СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО ливой Горький eo Б. БЯЛИК а За многие годы суше- етвования и развития со- ветской кинематографии немало было сказано и ° И. ЗАХАРОВ © и разговаривают «se только о смешном»: О чем говорят они, что думают, что чувствуют? и eee AAS . В картине есть «второй план» -= страна, через которую идет поезд, от Москвы до Владивостока. В калейдоскопе случайных. событий мелькают фигуры людей, знакомых, реальных: вот директор завода, показывающий с законной гордо- стью вновь созданные в глухих лесах гигантские заводские цехи; вот колхозная девушка — бригадир трактаристок, интересующаяся поезд- кой в Москву; вот пилот Вася, мрач- ный но очень милый и верящий в приметы... Их немало, они даже поров написано о кинокомедия: многочисленные статьи. ий рецензии, продолжительные и краткие дискус- сии, солидные и поверхностные док- лады и обсуждения — все это было направлено на уяснение вопроса, ка- кой же все-таки должна быть совет- ская кинокомедия? Годы работы принесли свои плоды: появились . комедии, которые доказа- ли жизнеспособность и ценность это- го жанра для строительства COBET- ской культуры, для общественной жизни нангей страны. От немых филь- мов полузабытых сеголня, от таких кажутся конкретными, но беда их в том, что они — вне деиствия картины, им уделен минимум времени, их порт- реты крайне схематичны. Чувствуя это, авторы фильма пы* таются, хотя бы мимоходом, сказать об этих второстепенных персонажах что-нибудь забавное, — и вот дирек- тор завода’на ходу учиняет громоно- добный разнос заводской футбольной команде, трактористки танцуют ночью тайком от грозной бригадирти и вздыхают о моряке, дед-возчик раз- глагольствует на испытанную тему о том. как он был хорош в юности... И вот уже МТС кажется ^ опереточ- ной, а образы людей становятся ус- ловными и ‘нарочитыми. Но если «второй план» фильма весе же отущается в чудесных пейзажах, в удачно найденных деталях (стоит только вспомнить лучший эпизод фильма == ецену на вокзале), то всего этого мало, чтобы оправдать основную линию произведения, ес- ли считать взаимоотношения лвух главных ‚героев основой драматурга- ческого действия. До чего же неубе- дительно и нереально выглядят и эти взаимоотношения и сами герои, каязя трудная задача досталась молодым актерам, воплошающим эти бледные и надуманные образы! Авторы фильма все время хотят ло- казать, что речь идет не о «вагончой интрижке», а о чем-то значительном в моральном и этическом плане. Ряд ‘диалогов призван служить этому, но до чего же невнятны и косноязычны все эти обывательские ‘разговоры © том, можно ли любить только одного человека и не скучно ли прожить со- рок лет © одним мужем и т. п. Райз- ман, умный и опытный режиссер, сам чувствует фалышь этих эпизодов и пытается подтекстом спасти нелепые репризы. Но ему это не удается: из эпизола в эпизод складываются обра- зы Двух молодых людей, ни в какой мере не типичных для советской мо- лодежи, из’ятых из реальной действи- тельности, насильственно спутанных узами легковесного и необоснованно- го конфликта. Драматург, написавший «Старых прузей», и тонкий режиссер, постазяв- ний «Летчиков», «Машеньку» и «По- следнюю ночь», не осознали всей фальши конфликта в их фильме «Поезд идет на Восток». В самом де- ле, на чем держится коллизия, в чем причина противоречий между девуш- кой-садоводом (кстати сказать, про- фессии героев никак не влияют на комедийное действие) и офицером- подводником? : Сначала все это движется тради- ционной «фигурой умолчания»: он ду- мает, что она замужем, а она ‘лумает, что он женат. Ему не нравится ее поведение (и, кстати, правильно, что we нравится). ей кажется, что он «придирается», Ничего не происходит, чтобы изменить их представление пруг о друге, но авторы доверяются ‘канону: если есть двое мололых геро- ев. должна быть любовь... Она возни- кает, эта любовь, — и тогда не ос- тается никаких поводов для антипа- тии. Но это лишает вторую полови- ну фильма даже подобия сюжета, и, рассудку вопреки, тянется условная схема «конфликта», и герои ссорятся тогда, когда уже ссориться не из-за чего, и философствуют тогда, когда им попросту нечего делать. Фильм, как зрелище, существует за счет режиссерского мастерства, ак- герского обаяния и хорошей опера- торской работы. Райзман превосходно владеет де- талями, но это не спасло фильм, — здесь он потерял главное: целеуст- ремленность. Он делал эпизоды, но не слелал произведения. Райзман уверенно работает с ак- терами,. особенно с молодыми. Драновская играет свою капризную героиню хорошо, с подлинным актер- ским чутьем и изяществом. но до че- го же обидно, что бесспорное и све- жее дарование талантливой `дебю- тантки растрачено на столь неблаго- дарную задачу! В самом деле, труд- но найти зерно в этой роли, где ин- тересы не идут дальше разговоров о браке и характер разменен на мелочи. Ее партнер Галлие в роли морского офицера пытается «приземлиться», стать менее абстрактным и ограни- ченным, чем предназначено ему сце- нарием, — это удается тогда, когла он свободен OT псевдофилософских рассуждений, которыми его а ли. Мастерская отделка ряда эпизоди- ческих ролей лишний раз доказывает, UYO ‘настоящие актерские силы для создания полноценной комедии у нас имеются. Отличная цветная фотография, показавшая, что наши операторы еме- ло осваивают новое для них дело, жизнерадостная музыка Хренникова — все это те частные удачи, которые не могут перекрыть огромной и по- учительной неудачи фильма. А между тем. эта неудача могла быть избегнута, если бы © самого на- чала были учтены те простые исти- ны, которыми определяются успехи советской кинокомедии в прошлом и настоящем. картин, как «Два друга, модель подруга», «Дон Диего и Пелагея», со- ветская кинокомедия пришла к «Вол-, ге-Волге», «Свинарке и пастуху», «Сказанию о земле Сибирской». Не- смотря на существенную разницу и в тематике, и в творческом характере этих фильмов, их роднит наличие общих черт: идейная целеустремлен- ность, тематическая ясность, отчетли- вая социальная направленность. Фильмы, стоявшие в этом ряду, нельзя упрекнуть ни в подражатель- ности западным образцам, ни в бес- полезности и нежизненности, — они были своеобразны и увлекательны, и смех. вызванный ими в зрительном зале, возникал, как следствие глубо- кого сочувствия зрителя мыслям и чувствам, выраженным в своеобразной форме. . В советском комедии действовали и действуют те же законы, какие ти- пичны для всего нашего искусства в целом. Ее героями He могут быть глупышкины или макеы линдеры, она не может оправдывать убийц, подобно «Месье Верду», или прославлять по- ‚ ШЛОСТЬ, .: Герой советской комедии — это современник, обладающий чертами характера человека нашей созида- тельной эпохи. Он живет теми же мыслями и чувствами, что и все на-. ше общество, и его дела — не пу- стые, никчемные делишки, заданные с целью насмешить или позабавить, а увлекательные деяния, созвучные интересам нашего народа. И если со- ветская кинокомедия воюет, то не © ветряными мельницами, а с людьми, характер которых чужд нашим дням, но которые еще существуют, цепляют- ся за жизнь и даже нытаются утвер- дить свои, достойные злого жала. ко- медии, мыслишки и делишки. Пожа- луй, нет нужды еще раз напоминать, что «Волга-Волга» памятна зрите- лям не столько куплетами поваров или любовной историей почтальона, `сколько ярким и выразительным o6- разом Бывалова. Точно так. же «Му- зыкальная история» интересна не столько сладкими руладами шофера Пети, сколько фигурой и репризами шофера Альфреда. Красная нить развития советской кинокомедии прерывались многократ- но и грубо неудачами и ошибками. Кое-кто считал. что весь секрет смешного—в песенках и трюках, кое- кто старательно и любовно из’ясиял на экране проделки пошляков. кое- кто попросту забыл, что комедия есть жанр веселый и жизнерадост- ный... И все эти срывы, , к сожалению, не всегда правильно учитывались и не все достигнутые успехи ©осава- лись в памяти мастеров советского кино; обращающихся к комедии. Обо всем этом с полной нагляд- ностью говорит ROBHIH цветной фильм «Поезд идет на Восток». Для большеи поучительности стоит коротко напомнить предисторию соз- дания этого фильма, относящуюся к 1946 году, когда вокруг сценария разгорелась довольно острая дискус- сия. - Спор шел об идейном существе сценария Л. Малюгина. Даже среди небольшого в ту пору фонда произве- дений, посвященных послевоенной со- временности, сценарий производил ве- сьма странное и неблагоприятное вие- чатление своей «облегченностью» — смысловой и духовной. Когда защит- ники сценария доказывали, что он забавен и интересен, вепоминались иронические слова Лескова о том, что, дескать, в этой истории «нет идей, которые бы чего-нибудь стоили, а я рассказал ее только по интересно- сти... Что-нибудь этакое самое ничто- жное затеется и пойдет расти, расти, ‚и весе какие-то интересные ножки и. рожки показываются...» В Министерстве кинематографии не нашлось критической и самокритиче- ской силы, чтобы понять всю глуби- ну ошибок драматургии будущего фильма. ^ И вот — фильм уже на экране, как законченное произведение. Интерес к нему законен и естественен: KHHO- комедии, и тем более пветные, так ‘немногочисленны, а это — нветная лирическая комедия, и имена ее соз- дателей пользуются © заслуженным творческим авторитетом, Но воспоминания о прошлых спо- ‘pax невольно возникают вновь и звучат сегодня горькой укоризной тем, кто проявил в отношении <удь- бы этого произведения упорство, по- истине достойное лучшего примене- HHA. } В этом фильме не было и «нет идей; - которые о бы чего-нибудь стоили», нет сквозной ведущей мыс- ли, которая могла бы служить ему ` опорой. Он далек от конкретной дей- ствительности, от живой жизни, если иметь в виду не нейзажи страны, а мысли и чувства людей, ее населяю- щих, - Никакой жанр He оправдывает ‘’ идейной пустоты произведения; тем более это относится к фильму «По- езд идет на Восток», где люди хотят быть похожими на советских людей Сейчас, когда мы отмечаем двенад- цатую годовщину CO дня смерти Горького, гениального ‘зачинателя но- вого, социалистического искусства, у каждого из нас возникает одна ин та же мысль: он мог бы быть еще жив, если бы не черное преступление вра- гов. Как мощно звучал бы голос бес- пощадного борца против фашизма в дни Великой Отечественной войны! Страстный патриот, глубоко чувст- вовавший и ярко показавший в своем творчестве величие своего народа, его героизм, его исключительную талант- ливость, он откликался бы проник- новенными словами на победы совет- ских армий. И как радовался бы се- годня вместе с нами победам трудхо- вого энтузиазма великий художник пролетарната, всю жизнь славивиший трул! Боль утраты не ослабела от времени. Но годы, прошедшие со дня смерти Горького, показали, что враги, убившие гениального художника и чу- десного, неповторимого человека, не убили, не могли убить той огромной силы, которая жила в его сердце, го- ревшем любовью к народу, и которая воплотилась в его произведениях, во всех его словах и делах. «Нельзя считать случайностью, — сказал тов. Молотов в докладе «Тридцатилетие Великой Октябрь- ской социалистической революции», — } что ныне лучшие произведения литературы принадлежат перу писа- телей, которые чувствуют свою! неразрывную идейную связь с ком- мунизмом». Эти слова относятся в. первую очередь к основоположнику советской. литературы, к певцу ком- мунизма—Горькому. Только целиком, органически став на позиции револю- ° ционного рабочего класса, a смог заложить основы нового напра- вления искусства — социалистиче- ского реализма. Только сблизившись с партией Ленина—Сталина и глубоко усвоив принцип большевистской пар- тийности, он сумел создать свои вели- чайшие произведения — от «Матери» mee AE cee were mee 0 OEM ea eeeecrm we ot fy oot oO чайшие произведения — от «Матери» до «Жизни Клима Самгина». Именно идеи коммунизма были источником той бессмертной силы, которая воплоти- лась в творчестве Горького. Многие и многие страницы произве- дений Горького звучат сейчас так, как будто они написаны только-что, по. свежим следам последних событий. В. 1906 году Горький создал в Америке! замечательные памфлеты о cTpane oKeatoro Jpasosay — доллара. Эти. 1 памфлеты недаром вызвали такой’ взрыв злобы у продажных буржуаз- ‘ных писак: Горький показал, что зеле- ная окись покрыла не только статую Свободы,—что заржавела, зачахла, выродилась вся пресловутая амери- канская «демократия». Нарисованный Горьким образ «одного из королей республики», миллионера, требующе- го, чтобы все члены американского. правительства были «акционерами в промышленных предприятиях», Mor в TO время показаться наивным в TO время показаться найвным ‚людям преувеличением. Но есть ли такие наивные люди теперь, когда это. правительство, во исполнение жела- ний «короля республики», состоит из гарриманов и форрестолов — прямых представителей Уолл-стрита? «Очи должны лишать социалистов граждан- ских - прав», говорил о членах «своего» правительства „один из «ко- ролей республики». Нынешний амери- канский министр юстиции говорит 06 этом уже открыто в конгрессе. И ес- ли кое-кому мог показаться преувели- чением сатирический рассказ. Горько- го об особом американском бюро, ко- торое занимается «гипнозом общест- венного мнения» и создает «массу мелких скандалов для прикрытия крупных преступлений», то кто же не увидит сейчас в этом рассказе точное изображение комиссии по расследова- нию «антиамериканской деятельно- CTHD?. -В то время, когда были написаны эти памфлеты, не только откровен- ные буржуазные писатели, но и неко- торые люди, считавшие себя социали- стами, высказывали недоумение: что дало право Горькому смотреть сверху вниз на Америку? Они «забывали» оо одной «детали», о том, что Горький мог уже взглянуть на Америку с вы- соты великих событий революции. 1905 года, которые наполнили сердце Горь- кого верой в свою страну, в ее все- мирно-историческую миссию. «Знаете, что я вам скажу, — писал тогда Горь- кий в одном из писем. — Мы далеко впереди этой свободной Амери- ки. при всех наших несчастиях! Это aan Va только решительно SHCKASH BACH против свободы «чудачеств» в искус-, стве», — писал тогда Горький. Он го- ворил о декадентах: «Я против при- ложения эпитета «новое» к искусству этих художников, к их туманным и темным. фразам, ничего не говорящим ни уму, ни сердцу». И он, так страет- но искавший новую, «свою тропу» в искусстве, решительно отмежевывал- ся от ложного «новаторства» декаден- тов я отих мнимой «свободы»: «..Ис- кусство — свободно», —твердо помнят они и с уверенностью занимаются гай- дамачеством в искусстве, выдвигая на место кристально-чистого и звучного пушкинского стиха свои неритмичные стихи без размера и без содержания, с туманными ‚образами и дутыми пре- тензиями на оригинальноеть тем, а на место картин Репина, Перова, Пря- нишникова и других колоссов русской живописи — колоссальные полотна, техника которых вполне родственна угловатым и растрепанным стихам тп-те Гиппиус и иже с ней. Какой специальный смысл во всем этом, ка- кое положительное значение может иметь эта пляска св. Витта в поэзии и живописи?». Свою борьбу с этой пляской бесно- ватых в искусстве Горький не осла- бил в дальнейшем. Опираясь на ле- нинекий принцип партийности литера- туры, он придал ей новую силу. Мы имели в последнее время не один слу- чай убедиться в жизненности творче- ских принципов Горького, выработан- ных им с помощью его великих руко- водителей и друзей Ленина и Сталина, с помощью большевистской партии. Те удары, которые нанесла наша пар- тия в последние годы проявлениям безидейности, аполитичности, форма- лизма в литературе и искусстве, были утверждением того идейного и твор- ческого пути, на который первым из писателей вступил Горький. Вспомним замечательные слова Горького, ска- занные им на с’езде писателей, — о том, что нельзя «найти свободу твор- чества вне строгих указаний истории, вне ее основной, организующей идеи», и о том, как опасны для художника малейшие «отклонения от математиче- ски прямой линии» ленинского учения Вспомним одну из последних статей! Горького — «О формализме», где. Горький высказал опасение, что борь- ба с формализмом ведется слишком поверхностно и слабо, где он pac- крыл весь реакционный идейный. смысл этого течения и его `раб-кую. зависимость от современной западно- европейской и американской декадент- щины и где он призвал_к созданию. книг высокойидейных. «строго реали- стических» и простых и прекрасных по форме, — «как прекрасна мелодия в музыке». И если говорить о музыке, которую ‘Tak любил и так понимал Горький, то нельзя не вспомнить, что он выше всего ставил традициигучей кучки», неустанно напоминал. о музыкальном фольклоре, о том, x0) «отовсюду — от зырян, бурят, чуваш, марийцев и Т. д. — для гениальных. музыкантов будущего ‘льются ручзи поразительно красивых мелодий», и страстно ненавидел «музыку толстых». —музыку, проникнутую гнилостнымо духом разложения империалистиче- ского Запада. . Горький попрежнему с нами, по- прежнему участвует во всех наших творческих исканиях и в нашей борь- бе за высокую идейность`и реалистич- ность советского искусства. И произ- ведения ‘его находят все новые-и но- вые миллионы читателей не только в’ нашей стране, но и далеко за ее пре-` делами, — можно без всякого. преуве- личения сказать, что творчество Горь-\ кого, давно завоевавшее популярность. во многих странах. все же никогда не вызывало такого исключительного интереса во всем мире; как -именно сейчас. Это является олним из мно- гих CBUACTCABCTB могучего роста abe SS Dea wecete es А ав ака торитета нашей Родины: в произведе- ниях Горького ишут и находят исто- рию борьбы русских людей за свобо-, ду, той борьбы, которая поставила наит народ во главе всего человечества. Это является одним из многих сви-, детельств победоносного о шествия. идей коммунизма: к Горькому обра щаются, как к ученику и другу. Ленина и Сталина. И это является од- ним из ярких доказательств того, что. художественное творчество - только. тогда действительно свободно и толь-. ко тогда поистине бессмертно, когда, оно служит интересам народа и уча-, ствует в борьбе за коммунизм. строгости Мера строгости... Вот, в сущности, коренной вопрос пьесы, ибо он об’ем- лет все: отношение общества к лю- лям, свершившим: проступок; моразь ное осужденне, решение их суде. Olneapce Базнл птААет мара eprnarncti Очень важно, чтобы мера строгости, которую определит драматург, не ра- зошлась с мнением зрителей, судей беспристрастных и строгих, незнако- ‚мых с героями до начала спектакля, знающих 06 обвиняемых и обвините- лях ровно столько, сколько расска- НЕ им автор. Как же решена эта за- дача в пьесе Александра Штейна в спектакле Театра драмы (постановка E. Зотовой и С. Каминка, художест- венный руководитель ` постановки ‚ Н. Охлопков)? А. Штейн, видимо, воспользовался Греальным жизненным происшествием `в выборе и развитии сюжета. В этом автор следует традиции русской дра- `матической литературы. Ведь своего Deno Протасова Толстой тоже Ha- ‚шел в зале судебного заседания, Но какую силу обличения, какую могу- ‘чую страсть вложил он затем в с03- ` данную им драму! Мы ощущаем в пьесе явную борь- бу автора — самостоятельного дра- матурга-с самим собой. как инсце- нировщиком жизненного факта. Подлинная страсть в ньесе то и дело уступает место нравоучению. А ведь в самой страстности гораздо ‘больше морального и поучительного, чем в самых многословных сентенциях. Талантливый ученый ‘профессор `Добротворский оказывается марио- неткои в руках прожженного. дельца и авантюриста профессора Лосева. Последний.‘ подстегиваемый тшесла- внем; корыстными интересами ‘и Фаб- ским преклонением перед иностран- иной, передает за границу тайно о: Добротворского результаты их обще- го открытия, имеющего огромное на- учное значение, открытия, в котором львиная доля принадлежит, конечно, Добротворскому. „Лосев написан авто- ром чрезвычайно бегло, пунктирно, и образ этот оставляет излишний, мо- жет быть, простор для фантазии. Этот человек в равной мере мог бы ока- заться тупым педантом, честолюбцем, человеком крайних антидемократиче- ских убеждений, алчным сребролюб: цем... Мог бы... но не стал ни тем, пи другим, ни третьим. Он отчасти и то и другое, и третье, в зависимости от _ случайных ассоциаций зрителя, от _ личного опыта и кругозора каждого из нас. Mpocto поистине необычный, и актеру Г. Кириллову не остается особенно ясно видно, когда сравнива- ешь здешнего фермера или рабочего ‘с нашими мужиками и рабочими». И не- даром именно тогда, в Америке, были написаны Горьким в повести «Мать» пророческие слова: . «...Россия будет самой яркой демок- ратией земли!». Если Горький еще в те далекие вре- мена увидел величие сроего народа, то ‚ можно ли удивляться его гордым сло- вам, произнесенным тогда, когда при- шла победа Октябрьской революции и когда великие социалистические ‘’ преобразования ноставилн нашу стра- ну во главе всего передового челове- чества: «Мы выступаем как судьи мира, обреченного на ‘тибель...». И сколько гнева ‘и сарказма было в его словах, когда он говорил о западиз- европейских и американских империз- листах, об их ненависти к стране Со- ветов и тщетных попытках повернуть историю вспять. Но Горький никогда не смешивал правящую клику капита- листических стран с народными масса- ми. Когда редакция одного американ- ского журнала задала Горькому воп- рос, ненавидит ли советский народ американцев, писатель назвал неле- пым и уродливым самый факт поста- новки такого вопроса. И, указывая, HOBKH такого вопроса. к: увазывая, ‘что он имеет в виду не американцев вообще, а американских капиталистов и их агентов, Горький сказал:. «Капи- талисты всех стран одинаково против- ное и бесчеловечное племя, но ваши — хуже. Они, видимо, более глупо жалны: к деньгам». Да, Горький знал цену капитали- стам всёх стран, — он недаром пока- зал когда-то полнейшее сходство аме- риканского миллионера с кайзером! Вильгельмом в стремлении к мирово- му господству. И он недаром написал еще задолго до фултонской речи поджигателя новой войны: «...Уинстон Черчилль, он. конечно, уже не чело- век, а что-то неизмеримо худшее, он <— весьма характерен как: существо, у которого классовый признак выражен совершенно идеально, в форме его консерватизма и звериной ненависти к трудовому народу Союза Советов». Убийственно метки горьковские ха- рактеристики, поразительно остры и. актуальны многие его образы. Еще есть в мире негодяи вроде изображен- ного Горьким в пьесе «Старик» — те, которые хотят господствовать. путем запугивания и шантажа. Еще есть в мире бандиты, подобные изображенно- му Горьким в «Рассказе о` герое» — те, которые пытаются утопить в кро- ви пробуждение народного сознания и о которых Горький сказал ярко и точно: «Политика трусов — всегда политика жестокости...». И разве не звучит сейчас в полную силу’ горь- ковский памфлет «Прекрасная Фран- ция» — о прекрасной Франции заме- чательных писателей и мужественных борцов за свободу и о продажной Франции банкиров? Разве не приобре- тают сейчас новую свежесть краски чудесных «Сказок об Италии», о тех сынах итальянского народа, которые не хотят, чтобы их страна была гости- ницей для американцев, и говорят: «Русские — вот люди!.. Страна геро- ев!». С Не умирают и не стареют произве- дения Горького, потому-что не. старе- ют те идеи, которые их одухотворили,. е творческие принципы, которые лежат в их основе. Еше в 90-е годы, борясь против распространявшегося в буржуазной ‘литературе влияния за- падноевропейского декаданса, Горь- кий выступил с защитой «смелого и благородного девиза реализма». «Я не отрицаю свободы искусетва, и Памяти А. М. Горького Вчера, в лень 12-й годовщичы со дня смерти Алексея Максимовича Горького, в Центральном: доме лите- раторов состоялось торжественное за- седание Института мировой литера- туры имени Горького Академия наук СССР, посвященноз памяти великого русского писателя. Н. Белкина вв- ступила с докладом «Гозькнй-рома- нист». Доклад Т. Мотылевой был пс- священ теме «Наследие Горького и современная зарубежная литлера- тура». пера «А. М. Горький у академика И. П. Павлова». Картина художника А. Руднева. 5 ценической «На дне» `вичу-Данченко), через которого мы Вечером в тот же день в Михай- ловском театре В. Б. Фредерикс мне сказал под секретом, что нахо- дит вообще лишним, чтобы ‘имя Горького, находящегося под. над- зором полиции. стояло на афи- ше императорских театров». Было решено оформить запрещение пьесы Горького на сцене Александринского театра, как совместное решение двух министров-—двора и внутренних дел. На другой день, 26- января, Теля- ковский пишет: «Сегодня вызвал Гне. дича (П. П. Гнедич управляющий труппой Александринского театра), чтобы передать ему запрещение, отно- сительно постановки новой пьесы Горького «На дне». Конечно, известие это произвело на“него самое удруча- ющее впечатление, так как пъесу` как раз вчера сладили. Пришлось приду- мать телеграмму, чтобы послать. в Москву Немировичу (В. И. Немиро- вели переговоры с Горьким и которо- му только вчера послали телеграмму о том, что дирекция может отвечать. за 15 сборов. Телеграмму послали за подписью Гнедича... «Сегодня дирек- тор сообщил мне, что пьеса «На дне» поставлена быть. на императорской сцене не может. Гнедич». Конечно, пошли разговоры, зачем так поздно запретили пвесу». Через несколько дней ‘в ‘дневнике от 6 февраля Теляковский . \ после приема у царя записал: «Государь мне сказал, что ему говорил. Идеве, что у него говорили по поводу пьесы Горького. «На дне». Государь считает Горького‘ вообще не подходящим к постановке на императорской сцене, Я добавил, что подобные пьесы изред- ка все-таки могут быть поставлены, но во время более спокойное. Ис- ключать совсем из репертуара Чехова или Горького Не следует—равно, как и одними ими заполнять репертуар, как это делается в Художественном театре. Государь даже сказал, что это имеет (?) и государственное зна- чение. Из театра публика выносит`тя- желое впечатление— особенно трудно варимое для людей озлобленных и не- довольных». > Этой записью и кончаются. заметки дневника В. А. Теляковского, носвя- шенные попытке поставить пьесу Горького на сцене императорского театра. Е . А. Fiopoe B C истории С постановкой «На дне» Горького’ на сцене императорского театра в 1903 г. повторилась та же история, какая имела место в 1902 г. е выбо- рами Горького в императорскую Ака- демию. Академия избрала Горького в число своих почетных членов, но Ни- колай П аннулировал его избрание. Мало кому известно, что почти од- новременно с ‘подготовкой спектакля «На дне» в Художественном театре в Москве в 1902 г. эту пьесу Горького репетировали ив Александринском театре в Петербурге. Она должна была пойти в бенефис артиста В. П. Далматова. Но ‘пьеса Горького не увидела императорской сцены. Репе- тиции приближались к концу, деко- ративное оформление было уже за- кончено, когда запретили пьесу. В отделе рукописей Государствен- ного центрального театрального му- зея им. А. Бахрушина хранятся - He- ‘опубликованные дневники В. А. Те: `’ляковского, директора императорских `’театров с 1901 по 1917 год. В своем дневнике Теляковский подробно рас- сказывает историю запрета спектакля «На дне» в Александринеком театре. Министр внутренних дел В. К. Пле- ве, слово которого было законом не только’ лля днрекции театров, но и для Министра двора; запретил поста: новку ‘ньесы Горького. Николай И согласился с Плеве: В: записи днев- ника Теляковского зот 25 января чи- таем:- «Сегодня утром в 10!/> час. был у министра внутренних дел Плеве ис ним в присутствии Зверева (главно- управляющего по.делам печати) гово- рил по поводу постановки пьесы Горького. Илеве решительно заявил, что считает невозможным постановку этой пьесы. Горького он считает че- ловеком опасным, вождем партии не- довольных революционеров... - «Если бы была достаточная причина, я бы ни на минуту не задумалея бы сос- лать Горького в Сибирь, — сказал Плеве, —но, не имея причины видимой и ясной, я этого сделать не могу. Я не могу запретить в императорском театре давать «На дне», но буду про- тив этого говорить, если поставят пьесу». : «От министра внутренних дел,—пи- шет далее Теляковский, — я поехал немедленно к министру двора, чтобы доложить ему мой разговор. Фоеде- рикс тотчас поехал с докладом к нарю. ничего другого, как играть фигуру человека загадочного, холодного, не. пронинаемого в своем бесстрастии, проницаемого в своем OeCCTPdulin, ‚ раздражающе претенциозного, и врож- ‚ раздражающе пре денного «игрока». У зрителя He I У зрителя не может быть ни стра- стного спора, ни столкновения во взглядах с Лосевым. Значит, дело все в профессоре Добротворском. “Ради него написана -пьеса. Его судьба, его заблуждения легли в основу драма- тического конфликта пьесы. Образ Добротворского подробно написан ав- тором, а исполнение артиста А. Хано: ‚ва сообщает ему бытовую. конкрет- ность и жизненную убедительность. Пусть излишне традиционны многие черты ученого в этой фигуре— преув®- личенная наивность, детское просто- душие и доверчивость. Пусть излице не театрален тот ‘миссионерский пыл, с которым Добротворский произносит старомодные буржуазно-гуманистекие тирады. В основном автор не погре шил против истины-—Добротворские, к сожалению, еще встречаются в среде наших ученых. В разоблачении ошибки Добротвор- ского, в убедительном показе его принципиальных противников—акаде- мика Верейского (Л. Свердлин) и мо лодых советских” ученых Гоячароза (Е. Самойлов), Ольги Верейской (С. Борусевич) и других— заключается главная удача автора и театра. За лжегуманистской фразвологией Доб- ротворбкого, рассуждающего о том. что истинная наука ‘не знает госу- дарственных границ, что она, следо- вательно, чужда политики, откры- ваются его глубокие идеологичес- кие ошибки. Спектакль показывает, как ученый, не помышляющий о сла- ве’отечественной науки, о силе сво- его народа, зараженный космополя- TH3MOM, может нанести неисчисли- мый урон своей Родине. А. Ханов убеждает. в порочности взглядов Добротворекого на науку, ошибочности его философии и житей- ской позиции. Любуясь собственным величием, разучившись смотреть на свои достижения, как на результат заботы партии и советского государ- ства о науке, Добротворский обретает черты черствости, раздражающей ог- раниченности и позерства. Взгляд: скользящий мимо людей, чаше всего будто обращенный внутрь себя, на- игранное одиночество. патетические интонации речи и мелкая придирчи- вость в быту, в семейной жизни--та- ковы характерные черты образа, со- зланного Хановым. . Но, думается нам, суд автора и те: атра нал Добротвореким не до конца удовлетворяет зрителя. Добротвор- ский не прошел через высокую сте- пень ‘нравственного, морального” очи мии подго ние © opere › мер = 28 щения, не окреп в горниле драмати- ческих событий пьесы. Здесь автор оказался чересчур мягкосердечным и либеральным. А. Штейн напрасно охраняет своего ‘героя от негодования зрителя. Во многих эпизодах пьесы обнаружива- ‘ется докучающее опекунство автора Над героем. С особой силой сказы- вается это в Последней сцене спек- такля. Только что закончился суд че- сти. Добротворекий только-только успел произнести покаянные слова, недостаточно сильные, чтобы иску- пить его вину, его` поразительное упорство в девяти предыдущих кар“ тинах. Расстанься мы с Добротвор- ским в эту минуту, мы ‘все-таки CO- хранили бы в памяти фигуру челове- ка, ужаснувшегося, потрясенного. соб- ственными тяжелыми заблуждениями, Мы ушли бы из театра, проник- Wich серьезностью происшедшего. Но случилось иначе, После сцены суда мы снова видим служебный ка- `бинет Добротворского. Поверхност- ные иллюстрации на тему «раскаяв- шийся грешник». Вновь атмосфера но- читания вокруг ученого, умиление, и вновь появляется Лосев. Добротвор- ский становится в позу и закрывает дверь лаборатории перед Лосевым. Так Добротворский получает от авто- ра права обвинителя, Пусть Лобротворский—суб’ективно честный человек и пути в честную. творческую жизнь для него не закры- ты. Но заблуждения его тяжки, и не нужно оберегать егб от ‹ яростной критики, от ‘страстного обличения. Пример блистательного сатириче. ского портрета дает в спектакле Ф. Раневская, играющая роль жены Лосева, Нины Ивановны. Актриса из- девается над этой закоренелой ме- щанкой умно и зло. Человек, до кон+ ца опустошенный, доведенный до каз кого-то полуидиотского ‘состояния, мешанка, сотворившая себе кумир из заграничных мод, всякой ветоши и отвратительного обезьяничания, = тая: кова Нина Ивановна Jlocepa в испол: нении Ф. Раневской. Актриса pucyer моральное падение своей героини и. глубоко об’ясняет ‘его причины. В спектакле немало других актерских” удач. Назовем Верейского в’ исполне- нии Л. Свердлина, умно’ сыгранную К. Половиковой трудную роль жены. Добротворского, и М. Штрауха, игра- ющего небольшую. роль председателя. правительственной комиеени. < Театр немало потрудился ‘над со3 данием этого ‘спектакля. Он стремил: ся создать художественное произве-. дение, отмененное всеми чёртами сов- ременности, и достиг немалых pe- зультатов. закон чести и Хорошо, когда слово драматурга падает в настороженный, живо отве- чающий ему зрительный зал, когда мысли -художника отвечают корен- WHIM интересам зрителя, его возвы- шенному духовному строю. Тогда ме: жду сценой и зрителем устанавлива- ется та атмосфера взаимного понима- ния, дружезкой поддержки и неу- молимой взыскательности, Которая, вероятно, и составляет истинную ра- дость театрального творчества. Спектакль <Закон чести» А. Штей- на в Московском ‘театре драмы не оставляет зрителя равнодушным. Ега не забудешь сразу после того, как за твоей спиной погаснут огни театраль- ного под’езда. Это—творческий спек- такль. заставляющий думать неё то- лько о самом предмете пьесы, но и о некоторых важных вопросах нашего театрального искусства. Прежде всего мы назвали бы этот спектакль острым и своевременным. В нем видно стремление сделать те- атр общественной трибуной. В предпоследней сцене спектакля это стремление находит особенно явственное выражение. На аванснене длинный стол. за которым сидят уче- ные— члены суда чести. По сторонам места для обвинения и подсудимых, переносный микрофон и кафедра, с o которой профессор - Добротворский произнесет свою речь. Мы, зрители спектакля, превращаемся в зрителей н участников суда чести. Мы доста- точно знаем о людях, представших перед судом, и можем вынести свое заключение о серьезности AX прес- тупления. Мы-тоже судьи. Эта роль неё навязана нам с помощью ловкого театрального приёма. Мы знаем цену таким примененным театром «ноБ- шествам», как- актеры, посажен- ные в боковые ложи, для того, чтобы зрительный зал (благодаря, им) есте- ственнеё сливался со сценой. Наив- ный расчет! Как раз в те мгновения, когла внимание зрителя отвлекается на актеров, посаженных в ложи, ло- вишь себя на отчетливом ощущении того, что ты. сидишь в Театре. Но стоит забыть о них, вслушаться в ре- чи участников суда чести, избавиться от посредников, как ваигим вниманием всецело овладевает сцена. И вы уже опять не зритель, а сулья, пусть молчаливый, но судья, произносящий приговор, критически оценивающий подсудимых, определяющий меру строгости. & «Поезд идет на Восток» = сненарий Л. Ма» люгина, постановка Ю. Райзмана, бператоры- И. Гелейн и А. Кальцатый, музыка Т. Хрении“ Кова. Производство киностудии «Мосфильм». Вопросы художественной самодеятельности и пертуаре и качестве выпускаемых му- зыкальных инструментов: Докладчик подверг критике нчедо- статки в проведении смотров художе- ственной самодеятельности и. осудил элементы парадности ‘и лакировки, По докладу развернулись прения, в которых приняли участие Д. Орлов, С. Бирман, А. Новиков, В. Успенский, А. Глебов, Ю. Бобылев и др: Решено‘ продолжать обсуждение поднятых докладчиком вопросов в театральной, фольклорной и музы- кальной секциях и выработанные предложения обсудить 15 июля на пленарном заседании Художественно- го совета. композитора 3. Компанейнца «С нами Сталин». Затем хор и оркестр испол нили «Песню ‘трудовых резервов»— музыка В. Захарова. Юные москвичи показали себя ae только хорошими певцами и музыкан- тами,—они прекрасно исполняли тан- цы, читали стихи. Концерт прошел с большим успе- хом. te На-днях в Центральном доме ра- ботников искусств состоялось заседа- ние Художественного совета при Всесоюзном доме народного творче- ства им. Крупской. С докладом об очередных задачах художественной самодеятельности н народного творчества выступил Вс. Пименов. Е Докладчик поставил ряд творче- ских и организационных вопросов: © связи и взаимовлиаянии художествен- ной самодеятельности и народного творчества, о развитии оркестров рус- ских народных инструментов, их ре- rt % 14 июня состоялся заключительный концерт седьмого городского смотра художественной самодеятельности ‚учащихся ремесленных и железнодо- рожных училищ и школ фабрично-за- водского обучения столицы. Концерт начался выступлением. об`елиненного хора и оркестра рус- ских народных инструментов. Мощно и величественно прозвучала песня Сцена из ньесы «Закон чести» в постановке Московского театра драмы. Верейский — арт. Ji. Свердл; Гончаров — арт. Е. Самойлов. Л. Свердлин. Добротворский — арт. А. Ханов и