СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО Моя новая родина На собственном опыте ‘узнал я, что такое «демократия» по-американ- ски, чего стоят в США широковзе- шательны» заявления о свободе сло- ва, печати, свободе творчества, Мне, негру из штата Миннесота, как и десяткам тысяч моих собрать- ев, в действительности приходилось сталкиваться только © фактами вся- ческого удушения этих свобод, без- застенчивого нарушения любого из предоставленных нам законом прав. Мать моя, ‘простая домашняя ра- ботнинца-непритянка, умерла, когда Mee было 9 лет от роду и я попал в «детский дом», руководимый состоя- тельными белыми людьми, игравши- ми в благотворительность. Здесь я впервые почувствовал всю ложь и лицемегие буржуазного обществе: в маленьких чнеграх воспитывали A0- бролетели, которым отнюдь не <ле- совали в жизни сами учителя, Весь лальнейший мой жизненный путь Подиверкдал, что для час, нег- «Том ров, в ОША существует одна мораль, а для белых господ-—лругая. Став профессиональным артистом, я дол- гое время He мог добиться праза выступать в серьезных драматиче- ских спектаклях: негр должен был играть глупых лакеев, выступать в пошлых музыкальньх «ревю», поед- назначенных для увеселения скучаю- щих зрителей. Лишь зв Филадельфии, в тгатре «Хеджроу», я впервые вкусил о сла- дость серьезного творческого труда. Р-жиссер театра Джаспо Дитер, че-. ловек прогрессивных взглядов, дол- гое время работавший с знаменитым негритянским трапиком Чарлзом Чилниным, рассказал мне о русском театре. о системе Станиславского и разбудил во мне страстное ‘желание глубоко изучить эту систему; Я был единственным негром среди белого состава труппы театра, и. когда Джаспо Дитер поручил мне исполне- ние роли Отелло, это пришлось део- жать в секрете: об этом не указыва- лось в рекламе, и многие зрители ке знали. что роль мавра исполняет «черный артист». Ho и здесь моя творческая радость была отравлена: одна из актрис отказалась играть Дездемону, а когда на спектакле в ‘пятом акте Отелло осышал страстны- ми поцелуями свою возлюбленную, в первых рядах партера послышался ‘ропот: негр нелует белую женшину! Я задыхался в этой атмосфере ‘травли и унижений и мечтал о сча- ‚ стье` работать в стране, о которой многое слышал, в свободной совет- ской стране, в крторой Станиславский создал. свою систему: Вот почему, когда вскоре мне представилась возможность принять Участие в <’ем- ках советского фильма на московской киностудии, я е радостью распрощал- ся со своей «родиной», Но я не пред- полагал еще тогда, 15 лет назад, что } обрету в СССР свою настоящую ла- сковуУю и любящую Родину-мать. С радостью отдалсяся творчеству. Снимался в фильмах «Великий уте- лиитель», «Настенька Устинова», Сойер», ` «15-летний капитан» и «Миклухо-Маклай», работал в те- атрах и сейчас состою в труппе. Опет- но-драматического театра им. К. С. Станиславского, ‘театра, строящего свою работу на. дснове системы сво- его славного основателя, вающего и совер/не^твующего ее. Недавно, по Зприглашению Таш- кентского театрА Советской Армин, ‚я осуществил на! его сцене послаговз- ку пьесы Д. Гоуи А. Д’Юссо <«Глубо- кие корни», в которой играл также роль лейтенанта-негра Бретта Чар» лза. За этим образом я видел ‹ебя, мне разрабаты- близки и понятны переживания героя, доблестно сражавшегося на войне и встретивщего по возращении в Ам®- `рику то же высокомерие призилеги- це `рованной касты господ. «белой ко- сти», ‘врожденных рабовлалельцев, проповедников идеи угнетения и эксплоатаций, Нет, я не хочу считать своей ро- [not erpaty, B которой возможно безнаказанно пропагандировать столь ужасный бред! В Советском Союзе, под солнцем Сталинской Конституции, буду я жить, работать, творить на благо великого советского народа, на бла- го своего родного негритянского на- рода. и всех народов земли, которые обретут, наконец, своз счастье в борьбе за истинную демократию, -8 выеские идеалы, провозглашенные и осзнествляемые в СССР. Вейланд РОЛД. От чистого серобца В канун великого праздника— ня Сталинской - Конституции — деле- гация трудящихся Станиславской об- ласти Украины доставила в столицу подарок творщу Конституции товари“ шу Сталину. Это — дар гуцулое в знак любви и благодарности мудрому отцу народа, кто озарил новым св®- том большой правды - многострадаль- ную гуцульскую ‘землю, край. кото- рый сегодня полон новой жизни, где бурно растут молодые силы. Богат талантами гуцульский край. Издавна славится он замечательными художниками, мастерами народното” творчества. Изобразительное искус“ ство лежит всамой природе гуцуль- ского народа, оно неотделимо от его-быта, от его жизни, Австро-венгерские бароны и поль- ские паны, под игом которых были западные области Украины, всячески пытались сломить духовные силы телантливого и свободолюбивого народа. Тяжела была жизнь украин- цев, населявших долины и склоны Карпат. Мадьярские правители подвеггали жестокому преследо- ванию украинскую культуру, талант- ливые представители украинской ин- теллигенции или погибали в жесто- кой борьбе с чужеземцами, или вы- нуждены были покинуть родные, лю-. бимые края. Немногим художникам посчастливилось пробить себе доро- гу к искусству. Некоторые из них. не имея возможности служить своим творчеством родному народу, выкуж- лень были скитаться по чужим стоз- нам. Такая участь, в’ частности, постигла одаренного закарпатского живописца Михаила Мункачи, TBO- рениями которого любовался вели- кий И. Репин; Такой же оказалась судьба и другого прекрасного живо- писца-—крупного мастера реалисти- ческого портрета Игната Рошковича. Нужно ди после этого удивляться тому, что в условиях иноземного ига сотни ‘талантов из народа пюги- бали, не успев расцвести. Гуцульщи- на особенно славится своими искус- ными мастерами народного творчест- ва, в частности мастерами резьбы по лереву. Изпоколения в поколение, из рода в рох передают гуцулы свое ма- стерство. Но народное искусство гу- цулоз служило лишь источником на- живы для предпринимателей и спеку- ‚лянтов. Вынужденные зарабатывать себе скудный кусок хлеба, гуцуль- ские мастера днем и ночью тоуди- лись нал своими прекрасными про- извелениями, а затем отдавали их за гроши. Имена авторов этих произве- дезий оставались неизвестными. . Жители Прикарпатья недавно во ли в семью советоких народов. Но и те несколько лет, которые этот край ваходится в составе Советской Укра- ины, неузнаваемо — изменили его жизнь, И, может быть, ярче всэго об этой светлой и радостной жизни 1о- ворит судьба ‘мастеров “народного творчества одного из многочисленных художественных коллективов I y- пульшины — Косовской — артели резьбы ‘по дереву, где так любовно готовился подарок великому Сталану. Вот один из членоз этой артели — искуснейший мастер резьбы Ми- хаил Берчадекий. Когда-то ‚он жил в селе Москаливка, за пределы которого ‘никогда не выезжал. Зсм- ляки говорили, что у Него золотые руки. Но эти золотые руки вынужде- вы были возить прузы. на тачке. А теперь Михаил Бернадский— уважае- мый на Украине человек, признанный мастер ‘народного творчества, член Союза художников Советской Украи- ны. В составе ‘делегации, достазившей в Москву подарок товарищу Сталину, — Николай Федорович Кищук: С 16 лет. он занимается резьбой по депеву, Бедный кустарь-олнночка, он не мог найти применения своему таланту, он нё мог осуществить <вою мечту — талантом своим служить своему Ha- роду, создавать для него произзеле- ния подлинного искусства. Но Нико- лай Федорович Кищук верил. что придет солнце с Востока и засияет оно над гуцульской землей. Верный сын своего народа, он мечтал об этом когда, ютясь в маленькой каморке на окраине села, при свете коптилки, создавал свои национальные, подлин- HO народные произведения. Он верил в это и тогда, когда © партизанским отрядом уходил в горы, чтобы с ову- жием в руках отстаивать родную зе- млю от фашистских оккупантов, по- пытавшихся вновь надеть ярмо на шею его народа. у Мечты художника сбылись. Окру- зкенные вниманием и любовью. т3- лантливые мастера народного творче- - ства обрели свое счастье в семье со- ветских народов. Они получили 203- можность трулиться на благо своего“ народа, создавать для него произве“ дения высокого искусства, И сейчас Николай Кищук возглавляет худо- жественную артель «Гуцульщина», которая об’единяет более четырех- сот резчиков по дереву. Рукозодимая Николаем Кищуком художественная артель, по существу: стала творческой мастерской, произ- веденея которой славятся далеко зз пределами Станиславщины. Вот почему у себя на родиче Ни- колай Кищук пользуется таким позе- том и уважением. Украинский народ сказал ему высокую честь и доверие, избрав своим депутатом в Верховный Созет республики. Расцветают народчые таланты ча землях гуцулов. Одиннадцать резчи- ков по ‘дереву только’ из одной артели «Гуцульщина» своим TROD: чеством заслужили право быть принятыми в члены Союза созетских художников Украичь. Могли ли в прояилом гуцпулы мечтать об этом? Могли ли.думать они о том, что в HX маленьком районном ‘городке. Ко- сов будут созданы художественное училище и школа, где воспитываются новые кадры народных мастерон? На настоящую светлую дорогу вы- шло искусство гупулов. Они знают, ‘кому обязаны осуществлением своей ‘вековой мечты о воссоединении © ‚ кровными братьями — трудяшимися Советской Украины. Они знают, кому обязаны тем, что их искусство сво- болно развивается под солнцем Сталинской Конституции. Гуцулы ре- ` пили слелать подарок творцу Кон- ституции Иосифу Виссарионозичу Сталину. — Hamu хотелось” — рассказывает Николай Федорович Кищук, — вло- жить в свой скромный подарок эсю кашу признательность любимому во- ждю за право жить H работать по- новому, за право творить и приумно- жать славу родного советского ис- куюства. : Лучшие мастера Косовской худо- жественной артели в течение года любовно трудились над созданием обстановки рабочего кабинета. Все свое умение, весь свой талант они. вложили в эту работу, чтобы сделать подарок вождю добротным, краси- вым, чтобы он выражал расцвет. 1у+ цульского мастерства, гуцульского . искусства. Со всей Станиславщины . приходили в правление артели пи“ ма. Трудящиеся давали свои созеты, `пожелания. Эскизы мебели для каби- нета обсуждались на собраниях. ‚ И‘ вот наступил долгождьнный ‘день. Наша делегащия, провожаемая трудящимися Станиславской области, направилась ® столицу, узозя с собой подарок гущулов товарищу Сталину. — От чистого сердна, — говорили гуцулы, провожая своих представи- телей, : ‘ С зеличайшей бережливостью везли ‘мы в Москву этот драгоценный груз — 22 предмета, искусно оделанные из грушевого дерева. Здесь — письмен- ‘ный стол, три кресла, девять стульев, книнатый шкаф. два дивана, столик - для телефонов, чернильный прибор, настольная лампа, курительная ‘трубка. Обстановка выполнена в’ сти- ле. характерном для народного твор- чества гуцулов. — Нас товорит Николай Кишук,: = вдохновлялю сознание того, что ‚мы готовим подарок любимому товарищу Сталину, которому обяза- ны своей свободой, своим счастьем. Этот подарок-—знак нашей горячей ChHOBHeH любви к великому и муд- ‘рому отцу нашему. И в своем письме на имя товарища ` Сталина гуцулы пишут: «После светлого дня воссоединения западных областей Украины ваше ис- кусство свободно развивается ПОД плодотворным солнцем Сталинской Конституции... . Примите же от нас, дорогой Иосиф Виссарионович, этот скромный дар, как выражение нашей глубокой бла- годарности, а вместе с ним и поже- лание долгих лет здоровья и сил ка счастье нашего великого, могущест- венного советского’ народа». Эти слова, как и подарок, — от чистого серлца ныне свободных и ‚ счестливых гуцулов, : Леонил ЧЕРЕЛНИЧЕНКО. дожники Смирнов и Тихонов, скульпторы Чепрунов и Колчин, главный инженер завода Субботин, стахановцы Малышев, Быкова, Киселев, Шепелев, Лосев и другие. В своем письме на имя товариша Сталина рабочие, ин- женерно-технические работники и служащие Дмитров- ского фарфорового завода пишут: «Преподносим Вам, дорогой Иосиф Виссарионович, в подарок нашу вазу и желаем долгих, долгих лет жизни и здоровья на благо и процветание нашей великой Социа- листической Родине». По распоряжению товарища Сталина юбилейная ваза Дмитровского завода передается в Третьяковскую галле- рею. J Радостен удел советского актера: И радостен прежде всего потому, что каждый артист советской страны ростоянно ощущает неразрывную связь со всем народом, строягтим счастье новой жизни, открывающим светлые перснективы для всего чело- вечества, И вдохновение актера рас- тет от сознания необходимости его труда, веры в живой интерес тысяч зрителей к каждому слову, прозвучав- шему < подмостков театра. Трудящиеся нашей страны отвеча- ют советским артистам проявлением огромного доверия, сердечной лю- бовью. Театр стал в нашей стране. мо- гучим орудием воспитания людей — и это поидает актерюкому искусству особую значительность, это налагает на нас высокую ответственность Ne- . ред наюодом. 200 лет существует Дмитровский фарфоровый завод. К 30-й годовщине Великой Октябрьской социалистиче- ской революции рабочие, инженеры, техники и служа- щие завода прислали в подарок товарищу Сталину худо- жественно выполненную монументальную вазу. Огромная, высотой в два с половиной метра, ваза вы- полнена в строго классическом стиле. Сделана ваза из белого фарфора, декорированного золотом и кобальтом, на ней выгравированы Слова: «30 лет Великой Октябрь- золотые гербы 16 ской социалистической революции» и союзных республик. Большие портреты В. И. Ленина и И. В. Сталина обра- млены орнаментом из листьев дуба и лавра. В создании юбилейного произведения участвовали ху- Тридцать лет отделяют нас от дней Октябрьской революции, одиннадцать лет прошло со дня принятия Сталин- ской Конституции, в которой запеча- тлены историчэские изменения жизни нашей страны. Небольшие для исто- рии сроки, но окаких гигантских ие- ременах свидетельствуют они. Я вспоминаю ювою дореволюписн- ную актерскую жизнь, полную горе- чи несбывшихся надежд, лишений, унижения и тоски по настоящему ис- кусслву. В 1598 году я дебютировал в Рязани. Один только беглый перечень городов, в. Которых‘ я играл в первые годы своей сценической жизни — Минск. Полтава, Елизаветпрад, Ви- тебск, Симбирск, Пенза; Омск, Ир- кутск, Орел, Оренбург, Харьков, Киев, Одесса. — достаточно ясно показывает, что это была за Жизнь. Уверенности в завтрашнем дне He было никогла. Антрепренер обычно заключал с артистом договор на пять месяцев зимнего сезона: < октября по март. В конце марта неизбежно вста- вал вопрос: что же делать дальше? Выход был один — ехать в Москву, в «актерскую Мекку», на театрель- ную биржу Рассохиной. и ждать там вовых предложений. А будут ли они? Вспоминая все это, чувствузшь, как сердне наполняется глубокой благо- дарностью партии большевиков, под руковолетвом которой преображена ваша страна, Нужно ли сейчас гово- рить о том, что труд актера стал у нас трулом почетным, благородным и благодарным. Возможность целиком отдаваться ‘искусству, проникнутому высокими идеями, вдумчивое отноше- ние режиссера к игре каждого участ- ника спектакля, изучение книг, ста- тей, плодотворные беседы и лекции даже в связи < работой над эпизоди- ческой ролью, материальная обэспе- ченность — как все это уже привыч- Сразу же после опубликования DC мана А. Фадеева «Молодая пвардия» наши театральные деятели заинтере- совались этим выдающимся произве- дением нашей литературы. История юных краснолонцев, с непоколебимой стойкостью боровшихея против не- мецких захватчиков, показавших все- му миру, какую замечательную сме- “y вырастила большевистская партия, ыла запечатлена т. Фадеевым В подлинно художественных образах, В этом романе нашли яркое отраже- ние беззаветнея отвага молозогвар- лейцев, их высокий патриотизм, идущий от самого сердца, пронизы- вающий все помыслы чудесных Co ветских юношей и девушек, Лучшие страницы романа, посвященные Оле- гу Кошевому и Сергею Тюленину, Уле Громовой и Любе Шевцовой, Ване Земнухову и Жоре Арутюняй: цу, рисовали не только главные <о- бытия краснодонской эпопеи, но и духовный мир питомцев советской страны, представителей нового поко- ления бобцов за коммунизм, достой-. ных своих отцов и старших братьев. Естественно, что’ во многих театрах, ве только драматических, но и опео- ных, а также среди мастеров киче- матографии возникла мысль инецени- ровать и экранизировать фомаз A. Фадеева. В короткий срок-— пожалуй, длаже слишком короткий — появилось множество инсценировок «Молодой гвардии», и театры приступили к подготовке спектаклей, посвященных. этим героическим образам. При этом театры не всегда отдавали себе от- чет в том, что ромав ‘А. Фадеева, написанный с неподдельным вдохно- вением и большим литературным ма- стерством, не лищен, однако, весьма крупных недостатков — и идей- ного и художественного погяд- ка Критика обязана была своевре- менно указать и писателю, и чита- челям на эти недостатки, —безогово- `рочно восторженное отношение 58- цензентов к роману еще раз свиде- тельствовало о недостатках нашей литературной критики, весьма часто забвающей. что критерием идейно- СЧАСТЬЕ ТВОРЧЕСКОГО ТРУДА ное и нормальное бытие. актера со- `ветской страны не похоже на бедст- `венное существование актера старой ‚ провин ции! Но поражает не только это. Пора- `жает размах, с которым организована ‚у нас театральная жизнь страны, оби- `лие театров, ко всем спектаклям KO- торых пред’являются высокие требо- вания, огромная сеть театральных ву- зов, училищ, школ, студий, Сейчас ` уже не осталось в Советском. Союзе ` ‘республики, где бы не было нацио- нальных театров. Поражает культу- ра сценического искусства в целом. ` Поражает внимание партии и прави- тельства к искусству театра — `вниманне повседневное, серьезное, глубокое, ’ Я могу судить обо всем этом хотя бы по своей долголетней работе в стенах Государственного института театрального искусства им, Луначар- ского. Этот институт за время своего существования подготовил и выпус- тил 19 национальных трупь по 25—- `30 человек в каждой. Ныне все это стационарные театры в столицах союзных и автономных республик. В Гитисе родились театры народов, ‚ раньше вообще не знавших сценичес- кого искусства, — якутского, чуваш- ского, коми, алыгейского и мчогих других. Кроме того. институт воспи- тал добрый десяток русских драма- тических коллективов, с успехом иг- рающих ныне в Таганроге, Калинин- граде и во многих других городах ‹ Российской Фелевации. i В Гитисе обучаются ныне одно- временно три группы — мордовская, татарская, литовская. Учебой моло- ‚дых артистов руководят известные артисты, опытные педагоги, которые способны передать молодому поколе- ВЮ свой творческий опыт, свои знания. Неразрывность евязи наших оежис- серов и актеров < наролеом ярче всего подтверждается избранием в депутз-о ты Советов многих деятелей слены. ПизОкО ‚Впервые в истории артисты участвуют в управлении госуларст- вом. Надо ли говорить, как это во- одушевляет каждого из нас. Недавно и моя кандидатура выдвинута на вы- борах в Московский Совет. Серлие старого актера, много перевилавгнего на своем веку и хранящего в памяти тяжелые дни мытарств и кочевий по дореволюционной провинции, сильнее забилось при этой вести. Солнце Сталинской Конституции это солнце истинного счастья, счастья борьбы, счастья созидания, И оно со- гревает живительным теплом душу wragarg патиурака патиа® страт Оно всякого человека нашей страны, Оно обещает новые слрадные победи все- му нашему народу и, нашему ITDCADA ному искусству. М ТАРХАНОВ. Бригала мастеров народного творчества, участвовавая В изготовлении подарка Иосифу Виссарионовичу Сталину. Слева направо: тт. Ф. Бабюк, В. Кищук, депутат Верховного Совета УССР Н. Кищук. В. Гуз, М. Бернадскийи, М. Тимкив, Н. Питыляк fl данаыиялА И Фото К. Ляшко. Наш театр нередко пользуется инН- серы И актеры сделали эти промахи Справимся. Нет... пускай этот Гитлгр! рами, и громадные пляшушщие течи еще более очевидными. ‚ о ee ee mt ee ke сценировками лучших образцов совет- ской прозы, чтобы расширить свой ре- пертуар, посвященный современности. Это вполне понятное и закономерное явление в театральной жизни. Однако зритель, приходящий Ha спектакли «Как закалялась сталь», «Спутники», «Люди с Чистой совестью», «Дни ий ночи» и другие, носящие названия по- пулярных прозаических произведений, обычно убеждается в том, что театры показывают их в обедненном виде. Конечно, театр всегда должен сокрз- тить роман-потери в «об’еме» пои этом неизбежны. Но чем компенсиру- ются эти потери? Сокращая прозаиче- ский текст, автор инсценировки и по- становшик должны позаботиться о том, чтобы найти особые формы, о<э- бые приемы воплощения главной идёч произведения. На деле «инсцениров- щики» передают лишь фабулу романа или повести, а этого совсем недоста- точно. ‚ Надо решительно отказаться CT ремесленнических, бездумных инеце- нировок, которые делаются при помо- ши ножниц и клея. Если уж драма- тург решается инсцениоовате 1.20- заическог произведение. он должен создать новую, цельную композицию, в которой выражены главные идеи и образы романа ‘или повести, а не только фабула или, как это’ часто бы- вает, олни Лишь диалоги. Перед авторами инсценировок «Мо: ‘лодой гвардии» и режиссерами стоя- ‘ла сложная задача. Они должны били ‘внести весьма серьезные KOppekThED `в композицию фадеевского романа, в lero идейно-художественный строй. В романе тов, ‘Фадеева неверно, B ложном свете показана эвакуация <о- ветских людей, не найдены такие * 9 ложения, такие ситуации, которые убедительно. рисовали бы глубокую связь между полпольной борьбой ‘и наступлением Советской Армии, ‘очищающей родную землю от закля- ‘Того врага. Автор подчас забывает, ‚Зто главные герои его пооизведенич —юношя, только вступившие в жизнь, ‘поэтому Олег Кошевой, например. ча- сто представляется читателю ве под- ростком, а зрелым государственным ‘мужем. Между тем, именно юность краснолонцев придает особенное оба: ‚яние их образам, особенно ярко отте- ‘няет их решительность и самоотвер- жезность. Эти и пругие промахи азто- ‚ра театры должны были исправить. ‘Но в большинстве постадовок режис: _ И здесь мы оказываемся перед про- блемой, имеющей первостепенное зна- ‘чение. для развития советского. теат- ра.. Режиссеры и актеры должны по- HATb, ITO подлинный источник их `творчества—живая действительность, что образы, созданные автором пьесы, ‘являются лишь отражением действи- оне и задача истинного ху- дожника сцены--черпать творческий ‚материал в самой жизни. Если бы режиссеры и актеры, ставя «Моло- лую гвардию» в тазных вафиантах, не только глядели бы в текст ин- сценирозвки, ко и думали бы о жа: вой действительности, послужизшей прегметом изображения в DoMaHe, они обнаружили бы недочеты в нем, постарались бы найти более верное решение тех идейно-художественных проблем, которые затронуты А. Фа- деевым. Это, помятно, относится не только к постановкам «Молодой гвардии». Театры часто видят свою задачу лишь в пассивном воспроиз- ведении пьесы се всеми ее положи- тельными и отрицательными качест- вами. Между тем искусство театра обладает своими большими правами и обязанностями; режиссер и актер должны быть ве робкими исполните- лями, а художниками с собстзенным опытом, знающими жизнь, умеющими выражать свое представление о ней. К сожалению, опыт постановок «Молодой гвардии» говорит о том, Что театры слишком ограниченно по- нимают свою цель и не только He спорят с автором, когда он не прав, но готовы умножить его ошибки. Сре- ди действующих лиц инспенирозки Г. Гракова (в том варианте, который распространялся по театрам) числил- ся «обкомовец» Иван Проценко—оч даже стоял первым в списке персо- нажей пьесы. Правда, Граков не смог по-настоящему включить Проценко в основное действие «Молодой гвзр- дии», Беседуя с Шульгой в доме пре- дателя Игната Фомина, Проценко лишь демонстрирует свою ‘беспомош» ность; Он так же мало разбирается в обстановке, как и Шульга. «Ну авы, Иван Федорович, знаете тех людей, шо вы дали менн адреса?»—спраши- вает его Шульга. Проценко в ответ рассмеялся, «Та ни одного,—хай им грец! Ну» ничего—и не то бывало. оглупил целую немецкую нацию, ня то ж они и немцы, а не думаю я, шоб вин передурив Ивана Проценко». Са: монадеянную, #0 He очень умную характеристику дает здесь самому себе обкомовский работник Процен- ко! В дальнейшем Граков не нашел вообще никакого дела для этого персонажа. А как поступил Театр им. Вахтангова, его режиссер Б. За- хава < Проценко? Усилил его роль в спектакле избавил образ от Фаль- ши? Нет, Театр вовсе вычеркаул Проценко из ‘числа действующих лиц: Также поступил в своей пн- сценировке Н. Охлопков. Это. — не «техническая» ошибка, Так «выветри- валась» из спектакля тема партийно- го руководства. Вместо того, чтобы подчеркнуть в спектакле роль и величие Советской Армии, Н. Охлопков и другие режис- серы ограничились тем. что вывели на сцену беспомощного «майора», pe20- нерски восхищающегося стихами Ва- ни Земнухова. Вот вам и представи- тель Советских Вооруженных Сил! Театр обязан учиться у жизни, а не довольствоваться весьма приблиз- тельным, а то и ошибочным отраже- нием ее в несовершенной пьесе. Но Н. Охлопков нередко забывает об этом. В поисках резких сценических эффектов он иногла пренебрегает правливостью спектакля. Сцена мас- совой паники ‹ жителей поселка, напуганных наступлением неменких танков. = поставлена режиссерски эффектно. Так же эффектна сина угона. в рабство советских лю- дей. Но ни в той, ни в друтой <це- не нет ни одного штриха, который напоминал бы, что перед! вами—<совеёт- ские этоди, с присущим им чувством. а Не ew! oe гражданского достоинства, © их сло: собностью сопротивляться врагу. В этом же спектакле есть такая сцена. Немецкий офицер предложил инженеру Валько службу на шахге. Использует ли Валько эту возмож- НОСТЬ для своей конспиративной дея- тельности? Нет. Он бросается с ку- лаками на немца. Мужественный, гор- дый поступок. Режиссер использует эту ситуацию для того, чтобы поста- вить зрелищно-эффектную сцену драки. Это уже не актерская игра, а акробатический номер. Несколько немцев очень странным образом <вя- зывают канатами Валько и Шульту. Их фигуры ярко освешены нпосжекта. создают прямо-таки фантастическое впечатление. Но что выиграл от этой ®цены спектакль? Олег Кошевой & ‚его друзья действуют разумно, чет- ко. Они хотяг’ действовать орга- низованно, как подобзет большезя- кам, Онн похожисна «взоослых», а «взрослые» похожи на подростков. ` Представители старой и молодей гвардии как будто поменялись роля- АИ: Советское искусство, советский ‚Театр помогают зрителю глубже поз- нать действительность. Правдивость ‘должна быть непременной чертой п = извеления < советского ° искусства: Нельзя жертвовать правяивостью рз- ди эффекта, имеющего целью произ: вести сяльное эмоциональное впечат- ление. Пусть эмоциональное воздей-_ ствие на зрителя вызывает познание жизни, отраженной в гпектакле, а не ‘сценический трюк. Недостаточно серьезно подошли те* `атры и к показу немцев в этих спек- ‘таклях. Режиссеры и актеры обычно ‘не жалеют красок на то, чтобы изо- ‘бразить хамство, свинство, раепутет- во оккупантов. Так решены сцены < ‘немцами в Театре киноактера. (поста- ‘новка С. Герасимова). Но задача, <то- яшая здесь перед театрами, много сложнее, Они должны показать зъи- телю жестокого и опасного врага. Видимо, не все театральные деяте- тели учитывают, какой силой идейчо- ‘художественного обобщения обладает спектакль. Поэтому так равнодушны некоторые из них к деталям спектак- ля. А ведь очи не должны быть чем- то второстепенным. — каждая деталь сценического произведения должна нести в себе больную, обобщающую МЫСЛЬ, «Молодая гвардия» нашла весьма широкое распространение на совег- ских сценах. Многое в спектаклях. поставленных Ч. Охлопковым, Б, За- хавой, С. Герасимозым и лучшими ре- жиссерами периферии, по-настоящему волнует зрителя. Подвиги молодо гвардейцев вдохновляют нашу слав ную молодежь на самобтверженное служение родине, То высокое ПОлИ- тико-воспитательное значение, KoTC- р0е имеют эти постановки, требует, чтобы театры особенно серьезно и вдумчиво подходили к осуществле“ нию своей залачи. ическом воплощении ололой гвардии” ый кую схватку с оккупантами, А. Фа- деев уделил совершенно недостаточ- ное внимание партийным сфганиза- циям. на которых лежала вся от- ветственность за подпольную борьбу в тылу врага Советские граждене потому и смогли развернуть гранди: озную по. масштабам подпольчую борьбу против немцев, что всеми их боевыми действиями руководила пар- тия большевиков. Она планомерно готовила подполье, руковслила все- ми организациями, подрывавшими < тыла военную мощь врага, коорди- нировала их операции, направлялу единой цели. Что’ бы значила для победы деятельность небольшой группы эн- тузиастов, если бы партия He взяла в свои руки руководство ве- ликой армией партизан дальнего и ближнего тыла, выполнявних часть общего плана разгрома фашистских полчищ? То, что рассказывает А. Фадеев о партийцах-подполь- щиках Проценко Шульге, Валь- KO, находится в противоречии < жизненной правдой. Ови полны добрых намерений, но не умеют ор- танизовать сопротивление немцам, хелают самые‘ очевидные ошибки и выглядят не активными, умелыми бойцами, вооруженными громадным опытом партии, а пассивными херт- вами в Неравной борьбе. Кое-где Фадеев дает понять — не столько в ‘действии, в сюжете, сколько в ав- ‘торском комментарии.—что краснодон скИм подпольем руководят партийные организации, что нити большевист- ских организаций протягиваютея от- ‚Сюда к единому центру. Но в ит сценйровках существует инерция от- бора фабульно-выигрышных положе- ний, и все без исключения «ичеце- нировщики» взяли из романа лишь то, что легко поддается приспособ- лению для сцены. Тема партий- ного оукозодства молодогварьей- Hama исчезла из инсценировск во- все, потому что роман не давал для этого убедительного, «сюжетного» материала. Так недочет романа А. Фа- деева был усугублен театрами. художественной ценности и правди- вости является живая действитель- ность. Роман, не встретивший прич- ципиальной, всесторонней критики, ке нашедший во Литературно-теат- ральных кругах достаточно об’ектив- той оценки, был приепособлен для сцены без серьезного, глубокого анелиза его содержания. А в даль- нейшем и театральные Критики, в том числе и рецензенты нашей газе- ты, не сумели воюрыть наиболее су- шественные недочеты романа и HH- сценировок. Вот уже год ‘многие московские и периферийные театры, а также теат- ры братских республик играют «Мо- лодую гвардию». Появились и опер- ные спектакли на эту тему—недазно состоялась премьера оперы Ю. Мей- туса в Киеве. Настало’ время под- вести итоги работы театров над од- ним из самых интересных произве- дений советской литературы. Каковы же результаты работы те- атров над сценической интерпрета- цией «Молодой гвардии»? Обогатили они средствами режиссерского и актерского искусства .образы романа или обеднили, упростили их ремес- ленническими штампами, тороплизсй и поверхностной трактовкой? Устра- вили его идейные и художествечные недостатки или, наоборот, усугубилн их? В ряде театров спектакли поль- зуются немалым успехом. Зритель с большим вниманием, с горячим со- чувствием следит за борьбой моло- догвардейцев, за судьбой Олега Ко- шевого и его юных друзей. Многие актеры превосходно играют эти ро- ли, в которых можно выразить мыс- ли и чувства, волнующие миллинонь советских людей. Однако ни один театр не’ слелал того, что обязан был сделать, руко- водствуясь пониманием советской действительности. Ни в одной инсце- нировке не устранены погрешности, допущенные автором романа протиь ‘правды жизни. В самом деле, отдав все свое вдохновение образам KOM- ‘еомольцев. поднявшихся на жесто-