СОВЕТСКОЕ HMCKYCCTBO одного ИЗ МН Судьба Советский читатель < интересом прочитает напечатанную в № 4 жур- нала «Звезда» пьесу В. Кожевникова. и И. Прута Дэвиса», «Судьба Реджинальда партизан он честно сражался с фаши- стами. Павле Кидрич был его коман- диром. Коста Доминика, Путник, Ми- рович были его боевыми товарищами. Девушка Ружица ухаживала за ним, когда раненый он лежал в, горах в маленькой хижине. В армии его счи- тали погибшим и вычеркнули из списков. Но он выжил, возвратился. В портовом городе Триесте, где ему надлежит продолжать службу в оккупационных войсках, том самом, где он мечтал. повстречаться © бое- выми друзьями, и происходит круше: ние его иллюзий. Вчерашние друзья- партизаны сидят в тюрьме: их обвн- няют в сбпротивлении властям, а тё. кто на свободе, не хотят узнавать Ред- жинальда—на нем мундир американ- ского офицера. Зато от’явленные не- годяи разгуливают безнаказанно, за- нимают посты в магистратуре, в су- де и полиции, преследуют антифаши- стов. Реджинальд Дэвис понимает всю чудовищную несправедливость происходящего. Разве для того он и его товарищи переплыли океан и сражались с фашистами, чтобы убий- ца Кардона устраивал о фашистские сборища, а. Славко Мирович сидел в тюрьме? Разве покойный президент, напутствуя их, пожал Реджинальду руку для того, чтобы американские офицеры спокойно взирали, как бес- чинстРуют фашисты? Нет, Он будет бороться! Вначале его попытки изменить эти порядки вызывают — иронические улыбки друзей: парень плохо pa3- бирается в событиях и не замечает, что война уже давно закончилась, Это пройдет! Ему рекомендуют оста- вить донкихотство и предоставить местным чиновникам следить за по- рядком. Реджинальду Дэвису сле- довало бы лучше заняться поправкой своих далеко не блестящих матери- альных дел. Но Дэрис отказывается принимать участие в темных делах и спекуляциях, которыми так безза- стенчиво занимаются англо-американ- ские «бизнесмэны» в погонах И без погон. Его‹ резкие высказывания, его защита партизан и дружба с югосла- вами и, наконец, участие в народном митинге, который закончился — про- вокационным убийством Ружицы По- повой, решают судьбу Дэвиса; Капи- тан американской армии Реджинальд Дэвис, раненный в боях с фашистами, герой войны, ‘лишен офицерского звания И изгнан из рядов армии. Такова внешняя сторона судьбы Реджинальла Дэвиса. Но ей сопут- ствует и внутренняя, психологичес- кая тема — прозрение честного аме- риканского рядового офицера Ред- жинальда Дэвиса. Если в данном случае конкретные события опреде- лили только его личную судьбу, то сотни аналогичных событий во мно- гкх уголках Европы, Азии, Африки побуждают честных людей разо- браться в существе происходящих событий и активно встать на защиту демократии, мира, свободы, во имя которых они проливаля кровь в дни зойны. Так судьба Реджичальла Дэвиса становится судьбой одного ИЗ МНОГИХ. Реджинальд Дэвис — главный # основной герой пьесы. Все другие персонажи — соучастники его судь- бы, помогающие движению событий и раскрытию образа Дэвиса. В ае- больших эпизодах и скупых репли- ках рисуют авторы характеры и тех героев, которым они ‘сочувствуют; и _ В ХУДОМЕСТВЕННОМ СОВЕТЕ НОЩИТЕТА ПО ДЕЛАМ ИСКУССТВ зыкальной редакции оперы: И. Бэлза утверждал, что переход от Tpare- дийного напряжения к просветлению тонко и верно выражен в музыке 5.го акта, написанного Б. Асафьевым, По мнению: В, Городинского, 5-й ‘акт не совпадает со стилевыми особен. ностями музыки Серова, В прениях отмечались также of дельные недочеты вокального ис- полнения, которые в известной ме- ре явились следствием неудобных для певцов мизансцен. В: Барсова в своем выступлении подчеркнула, что тторческий кол: лектив, осуществиеший эту поста- HOBKY, 8 основном состоит из моло- дежи, и спектакль показывает боль- шие потенциальные возможности тё- атра. Председатель Комитета по делам искусств при Совете Министров СССР М. Храпченко дал положи. тельную оценку спектаклю. «Вражья сила», в котором были продемонст- рированы творческие успехи молодых исполнителей и дана интересная ин- терпретация оперы В. Серова. М. Храпченко указал, однако, на необ- ходимость устранения излишних бы. товых деталей и некоторого измене- ния режиссерской трактовки 3-го акта. > : $ Художественный совет по театру и драматургии обсудил также спек» такль «Русский вопрос» К. Симоно- ва в Государственном Театре им. Е. Вахтангова. : B croem noxaaze Н. Погодин от* метил, что в этом спектакле отсут» ствует острая сценическая вырази- тельность, характерная для Театра им. Вахтангова. Исполнители не на- шли достаточно ярких красок и только намечают контуры сценичес- ких образов. Н. Погодин считает, что декора* тивное и музыкальное оформление спектакля разрешено в ином стиле. вом плане по сравнению < режиссер- ской трактовкой образов. Давая оцен- ку исполнителям, докладчик гово- PUT о недостаточной выразительно“ сти образа Смита и неверной трак- товке ‘ролей Макферсона, Гульда, Джесси. Положительно отзывается Н. Погодин 06 исполнении ролей Кесслера, Мег, Харди. Н. Горчаков считает главным He- достатком спектакля — отсутстрие подлинной CTpacTHOCTH, отчетливо- сти в характеристиках персонажей и вялый ритм. Е. Субков подчеркнул, что спек. Taki, !еатра им. Е. Вахтангова сла* бо выражает столкновение двух по- литических систем, составляющее основу идейной структуры пьесы. В своем заключительном слове М. Храпченко присоединился к мнению членов Художественного сорРета, от- мечавших недостатки спектакля Те атра им. Вахтангова, и предложил руководству театра провести серьез- ную дополнительную работу по улуч- шению постановки. Театру необходи- мо добиться подлинной политичес- кой остроты спектакля, создать я): кие, выразительные сценические об- разы. ста творческой AG AN GLY aw BA ти молодых артистов. В спекгак- ети молодых аргисгов, 06 ©1515“ ле <«Мещшане», поставленном тежис» сером Агуровым, игра молодых ap- тистов носит характер дурной теат- ральшины. Небрежно отнеслись K смотру и в Свердловском театре опе- ры и балета. где талантливая моло- дежь была показана только в старых спектаклях или в плохо скомпано- ванных оперных отрывках. Центральная комиссия по смотру наметила кандидатами ‘на третий тур смотра коллектив Северо- Осетинского драматического театра, а также определила состав делега- ций лучших молодых артистов от тезтсов Башкирской АССР, Сверх ловской Новосибирской и Чкалов- ской областей. Комиссия подвергла критике безответственное и несерь- езное отношение руководителей Свер» дловского театра оперы и балета к воспитанию молодежи, а также слабую учебно-педагогическу ю a боту с молодыми артистами в Сверяловском - драматическом теат- те, Башкироком театре оперы ‘и 62- лета, Русском драматическом тезт-. фе в Северной Осетии. Д. Шмаринова — одного из’ лучших, культурнейших наших иллюстраторов. Как всегда, у Шмаринова они испол- нены вдумчиво, с глубоким понима- нием внутренней сути произведения и очень красивы по выполнению. В пределах олнотонной акварели Ху- дожник достигает богатой живопис* ной нюансировки. Об обширной сюите Шмаринова К произведениям Некрасова чельзя го- ворить вскользь. Это огромная, серь- езная работа художника. один только беглый ее 0бзор потребовал бы от- дельной статьи. На 1947 год издательство наметило выпуск ряда книг «Золотой библноте- ки» — роскошных поларочных изда- ний, гле лаже текст будет написая художником от руки (как «Песня 0 вещем Олеге»). Это, конечно, хоро- шее начинание, и хочется только по- желать, чтобы строгий вкус худож- ников, привлеченных к этому делу. уберег их от чрезмерного увлечезия «роскошью» и «золотом». Можно было бы еше многое сказать с предполагаемых научных и научно- фантастических книгах, о фунламен- тальных изданиях, посвященных ис- тории Москвы. Выставка очень 06- ширна по диапазону. Она перералтаег рамки простого отчета издательства о работе, проделанной за год. Это по- каз лучших работ наших талантля. вейших графиков. Несколько общих замечаний, Вы- ставка показала, что разрыв между качеством макета книги и ее печатно- го экземпляра, который еще на прош- лой выставке был очень заметен стал гораздо меньше. Ряд книг напе- чатан отлично — «Кот в сапогах» с иллюстрациями Таубера, «Почта- военная» Маршака ¢ иллюстрация- ми Ермолаева и многие другие. все-таки разрыв еше не mped- долен. От серой бумаги. слишком маленького формата. плохих клише особенно страдают массовые 4378: ния, такие, как «Книга за книгой», «Библиотечка школьника». Однако, несмотря на этот зше He вполне изжитый недостаток, выставка дает глубокое удовлетворение. Уже один вид всех этих заманчивых и5да- ний разжигает аппетит к чтелгю. Од на маленькая посетительница выстав» ки записала в книге отзывов: «Кнаги мн» очень понравились. Я бы хотела их взять почитать». К этому отзыбу можно только присоединиться. Н. ДМИТРИЕВА, _ Художественный совет по театру и драматургии обсудил постановку оперы Серова «Вражья сила» в фи- лиале Государственного академичес- кого Большого театра. С докладом выступил А, Шавер- дян, который дал положительную оценку новой работе Болыного те“ атра. По мнению докладчика, театр раскрывает жизнеспособность и боль- шие художественные достоинства выдающейся оперы Серова. Остано- вившись на истории создания оперы «Вражья сила» А. Шаверлян о указн- рает на те ценные тенденций творче- ства Серова, которые особенно близки нашим слушателям: устрем- ление к реалистической глубине и психологической. правдивости, демо- кратичность музыкального языка, органически связанного с народно- песенными интонациями, и т. д. А. Шавердян считает, что театр верно раскрыл стилистические осо- бенности, богатство содержания про- изведения Серова и провел серьез- ную работу по созданию нового либ- ретто 5-го акта и тщательной му- зыкальной редакции (музыка всего 5-го акта. и отдельные речитативы т композитором Б, Асафье- вым). — Эритель ощущает в спектакле искреннюю увлеченность исполни- тельского коллектива. — говорит A, Шавердян.—Геатр поручил ведущие партии молодым артистам, обнару- жившим незаурядный талант. Испол- нительница партии Даши Н. Соколо- ва — несомненно одаренная певица. Замечательные голосовые данные у В. Борисенко, создавшей живой 0б- раз Груни. Высокая оценка должна быть дана исполнителям партий Петра (А: Иванов) и Еремки (Н. Ще- гольков). Режиссер Б. Покровский верно и ярко выразил лучшие стороны этого реалистического народного произве- дения И провел тщательную работу с актерами. Массовые сцены отли: чаются музыкальностью, они. дина- мичны, содержательны и точны по выполнению. А. Шавердян указывает, однако, на злоупотребление бытовыми дета- лями, которые отвлекают внимание зрителя от развития основной линии драматического действия, выпадают из общего стиля спектакля, и выска- зывает ряд пожеланий относитель- но дальнейшего обогашения спек- такля; он считает необходимым уси- лить образ Еремки, добиться убеди- тельного сценического решения 5-го акта, который должен быть органи- ческим завершением всего развития музыкальной драмы, Музыкальные критики VY. Banga, М. Гринберг и В. Городинский при- соединились к выводам докладчика, считая, что в спектакле Большого театра выражены прогресситные и реалистические тенденции оперы Се- рова. Товариши, выступавшие в пое- ниях, положительно отметили рабо- ту дирижера К. Кондрашина и под- черкнули, что многие участники спектакля продемонстрировали здесь значительный. творческий рост. Критики разошлись в оценке му- В автономных республиках РСФСР, краях и областях Россий- ской Федерации заканчивается вто- рой Typ Всероссийского ‹мотра творческой молодежи театров. Больших творческих успехов до- бился Северо-Осетинский драмати- ческий театр, выступивший ня смот- ге с тремя спектаклями: «Любовь Яровая» К. Треневаа «Жорж Дан- ден» Мольера и «Сказка» — пьеса северо-осетинского драматурга Д. Ту: аева. Одаренную молодежь показали также на втором туре смотра Баш- кирский академический театр драмы, Башкирский театр оперы и балета. Свердловский театр музыкальной комедии и Чкаловский _драматичес- кий Театр. Однако смотр выявил в ряде те- атров значительные нелостатки и ошибки в ‘Учебно-педагогической й воспитательной работе с MOvIO- дежью. Например, в Свердлювском дга- матическюм театре подготовка к смотру была проведена наспех, без льбома «Год в колхозе». о дают картину душной, скучной и ску- ченной жизни в мещанском доме, среди всех этих изразцов, киотов, пу- ховых перин, где «в бесконечных буд- нях и горе — праздник, и пожар — 3a- бава». 4 После этой превосходной работы странно видеть иллюстрации Б. Дех. терева к сказкам Пушкина. Прямо ге верится, что это тот же самый ху- дожник. В этих иллюстрациях воск- ретцена эстетика модерна в ее самой поверхностной интерпретации. Рафи- нированное изящество этих рисунков се их игрой змеистых лнний подошло бы, пожалуй, к сказкам Оскара Уайльда, но Пушкина в них нет сов- сем, как нет вообще ничего русского. Издания, намеченные к выпуску в 1947 году, обещают читателям много интересного. Привлекают всеобщее внимание по- сетителей выставки многочисленные. совершенно первоклассные рисунки В. Горяева к «Тому Сойеру». Без всяких оговорок можно сказать, что лучших иллюстраций к Марк Твену никогда не было, — столько в них жизни, динамики, размаха, тонкого юмора. Они проникнуты тем особым AY XOM демократизма и действенности, который так характерен для велико. го американского юмориста. Выставлены иллюстрации к «Герою нашего временн» Лермонтова naforia тих tex, кого обличают, Гак, мы знако- мимся с группой партизан, которые знают. чтб сейчас их важнейшее 12 ло —- борьба против провокации. Мы видим танкистов = простых парчей из Огайо или Иллинойса, которые уже раскусили, зачем их здесь дер- KAT WA для чьих прибылей они в“. нуждены торчать за океаном. Перед нами предстает англичанин Альбзот Базлинг. Он уже снял военный муЕ- дир и занят кгугвыми спек уляаия- ми — скупает предприятия за бес- ценок, ведя на этом поприше отча- янную борьбу со своими американ- скими конлегоми. А рядом — бойее мелкие хищники наживаются на земле разореннях крестьян. Bee это происходит на глазах Дэвиса. Образ Реджинальда Дэвиса в пьесе развивается логично и убедительно. Авторы умышленно — сталкизают героя с самыми разнообразными проявлениями произвола, политиче- ской демагогии, предательства. Цепь событий приведит его к пониманию того, что все происходящее — это не ошибка, которую можно легко исправить, а политика, которую он один изменить не в силах, но про- тестовать против которой дол- жен, потому что он — честный аме- риканский офицер. Все же стремясь как можно ши- ре и полнее раскрыть смысл проис- ходящего, авторы перегрузили пье- су: обилие затронутых тем He до- полняет, а мельчит основную тему. Так, например, в одной из сцен Бар- динг получает цисьмо от кардинала Сальвини с ходатайством перебро= сить через границу группу фашист- ских головорезов. О подлой реак- ционной роли церковников Вати- кана можно, вероятно, написать це- лую пьесу. Такой же маленький штрих в пьесе является лишь иллю- страцией к известным нам газетным сообщениям. Он не влияет на ход ‹о- бытий. В одной пьесе при всем же- лавии невозможно затронуть все вопросы международной жизни, а такие маленькие эпизоды, не. вскры- вая темы, привносят в пьесу элемел- ты схематичности. И еще: в пьесе много элементов декларативности. Публицистичность, политическая острота пьесы Ko- жевникова и Прута вытекают из самой идеи, которую авторы четко выразили, И нет нужды «усиливать» ее декларациями. Куда лучше звучат простые и убедительные слова Реджинальда Дэвиса: «Я понимаю так: враг — это враг, а друг — это друй Я встретился с ‘друзьями и увидал, что им сейчас очень плохо... А ведь мы прошли вместе сам’’й тяжелый путь ВОЙНЫ». Мы знаем В. Кожевникова — та- лантливого новеллиста. У него своя излюбленная тема — человек, мысли и чувства которого он раскрывает лаконичными средствами, правдиво и убелительно рисуя социальный и психологический портгет своего ге- В послевоенные дни писателю до-* велось посетить зарубежные страны. Гром сражений смолк, но судьбы лю- дей еще не определились. Борьба между демократическими устремле- ниями народов и реакционными CH- лами продолжается, На Балканах, у границ Италии, пи- сатель увидел один из очагов этой справедливой борьбы славянских на- родов за мир и независимость, за свое будущее. В очерках, опуб- ликованных автором, мы прочита- ли о трагической судьбе словен, населяющих этот край, которые с оружием в руках сражались про- тив итальянских фашистов в Hi дежде после победы возвратиться в родную семью. Мы читали о проис- ках реакции, о безнаказанной дея- тельности фашиствующих элемен- тов, о покровительстве оккупацион- ных Еластей военным преступникам, о преследовании демократии. Для то- го, чтобы люди, изнывавшие под яр- мом итальянского империализма, не возвратились в лоно новой свобод- ной Югославии, реакция пустила в ход все средетва — от подтасован- ной «этнической статистики» до но- жа убийны. Писатель увидел на Балканах аме- риканских и английских реакционе- ров, которые после окончания войны с немцами начали воевать < быз- шими партизанами, словенскими женщинами-антифашистками. Попут- но они еще бормотали что-то о де- мократии и благородных целях. Это лицемерие вдвойне отвратительно. А если посмотреть, как тесно перепле- лись © реакционной политикой хищ- нические, алчные ‘интересы англо- американских дельцов, то истинный смысл и цель пребыгания войск Ан- глни и Америки во многих уголках послевоенного мира предстанут во всей циничной откровенности. Тем, кто не так давно сражался с фашиз- мом, сегодня эти нравы могут пока- заться чудовищным сном. Но это не сон, а реальная действительность. Вначале она нашла отражение в публицистически острых очерках журналиста. Сейчас эти факты и впечатления послужили материалом для пьесы «Судьба Реджинальда Дэвиса». В самом названии, в подзаголовках картин авторы подчеркивают свое намерение показать судьбу глав- вого героя — капитана американ- ской армии Релжинальда Дэвиса, обрисовать драматические коллизии, так внезапно прервавшие его воен- ную карьеру, ту внутреннюю эво- люцию, которая происходит в <03- нании героя — от наивного «дон- кихотства» до трезвого понимания H опенки действительности. Релжинальд Дэвис в пни ВОИНЫ был сброшен на парашюте в тыл вра- га. Вместе с отрядом югославских Финал спектакля «Севастопольцы» —Праздник Победы в освобожден- ном городе, ‚с евастопольцьг” на сцене Новосибирского театра певицы. В ‘исполнении Мясниковой Старуха вырастает в образ поистине эпический, Партия Наташи нашла удачную трактовку у ее исполнителей: молодая артистка Н. Куртенер и К. Павлова- Минеева хорошо справляются < му- зыкальным материалом партии Ната- ши, по-разному очерчивая образ этой девушки-рыбачки, ставшей во время войны снайпером. Павлова-Минеева резко подчеркивает энергию и герои- ческое начало в образе Наташи, у Куртенер же Наташа мягче, лиричнее, что, однако, не лишает ее твердости духа и большой внутренней силы. Образ старого матроса, воплощаю- щего несокрушимый дух советского народа, создает заслуженный артист РСФСР А. Кривченя. Невцу, облада- ющему незаурядными актерскими дан- ными, удалось оживить этот несколь- ко абстрактный образ. Голос артиста звучит Красиво и очень проникновен- но, Трудности вокальной партии Сибпо- ко успешно преодолевает молодой ap- тист М. Киселев. Очень выразительно исполняет он, в частности, арию «Мо- гучее море, широкое море», построен- ную Ковалем на широкой напевной мелодии. Но ‘известная скованность движений мешает молодому актеру создать сценически ‘яркий рисунок роли, который в большей степени удается другому исполнителю — А. Слащеву. Кристально-чистое лирическое CO- прано Н. Первозванской, звучащее одинаково красиво во всех регистрах, позволило ей отлично сиеть партию Ануш. Большая удача спектакля — обоаз Петро. Исполнитель В. Кузнецов co3- дал убедительный образ добродушно- го, внешне неловкого и, казалось бы, нерешительного человека, который проявляет себя, когда этого потребо- вала Родина, как подлинный герой. Неудачен в спектакле образ Анд- рея. И у В. Кузнецова (который, кро- ме роли Петро, исполняет также и эту партию) и у В. Меньшенина не нашлось достаточно выразительных средств для того, чтобы оживить этот суховатый, несколько схемати- ческий образ. Декорации художника И. Назаро- ва соответствуют монументально-эии- ческому замыслу спектакля. В эпилоге, рисующем торжество севастопольцев, освободивших род- ной город, театр отказался от уста- нови на внешнюю динамичность мас- совых сцен. Согласно партитуре, эпи- лог выдержан в строго ораториальной форме. Перед зрителем — тородская площадь в сияний майского дня и красных полотнииЕ. Она заполнена на родом. Широкий военно-морской флаг, перед которым выстроились войска, неожиданно открывает за собой монументальный — памятник Ленину. А когда звучание хора и 9р- кестра достигает кульминации, при словах «Творцу победы, Сталину ура!», за памятником, над всей площадью, над народом появляется огромный портрет товарища Сталина —Ф©символ величия и моши страны, Новосибирская постановка «Cera- стопольцев»—победа молодого музы- кального театра, вступившего в семью своих собратьев только два года на- зад. * К. МАНУЙЛОВ. Новосибирский театр оперы и 0а- лета показал оперу Мариана Коваля «Севастопольцы». В репертуаре мо- лодого театра это первый спектакль на современную советскую тему. Сюжет оперы построен на матеоиз- ле Великой Отечественной войны. Лежащая в основе «Севастопольцев» тема морально-политического единст- ва советского народа, тема патрио- тизма советских людей определила и музыкально-драматургические 069- бенности этого произведения. _ «Севастопольцы» — опера мелоди- ческая в своей основе. Стремлелие Коваля к напевности, к вокальной {и инструментальной) кантиленности, как наиболее убедительному и дохсд- чивому средству выражения чузстз и мыслей героев, явление несомненно положительное. Именно в этом напра- влении, как нам представляется, бу- дут впоследствии созданы большие музыкальные полотна, которым суж- дено войти в фонд советской оперной классики. К сожалению, опера «Сева- стопольцы» страдает в ряде случаев досадной краткостью хороших мело- дических тем, не получающих долж- ного развития. Вместе с тем недостатки либретто (Н. Браун и С. Спасский), написанно- го в большинстве случаев хорошими стихами, но драматургически рыхло- го, и отсутствие в сюжете подлинно- го центрального героя сказались также и на самой музыке, Некоторые из главных действующих лиц (Анд- рей, Наташа) обрисованы недоста- точно ярко. Композитору не удалось оживить. их четкой и индивидуаль- ной музыкальной характеристикой. Образ армянской девушки Ануш праматургически решен также слабо. Зато некоторые персонажи, напри- мер, Сибирко, Петро и особенно Ста- pyXa, воплощены в музыкальных образах гораздо убедительнее, чем в. либретто. Заслуженный артист РСФСР И. Зак приложил немало усилии для создания стройного музыкального зи самбля, Оркестр звучит с большой рельэфностью как в <амостоятельно- симфонических эпизодах (например, во вступлении к опере, рисующем светлые образы праздничного предво- енного Севастополя, или в музыкаль- ном антракте между четвертым дей- ствием и эпилогом), так и в акком- панементе. Хоры отличаются чисто- той звучания и тщательной нюанси- ровкой. Постановщику Н. Фриду удалось создать сценическую композицию вы- сокого напряжения и патетического накала. Характерными чертами спек- такля являются романтическая при- поднятость и отсутствие мелких бы- товых деталей. Массовые эпизоды < участием хора особенно удались ре- жиссеру; они построены более выра- зительно и изобретательно, чем мизан- сцены камерного масштаба. Из исполнителей хочется отметить в первую очередь Л. Мясникову в во- ли Старухи. Артистка создает под- линно дгаматический образ женщичы, потерявшей близких и родных. Высо- кой патетикой пронизан эпизох. в кон, це третьего акта, когда стоящая ‘на обломке скалы суровая женщина с красной косынкой в руке вдохновляет раненых матросов на бой с наступаю- щим врагом. Мужественные и гНез- вые интонации звучат теперь в голосе Воспитание ребенка через посредст- во книги начинается < самого просто- ro, ACHOrO, занимательного — с кар- тинки, стихотворной шутки, увлека- тельной сказки; затем постепенно де. ти переходят к рассказам о путешест- виях, подвигах, научных открытиях; литература для подростков уже вво- диг своих читателей в большой и сложный мир, исполненный пафоса борьбы, Выставка, открывшаяся в Детгизе, показывает очередной этап работы нал детской книгой, которой у нас уделяется так много внимания и любви. Если в книге для взрослых худож- ник-иллюстратор играет обычно роль подчиненную, то в создании детской книги он участвует на равных правах с писателем, особенно в книге для совсем маленьких детей В такой кни- гё рисунки настолько существенны, что бывает трудно определить, явля: ются ли они иллюстрациями к тексту, или текст — пояснением к ним. В разделе выставки, посвященном литературе для дошкольников, есть книжки, где текст вовсе отсутствует, таковы «Домашние животные» 4H «Год в колхозе» А. Пластова. Несмот- ря на отсутствие текста, это не аль- бомы с изображениями животных, а именно книги — ребенок, еще не зна- ющий грамоты, может их «читать», по- тому что каждый рисунок заключает в себе маленький рассказ. В этих книжках особенно подку- пает то, что при всей яркости красок художник не поступается богатством оттенка своей палитры. В картинках дореволюционных детских книжек, например в сытинских изданиях, обычно господствовал ^принции ап- ликации, плакатного упрощения т0- нов: на абсолютно ровном зеленом фоне — абсолютно белые гуси или идеально розовые поросята. Очевид- но, считалось, что такого рода прими- тив наиболее доступен малышам, Но дети гораздо наблюдательнее; чем о них думают взрослые. Рисунки са: мих детей показывают, как свежо и Остро OHH воспринимают мир. Пластов вложил в рисунки для де- тей всю полноту своего восприятия природы, — от этого они приобрели большую жизненность и ничего не потеряли в смысле доступности дет- скому возрасту. Нужно заметить. что н полиграфически изданы Эти книжки Да,-это понял рядовой американ- ский офицер, это. понимают десятки тысяч честных людей, которые не согласятся предать вчерашних дру- зей в угоду поджигателям новой вой- ны и идеологам «долларовой поли- ТИКИ». Пьеса «Судьба Реджинальда Д3з- виса» дает театру большие возмож- ности создать политически острый спектакль о борьбе демократии про- тив черных сил реакции, о честных людях, которые находят свое место в этой борьбе. . B. ЮДИН. Г д хзНБ 63 25 2 СМОТР ТЕАТРАЛЬНО MONON HA Юбилей театральнои библиотеки 25 лет тому назад, 24 мая 1922 г. состоялось открытие первой в Moc- Kee театральной библиотеки. К. С. Станиславский, В. И. Немирович- Данченко, А. И. Южин, М. Н. Ер- молова, А. А. Яблочкина, О. А. Правдин и другие крупнейшие те- атральные деятели от всей души приветствовали новую библиотеку и всячески помогали. ее основателю и Первому директору проф. А. А. Фо- мину. В 1924 г. библиотека получи- ла наименование Государственной театральной библиотекн. Ее книжный фонд непрерывно уве- личивался, что дало возможность К. С. Станиславскому еще в 1938 г. «заявить, от имени МХАТ и от себя лично, что эта библиотека, пред- ставляющая драгоценнейшие источ- ники для всякого серьезно работаю- шего театра, режиссера, актера, —яв- всеми художниками очень удачно. Почему-то в человеческих образах, в образах советских детей, которые, собственно, лолжны бы являться главными героями таких книг, ху- дожники проявляют меньше проник- новенности и разнообразия. Тут ча- ще встречаются штампы, чересчур общие, повторяющиеся облики. Некоторая хололноватая штампо- ванность в изображении детей ощу- щается, например, у А. Ермолаева, в общем много и продуктивно работа- ющего в детской книге. Но есть и глубокие, запоминающиеся детские образы. На первом месте здесь стоят превосходные рисунки А. Пахомова к известному стихотворению Маяков- ского «Кем быть?». Только художник, глубоко любящий и хорошо знающий советских детей; мог сделать эти уди- вительно человечные и вдумчивые ри- сунки. В области иллюстрирования рус- ских сказок наша графика имеет уже свои сложившиеся традиции. Среди советских художников есть поистине замечательные сказочники. Это пре- жде всего Ю. Васнецов и К. Куз- нецов. Представленные на выставке иллюстрации Ю. Васнецова попреж- нему интересны и талантливы. Но, к сожалению, именно попрежнему, а не по-новому. Художник слишком уж ча- сто возвращается к однажды найден- ным образам и мотивам. Иллюстрации К. Кузнецова к руб- ским сказкам очень впечатляющи, очень изобретательны по композиции. Хуложник умеет находить каждый раз какие-то острые, неожиданные приемы в освещении, в ракурсах; в масштабах, которые делают сцену за- хватывающей, причудливо фантастич- HOH. От приемов Ю. Васнецова в основ- ном исходит художница А. Якобсон, иллюстрировавшая сборник сказок «Радуга-Дуга». У Якобсон есть своя творческая индивидуальность, свой голос. Ее рисунки талантливы, одна- ко не все в них стоит на уровне стро- гого вкуса. Вызывает досаду привкус какого-то жеманства, манерности, от- голосок слащавого «стиля рюсс», яс- но ощутимый вэтих круглолицых на- ревнах с ресницами сверх’естестзен- Ной ДЛРНЫ И крошечным ротиком, в пастушках, обстриженных под кру: жок и наряженных в вышитые руба- сзиечки. Нельзя не задержаться около вит- собранных библиотекой, можно наз- вать редкие издания русских пьес ХУШ и первой поговины ХХ в., ру- кописные списки «Горя от ума», сати- рические журналы 60-х годов XIX века и эпохи революции 1905 г. В библиотеке хранятся первые издания трактата о театре Добиньяка, ме- муаров К. Гольдони, собрание теат- ральных фельетонов бр. Гонкуров, ЯРЛЯющЩееся библиографической ред- костью даже во Франции. Библиотека могла бы значительно расширить об’ем своей работы. К сожалению, этому мешает ее явно недостаточное помещение, с читаль- ным залом, рассчитанным на 20 — 95 человёк. А. ИТКИН, директор . Государственной центральной театральной биб- лиотеки. Иллюстрация худ. А, Пластова из альбома ляется единственной в Москве те- атральной библиотекой, содержащей в себе громаднейшие материалы по иконографии». С тех пор библиотека значительно пополнилась новыми ма- териалами и в’ Настоящее время имеет свыше 75.000 книг по театру, ‘драматургии, костюму и т. п., 1500 комплектов журналов, главным об- разом, по театру и костюму, свыше 35.000 листов гравюр и иллюстраций, около 150.000 систематизированных газетных и журнальных вырезок, Книжные фонды библиотеки. ком- плектуются с таким ‚расчетом, чтобы в ее стенах постановщик, режиссер, художник, костюмер, актер нашли все нужное для их работы: сведения о пьесе и драматурге, сценическую историю пьесы, материалы по исто- рии, быту, костюму и т. д. В числе ценнейших материалов, рины с детскими календарями 1946 и 1947 годов, оформленными В. Кона- шевичем, Сами по себе эти каленла di представляют прекрасное начинание Детгиза, — это настольная книга ре- бенка, его друг и спутник, содержа- тельная хрестоматия, столь же поу- чительная, сколь интересная. Иллюст- рированы они богато и разнообраз- но. В календаре этого года особенно привлекают внимание листы, посвя- щенные временам года, работы Г. Ни- кольского. Обложки и заставки Ко- нашевича символизируют изобилие природных даров, которые несет с со- бой круглый год: мир прекрасен и ра- достен © его снежинками и ландыша- ми, птицами и листьями, розами и яб- локами. Художник шедро и непри- HYKACHHO разбрасывает их по полю книги, иногда сплетая в легкие на- рядные арабески. Конашевич, несом- ненно, блестящий мастер оформления детской книги. Книжеи для маленьких — специфи- ческая область детского издательст- ва, тут оно вне конкуренции. Книжки для детей старшего возраста прибли- жаются по типу к изданиям Гослитиз- дата и Ленгиза. Но эти сопоставления они выдерживают вполне. В 1946 го- ду издан ряд прекрасных книг, кото- рые сделали бы честь любому «взрос- лому» издательству. Строго и скромно, как этого и тре- бует тема, издана книга «В те дни»— повествование о скорбных героиче- ских днях ленинградцев в кольце блокады. Эта книга — также резуль- тат об’единенной работы писателя и художника, Н. Тихонова и А. Пахо- мова. Рисунки Пахомова стали широко известны уже давно. В 1945 году ху- дожнику была присуждена за них Сталинская премия. Теперь в книге в сочетании с текстом еще сильнее чувствуется их эпический характер. Такой же цельности впечатлевяя читатели ждали от издания «Моло- дой гвардии», ставшей любимой кни- гой молодежи. Но приходится приз- нать, что здесь художник В. Щеглов не поднялся до образов, совпадающих с пламенными, одухотворенными об- разами романа. Он взял на себя не- легкую задачу, изображая не «фон» событий, а самих героев «крупным планом», в самые острые и напряжен- ные моменты действия. Это ко много- му обязывало н не вполне ему уда- лось. Миловидные мальчишки и де- вочки Цеглова плохо ассоциируются < героями Краснодона, с тем гимном окрыленной молодости, который победно и торжественно звучит у Фа- деева. ИллюстрациЕк кажутся слиш- ХУДОЖНИКИ ДЕТСКОЙ КНИГИ превосходно: специфика акварели co всеми ее цветовыми переходами пол- ностью сохранена. Интересен и тот тип книги, где в результате совместного творчества писателя и художника текст и картин- ки связаны неразрывно. Вот «Разно- цветная книга», автор стихов — С. Маршак, автор иллюстраций—В. Ле- бедев. «Разноцветная книга» должна выйти из печати в 1947 году, и если она будет издана так же хорошо, как книжки Пластова, то она обещает быть исключительно интересной. По замыслу она очень своеобразна: каж- дый лист разрешен в каком-нибудь одном цветовом ключе; тут есть «Зе- леная страница» — изображение ве- сеннего луга с полевыми цветами, ба- бочками и стрекозами, «Черная стра- ница»—<спящая ночная Москва, «Жел- тая страница»—песчаная пустыня, и, наконец, «Красная страница»—весе- лый детский праздник, кумачевые платья, красные воздушные шары, флаги, звезды. В каждой такой кар- тинке доминирующий цвет дан во всем богатстве его градаций. В упрек ху- дожнику можно поставить только не- которую разностильность изображе- ний: «Зеленая страница», например, напоминает страницу из атласа по природоведению. «Белая стравица»— решена как реалистический зимний пейзаж, а в «Красной странице» по- являются излишние инфантильность и лубочность. 2 Б. Чарушин чаще всего является автором и текста и рисунков в своих книжках. Его произведения несколь- ко напоминают Пришвина, чьи лири- ческие миниатюры проникнуты такой углубленной и светлой любовью к природе. Главное обаяние и рассказов и ри- сунков Чарушина в том, как он чув- ствует и передает поэзию детства. Его неуклюжий маленький «волчиш- ка» с большой головой и слабыми ножками, который от испуга забился под стул и стал там «жить-дрожать», —чудесный и трогательный образ, Всех своих зверьков Чарушин изоб- ражает настоящими детьми, просто- душными и лукавыми. робкими и лю- бопытными, как всякие дети; Говоря о художниках, работающих в книге для малышей, поневоле при- ходится больше всего останавлива гь- ся на всяческой «зверописи». Дейст- вительно, звери изображаются почти ком традиционными, порой даже :ро- заичными, несмотря на героический характер выбранных коллизий. Безукоризненным произведением книжного искусства можно считать «Тараса Бульбу» с иллюстрациями Е. Кибрика. Эти иллюстрации также из- вестны по Всесоюзной выставке 1916 года и успели приобрести вполне за- служенную популярность. Воспроиз- ведены они хоропю, вообще культура книги, начиная с обложки, на очень высоком уровне. Рисунки Кибрика настолько верно и глубоко воплеща- ют самую атмосферу романтической повести Гоголя и её героев, что чи- татель, познакомившись с книгой, бу- дет представлять себе их именно та- кими и только такими, как они изоб- ражены Кибриком. К наилучшим образцам иллюстриро- вания классиков следует отнести и иллюстрации Б. Дехтерева к «Дет- ству» Горького, гравированные Быко- вым. Дехтерев работает над этой те- мой уже давно, в свое время его ил- п были одобрены самим А. М. Горьким. Художник сжился < горьковскими образами, глубоко по- нял их. Но именно в этой последней сюитё им окончательно вайлен как Газ тот художественный язык, кото- рого они требуют. Эти четкие, тонкие, богатые деталями гравюры < любовь но и тщательно разработанным «бы- товым фоном» исчерпывающе воссоз-