СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО
		Моя новая
родина
	На собственном опыте ‘узнал я,
что такое «демократия» по-американ-
ски, чего стоят в США широковзе-
шательны» заявления о свободе сло-
ва, печати, свободе творчества,

Мне, негру из штата Миннесота,
как и десяткам тысяч моих собрать-
ев, в действительности приходилось
сталкиваться только © фактами вся-
ческого удушения этих свобод, без-
застенчивого нарушения любого из
предоставленных нам законом прав.

Мать моя, ‘простая домашняя ра-
ботнинца-непритянка, умерла, когда
Mee было 9 лет от роду и я попал в
«детский дом», руководимый состоя-
тельными белыми людьми, игравши-
ми в благотворительность. Здесь я
впервые почувствовал всю ложь и
	  лицемегие буржуазного обществе: в
	маленьких чнеграх воспитывали A0-
бролетели, которым отнюдь не <ле-
совали в жизни сами учителя,

Весь лальнейший мой жизненный
	путь Подиверкдал, что для час, нег-
	 

  «Том

ров, в ОША существует одна мораль,
а для белых господ-—лругая. Став
профессиональным артистом, я дол-
гое время He мог добиться праза
выступать в серьезных  драматиче-
ских спектаклях: негр должен был
играть глупых лакеев, выступать в
пошлых музыкальньх «ревю», поед-
назначенных для увеселения скучаю-
щих зрителей.

Лишь зв Филадельфии, в тгатре
«Хеджроу», я впервые вкусил о сла-
дость серьезного творческого труда.

Р-жиссер театра Джаспо Дитер, че-.

ловек прогрессивных взглядов, дол-
гое время работавший с знаменитым
негритянским  трапиком Чарлзом
Чилниным, рассказал мне о русском
театре. о системе Станиславского и
разбудил во мне страстное ‘желание
глубоко изучить эту систему; Я был
единственным негром среди белого
состава труппы театра, и. когда
Джаспо Дитер поручил мне исполне-
ние роли Отелло, это пришлось део-
жать в секрете: об этом не указыва-
лось в рекламе, и многие зрители ке
знали. что роль мавра исполняет
«черный артист». Ho и здесь моя
творческая радость была отравлена:
одна из актрис отказалась играть
Дездемону, а когда на спектакле в
‘пятом акте Отелло осышал страстны-
ми поцелуями свою возлюбленную,
в первых рядах партера послышался

‘ропот: негр нелует белую женшину!

Я задыхался в этой атмосфере
‘травли и унижений и мечтал о сча-
‚ стье` работать в стране, о которой
многое слышал, в свободной совет-
ской стране, в крторой Станиславский
создал. свою систему: Вот почему,
когда вскоре мне представилась
возможность принять Участие в <’ем-
ках советского фильма на московской
киностудии, я е радостью распрощал-
ся со своей «родиной», Но я не пред-
полагал еще тогда, 15 лет назад, что

} обрету в СССР свою настоящую ла-

сковуУю и любящую Родину-мать.

С радостью отдалсяся творчеству.
Снимался в фильмах «Великий уте-
лиитель», «Настенька Устинова»,
Сойер», ` «15-летний капитан»
и «Миклухо-Маклай», работал в те-
атрах и сейчас состою в труппе. Опет-
но-драматического театра им. К. С.
Станиславского, ‘театра, строящего
свою работу на. дснове системы сво-
его славного основателя,
вающего и совер/не^твующего ее.

Недавно, по Зприглашению Таш-
кентского театрА Советской Армин,

‚я осуществил на! его сцене послаговз-

ку пьесы Д. Гоуи А. Д’Юссо <«Глубо-
кие корни», в которой играл также
роль лейтенанта-негра Бретта Чар»
лза. За этим образом я видел ‹ебя, мне

разрабаты-

 
	 

 

близки и понятны переживания героя,
доблестно сражавшегося на войне и

 встретивщего по возращении в Ам®-
`рику то же высокомерие призилеги-
	це

`рованной касты господ. «белой ко-
	сти», ‘врожденных  рабовлалельцев,
проповедников идеи угнетения и
эксплоатаций,
	Нет, я не хочу считать своей ро-
[not erpaty, B которой возможно
безнаказанно пропагандировать столь
ужасный бред!

В Советском Союзе, под солнцем
Сталинской Конституции, буду я
жить, работать, творить на благо
великого советского народа, на бла-
го своего родного негритянского на-
рода. и всех народов земли, которые
  обретут, наконец, своз счастье в
  борьбе за истинную демократию, -8
  выеские идеалы, провозглашенные и
  осзнествляемые в СССР.
	Вейланд РОЛД.
	От чистого серобца
	В канун великого праздника— ня
Сталинской - Конституции — деле-
гация трудящихся Станиславской об-
ласти Украины доставила в столицу
подарок творщу Конституции товари“
шу Сталину. Это — дар гуцулое в
знак любви и благодарности мудрому
отцу народа, кто озарил новым св®-
том большой правды - многострадаль-
ную гуцульскую ‘землю, край. кото-
рый сегодня полон новой жизни, где
бурно растут молодые силы.

Богат талантами гуцульский край.
Издавна славится он замечательными
	художниками, мастерами народното”
	творчества. Изобразительное искус“
ство лежит всамой природе гуцуль-
ского народа, оно неотделимо от
его-быта, от его жизни,
Австро-венгерские бароны и поль-
ские паны, под игом которых были
западные области Украины, всячески
пытались сломить духовные силы
телантливого и  свободолюбивого
народа. Тяжела была жизнь украин-
цев, населявших долины и склоны
Карпат. Мадьярские правители
подвеггали жестокому  преследо-
ванию украинскую культуру, талант-
ливые представители украинской ин-
теллигенции или погибали в жесто-
кой борьбе с чужеземцами, или вы-

нуждены были покинуть родные, лю-.

бимые края. Немногим художникам
посчастливилось пробить себе доро-
гу к искусству. Некоторые из них.
не имея возможности служить своим
творчеством родному народу, выкуж-
лень были скитаться по чужим стоз-
нам. Такая участь, в’ частности,
постигла одаренного  закарпатского
живописца Михаила Мункачи, TBO-
рениями которого любовался  вели-
кий И. Репин; Такой же оказалась
судьба и другого прекрасного живо-
писца-—крупного мастера реалисти-
ческого портрета Игната Рошковича.

Нужно ди после этого удивляться
тому, что в условиях иноземного
ига сотни ‘талантов из народа пюги-
бали, не успев расцвести. Гуцульщи-
на особенно славится своими искус-
ными мастерами народного творчест-
ва, в частности мастерами резьбы по
лереву. Изпоколения в поколение, из
рода в рох передают гуцулы свое ма-
стерство. Но народное искусство гу-
цулоз служило лишь источником на-
живы для предпринимателей и спеку-
‚лянтов. Вынужденные зарабатывать
себе скудный кусок хлеба, гуцуль-
ские мастера днем и ночью  тоуди-
лись нал своими прекрасными  про-
извелениями, а затем отдавали их за
гроши. Имена авторов этих произве-
дезий оставались неизвестными.
. Жители Прикарпатья недавно во
ли в семью советоких народов. Но и
те несколько лет, которые этот край
ваходится в составе Советской Укра-
ины, неузнаваемо — изменили его
жизнь, И, может быть, ярче всэго об
этой светлой и радостной жизни 1о-
ворит судьба ‘мастеров “народного
творчества одного из многочисленных
			художественных коллективов I y-
пульшины — Косовской — артели
	резьбы ‘по дереву, где так любовно
готовился подарок великому Сталану.

Вот один из членоз этой артели —
искуснейший мастер резьбы Ми-
хаил  Берчадекий. Когда-то ‚он
жил в селе Москаливка, за пределы
которого ‘никогда не выезжал. Зсм-
ляки говорили, что у Него золотые
руки. Но эти золотые руки вынужде-
вы были возить прузы. на тачке. А
теперь Михаил  Бернадский— уважае-
мый на Украине человек, признанный
мастер ‘народного творчества, член
Союза художников Советской Украи-
ны.

В составе ‘делегации, достазившей
в Москву подарок товарищу Сталину,
— Николай Федорович Кищук: С 16
лет. он занимается резьбой по депеву,
Бедный кустарь-олнночка, он не мог
найти применения своему таланту, он
нё мог осуществить <вою мечту —
талантом своим служить своему Ha-
роду, создавать для него произзеле-
ния подлинного искусства. Но Нико-
лай Федорович Кищук верил. что
придет солнце с Востока и засияет
оно над гуцульской землей. Верный
сын своего народа, он мечтал об этом
когда, ютясь в маленькой каморке на
окраине села, при свете коптилки,
создавал свои национальные, подлин-
HO народные произведения. Он верил
в это и тогда, когда © партизанским
отрядом уходил в горы, чтобы с ову-
жием в руках отстаивать родную зе-
млю от фашистских оккупантов, по-
пытавшихся вновь надеть ярмо на
шею его народа. у

Мечты художника сбылись. Окру-
зкенные вниманием и любовью. т3-
	лантливые мастера народного творче- -
	ства обрели свое счастье в семье со-
ветских народов. Они получили 203-
	можность трулиться на благо своего“
	народа, создавать для него произве“
дения высокого искусства, И сейчас
Николай Кищук возглавляет худо-
жественную артель «Гуцульщина»,
которая об’единяет более четырех-
сот резчиков по дереву.

Рукозодимая Николаем Кищуком
художественная артель, по существу:
стала творческой мастерской, произ-
веденея которой славятся далеко зз
пределами Станиславщины.

Вот почему у себя на родиче Ни-
колай Кищук пользуется таким позе-
том и уважением. Украинский народ
сказал ему высокую честь и доверие,
избрав своим депутатом в Верховный
Созет республики.

Расцветают народчые таланты ча
землях гуцулов. Одиннадцать резчи-
ков по ‘дереву только’ из одной
артели «Гуцульщина» своим TROD:
чеством заслужили право быть
принятыми в члены Союза созетских
художников Украичь. Могли ли в
прояилом гуцпулы мечтать об этом?
Могли ли.думать они о том, что в
HX маленьком районном ‘городке. Ко-
сов будут созданы художественное
училище и школа, где воспитываются
новые кадры народных мастерон?

На настоящую светлую дорогу вы-
шло искусство гупулов. Они знают,
		‘кому обязаны осуществлением своей
‘вековой мечты о воссоединении ©
‚ кровными братьями — трудяшимися
  Советской Украины. Они знают, кому
обязаны тем, что их искусство сво-
болно развивается под солнцем
Сталинской Конституции. Гуцулы ре-
` пили слелать подарок творцу Кон-
	ституции Иосифу Виссарионозичу

Сталину.
— Hamu хотелось” — рассказывает
	Николай Федорович Кищук, — вло-
жить в свой скромный подарок эсю
кашу признательность любимому во-
ждю за право жить H работать по-
новому, за право творить и приумно-
жать славу родного советского ис-
куюства. :

Лучшие мастера Косовской худо-
жественной артели в течение года
любовно трудились над созданием
обстановки рабочего кабинета. Все
	свое умение, весь свой талант они.
	вложили в эту работу, чтобы сделать
подарок вождю добротным,  краси-
	вым, чтобы он выражал расцвет. 1у+
цульского мастерства, гуцульского .
искусства. Со всей Станиславщины .  
		приходили в правление артели пи“
ма. Трудящиеся давали свои созеты,
`пожелания. Эскизы мебели для каби-
нета обсуждались на собраниях.
‚ И‘ вот наступил долгождьнный
‘день. Наша делегащия, провожаемая
трудящимися Станиславской области,
направилась ® столицу, узозя с собой
подарок гущулов товарищу Сталину.
— От чистого сердна, — говорили
гуцулы, провожая своих представи-
телей, : ‘
С зеличайшей бережливостью везли
‘мы в Москву этот драгоценный груз
— 22 предмета, искусно оделанные из
грушевого дерева. Здесь — письмен-
‘ный стол, три кресла, девять стульев,
	книнатый шкаф. два дивана, столик -
	для телефонов, чернильный прибор,
настольная лампа,  курительная
‘трубка. Обстановка выполнена в’ сти-
ле. характерном для народного твор-
чества гуцулов.

 
	— Нас товорит Николай Кишук,:
	= вдохновлялю сознание того, что
‚мы готовим подарок любимому
товарищу Сталину, которому обяза-
ны своей свободой, своим счастьем.
Этот подарок-—знак нашей горячей
  ChHOBHeH любви к великому и муд-
‘рому отцу нашему.
И в своем письме на имя товарища
` Сталина гуцулы пишут:
  «После светлого дня воссоединения
западных областей Украины ваше ис-
кусство свободно развивается ПОД
плодотворным солнцем Сталинской
Конституции... .

Примите же от нас, дорогой Иосиф
Виссарионович, этот скромный дар,
как выражение нашей глубокой бла-
годарности, а вместе с ним и поже-
лание долгих лет здоровья и сил ка
счастье нашего великого, могущест-
  венного советского’ народа».

Эти слова, как и подарок, — от
чистого серлца ныне свободных и
	‚ счестливых гуцулов,
: Леонил ЧЕРЕЛНИЧЕНКО.
	дожники Смирнов и Тихонов, скульпторы Чепрунов и
Колчин, главный инженер завода Субботин, стахановцы
Малышев, Быкова, Киселев, Шепелев, Лосев и другие.

В своем письме на имя товариша Сталина рабочие, ин-
женерно-технические работники и служащие Дмитров-
ского фарфорового завода пишут:
	«Преподносим Вам, дорогой Иосиф Виссарионович, в
подарок нашу вазу и желаем долгих, долгих лет жизни и
здоровья на благо и процветание нашей великой Социа-
листической Родине».  

По распоряжению товарища Сталина юбилейная ваза
Дмитровского завода передается в Третьяковскую галле-
	рею.

J
	Радостен удел советского актера:
И радостен прежде всего потому,
что каждый артист советской страны
ростоянно ощущает  неразрывную
связь со всем народом, строягтим
счастье новой жизни, открывающим
светлые перснективы для всего чело-
вечества, И вдохновение актера рас-
тет от сознания необходимости его
труда, веры в живой интерес тысяч
зрителей к каждому слову, прозвучав-
шему < подмостков театра.

Трудящиеся нашей страны отвеча-
ют советским артистам проявлением
огромного доверия, сердечной лю-
бовью. Театр стал в нашей стране. мо-
гучим орудием воспитания людей —
и это поидает актерюкому искусству
особую значительность, это налагает
	на нас высокую ответственность Ne- .
	ред наюодом.
	200 лет существует Дмитровский фарфоровый завод.
К 30-й годовщине Великой Октябрьской социалистиче-
ской революции рабочие, инженеры, техники и служа-
щие завода прислали в подарок товарищу Сталину худо-
жественно выполненную монументальную вазу.

Огромная, высотой в два с половиной метра, ваза вы-
полнена в строго классическом стиле. Сделана ваза из
белого фарфора, декорированного золотом и кобальтом,
на ней выгравированы Слова: «30 лет Великой Октябрь-
	золотые гербы 16
	ской социалистической революции» и
союзных республик.
	Большие портреты В. И. Ленина и И. В. Сталина обра-
млены орнаментом из листьев дуба и лавра.
В создании юбилейного произведения участвовали ху-
	Тридцать лет отделяют нас от дней
Октябрьской революции, одиннадцать
лет прошло со дня принятия Сталин-
ской Конституции, в которой запеча-
тлены историчэские изменения жизни
нашей страны. Небольшие для исто-
рии сроки, но окаких гигантских ие-
ременах свидетельствуют они.

Я вспоминаю ювою дореволюписн-
ную актерскую жизнь, полную горе-
чи несбывшихся надежд, лишений,
унижения и тоски по настоящему ис-
кусслву. В 1598 году я дебютировал в
Рязани. Один только беглый перечень
городов, в. Которых‘ я играл в первые
годы своей сценической жизни —
Минск. Полтава, Елизаветпрад, Ви-
тебск, Симбирск, Пенза; Омск, Ир-
кутск, Орел, Оренбург, Харьков,
Киев, Одесса. — достаточно ясно
показывает, что это была за Жизнь.
Уверенности в завтрашнем дне He
было никогла. Антрепренер обычно
заключал с артистом договор на пять
месяцев зимнего сезона: < октября по
март. В конце марта неизбежно вста-
вал вопрос: что же делать дальше?
Выход был один — ехать в Москву,
в «актерскую Мекку», на театрель-
ную биржу Рассохиной. и ждать там
вовых предложений. А будут ли они?

Вспоминая все это, чувствузшь, как
сердне наполняется глубокой благо-
дарностью партии большевиков, под
руковолетвом которой преображена
ваша страна, Нужно ли сейчас гово-
рить о том, что труд актера стал у
нас трулом почетным, благородным и
благодарным. Возможность целиком
отдаваться ‘искусству, проникнутому
высокими идеями, вдумчивое отноше-
ние режиссера к игре каждого участ-
ника спектакля, изучение книг, ста-
тей, плодотворные беседы и лекции
даже в связи < работой над эпизоди-
ческой ролью, материальная обэспе-
ченность — как все это уже привыч-
	Сразу же после опубликования DC
мана А. Фадеева «Молодая пвардия»
наши театральные деятели заинтере-
совались этим выдающимся произве-
дением нашей литературы. История
юных краснолонцев, с непоколебимой
стойкостью боровшихея против не-
мецких захватчиков, показавших все-
му миру, какую замечательную сме-
“y вырастила большевистская партия,
ыла запечатлена т. Фадеевым В
подлинно художественных образах,
В этом романе нашли яркое отраже-
ние беззаветнея отвага молозогвар-
лейцев, их высокий патриотизм,
идущий от самого сердца, пронизы-
вающий все помыслы чудесных Co
ветских юношей и девушек, Лучшие
страницы романа, посвященные Оле-
гу Кошевому и Сергею  Тюленину,
Уле Громовой и Любе Шевцовой,
Ване Земнухову и Жоре Арутюняй:
цу, рисовали не только главные <о-
бытия краснодонской эпопеи, но и
духовный мир питомцев советской
страны, представителей нового поко-
ления бобцов за коммунизм, достой-.
ных своих отцов и старших братьев.
Естественно, что’ во многих театрах,
ве только драматических, но и опео-
ных, а также среди мастеров киче-
матографии возникла мысль инецени-
ровать и экранизировать фомаз A.
Фадеева. В короткий срок-— пожалуй,
длаже слишком короткий — появилось
множество инсценировок «Молодой
гвардии», и театры приступили к
подготовке спектаклей, посвященных.
этим героическим образам. При этом
театры не всегда отдавали себе от-
чет в том, что ромав ‘А. Фадеева,
написанный с неподдельным вдохно-
вением и большим литературным ма-
стерством, не лищен, однако, весьма
крупных недостатков — и идей-
ного и художественного  погяд-
ка Критика обязана была своевре-
менно указать и писателю, и чита-
челям на эти недостатки, —безогово-
`рочно восторженное отношение 58-
цензентов к роману еще раз свиде-
тельствовало о недостатках нашей
литературной критики, весьма часто

забвающей. что критерием идейно-

 
	СЧАСТЬЕ ТВОРЧЕСКОГО ТРУДА
			ное и нормальное бытие. актера со-
`ветской страны не похоже на бедст-
`венное существование актера старой
‚ провин ции!

  Но поражает не только это. Пора-
`жает размах, с которым организована
‚у нас театральная жизнь страны, оби-
`лие театров, ко всем спектаклям KO-
	 торых пред’являются высокие требо-
  вания, огромная сеть театральных ву-
зов, училищ, школ, студий, Сейчас
` уже не осталось в Советском. Союзе
` ‘республики, где бы не было нацио-
нальных театров. Поражает культу-
ра сценического искусства в целом.
` Поражает внимание партии и прави-
тельства к искусству театра —
 `вниманне повседневное, серьезное,

 
	  глубокое,

’ Я могу судить обо всем этом хотя
 бы по своей долголетней работе в
стенах Государственного института
  театрального искусства им, Луначар-
  ского. Этот институт за время своего
  существования подготовил и выпус-
 тил 19 национальных трупь по 25—-
`30 человек в каждой. Ныне все это
  стационарные театры в столицах
  союзных и автономных республик. В
  Гитисе родились театры народов,
‚ раньше вообще не знавших сценичес-
 кого искусства, — якутского, чуваш-
  ского, коми, алыгейского и мчогих
других. Кроме того. институт воспи-
 тал добрый десяток русских драма-
тических коллективов, с успехом иг-
рающих ныне в Таганроге, Калинин-
  граде и во многих других городах

‹ Российской Фелевации.

 

 
 
 
 
 
i
	В Гитисе обучаются ныне одно-
временно три группы — мордовская,
 татарская, литовская. Учебой моло-
‚дых артистов руководят известные
артисты, опытные педагоги, которые
  способны передать молодому поколе-
  ВЮ свой творческий опыт, свои

знания.

 

 
	Неразрывность евязи наших оежис-
	серов и актеров < наролеом ярче всего
	подтверждается избранием в депутз-о
	ты Советов многих деятелей слены.
	ПизОкО  
	‚Впервые в истории артисты
	участвуют в управлении госуларст-  
	вом. Надо ли говорить, как это во-
одушевляет каждого из нас. Недавно
и моя кандидатура выдвинута на вы-
борах в Московский Совет. Серлие
старого актера, много перевилавгнего
на своем веку и хранящего в памяти
тяжелые дни мытарств и кочевий по
дореволюционной провинции, сильнее
забилось при этой вести.

Солнце Сталинской Конституции
это солнце истинного счастья, счастья
борьбы, счастья созидания, И оно со-
	гревает живительным теплом душу
wragarg патиурака патиа® страт Оно
	всякого человека нашей страны, Оно
обещает новые слрадные победи все-
	му нашему народу и, нашему ITDCADA  
	ному искусству.
М ТАРХАНОВ.
	Бригала мастеров народного творчества, участвовавая В изготовлении подарка Иосифу Виссарионовичу
	Сталину. Слева направо: тт. Ф. Бабюк, В. Кищук,
депутат Верховного Совета УССР Н. Кищук.
	В. Гуз, М. Бернадскийи, М. Тимкив, Н. Питыляк
	fl данаыиялА И
Фото К. Ляшко.
	Наш театр нередко пользуется инН-  серы И актеры сделали эти промахи   Справимся. Нет... пускай этот Гитлгр! рами, и громадные пляшушщие течи
	  еще более очевидными.

‚ о ee ee mt ee ke
	сценировками лучших образцов совет-
ской прозы, чтобы расширить свой ре-
пертуар, посвященный современности.
Это вполне понятное и закономерное
явление в театральной жизни. Однако
зритель, приходящий Ha спектакли
«Как закалялась сталь», «Спутники»,
«Люди с Чистой совестью», «Дни ий
ночи» и другие, носящие названия по-
пулярных прозаических произведений,
обычно убеждается в том, что театры
показывают их в обедненном виде.
Конечно, театр всегда должен сокрз-
тить роман-потери в «об’еме» пои
этом неизбежны. Но чем компенсиру-
ются эти потери? Сокращая прозаиче-
ский текст, автор инсценировки и по-
становшик должны позаботиться о
том, чтобы найти особые формы, о<э-
бые приемы воплощения главной идёч
произведения. На деле «инсцениров-
щики» передают лишь фабулу романа
или повести, а этого совсем недоста-
точно.
	‚ Надо решительно отказаться CT
ремесленнических, бездумных инеце-
нировок, которые делаются при помо-
ши ножниц и клея. Если уж  драма-
тург решается инсцениоовате 1.20-
заическог произведение. он должен
создать новую, цельную композицию,
в которой выражены главные идеи и
образы романа ‘или повести, а не
только фабула или, как это’ часто бы-
вает, олни Лишь диалоги.
	Перед авторами инсценировок «Мо:
‘лодой гвардии» и режиссерами стоя-
‘ла сложная задача. Они должны били
‘внести весьма серьезные KOppekThED
`в композицию фадеевского романа, в
lero идейно-художественный строй. В
романе тов, ‘Фадеева неверно, B
ложном свете показана эвакуация <о-
ветских людей, не найдены такие * 9
ложения, такие ситуации, которые
убедительно. рисовали бы глубокую
связь между полпольной борьбой ‘и
наступлением Советской Армии,
‘очищающей родную землю от закля-
‘Того врага. Автор подчас забывает,
‚Зто главные герои его пооизведенич
  —юношя, только вступившие в жизнь,
‘поэтому Олег Кошевой, например. ча-
сто представляется читателю ве под-
  ростком, а зрелым государственным
‘мужем. Между тем, именно юность
 краснолонцев придает особенное оба:
‚яние их образам, особенно ярко отте-
‘няет их решительность и самоотвер-
  жезность. Эти и пругие промахи азто-
‚ра театры должны были исправить.
‘Но в большинстве постадовок режис:

 
	 _ И здесь мы оказываемся перед про-
блемой, имеющей первостепенное зна-

 
	‘чение. для развития советского. теат-
ра.. Режиссеры и актеры должны по-
 HATb, ITO подлинный источник их
`творчества—живая действительность,
  что образы, созданные автором пьесы,
‘являются лишь отражением действи-
оне и задача истинного ху-

 

 
	дожника сцены--черпать творческий
	‚материал в самой жизни. Если бы
режиссеры и актеры, ставя «Моло-
лую гвардию» в тазных  вафиантах,
	не только глядели бы в текст ин-
сценирозвки, ко и думали бы о жа:
вой действительности, послужизшей
прегметом изображения в DoMaHe,
они обнаружили бы недочеты в нем,
постарались бы найти более верное
решение тех идейно-художественных
проблем, которые затронуты А. Фа-
деевым. Это, помятно, относится не
только к постановкам «Молодой
гвардии». Театры часто видят свою
задачу лишь в пассивном воспроиз-
ведении пьесы се всеми ее положи-
тельными и отрицательными качест-
вами. Между тем искусство театра
обладает своими большими правами
и обязанностями; режиссер и актер
должны быть ве робкими исполните-
лями, а художниками с собстзенным
опытом, знающими жизнь, умеющими
выражать свое представление о ней.

К сожалению, опыт постановок
«Молодой гвардии» говорит о том,
Что театры слишком ограниченно по-
нимают свою цель и не только He
спорят с автором, когда он не прав,
но готовы умножить его ошибки. Сре-
ди действующих лиц   инспенирозки
Г. Гракова (в том варианте, который
распространялся по театрам) числил-
ся «обкомовец» Иван  Проценко—оч
даже стоял первым в списке персо-
нажей пьесы. Правда, Граков не смог
по-настоящему включить Проценко в

основное действие «Молодой гвзр-
дии», Беседуя с Шульгой в доме пре-
дателя Игната Фомина, Проценко
лишь демонстрирует свою ‘беспомош»
ность; Он так же мало разбирается в
обстановке, как и Шульга. «Ну авы,
Иван Федорович, знаете тех людей,
шо вы дали менн адреса?»—спраши-
вает его Шульга. Проценко в ответ
рассмеялся, «Та ни одного,—хай им
грец! Ну» ничего—и не то бывало.
	оглупил целую немецкую нацию, ня
то ж они и немцы, а не думаю я, шоб
вин передурив Ивана Проценко». Са:
монадеянную, #0 He очень умную
характеристику дает здесь самому
себе обкомовский работник Процен-
ко! В дальнейшем Граков не нашел
вообще никакого дела для этого
персонажа. А как поступил Театр
им. Вахтангова, его режиссер Б. За-
хава < Проценко? Усилил его роль
в спектакле избавил образ от Фаль-
ши? Нет, Театр вовсе вычеркаул
Проценко из ‘числа действующих
лиц: Также поступил в своей пн-
сценировке Н. Охлопков. Это. — не
«техническая» ошибка, Так «выветри-
валась» из спектакля тема партийно-
го руководства.
	Вместо того, чтобы подчеркнуть в
спектакле роль и величие Советской
Армии, Н. Охлопков и другие режис-
серы ограничились тем. что вывели на
	сцену беспомощного «майора», pe20-  
	нерски восхищающегося стихами Ва-
ни Земнухова. Вот вам и представи-
тель Советских Вооруженных Сил!
	Театр обязан учиться у жизни, а не
довольствоваться весьма приблиз-
тельным, а то и ошибочным отраже-
нием ее в несовершенной пьесе. Но
Н. Охлопков нередко забывает об
этом. В поисках резких сценических
эффектов он иногла пренебрегает
правливостью спектакля. Сцена мас-
совой паники ‹ жителей поселка,
напуганных наступлением неменких
танков. = поставлена режиссерски
эффектно. Так же эффектна сина
угона. в рабство советских лю-
дей. Но ни в той, ни в друтой <це-
не нет ни одного штриха, который
напоминал бы, что перед! вами—<совеёт-
	ские этоди, с присущим им чувством.

а Не ew! oe
	гражданского достоинства, © их сло:
собностью сопротивляться врагу.
	В этом же спектакле есть такая
сцена. Немецкий офицер предложил
инженеру Валько службу на шахге.
Использует ли Валько эту возмож-
НОСТЬ для своей конспиративной дея-
тельности? Нет. Он бросается с ку-
лаками на немца. Мужественный, гор-
дый поступок. Режиссер использует
эту ситуацию для того, чтобы поста-
вить  зрелищно-эффектную сцену
драки. Это уже не актерская игра,
а акробатический номер. Несколько
немцев очень странным образом <вя-
зывают канатами Валько и Шульту.
Их фигуры ярко освешены нпосжекта.
	создают прямо-таки фантастическое
впечатление. Но что выиграл от этой
®цены спектакль? Олег Кошевой &
‚его друзья действуют разумно, чет-
ко. Они хотяг’ действовать  орга-
низованно, как подобзет большезя-
кам, Онн похожисна «взоослых», а
«взрослые» похожи на подростков.
` Представители старой и молодей
гвардии как будто поменялись роля-
АИ:

Советское искусство, советский
‚Театр помогают зрителю глубже поз-
нать действительность. Правдивость
‘должна быть непременной  чертой п =
извеления < советского ° искусства:
  Нельзя жертвовать правяивостью рз-
  ди эффекта, имеющего целью произ:
вести сяльное эмоциональное впечат-
	ление. Пусть эмоциональное воздей-_
	ствие на зрителя вызывает познание
жизни, отраженной в гпектакле, а не
‘сценический трюк.
	Недостаточно серьезно подошли те*
`атры и к показу немцев в этих спек-
‘таклях. Режиссеры и актеры обычно
‘не жалеют красок на то, чтобы  изо-
‘бразить хамство, свинство, раепутет-
во оккупантов. Так решены сцены <
‘немцами в Театре киноактера. (поста-
‘новка С. Герасимова). Но задача, <то-
  яшая здесь перед театрами, много
сложнее, Они должны показать зъи-
телю жестокого и опасного врага.

Видимо, не все театральные деяте-
  тели учитывают, какой силой идейчо-
‘художественного обобщения обладает
  спектакль. Поэтому так равнодушны
  некоторые из них к деталям спектак-

ля. А ведь очи не должны быть чем-
то второстепенным. — каждая деталь
	сценического произведения должна
нести в себе больную, обобщающую
МЫСЛЬ,

«Молодая гвардия» нашла весьма
широкое распространение на совег-
ских сценах. Многое в спектаклях.
поставленных Ч. Охлопковым, Б, За-
хавой, С. Герасимозым и лучшими ре-
жиссерами периферии, по-настоящему
волнует зрителя. Подвиги молодо
гвардейцев вдохновляют нашу слав
ную молодежь на самобтверженное
служение родине, То высокое ПОлИ-
тико-воспитательное значение, KoTC-
р0е имеют эти постановки, требует,
чтобы театры особенно серьезно и
вдумчиво подходили к осуществле“
нию своей залачи.
	ическом воплощении
ололой гвардии”
	ый
	кую схватку с оккупантами, А. Фа-
деев уделил совершенно недостаточ-
ное внимание партийным  сфганиза-
циям. на которых лежала вся от-
ветственность за подпольную борьбу
в тылу врага Советские граждене
потому и смогли развернуть гранди:
озную по. масштабам  подпольчую
борьбу против немцев, что всеми их
боевыми действиями руководила пар-
тия большевиков. Она планомерно
готовила подполье, руковслила все-
ми организациями, подрывавшими <
тыла военную мощь врага, коорди-
	нировала их операции, направлялу
	единой цели.

Что’ бы значила для победы
деятельность небольшой группы эн-
тузиастов, если бы партия He
взяла в свои руки руководство ве-
ликой армией партизан дальнего и
ближнего тыла, выполнявних часть
общего плана разгрома фашистских
полчищ? То, что рассказывает
А. Фадеев о  партийцах-подполь-
щиках Проценко Шульге, Валь-
KO, находится в противоречии <
жизненной правдой. Ови полны
добрых намерений, но не умеют ор-
танизовать сопротивление немцам,
хелают самые‘ очевидные ошибки и
выглядят не активными, умелыми
бойцами, вооруженными громадным
опытом партии, а пассивными херт-
вами в Неравной борьбе. Кое-где
Фадеев дает понять — не столько в
‘действии, в сюжете, сколько в ав-
‘торском комментарии.—что краснодон
скИм подпольем руководят партийные
организации, что  нити большевист-
ских организаций протягиваютея от-
‚Сюда к единому центру. Но в ит
сценйровках существует инерция от-
  бора фабульно-выигрышных положе-
ний, и все без исключения «ичеце-
нировщики» взяли из романа лишь
то, что легко поддается приспособ-
лению для сцены. Тема партий-
ного  оукозодства  молодогварьей-
  Hama исчезла из инсценировск во-
все, потому что роман не давал для
  этого убедительного, «сюжетного»
	материала. Так недочет романа А. Фа-
деева был усугублен театрами.
	художественной ценности и правди-
вости является живая  действитель-
ность. Роман, не встретивший прич-
ципиальной, всесторонней критики,
ке нашедший во Литературно-теат-
ральных кругах достаточно об’ектив-
той оценки, был приепособлен для
	сцены без серьезного, глубокого
анелиза его содержания. А в даль-
нейшем и театральные Критики, в
	том числе и рецензенты нашей газе-
ты, не сумели воюрыть наиболее су-
шественные недочеты романа и HH-
сценировок.

Вот уже год ‘многие московские и
периферийные театры, а также теат-
ры братских республик играют «Мо-
лодую гвардию». Появились и опер-
ные спектакли на эту тему—недазно
состоялась премьера оперы Ю. Мей-
туса в Киеве. Настало’ время под-
вести итоги работы театров над од-
ним из самых интересных произве-
дений советской литературы.

Каковы же результаты работы те-
атров над сценической интерпрета-
цией «Молодой гвардии»? Обогатили
они средствами режиссерского и
актерского искусства .образы романа
или обеднили, упростили их ремес-
ленническими штампами, тороплизсй
и поверхностной трактовкой? Устра-
вили его идейные и художествечные
недостатки или, наоборот, усугубилн
их? В ряде театров спектакли поль-
зуются немалым успехом. Зритель с
большим вниманием, с горячим со-
чувствием следит за борьбой моло-
догвардейцев, за судьбой Олега Ко-
шевого и его юных друзей. Многие
актеры превосходно играют эти ро-
ли, в которых можно выразить мыс-
ли и чувства, волнующие миллинонь
советских людей.
	Однако ни один театр не’ слелал
того, что обязан был сделать, руко-
водствуясь пониманием советской
действительности. Ни в одной инсце-
нировке не устранены погрешности,
допущенные автором романа протиь
‘правды жизни. В самом деле, отдав
все свое вдохновение образам KOM-
‘еомольцев. поднявшихся на жесто-