложной лля инсценйровщика и режиссуры проблемы, как сцени- ческое воплощение об’емистого ро- мана А. Фадеева, изобилующего ав- торскими отступлениями. «населеч- ного» большим количеством персо- нажей. Оформление спектакля ‘художи: ком В. Рындиным докладчик счн- тает весьма удачным. Касаясь исполнения отдельных ро- лей в этом спектакле, Н. Акимов особо отмечает крупный успех Б. Толмазова в роли Сергея Тюленина. — Толмазов,—говорит он,—испол- няет эту роль ярко, с хорошим жиз- неутверждающим юмором. П. Марков в своем содокладе при: соединился к той оценке, которую дал спектаклю в целом Н. Акимов. Сосредоточив внимание Художест- венного совета на проблемах инсце- нировки «Молодой гвардии», П. Мар- ков высказал свое убеждение, что Н. Охлопков вполне успешно епра- вился с этой труднейшей задачей. Роман А. Фадеева нашел в этой ра- боте весьма полное и яркое . теат- ральное воплощение, Далее П. Марков остановился на мастерстве актеров этого спектакля. Он с одобрением отозвался 06 ис- полнении Е. Самойловым роли Олега Кошевого. Крупными актерскими победами этого спектакля ПП. Марков считает также исполнение артисткой В. Герд- рих роли Ульяны Громовой, Л. Свер- длиным — роли Валько и А, Хано- вым — роли Шульги. Неудачна, по мнению П. Маркова, сцена расстрела краснодонцев в кон- це спектакля, Она разрешена Н. Ох- лопковым в условно театральном плане (силуэты на тюле) и ослабляет впечатление, производимое прекрас- ным ярким финалом. Неубедитель- ными считает П. Марков и устрашаю- щие каоикатурные фигуры немцев. Л. Леонов находит новую постанов- ку Геатра драмы превосходной. Наиболее яркими Л. Леонов счита- Е BETHMECT- венно и плавно вздымаясь над ней. Однако, как отмечали члены Худо- жественного совета, режиссер нес- колько злоупотребляет этим вырази- тельным приемом. — Эти вариации стяга не всегда оправданы высокой значительностью происходящего на сцеке, и зритель не всегда воспринимает этот символ во всей его впечатляющей силе, — ска- зал А. Таиров. Н, Погодин находит принципиаль: ную новизну этого снекгакля в сме- лом создании новой дозматургической и театральной формы, которая продн- ктована самим жизненным материзлсбм. — Спектакль напомнил мне,—сказал Н. Погодин, — что мы «академизиру- емся» слишком рано, чересчур добро- совестно стремимся придерживаться установившихся традиций. Спектакль Н. Охлопкова отмечен большой таср: ческой смелостью, но это нисколько не мешает ему быть правдивым и вол- нуощим зрителя. С. Михоэле обратил внимание ре- жиссуры спектакля и Художествен- ного совета на то обстоятельство, что наиболее убедительны в спектак- ле эпизоды, сделанные скупо, эко- номно (взрыв шахты, например), те же сцены, в которых постановщик проявляет стремление к чрезмерной фактической достоверности (сцены пыток), производят меньшее впечат- ление. Хорошо найдена музыка к спе- ктаклю (первый концерт С. Рахмани- нова), которая звучит страстно, сильно и во многом способствует успеху спе- `ктакля. В высказываниях членов Художест- венного совета получили вполне одо- брительную оценку А. Терехина, ис- полнившая роль Радика Юркина. Б. Мельников (Ваня Земнухов), А. Мо- розов (Арутюнянц). Художественный совет остался не- удовлетворен игрой К. Половиковой (мать Олега Кошевого), Ф. Раневской (бабушка Вера), А. Лукьянова (Тур- кенич), А. Кашкана (Стахович), Р. Бахарева (майор). ’ В своем заключительном слове за- _меститель председателя Комитета по делам искусств при Совете Минист- ров СССР т. Анисимов сказал: — Как показало обсуждение, Ху- дожественный совет единодушно одо- бряет спектакль. Большой успех Н. Охлопкова и актеров Театра драмы об ’ясняется прежде всего тем, что те- атр получил в свои руки настоящий, обильный и яркий жизненный матери- ал. Роман А. Фадеева, который лежит в основе этого спектакля, восхищает глубиной авторского проникновения в жизнь. Отсюда почеринуты большие мысли и пафос этого спектакля. Н, Охлопкову удалось талантливо воп- лотить на сцене образы и идею кни- ги Фадеева. Успех Н. Охлопкова и Театра дра- мы — это успех, зовущий работников советского театра к новым творческим усилиям, свидетельствующий о том, как расцветают артистические талан- ты в соприкосновении с огромным, ярким материалом нашей современной жизни. Успех Н. Охлопкова — один из первых результатов работы совет- ского театра по выполнению решения ЦК ВКП(б), и этог успех окрыляет всех работников театра. Е счастье! лось исполнение О. Янковской роли Дарийки. Янковская играет эту тра- диционную роль темперяментной, пылкой цыганки < необычайной све- жестью. Ее героиня страстно рвется к счастливой, трудовой жизни и до- бивается своего, преодолевая все препятствия. Заданные ролью труд- ные переходы от неудержимого гне- ва к тихой кротости, от полного сми- рения к строптивости молодая ак- триса выполняет правдиво и с худо- жественным тактом. И. Ром-Лебедев в скупой и сдержанной манере ис- полняет центральную роль Калгана, ‘председателя колхоза. Он рисует об- раз человека волевого и сильного, уверенного в своей правоте, в том, что колхозная жизнь — единственная дорога к. счастью. Н. Михайлова ‘с тонким мастерством проводит роль Ганки, колхозного бригадира. К сожалению, с резким Wap sin рованием исполняют свои роли С. Леонов (Родион Шишкин), Н. Су- ровцев (сторож), В. Киселе (брат Чоры). С. Шишков в роли Лавру соз- дает привычный картинный образ ли- хого красавца-цыгана, обедняя тем самым свою интересную роль. Спектакль в целом проникнут оп- тимизмом и бодростью. Теплые свол- нечные краски художника И. Фело- това и песни С. Бугачевского создахот жизнерадостную атмосферу этого представления. К. РУДНИИКИЙ. _ Не трудно понять, почему Москов-, только назвать его именем пьесу. К ский театр драмы и комедии обра- тился к пьесе О. Литовского «Андрей 2тому автор шел, но остановился на полдорсге. т1ротасов». 1еатр, очевидно, привле- кла тема пьесы — высокая сознатель- ность советского человека, для кото- рого нет ничего более святого, чем интересы Родины; ето непримири- мость к обывательскому благодушию, гго способность распознавать врага в любых обстоятельствах, как бы тон- ко он ни маскировался, его готов- ность со всей страстью патриота за- щищать свою страну. Театр хотел иметь «свою» пьесу, созданную творчески близким ему драматургом, рожденную в его сте- нах, а не механически о заимствован- ную из чужого репертуарного порт- Андрей Протасов задуман автором как человек светлого ума, большой воли, решительных поступков. Внеш- не он неулыбчив, суховат, может быть, излишне сдержан в своих чуз- ствах, но это не от бедности внутрен- ‚ него мира, а от исключительной соб- ранности и целеустремленности. О нем говорят, что он беспошщаден, ибо не любит и не может скрыть правды, как бы жестока она ни была. М эта беспо- щадность, по существу, является вы- сокой принципиальностью советско- го человека, который не терпит ‘фальши, примиренчества, инертности. Протасову в пьесе противопостав- феля. _ т лен хозяйственник Быстров. Их Что можно возразить против этого? столкновение —самая эначительная Молодому театральному коллективу, страница пьесы. И можно только со: только начавшему свою жизнь, долж- жалеть, что именно этот конфликт но дерзать и искать в искусстве не- не стал главным в пьесе. проторенные дороги. Быстров— неустойчивый. колеблк- Но, как известно, благие. намерения еще не определяют успеха спектакля. Автор назвал свою ньесу «Андрей Протасов», по имени одного из героев, и этим самым он, очевидно, хотел подчеркнуть, что в ней идет речь главным образом o6 этом человеке, стойком большевике, рыцаре правды. На самом деле, вопреки желаниям автора и театра, на первом плане оказался другой персонаж — Бугаев, хитрый враг, предатель, искусно мас- кировавшийся под «советекого» чело- века. ес па arama: ng) Tlrsensee щийся человек, часто поддающийся обывательским настроениям, Он во власти гнилого либерализма и жела- ет всегда быть «добрым», «прият- ным». Доверчивость его слена, он верит всему и всем без исключения, в том числе и скрытым врагам. Это приводит Быстрова к непроститель- ным ошибкам. Порой, однако, Tema благодушия Быстрова пропадает, и мы видим, что ошибка его проистекает главным 5б- разом оттого, что он просто не очень умен, не смог разобраться в : ? двух украинских интеллигентов — Как это могло получиться? Почему ховольно сложных обстоятельствах драматург не сумел полностью осу- проболтался. Такое об’яснение архитектора и поэта, Поклонников ществить свой замысел? Как всегла о ся ый тео, EEE 20800 4. но Зи разооратьсл в в таких случаях, причину не трудно найти. Автор пьесы порой забывает о болыной правде жизни, не укладыва- ющейся в спокойный и удобный тед- старины. Но эти два чудака попро- сту мелки и незначительны. Полемика с ними скучна. Появление их на сце- не может быть оправдано только ма- стерством артиста Е, Максимова, с тонким лукавством играющего деда Евтуха, который представляет приез- жим пьяницу-колхозника — Остюка (И. Соловьев), как прямого потомка запорожцев. Драматург мог исполь- зовать этих живописных персонажей в дальнейшем. Но, появившись в од- чом лишь эпизоде, они почти бесслед- во исчезают из спектакля. Параллельно главной комедийной линии Арины и Степана театр ведет рассказ об Оксане Дубровон (Л. Пашкова), гордо и мужествен- Пе Быстрова менее интересно. В нем прежде всего важно разобла- ‚чить беспринцииность и благодушие. В спектакле Москозского театра атральный штамп. И тогда вместо ДРАМЫ и комедии (постановка А. сложных человеческих взаимоотноше. ПЛОТникова) отчетливо выразились omit позанм neanwuorry сес к. достоинства и недостатки пьесы В и Bi 7 Я е ’ - интрига, СИлах ли был театр уничтожить на искусственная театральная имеющая такую власть над автором, с OBbnt 2 i HEKOTOPBIX — MeCTAX то он. увлеченный elo. aaGnraer о Самую новенную фальшь пьесы? Й 3.2: thr a ra что он, увлеченный ею, забывает о Koniewno, wer. Axrepsi, ни действительных страстях и устремле- ! » Her. ры, ис ющ ниях. постутисях и мыслях пла“ роли Бугаева (Л. Гарфельд) ero 4 ЖЕ пиулай Роли ругаева (/1. гарфельд), его ниях, поступках и мыслях людей. ‘жены (И. Мдивааи) р ce MaTepl «Нерв» пьесы — разоблачение пре- (3. Игумнова), дали бледные харак- дателя. Зритель, как и герои пьесы, теристики своих персонажей. ‘ долгое время в неведении: кто такой Умный 6 Бугаев? Служит ли он у немцев глав- т сео ным советником по. «русскому вопро- i i 4 а at 1 су», для того чтобы, добившись “HX доверия, помогать партизанам, или он является предателем, обманувшим со. маков. Немного угловатый, сосре- доточенный человек, на первый взгляд сухой, _ необаятельный,—-та- ee а variate KHM 3 идим Про . O1 - ветских людей, пытающимся усыпить el lac to M и Goa их бдительность? Азтор так yaaexca ; bO Pp 7 » HO B но переносящейи разрыв с женихом. Ее драма не вызывает грусти, —Ок- Л. Tlaurkosahi жизнерадостна и сильна, она найлет свое счастье. Любовь, между уже Гордиенко верч\витимея ec rotor в исполнении возникающая немолодыми Прокопом тлалотов падал нА одительность: азтор так увлекся этой острой ситуацией, что посвятил ей почти всю пьесу. Сначала он дела- дорогие, самые близкие ему, полные правды ков—Протасов обретает душевный огонь, по которому мож- ет все для того, чтобы ввести в за- блуждение, «сбить с толку» зрителя, представляя Бугаева честным челове- ком, а затем в конце раекрывает свои 1 карты, . показывает его в истинном не- НО фе ENE Pw EE ARN EEN Е: В ‚ минуты, когда он обличает своих противников и высказывает самые й веры убеждения, Шума- страстность, судить о силе чувств oe? и эмоций, тему другой новеллы, служащей серьезным фоном комедии. Артист С. Лукьянов своей задушевной ис- кренностью преодолевает дидактич- ность образа Прокопа. Беседа Про- привлекательном виде. И все внима- СВОЙСтвенных от ние автора, героев. пьесы и, понятно, прасно только _ Шумаков боится Ta- зрителей растрачивается на втопосте- na coe YYECTB ть пенное, на самую механику «двойной» 5, а ео ‘жизни Бугаев. ‚тает «сухость» Протасова. К “ азы молодых т AA awa = зву чет. дяя нартизан, для их серу удались OUD а рана У пуковолителя Анхрея Протасова. партизан Зины (артистка С. Грин- пчельника, ре а ВНУТРЕННЯМ чрезвычайно важно; в конце кониоз, Гру 3) и Капли (м. Елисеев). В них лиризмом, представляет одну знать, кто такой Bvraes. ибо они ло- обаяние молодости, душевная чи- пу и nen о gepusin emy cro tainy, cuntaa wemer- CTOTa, pomautHueckuil Tlopsin cower- Театр сумел об’единить все эти эпизоды в одно целое. Постанознеи- ком А. Ремизовой хорошо разрабо- ганы массовые сцены, сверкаюнцие таны массовые сцены, сверкаюие молодостью и весельем. Сопоставление этих двух премьер поучительно. Заслуга Корнейчука в том, что он сумел найти комедий- ную ситуацию в самой жизни. Но дело не только в пьесах, Театр са- гиры, ставя комедию В. Катаева, не отказался от штампов «комическо- го», не позаботился о жизненной правде спектакля. Молодые акгеры Театра им. Вахтангова вызвали к жизни образы, только эскизно наме- ченные драматургом, обнаружив при этом чувство меры, не впадая в шарж. У них получился спектакль по-настоящему театральный, в вах- танговском смысле этого слова. По- чти все исполнители играют легко, непринужденно, испытывая творче- кую радость на сцене. Вахтанговны доказали, что секоет успеха комедии — жизненная прав- да, острая наблюдательность и не: поддельный юмор. вого «советника» своим другом. Но ских юношей, зашишающих Родину. Of, $: аме- Т.В спектакле схолку молодогвар- ие, отраничить их интере- Нельзя не сделать общего `заме- дейцев, их клятву, финал спектакля. сы, их деятельность только этим? чания о стиле актерского исполне- ^* С Мы, по существу, лишены возможно: НИЯ. Большинству ‘актеров entice. 77 а. ра находка. сти видеть партиз ав напряженных, ‘венна сдёржанность в игре. [loonit lo . говорит a еснов, — огромный ag красный стяг, который, словно символ «За ваше Гице закрыт синий занавес, но уже доносится далекая звонкая цыган: ‚ская песня... Поют девушки-цыганки, собираклиие виноград в колхозных садах. Их песня — краткое, лириче- ское «введение в спектакль», Зана- вес раздвигается, и сразу же завязы- ‚вается незамысловатая интрига пье. сы И. Ром-Лебедева «За ваше сча- стье!»,. которую поставил недавно московский цыганский театр «Ромэн». Пьеса живо рассказывает о счаст. ливой жизни цыган в колхозе, о ра- дости созидательного труда, о пер- вых результатах нелегкой восстано- вительной работы в селах советского юга, освобожденного от немецких’ и румынских захватчиков. Сюжет комедии позволил автору достаточно убедительно показать пре- имущества честного артельного тру- да и оседлой жизни перед жалким существованием таборных цыган. ’ Актеры и о актрисы театра «Po- мэн», прекрасно освоившие свою на- редкость неудобную сценическую площадку, двигаются по ней и тан- цуют непринужденно, легко, с под- линной грациозностью. Следует заме- тить, однако, что стремление ре- жиссуры (руководитель постановки Яншин, постановщик А. Храмчен- ко) насытить спектакль музыкой, пе- нием и плясками превращает кое-где представление в своеобразный дивер- тисмент. Это в значительной степени ослабляет цельность снектакля. Счастливой актерской удачей яви. TOME стине а ABIX героических ‚ делах. Бугаев и его семья не выходят из ‘своего дома, автор чуть-чуть приот- крывает его двери, и только слабые OTIBYKH жизни города, терзаемого врагом, врываются ‘на сцену. Бугаев. служит советником у немцев, но мы не знаем, как к нему относятся совет- ские граждане, мы не ощущаем гроз- HOH силы их сопротивления и нена- висти. Пьеса не случайно замыкается в интерьерах. Она «комнатна» по сво- ему существу. В этом проявилась ог- раниченность жизненного материала, которым оперирует автор. В пьесе ма- ло жизненных наблюдений, ей нехва- тает правдивых характеристик и де- талей. Затянувшаяся история с разобла- чением предателя Бугаева помешала Н 3®` автору уделить больше внимания Ан- дрею Протасову, сделать его дейст. VR О А ratmrrnan ayia №, а о вительно центральной фигурой, а не большевику стать во главе коллекти- ва. Он переоценил влияние Степана Грохота на умных и честных людей. просто уставших от анархии и беза- лаберщины, , : А Степан Грохот — это старая Арктика и зо многом старый мир. У него своя биография. У чего за пле- чами колебания в дни интервенцин и гражданской войны на Востоке: с кем итти, за кого воевать. У него за плечами болышая старательская жизнь, редкие удачи, шумные куте- жи, скитания и личная анархическая свобода, Не сошелся характером с товарищами, не пришлись они по ду- ше — значит, прощайте! И вот имен- но этот персонаж, потомок тех, кто более всего импонировал читатело старой литературы о всех Клондай- ках мира, человек, олицетворяющий якобы романтическую вольницу, не- приятие всякого рода общественных пут и условностей, в. нашей жизни и в пьесе Горбатова ‘оказывается ие голько неприятным до отвращения, но и не сильным, и не мужественным по нашим представлениям. Его дема- гогия и поза, его хитрость и наг- лость вызывают неприязнь. В старой Арктике Степан Грохот был бы непререкаемым авторитетом и могучим вожаком. В нашей Арктике его волчья сила ничто перед силой коллектива. Пьеса убеждает в том, что все эти скупые на слова, честные и трудолюбивые люди, рабочие-зи- мовщики, подтверждающие на суде виновность Степана, сильнее его, умнее и неизмеримо благороднее, Бут не сумел быстро и резко про- вести черту между люльми грохотов- ского склада и честными строителя- ми порта: инженером Казаковым. ми порта: инженером Казаковым, гидрологом Еленой Музыченко, Фе- дором Харитоновым, дедом Коробко и многими другими. Поэтому ° пьеса живет не столько конфликтом между Бутом и Грохотом, конфликтом уже изведанным, сколько теми коллизи- ями, которые возникают между на- чальником и коллективом. И если Бут с помощью коллектива, несколь- ко неожиданной для него самого, по- беждает шумного.и гульливого Сте- пана Грохота, то и коллектив, в свою очередь, исправляет Бута. Бут считает, что «это нехоропю, когда человек броляга», но не умеет увидеть в стоящем рядом человеке страстного желания покончить с бро- дячей жизнью, обрести дом, вложить все свои силы в большое, полезное народу дело. «Хочу и я, — говорит закоренелый бродяга Федор, — хоть про что-нибудь на свете с полным мо- им правом сказать, — и чтоб люди че. смеялись, =— мое! Мой порт! Я ero строил!» ‘это достоинство превращается в не: `лостаток: сдержанность приволит к сухости, пропадают естественная атмосфера жизни и те неповторимые али, без которых искусство не ожет сушествовать, «Андрей Протасов»-— второй спек: такль Московского театра’ драмы и. ‘комедии на современную тему. В ‘прошлом году он начал свою жизнь ‹ прошлом году он начал свою жизнь спектаклем «Народ бессмертен», в котором были переданы суровая про- стота и поэтичность пьесы И. Наза- рова По повести В. Гроссмана, В «Протасове» театр не укрепил, не ‚развил своих первых достижений. Ho пусть театр не подумает, что не надо Гитти своим путем в искусстве, искать ‘свои пьесы, создавать евой репертуар. Речь идет только о большей требъ- вательности и к драматургии ик ‘себе. Таковы уроки этого. спектакля, ©. ЗАМАНСКИИ. о о ПОВЕСТЬ О СИЛЕ СОВЕТСКОГО КОЛЛЕБКТИРА Изоляция героев от конкретной со- пиальной и бытовой среды — один из излюбленных приемов буржуазной драматургии. Группа персонажей не- ожиданно оказывается отрезанной от всего мира. Вокруг них бушуют вы- думанные театральные стихии. Ревет nypra, сотрясая стены бревенчатой хижины. С грохотом рушатся горные лавины, заваливая спасительные пе- ревалы. Ледовое безмолвие окружает людей... Как правило, писатели изолирова- ли своих героев of мира, что- бы выразить привычную для бур- жуазного общества мораль: чело- век человеку волк. Пусть из всего человечества уцелеет только He- сколько человек, — все равно они по- пробуют повторить мировую историк, Сильный захочет <’есть слабого. 05- нажатся животные инстинкты. Гос- подствующей страстью станет инди- видуализм. Психология героев таких пьес (ла и не только пьес) исключает любовь & труду. Самая мысль о труде спа- сительном и полезном покажется не- лепой людям, охваченным одной стра: стью: быть сильнее соседа, удержать его руку, вооруженную ножом, увер- нуться от меткой пули. Жестокий, немнлосердный волчий мир окружает самых лучших, самых смелых и му- жественных героев Лжека Лондона. В советской драматургии были по- пытки компромиссного решения этой проблемы. Была «Пурга», — в ней действовали старые гарои, наряжен- ные, как в. маскараде, под современ- ников. «Опаздывали на сутки» само- лэты, и это служило Поводом для слащавых комедий, для умиления и товых сооружений на юге. Бут не- многословен и педантичен. Он замол- кает или ограничивается междомз- тиями там, где, казалось бы, толко и место начальственному слову. OH приглядывается к людям, запоминает их, но есть в этой приглядке что-то анкетное, бесчувственное, какое-то недовольство людьми, есть непозво- лительно обидная для коллектива ‘мечта о других, идеальных, а значит, выдуманных людях. Странное впечат- пение производит Бут: то ли он лал себе зарок не улыбаться, не откры- вать своего сердца и своих мыслей никому, TO ли вся его сухость и замкнутость идет от большой душев- ной усталости, от чего-то такого, что составляет его личную драму, тша- гельно оберегаемую от постороннего взгляда. Бут — человек долга, хоро- шШий рабочий человек. Они от дру- гих требует неукоснительного испол- нения долга. Но это его требование кажется людям каким-то неласковым; он таит в себе недружелюбную на- стороженность и недоверие к товари- щам, Бут все норовит заставить лю- дей работать, не видя того, что они и сами хотят трудиться и созидать, Бут в очень напряженном состоя- нии. Новое место, новые, неизвест- ные ему жизненные условия и труд- ности, новый, сложный человеческчй коллектив заставляют его быть на- стороже. Больше слушать, чем гово- рить; наблюдать, не открываясь са- мому; служить с людьми, но не ду: жить с ними — таковы его принци- пы. И не сразу отгадаешь, что это— врожденные и уже неисправимые черты характера Бута или временное состояние, которое пройдет вместе с исключительностью обстановки? Только в редкие мгновения, в минуту откровенной беседы с Еленой, в про- стодушной беседе с охотником Сем- KOH, да в самом конце пьесы, пос: ле резких обвинительных слов ин- женера Казакова, мы видим другого Бута — сердечного и немного расте- рянного. Ошибка Бута, а может быть, и его недостаток, столь же органический, как и недостатки других персонажей, заключается в том, что он не сумел разгадать простые и горячие челове- ческие сердца, не понял тоски зи- мовщиков по большому честному труду, который не покупался бы спиртом из запасов. Степана Грохота. Он не нашел тех прямых путей к лю- дям, которые только и могут помочь как кончился суд над Грохотом: «Я обвиняю вас в том, что вы нарушили законы человеческого общежития. В том, что вы не быля человеком сре- ди людей, а хотели и в нас полавить человеческое... И еще я вас обвиняю в том; чтосзы не ‘полюбили нас, нас, своих товарищей по труду. по мукам, по борьбе, А человека надо любить, ибо без любви нельзя тво- рить прекрасное на земле». «Мы со- ветские люди. И живет в душе каж- дого из нас советский закон, закон Великого Дела». Вот о каком законе. идет речь в пьесе Горбатова. Автор ставит своих героев в исключительные по драмяа- тизму положения не ради парадок- сального построения пьесы или ме- лодраматических эффектов. Жизчь, как она есть, многоликая, с поисуши- ми человеку страстями и слабостями, предстает перед нами. Горбатов не омрачает искусственно горизонт этой ПЬЕСА Б, ГОРБАТОВА «ЗАКОН ЗИМОВКИ» oO инсценирозкой рассказов. Это не HH- сценировка, несмотря на то, что сю- жетный мотив (и многие фабульные ходы), герои, портретные зарисовки уже встречались нам в книге расска- зов. Это не инсценировка, и «Закон зимовки» не ниже рассказов, а по ] композиционной за вершенности зыше и значительнее их. «закон зимовки» — это драматическая повесть о су: ровой жизни в далекой Арктике, Со- ветские люди строят порт. В разное время пришли они сюда: инженеры, радисты, врачи, десятники, плотчики. Но уйти отсюда по прихоти, по пер- вому желанию — невозможно. Даже если отпустит начальство. Кругом, как говорят действующие лица пье- сы, «лед, лед, лед»... До ближайшей охотничьей фактории далеко. Когда строители порта судят десятника Сте- пана Грохота за саботаж и покуше- ние на жизнь начальника, они приго- варивают его к выселению с зимозки. Это самое страшное для здешних мест наказание. «Это старый закон, — говорит бригадир Федор Харито- нов, председатель необычного нарол- ного суда, — неписанный. Конечно, вы можете и отменить. Только это наш закон, другого нету. Как нам с неудобным человеком поступить? Мн- лиции у нас нет. Тюрем тоже. По- этому и установился сам собою такой закон. Который человек не может жить с людьми по-людски, такой че- ловек подлежит выселению с зимов- ки куда хочет, — тундра большая», ПРЕМЬЕРЫ В ТЕАТРАХ СОЮЗНЫХ РЕСПУБЛИН Репертуар театров союзных респуб- лик пополняется новыми современны- ми советскими спектаклями. веворе осуществить постановку пье. сы Мацкониса «Братья»—о партизан: ском движении в дни оккупации Лит- вы гитлеровцами. Клайпедский театр репетирует пьесу Бутку-Юзе «Солне. чный луч», повествующую о жизни литовских рыбаков. Вильнюсский те. атр драмы осуществляет спектакль «Ковалюнай». В этой пьесе литовско- го драматурга И. Марцинкявичуса рассказывается о героическом боевом пути Краснознаменной Литовской Дивизии. В Художественном театре Латвий: ской ССР в Риге идут репетиции пье- сы Ю. Ванека «Встреча на’ берегу». посвященной теме восстановления промышленности и воспитания социа» листического отношения к труду, Театр «Эстония» в Таллине готовит премьеру пьесы А. Хинта «Шхуна ры: баков», в которой говорится о помощи эстонского народа частям Красной Армии в дни войны. Эта пьеса репе- тируется также в театре «Ванемуй- не» (г. Тарту). жизни, —— он остается верным исти- Недавно в Баку в Театре им. Азиз- не, и каждое слово, каждое искрен- бекова состоялась премьера пьесы Hee душевное движение приобретает Джафар Джабарлы «Яшар», расска- СВЕ mrann ое зывающен о героических трудовых буднях первой сталинской пятилетки. Ряд новых премьер предстоит в те- атрах Грузии. Театр им. Руставели готовит пьесы И. Мосашвили «Люди одной станицы» и «Человек сердца» В. Дарасели. В Театре им. Марджани- швили готовятся новые современные спектакли—«Светлым путем» Т. Дон- жашвили, «Моя грусть» М. Гогиа- швили и «Симфония труда» А. Аблад- зе. Ереванский Театр им. Сундукяна ставит пьесы: М. Кочаряна «Сердце матери» и «Светлые пути» А. Аракс- мана. Ряд армянских городских теат- ров принял к постановке пьесу А. Гулакяна