СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО Путь честного америк «Судьба Реджинальда Дэвиса» в Камерном театре: Дэвис — М. Ли- Фото Б. Фабисовича, шин, Эдит — Р. Ларина. Л 900% ‹ убожники ГОгославиий Стремление раскрывать красоту реального мира совершенно явно про- ступает и в других произведениях выставки. — Назовем прекрасный «Сремский пейзаж» известного жи- вописца Савы Шумановича, рабо- ты Лубарды «Сремский пейзаж» и «Цветы» — очень цельные, с нес- колько сумрачным и в то же время звучным колоритом, заставляющие остро почувствовать своеобразие су- ровой и вместе с тем богатой приро- ды Югославии. В этом разделе вы- ставки пейзаж наиболее привлека- телен. Югославская скульштура в мень- шей степени, чем живопись, затрону- та формалистическим влиянием. Сре- тен Стоянович (Сербия) работает над психологическим портретом; Франо Кршинича (Хорватия) занимают по- иски гармонически-прекрасного че- ловеческого образа; в его мраморах проявляются с новой силой давние навыки далматинских камнерезцев, В годы самоотверженной борьбы Югославии с фашизмом вновь крен- нут связи искусства с народом. Вой- на прервала мирную творческую ра- боту югославских художников, Скульпторы Аугустинчич, Радауш, живописцы Детони, Лубарда, Принца, Муезинович и другие сражались в партизанских отрядах. Много та- лантливых художников пало от руки фашистов. Художники не прошли в своем творчестве мимо замечательных со- бытий современности. Графики вели летопись этих дней. На выставке привлекают внимание правдивые об- разы партизан и общественных дея- телей Югославии, с ювелирной тон- костью выгравированные Божидаром Якацем, — «Пулеметчик Кланчар», «Гранатометчик на Истрии», «Иван Рибар» и др., эмоциональные ри- сунки сепией Франко Шимуновича (Хорватия), сцены партизанского бы- та боснийца Исмета Муезиновича, «Партизанский отряд» Джордже Андреевича-Кун (Сербия) — переход через горную вершину колонны пар- тизан — несколько эскизен, но весь- ма удачен по общей композиции и превосходно передает напряженный и сложный ритм этого необычайного марша. Отметим еше просто’и реалисти- чески написанную «Партизанку» мо- лодого художника Златко Принца {Хорватия). Приковывает к себе внимание но- вая композиция Мило Милуновича «Оккупанты уходят»—фебенок, пла- чущий у трупа матери, убитой фаши- стами. Холст этот выполнен, как и «Партизанский отряд» Андреевича- Кун, свободно и как бы скорописью, но цельность и ясность замысла, глубокая взволнованность сообщают обеим композициям значительность. Особенно радуют на выставке ус- пехи югославских скульпторов. Антун Аугустинчич (Хорватия) на- чал работать над образом маршала Тито еще в походной боевой обста- новке. И, может быть, там он осо- бенно хорошо узнал и понял Тито- полководца, 1ито-человека. В сво- ей скульптуре он создал образ большой силы. Энергичен, почти резок поворот головы, но во взгля- де Тито выражено спокойное, при- стальное. внимание к окружающим, что придает этому образу особое обаяние. На выставке много удачных скуль- птурных портретов и композиций ра- боты молодых скульпторов — Воина Бакича, Грга Антунаца (Хорватия) и др. Внушительна спокойная и гор- faa фигура «Заложника» Бориса Ка- лина (Словения). Сильное впечатление оставляют большие скульптуры «Раненый» и <Гранатометчик» Вани Радауша (Хорватия), его превосходные бю- сты «Портрет товаришаз, «Портрет Лисинского» и небольшая, но васы- щенная драматическим действием группа «Похороны партизана». . Большие живописные и скульп- турные композиции выставки—толь- ко начало работы югославских ху- дожников над произведениями, ко- торые ‘увековечат подвиги народов Югославии во второй мировой вой- не. Но уже сейчас мы видим, что лучшие стремления прежних поко- лений художников этой страны; ис- кавших правды и значительности че- ловеческого образа, воспевавших во- лю и мужество, с новой силой вы- ступают в произведениях, посвящен- яых героям борьбы за сегодняшнюю, демократическую и независимую Югославию. М. ОРЛОВА. жалостью обнимает Дездемону, смо- трит с ликующей радостью в ее гла- за. Бесконечное добродушие в. каж- дом его жесте, в каждом движении, в каждой позе. Он слышит пекие Дездемоны и весь озаряется улыб- кой, он сияет от счастья, от избытка радости, он смеется счастливым; ли- кующим смехом. Ни один актер © такой силой не сыграл полноту счастья Отелло, ликующей ралости человека, как это сделал Хорава. Он садится на ступени, он готов цело- вать землю, слушая песню Дездечо- ны, вбирая в свою душу голос люби» мой женшины. Он абсолютно довепя: ет честности и правдивости Яго. Первая отрава его души словами Уго сразу же разражается смехом, — он осмеивает свою настороженность и благословляет жизнь. Когла Яго вливает в его душу первые капли яда, Отелло тверло ходит по земле и добродушно смеется. Но когла он начинает задумываться, задавать с®- бе вопросы, сомневаться, тогда на: чинается ero трагедия. Хораза © предельной ясностью показал Гол: гофу души Отелло. Мы видели ero слезы. Мы слышали, как он горестно жалуется на свою сульбу. Мы вите- ли, как он, вспомнив прошлое сча- стье, падает на землю бездыханным трупом. Реего этого забыть нельзя. Величайшая заслуга артиста заклю- Чается в том, что он донес сомнения и лирику любви Отелло, его детскую душу до конца трагедии. Титанизе- ский образ Отелло, созданный Харз- вой, вызывает чувства глубокой бла- годарности к нему и горлости за ве- личие и красоту души артиста. Искусство Театра им. Руставели вызывает много мыслей. Оно являет- ся существенным вклалом в сокро: вишницу мирового театрального ис- кусства и гордостью советского те- атра. Чем выше искусства, тем очо наролнее. Чем’ наролнее искусство, тем более принадлежит всему. чело- вечеству. Самый счастливый народ тот, который может сказать миру свое слово. Самый счастливый ху- дожник тот, кто связан жизнью, творчеством, сердцем с народом. Горький написал на мемориальной доске в честь итальянского поэта `Джованни Пасколи: «Умирает Челс- ‘век—народ бессмертен. И бессмер тен поэт, чьи песни— трепет сердца его народа». Впервые мы знакомимся с искус- ством мужественной и героической Югославни, с которой Советский Союз связан узами крепчайшей дружбы. Трудящиеся нашей страны с горячей симпатией следят за успехами демократической Югославии, прояв- ляют живейший интерес к ее куль- туре и искусству. ; Очень ценно, что на выставке в Москве югославское искусство пред- ставлено, так широко — с начала прошлого столетия до наших дней. Мы видим здесь работы почти всех крупных югославских художников и притом, за редкими исключениями, удачно отобранные. : Художественное наследие южно- славянских народов, оставшееся от 1 Х—ХГУ веков—поры о их процвета- ния и могущества, богато и разнооб- разно. Это памятники зодчества, ве- ликолепные фрески, резьба по кам- ню и дереву. Но в дальнейшем поте- ря независимости, столетия чужезем- ного гнета тяжело сказались на ис- кусстве этих народов: оно переста- ло играть былую роль. Выставка отражает новый интерес- ный и значительный этап в развитии искусства южного славянства, соот- ветствующий периоду напряженной национально-освободительной борь- бы сербов и черногорцев, хорватов и словенцев, жителей Боснии, Герцо- говины и Македонии против турец- кого ига, против притязаний правя- щей клики Австрии и Венгрии, про- тив немецко-фашистской агрессии — вплоть до создания Федеративной Народной Республики Югославии. Духом национально-освободитель- ной борьбы проникнуто искусство югославских народов. Вот почему, как ни различны условия, в которых складывалась культура этих народов, в творчестве их художников имеются общие черты. Уже в некоторых из ранних порт- ретов, показанных на выставке юго- славского искусства, привлекает од- на особенность: выражение характе- ра, воли, целеустремленности во вне- шне очень скромных образах совре- менников, соотечественников худож- ника. Таковы работы сербского жи- вописца К. Данила, хорвата В. Кара- са, словенца М. Строй. В произведениях художников, ко- торых называют сербскими романти- ками, — Дмитрие Аврамовича, Джу- ры Якшича, Стевана Тодоровича — образ человека освобождается от обыденности. Аврамович представлен «Нортретом Вука Караджича», .изве- стного национального деятеля Сер- бии, крупного ученого-филолога, со- бирателя сербского фольклора. Художник сумел выразить в этом образе соединение ума и темперамен- ‘та, показать сильную, яркую лич- ность. Джуре Якшичу, известному ‚поэту, сменявшему иногда перо на кисть, принадлежит картина «Сторо- жевой пост». Она изображает снену из быта сербского народа времени его решительной и упорной борьбы за самостоятельность, когда ему при- ходилось жить в постоянной тревоге и столь же постоянной боевой го- товности. Это общее настроение пе- редано в картине в резких контра- стах красок, в выразительном силуэ- те группы часовых. в их усталых, но полных решимости и достоинства ли- цах. Романтика картин Тодоровича «Гайдук Велько у своего орудия» и «Портрет майора Илича» кажется He- сколько более внешней. Но бесспор- ной заслугой этого художника яв- ляется обрашение к сюжетам нацио- нальной истории. Героическое и повседневное часто сливалось воедино и в жизни на- родной, и в искусстве южно-сла- вянских стран. Поэтому, говоря о югославской живописи, очень трудно противопоставлять романтиков pea- листам. Слияние двух этих начал по- разительно в Джордже Крстиче, ин- тереснейшем сербском живописце ХХ столетия. Перед нами несколько его пейзажей — «Монастырь Cry- деница», «Городок Чачак», «Местеч- ко Баба-Кай». В этих очень малень- ких пейзажах явственно слышится героическая мелодия. Величественны древние монастырские сооружения, упорно тянутся вверх колокольни крошечного городка, приютившегося среди гор; на берегу, в вое шторма не умолкает шум работы, люди про- должают хлопотать возле своих ло- док и сетей. К Крстичу близки словенец Янез Бушиц (портрет «Сестра Muna») x серб Милош Тенкович («Девочка с цветами»), — близки не только по- тому, что это художники одного по- Дездемона — А. Тоидзе. ®< коления (50—90-х годов), не только особенностями живописи, темной и насыщенной, но и своим отношением к человеку, тем, как любуются они индивидуальностью, характером в своих моделях. В эти же годы Урош Предич ‘и Пая Иванович, за ними Риста Вука- нович в Сербии, Никола Машич и Менци-Климент ПИрнчич—ь Хорватии, а позже и словенец Фердло Весел обращаются к изображению народно- го быта, народных типов. Они лю- бовно изучают национальные тради- ции, обычаи, нравы--то, что упорно, отстаивали югославские народы в борьбе с иноземными захватчиками. Иногда они рисуют и эпизоды этой борьбы, например, Предич в картине «Беженцы из Герцогавины». Даже в творчестве этих скромных бытописа- телей ощущается увлечение всем романтически-ярким, = воинственным или праздничным в чародной жизни. В конце ХПХ в особенно в начале ХХ века участие югославских ху- дожников в европейской художест- венной жизни становится все более заметным. Словенец Антон Ажбе (1862 — 1905), пренодававший в Мюнхене, получил широкую известность как педагог. На выставке нельзя ‘прой- ти мимо двух прекрасных порт- ретов этого живописца, оставивше“ го вообще очень немного работ. У Ажбе начал учиться живописи одаренный хорват`Иосип Рачич. Его работы вместе с полотнами столь же талантливого и так же рано умерше- го его соотечественника Мирослава Кралевича представляют на выстав- ке лучшее, что было создано юго- славскими художниками в области портрета в 900-е годы. Рачич и Кралевич подолгу жили за границей, были знакомы с разны- ми «новшествами», но в творчестве того и другого ясно ошгущается связь с югославскими портретистами XIX века. `Оба` пишут — широко, скупыми, часто темными, даже суро- выми красками. И для того и для другого самым важным является создание цельной, лаконичной . ха- рактеристики человека. Но самое замечательное в юго- славском искусстве этих лет — рас- цвет ‘скульптуры. На выставке есть ряд произведе- ний скульптуры второй половины ХХ века — работы Алойзия Гангла, Ивана Заеца (Словения), Симеона `’Роксандича (Сербия), Рудольфа Вальдеца (Хорватия). Они показыва- ют, как быстро. приобрели югослав- ские скульнторы значительную про- фессиональную культуру. В следующем столетии здесь по- являются блестящие мастера ваяния — серб Tomo Росандич и. хорват Иван Мештрович. Оба они неравны и разнообразны, особенно Мештрович, исключительно работоспособный, по- рой склонный к стилизаторству. На выставке Росандич и Мештрович представлены несколькими работа- ми, в том числе такими, которые раскрывают лучшие стороны даро- вания каждого. И в динамическом «Автопортрете» Росандича, и в не- подвижной, строгой «Матери» Меш- тровича перед нами исключительно сильные характеры, люди больших духовных потенций. Знаменательно, что годы, когда в искусстве южно-славянских народов выдвинулось столько талантов, бы- ли годами обострения борьбы этих народов за свою самостоятельность. После первой мировой войны и 0б- разования единого югославского ко- ролевства, когда реакционная мо- нархия жестоко подавляет всякое прогрессивное общественное ‘движе- ние, связи искусства с народной жизнью на время ослабевают. OHO теряет прежнюю целеустремленность, содержательность, легче поддается иноземным влияниям. Произведения видных живописцев ого времени — ШМована Биелича, этого времени — Шована Биелича, Петара Добровича, Милана Коневича (Сербия), Любо Бабича и Миливоя Узелаца (Хорватия) показывают нам, что свою творческую индивидуаль- ность каждый из них утверждает как право иметь особый художест- венный почерк прежде всего, а не свой излюбленный круг образов и тем. Но несмотря на стремление огра- ничиться самыми несложными жан- рами, некоторые из них продолжают внимательно изучать натуру. Осо- бенно нужно выделить Мило Ми: луновича (Сербия—Черногория), об- ладающего незаурядным колористи- ческим дарованием. стижение Геатра. им. Руставели. Об этом спектакле нельзя писать бегло, он нуждается в тщательном изучении и подробном описании. Можно сказать только, что давно театр не знал такого Отелло, какого создал А. Хорава, и такого Яго, ка- кого создал А. Васадзе. Если бы весь ансамбль не стоял на большей высоте, если бы спектакль не был поставлен с тем строгим вкусом, с каким он предстал перед нами, то достаточно было бы двух этих ролей, чтобы сделать его выдающимся ‘со- бытием. Но в спектакле имеется сильная и благородная Дездемона, до конца отстаивающая свое челове- Ческое и женское достоинство, KOTO- рую без всякой сентиментальности, © подлинной трагической силой играет А. Тоидзе, и мужественно защишаю- щая правду, полная гнева и мораль- ного негодования; оскорбленная в лучших своих чувствах Эмилия, KO- торую с великолепным трагическим темпераментом играет Т. Чавчавадзе. Чрезвычайно оригинален Яго—Васад- зе. Актер острой мысли, ‘тончайшей изобразительности, иронической ха- рактерности и беспощадной наблюда- тельности, А. Васадзе показывает в Яго не вероломного злодея © раздав: лЛенным честолюбием, мстителя 3a личные обиды, а нравственного слеп: ца, страдающего атрофией морально- го чувства, не подозревающего ‘© <у- ществовании морального закона, оме- лого и азартного игрока, трагиче- ского циника, со страстью и увлече- чием осуществляющего свой страш- ный. эксперимент. И, наконец, А. Хорава в роли Отелло. Об этом сценическом обра: зе можно писать диссертации. Хора- ва играет в Отелло не ревность, но любовь к человеку и гибель веры в человека, Его глубоко верующая, детски чистая и страстная ду- ша не’ способна на бесплолный скептицизм. Он легко ошибается в людях, так как идеализируел их и бесконечно им доверяет. Но OH He может допустить поруга- ния веры в человека, — измены, предательства. Он свершает свой страшный суд: в результате предель- ного стралания, он приносит очисти- тельную жертву. своей любви, он убивает свою. любовь, Вот смысл игры , Хоравы, Мы. только. что вицели беспредельную_ доверчивость его Отелло, чистую, как сердце ребепка. Вот он прижимает свое лицо к грули любимого ад’ютанта. С невыразимой Реджинальд Дэвие наперед пред: ставлял себе, каким будет счастье в освобожденном ат фашистов мире. Он завоевывал этот мир, не зная страха и не жалея себя. Но счастье оказалось непрочным, оно ушло из его рук. Дэ- BHC He понял, как это случилось, и не поверил своим глазам, когда это про- изошло. Он отмахивался от фактов и каждый из них считал дурной слу- чайностью. В потоке событий, отий- мавших у него и у его друзей плоды победы, он крепче всего держался за свои иллюзии, иллюзии незыблемости американской демократии. Но злая правда оккупационной практики анг- ло-американских властей «в одном из городов Юго-Восточной Европы» об- ратилась против того, кто наивно пы- тался ей противолействовать. Выбро* шенный из армии, нищий и унижен- ный, отправляется Дэвис назад, к се- бе на родину. В смятении и растерян- ности он едет в Америку, не зная толком, что его там. ждет. Таков психологический путь, прой- ленный героем пьесы «Судьба Ред- жинальда Дэвиса». Честный америка- нец, прошедший через европейский опыт войны < фашизмом, столкнулся с оккупационной, а по сути, колони- альной политикой «атомной демокра- тии». Замешательство, растерянность, крушение всех былых представлений о жизни — вот первый итог этого столкновения. Пьеса В. Кожевникова и И. Прута посвящена проблеме ду- ховного воспитания человека совре- менного Запада. з Но своеобразие этой драмы заклю- Чается в том, что ее конфликты раз- вертываются не в области чувств и интимных отношений хероев, ав об- ласти больших социальных и полити- ческих противоречий. Дэвиса в Камерном театре играет М. Лишин. Перед ним стояла трудная задача. Он должен был показать вполне сложившегося, зрелого чело- века, обладающего всеми лучшими чертами американского национально- го характера. В ходе действия в этом цельном, ясном человеке ломаются все представления о чести, справед- ливости демократии и моральном об- лике его соотечественников, рушится вера в разумность устройства жизни. Лишин играет своего героя челове- ком уже немолодым, но сохранившим непосрелственность и свежесть чувств. Он переживает радость вели- кой военной победы. Перед ним праз- дничный стол, к которому он пригла- сил своих соратников — югославских партизан. Он ожидает телеграмму от жены, которая считала его погибшим. Дэвиса радует и комфорт цивилизо- ванной жизни, с которым его разлу- чила война, и любовь ноюфера Джон- са и словенки Ружицы. Он приветст- вует союз между Соединенными Шта- тами и этой прекрасной славянской страной, куда они прингли как друзья и освободители. Янки ведь народ мирный и ненавидят грубый милита- ризм. Для того, чтобы раскрыть психо- логический ‹ конфликт, возникающий между капитаном Дэвисом и его кол- легами из американской армии. мало показать, что Дэвис честный человек, а остальные — люди нечестные, Речь идет не о досадном происшествии, суть которого в том, что в одном го-. роде, оккупированном англо-амери- канскими войсками, среди местных властей оказался лишь один поря- дочный офицер. Предпосылки этого конфликта заложены в особом харак- тере боевого опыта, выпавшего на до- лю Дэвиса, в необычности военной бнографии этого американца. К югославским партизанам Дэвис был сброшен на парашюте. Вместе с отрядом народных бойцов, взявшихся за оружие для защиты свободы и не- зависимости своей родины, Дэвис ежедневно подвергался смертельной опасности. Он был дважды тяжело ранен, и партизаны выходили его, спа- сли ему жизнь. Дэвис разделил с то- варищами все тяготы партизанской войны. Он был свидетелем истребле- ния фашистами югославских женщин и детей. Он вступал на еще дымящие- ся пепелища мирных деревень, сож- женных вместе со всеми жителями. Он своими глазами видел изуродован- ные пытками трупы своих новых дру- зей — югославов, доказавших на де- ле свое бескорыстие, свое благорол- ство, свое мужество. Любопытно, что рядом с пьесой «Судьба Реджинальда Дэвиса» в чет- вёртом номере журнала «Звезда» на- печатаны воспоминания Эллиота Руз- вельта «Его глазами», во многом пере- кликающиеся с тем, о чем говорит пьева. Э. Рузвельт пишет о настрое-. Театр им. Руставели принадлежит к числу лучших театров Советского Союза и занимает среди них <вое особое место. Это — ‘героический театр больших страстей и большех мыслей, театр романтический в са- мом высоком смысле этого слова. Он является высшим выражением BeKO- вой культуры и поэзии грузинского народа, его жизненных сил и героР- ческого духа в эпоху социалистиче- ского преобразования мира. Театр им. Руставели пережил мно- го бурь, творчески закалилея и ок: реп и теперь на четвертых москов- ских гастролях предстал перед нами, как зрелый ансамбль, сохранивший обаявие молодости и ‘приобретший мудрость болыного жизненного опы- та. Он преодолел увлечение внеш- ней фактурой спектакля и самодов- леющим ритмическим рисунком дви- жения, как особенностью националь- ного стиля. Все это осталось в про. шлом, Но он сохранил в своем ис- кусстве великолепную ‘ритмическую и пластическую выразительность. <9- хранил действенное, активно-мужест- вённое отношение к миру, подлинную живую страсть. Поколение, отвоевавшее Жизнь 2’ свободу для человечества, нуждает- ся в разработке самых высоких тем социалистического гуманизма. Ono требует создания в искусстве герон- ческих характеров людей нашего времени, которые просты и ясны так Же. как велики. Настала пора TBaoD- ческого развития героического ро мантического театра. Героическяй театртеатр глубоких обобщений, смелой фантазии, богатых и многоод- разных форм и благородной просто- ты. Такой театр не имеет ничего 9б- щего с ходульным романтизмом на- игранных чувств, лживой декламации и напьщенной риторики. Косная тра: диция сводит всякий романтизм к этой фальшивой позе. Подлинвый романтизм прост и искренен до кон- ца. Настоящая патетика не вырож- дается в выспренность. Настоящий энтузиазм не бывает манерным и претенциозным. Холодная, рассудоч: ная изысканность, мелкая чувстзи- тельность, всякая приглушенность чувства, мысли и голоса ему чужды. В оправдание исполнителей осталъ- ных ролей югославских партизан мож- но было бы повторить, что авторы дали им небогатый сценический ма- териал. Но и эти небольшие возмож- ности не были использованы артиста- ми Б. Терентьевым, Л, Врублевской и Г. Яниковским. Актеры словно и не ставили перед собой задачу показать живых людей, Они искусственны, аф- фектированны, не ходят, а выступа- ют, не говорят, а произносят. И уже полное недоумение вызывает подмена работы над образом партизана Домэ- Нико... незамысловатым дивертисмен- том из романсов и песен, кстати и некстати исполняемых Г. Яниковским. под гитару. Н. Чаплыгин играет Бардинга чело- веком умным, хладнокровным, видав- шим виды и глубоко циничным. Об- раз, созданный артистом, достаточно выразителен. Однако Н. Чаплыгин чрезмерно увлекся демонстрацией «специфически английского» хладно- кровия Бардинга. Роль Джонса свободно и непосред- ственно исполняет П. Аржанов. Он выражает наивность и легкомыслие этого бывшего шофера такси, который мечтает лишь о семье, легком зара- ботке и довольстве. Но в Джонсе Аржанов раскрывает и чувство спра- ведливости, и ‘уменье постоять за свои убеждения, и страстное отноше: ние к жизни. Сержант Дринкер — представитель нового «потерянного поколения» За- пада, оставившего все свои силы, чая- ния и надежды на полях сражений второй мировой войны. В. Ганшин с большой глубиной и силой играет этого отчаявшегося в жизни и отча- янного в своем поведении человека. Другой американец, Барнум — тя- желодум. Слова его громоздки и не- поворотливы, говорит он мало, но ве- ско. В отличие от Дринкера, Барнум отлично понимает смысл всего проис- ходящего. В заключительной ‘сцене он говорит Дэвису: «У ваб тут были неприятности: и с той, и с другой сто- роны. Не думайте, что дома будет иначе. Вам следует выбрать и крепко держаться одной стороны, а не то обе будут к вам плохо относиться». Сам Барнум ‘выбрал свою сторону и уве- рен, что сможет постоять за себя. Эту небольшую, но важную в пьесе роль хорошо исполнил\артист В. Новиков, Основным достоинством исполне- ния артистом Лишиным роли Дэвиса являются его умная и сосредоточен- ная сдержанность и точное понимание своей главной темы. Артист сумел подчинить выражению этой темы весь материал своей роли. Защита идеалов ‚американской демократии и прав всех народов на свободу и независимость, провозглашенные президентом Руз- вельтом, для Дэвиса отнюдь не пу- стые слова. Столкнувшись с профана- ‘цией этих идеалов американскими и английскими оккупационными дель- цами, Дэвис переживает внутреннюю трагедию. М. Лишин правильно пока- зывает, что все остальные события его незадачливой жизни в послевоен- ной Европе—разорение; увольнение ` из армии, лишение. пенсии, нищета— отступают на второй план перед этим, главным разочарованием. Художественный образ спектакля отлично найден художником Е. Кова- `ленко. Панорама южного приморского города и открываюнкаяся за ней даль Адриатики — все зремя перед глаза- _ми зрителя. Декдрации каждого из эпизодов, даже интерьерных, органи- чески входят в этот пейзаж. . „.Успех спектакля Камерного теат- ра—в, его публицистической силе и страстности. Не случайно наиболее впечатляющим эпизодом является сцена ‘похорон ‘убитых фашистами мирных жителей. Лес знамен, запол- няющих дальний план сцены, медлен- но плывущих за ‹трибунами; мертвая тишина, сменяющаяся грозными (зву- ками траурной песни, передают мошь и решимость свободолюбивого на- рода. Повесть о судьбе Реджинальда Дэ- виса завершается на сцене Камерного театра политическим выводом. Этот вывод говорит о будущей судьбе ге- роя: Он заключен в словах Дэвиса: «Мне кажется, что я должен всту- пить в какую-то другую армию. У меня сейчас такое ощущение, будто я должен выполнить чей-то приказ». Судьба честного . сына Америки, рядового гражданина Соединенных Штатов, которому дорога человече- ская свобода, остро занимает совет- ских людей. Поэтому такой живой интерес вызывает новый спектакль Камерного театра. - Николай ОТТЕН. Отелло — А. Хорава, red рающий умного, порывистого и осто- рожного Годунова, Г. Гегечкоти, создавший искренний лирически-тра гедийный образ царевича Ивана, Н. Чхеидзе, тонко, с почти графи- ческой ‘четкостью. вычертивший xa- рактерную фигуру датского короле: вича Магнуса, А. Тоидзе, сыгравшая с глубокой чуткостью роль Ирины Годуновой. Чрезвычайно своеобразен Василий Шуйский в блестящем uc- полнении А. Васадзе. Актер играет не изворотливого, лживого и злобно- го царедворца, а крупного и сильно: го политического деятеля эпохи Восз- рождения, некоего русского Маккиа- велли, энергичного, предприимчивого и крайне самоуверенного, вероломао пользующегося. всеми ошибками и промахами своих врагов. Это спор- ный образ, но он убеждает своей продуманной глубиной и острой вы- разительностью, Постановка С. Челидзе mech Шаншиашвили «Хевисбери Гоча» (по классической повести A. Казбеги) заставляет вепомнить ранние спек- taxa Театра. им. Руставели. Но- этический горный пейзаж, велико- лепное зеленое плато, по которому < такой музыкальной грацией и ритми- ческим совершенством проносятся ниях, бытовавших в Америке в нача- ле войны: «Эти настроения не могли не поразить меня—человека, вернув- шегося после выполнения задания за океаном... Однако, когда мои друзья говорили (это случилось трижды), что мне пора снять военную форму, что я уже провел в армии законный год и упускаю широкие* возможности использовать улучшившуюся рыноч- ную кон’юнктуру. я сначала вступал в спор, затем стал недоумевать, отку- да берется такая дубовая бесчувст- венность ко всему, что происходит в мире, и, наконец, ушел в себя и пере- стал вести разговоры на эту тему... Кроме тово, я имел представление 06 истоках подобной безмятежности, и мои соображения никого не поразят новизной. Ее питали крупнейшие аме- риканекие газеты: «Чикаго трибюн», газеты Херста, ньюйоркская «Дейли Ньюс», вашингтонская «Дейли ге- ральд» и газеты треста Скрипс-Говар- да. То многоголосым хором, тов унисон, они пели обольстительную песнь сирены, призывая к безразли- чию, самодовольству, бездеятельно- ети». Но не только жизнь страны, отго- роженной от фашистского нашествия океаном, не похожа на жизнь опален- ной войной, окровавленной Европы. Военный опыт американской армии разительно отличается от того, что выпало на долю армий сопротивления оккупированных фашистами стран, ие говоря уже о Советской Армии. По- доплеку конфликта между Дэвисом и его начальством отлично иллюстри- рует вышедшая недавно в Вашингто- не книга полковника Г. Уоллеса «Ге- нерал Паттон и его Третья армия». Артор книги детально описывает те удобства, какими пользовались в ев- ропейском походе американские сол- даты, Он старательно излагает содер- жание обильных и разнообразных ра- пионов, какими снабжались в походе американцы. Он настойчиво подчер- кивает, что все боевые передвижения частей происходили на машинах по шоссейным дорогам. Полковник с не- скрываемым ужасом вспоминает, как однажды ему пришлось в течение це- лой ночи об’езжать передний край на машине по негудронированным доро- гам, и как это было мучительно! Все это ни в коей мёре не умаляет значения победы, одержанной амери- канцами на Западе, как и их роли в разгроме гитлеризма. Но болышая американская военно-мемуарная лите- ратура служит неопровержимым CBH- детельством неравномерного распре- деления тягот борьбы с фашизмом. Отсюда и различная мера в ошу- щении ужасов, принесенных фашиз- мом человечеству. А это опущение, в свою очередь, определяет отношение человека к виновникам войны, к по- следышам и пособникам фашизма. Личный опыт Дэвиса раскрыл пе- ред ним фашизм как зверское истреб- ление невинных, рабство народов, гра- беж, уничтожение культуры. Для не- го фашист Кардона — преступник, сжигавший младенцев в топке, звер- ски пытавший пленных, убийца его боевых друзей. Для предприимчивых офицеров оккупационных войск Дюи, Бардинга и других, фашизм — это всего лишь былой противник, война с которым окончена. KapnoHa в их глазах — сговорчивый и услужливый человек, с которым куда прибыльнее иметь дело, чем с представителями народа. Дэвис и его соотечественники гово- рят на разных языках, в одни и те же слова они вкладывают разные поня- тия, у них нет возможности <гово- риться, они не могут вразумительно об’яснить друг другу свои побужде- ния, свое понимание действительно- сти. Постановщик А. Таиров и исполни- тель роли Дэвиса М. Лишин отлично поняли психологическую природу этого конфликта, В нем — ключ к стилевым особенностям пьесы, к ее сценическому решению. Авторы «Судьбы Реджинальда Дз- виса» избрали жанр, ставший неза- служенно редким гостем в нашей дра- матургии, — жанр художественной публицистики. Рассматривая пьесу «Судьба Ред- жинальда Дэвиса» в соответствии с законами ее жанра, нужно отметить ряд недостатков. Это касается в пер- вую очередь языка пьесы. Бесспорно, публицистическая драма должна стремиться к лаконизму языка, к сжа- TOCTH и точности определений. ЕЙ присуща также афористичность и ху- дожественная отточенность слова. Но в пьесе В. Кожевникова и И. Прута скупость лексики оборачивается од- нотонностью, а в поисках точных фор- мулировок авторы подчас обращают- ся к газетным образцам. Композиция пьесы определяется перипетиями судьбы центрального ге- роя. Остальные действующие лица образуют лишь среду, в которой про- текают события из биографии Дэвиса, Понятно, что при таком построении большинство действующих лиц вы- полняет в пьесе лишь ограниченную функцию. Они бегло зарисованы ‘ав- торами и не имеют ни своей судьбы, ни отчетливого характера. Кроме po- ли Дэвиса, в пьесе лишь роли юго- славской девушки Ружицы, амери- канцев — шофера Джонса; сержанта Дринера, танкиста Барнума и англи- чанина Бардинга содержат достаточ. ный ‘материал для создания сцениче- ского образа. «Судьба Реджинальда Дэвиса», по- ставленная на сцене Камерного теат- ра А. Таировым, — удачная попыт- ка создать монументальный публи- цистический спектакль. Прямое выражение политической проблемы на фоне большого патетического зре- лища, в ходе которого должно быть показано духовное перевоспитание ге- роя, — вот те элементы, синтеза ко- торых добивался постановшик. Однако не везде эти элементы предстают перед зрителем в художе- ственном единстве. Если политиче- ская тема спектакля выражена вполне остро и убедительно, если зрелищная его сторона достигает порою высоко- го уровня изобразительного мастер- ства, то работа как постановиика, так и актеров над раскрытием внутренне- го мира персонажей далеко не всег- да равноценна. Ружица — простая девушка, дочь своего народа. В ней все — скром- ность и естественность. Авторы He наделили Ружицу подчеркнуто-ге- роическими поступками. Даже ее бы- лая деятельность в партизанском от- ряде была обыденной — она ухажи- вала за ранеными. Но все ее побуж- дения выражают человека чистой и благородной души. Роль Ружицы исполняет Е. Ура- лова. Артистка преисполнена показ- ного пафоса, прибегает к нарочитому щаблонно-«романтизированному» изо- бражению своей героини. Чйстый и скромный внутренний мир Ружицы ‘показался исполнительнице недоста- ‘точно эффектным. Это и послужило ‘причиной ее неудачи в этой роли. 1еатр грузинского народа вания и остаться политическим дея- телем, ответственным за целость и свободу родной земли. Но страшное напряжение, скрывающееся за внеш- ним спокойствием, взрывается вспыш- кой безумного гнева, когда сын на- чинает обличать его слабость, не по- нимая силы этой нечеловеческой вы- держки. Бояре расступаются, и отец противостоит. сыну в. смертельном поединке. Он замахивается посохом. Боярская толпа снова смыкается. И когда она, пораженная ужасом, вто- рично рассеивается по углам, зрителн видят, как царевич шатается в смер- тельном изнеможении, а царь быст- ро бежит в смятении к нему, заклю- чает в об’ятия его ослабевшее тело и прижимает к своей ‘груди, не смея поверить, что обнимает труп. Этот эпизод полон потрясающей силы. Но еще выразительнее следующая, деся- Тая картина. Царь в иноческой рясе со спутанвыми седыми волосами чи- тает за аналоем псалтырь у гроба © телом царевича. Гроб стоит на воз- вышении, закрытый черным покрыва- лом, спускающимся до земли. Царь заклинает судьбу, жалуется, замали- вает свои грехи. Но мысль о смерти сына все превозмогает. Он отрывает- ся от аналоя ис исступленными призывами к мертвому сыну: «Иван!, ван!...» обходит в страшной тоске траурное возвышение, поднимается на него, садится на деревянное крос- ло рядом с гробом, и становится трогательно-ласковым и грустным. Ему чудится, что сын его жив, и 03 начинает с ним разговаривать, он нежно сетует на него, дает ему сове- ты, как вести войну с Баторием № как управлять государством, Потом он внезапно понимает, чта сын нн- когда не вернется к жизни. Он сры- вается с Места, сзывает людей, кри- чит им, что отрекается от престола, с воплями нечеловеческой муки спу- скается с возвышения и на коленях ползет вокруг гроба, проклиная себя. Горе отна и отчаяние государя, чув- ствующего свою ответственность 3a русскую землю, выражены в этой сцене с предельной трагической си: лой. В спектакле занято много талант- ливых актеров: Г. Давиташвили, вг- По слову А. Блока, романтизм есть «жадное стремление жить удеся- теренной жизнью, стремление соз- дать такую жизнь». Это очень хоро- пю сказано. В этом смьюле наша со- ветская действительность есть ро- мантическая и героическая действи- тельность. Эпохе воспитания герои- ческих характеров в миллионах лю- дей свойственно романтическое Ac кусство болыних масштабов и сме- лого новаторства. Самая чудесная фантаетика осуществляется наукой, техникой и творческим трудом. А искусство обязано видеть далеко вперед, итти непроторенными дорога- ми. обладать чувством нового. Это я есть «высокая точка зрения» B HC- кусстве. Заслуга Театра им. Руставели именно и заключается в усилении романтических элементов в социала- стическом реализме советского теат- ра; в дальнейшем развитии и углуб- лении романтической природы соцяа- листического искусства. Об этом го- ворит каждая постановка театра. В Москву Театр им. Руставели привез пять постановок. Мы остано- вимся на трех из них—на «Великом государе», «Аевисбери Гоча» и «Отелло». Спектакль «Великий государь» (постановка А. Васадзе) имеет ряд серьезных недочетов. Лучшая в пье- се сцена с чернецом сыграна. слабл. Вызывает досаду керо-коричнезый колорит оформления, декорации He передают красоты древней русской живописи и архитектуры, красоты русской природы. Толпа в последней снене, состоящая из женщин в- пест- рых мещанских платках, имеет очень жалкий и беспомощный вид и ни- сколько не похожа на московский народ, принимающий царя, а ведь Театр им. Руставели славится искус- ством постановки массовых народных сцен! Тем не менее две сцены спек: такля—убийство сына и царь у г?о- ба сына-—искупают многие его нело- статки, В первой из них Хорава пеое- дает предельное дущевное напряже- ние царя Ивана, его железную волю, умеющую подавить и обуздать в своей душе все личное, страшную ду- шевную бурю, все обиды и разочаро- люди в страстной пляске и в боевой ярости. Пьеса-легенда рассказывает о героической борьбе одного из пат- риархальных грузинских горных пле- мен с местными феодалами. Она ли- рически воспевает верность родине, дружбу и любовь. Предводитель пле- мени Хевисбери Гоча является пер- вым среди старейшин, он верховный судья, и священнослужитель, и вождь; человек, обладающий нетре- рекаемым нравственным авторитетом. В его образе много христианской благостности и утешительства. Но в трагический момент смертельной опасности для племени, когда враги прорвали укрепления, он находит в себе силы убить своего любимого сына за то, что тот во время’ боя не. выполнил воинского долга--оставил свой пост, увлекшись личными дела- ми. В спектакле выделяются три ис- полнителя: М. Чихладзе, с большим достоинством, мягкостью ‘и поэтиче- ским чувством сыгравший роль Хе- висбери Гоча, Г. Давиташвили, ис полнивший с большой драматической силой роль сына Гоча Онисэ, и мо- лодая актриса Т. Тетрадзе, создав- шая лирический задушевный ‘образ. Дзидзии. «Отелло» (ностановка А. Васанзе и Р. Ахсабадзе) — крупнейшее до-