В
	Каков замысел комедии Констан-
	‘тина Финна «Не от мира сего»? Мо-
		лодой талантливый инженер Алексей.
Виноградов, отдающий все свои силы
резрешению важной технической проб-
лемы, настолько увлечен своей рабо-
той, что  созершенно не обращает
внимания на бытовую сторону жизна
и действительно кажется, на первый
взгляд, чудаком. Впрочем, это не ме-
шает Алексею влюбиться. Он, долга
не может фешиться на об’яснение в
любви. Зато об этом успела подумать.
Ляля, его булущая жена. Она ловко
вызвала Алексея на об’яснение, и
свальба состоялась.

Не надо, однако, думать, что Ляля
	BOMBING внимания  пуссиии TeATpaN о
_ в союзных республинах о
	Г. ОСИПОВ.
5 .
	нейшими произведениями современной
и классической драматургии. Приепо-
	сабливаясь к творческим возможно“
	стям коллектива, руководители Биль-
нюсского театра сознательно идут на
	Плохой
° так
	компромисс, Гак появляется I
спектакль  «Дама-невидимка»,
	снижается качество репертуара.
	Такую же опибку совершил Киши-
	невский русский драматический театр.
Приглашение в этот театр ряда моло-
дых актеров, неинтересных по своим
творческим возможностям, никак не
может способствовать укреплению со-
	става И повышению качества сиеБ”
	таклей. Дебют этих актеров даже в
	эпизодических ролях в финальной
сцене «Пленума семьи Мотыльковых»
в спектакле «Слава» оставляет вамое
	безрадостное впечатление. Приходит-
	ся удивляться, зачем. руководители
Кишиневского русского театра при-
гласили этих актеров в республикан-
ский театр. Надо помнить, что рус-
ские театры в союзных республиках
	`и особенно в столицах этих респуб-
	лик должны иметь таких актеров, ко
торые смогут представлять высокую
русскую театральную культуру, быть
наглядным примером настоящего сце-
нического. мастерства.
	Не менее остро стоит вопрос © ре-
жиссерах. Вот уже несколько меся-
цев нет художественного руководите-
ля в Минском русском  драматиче-
ском театре Белорусской ССР. Обя-
занности художественного руководи-
теля Таллинского русского театра ис-
полняет главный режиссер. Но дело
не только в вакансиях. В ряде рус-
ских театров, особенно в Средней
Азии, нет квалифицированных режис-
серов. Свое неумение работать над
спектаклем они восполняют ненужны-
ми экспериментами. Художественный
руководитель Ферганского русского
драматического  тватра Узбекской
ССР Абдулов (он же директор. теат-
ра) слишком вольно обращается с тек-
стом, пьес, превращает их в собствен-
ные «композиции»,

Надо смелее выдвигать молодых
талантливых режиссеров на руково-
дящее положение в театре. Молодой
режиссер Петрозаводского русского
театра Карело-Финской ССР Сулимов
создал ряд интересных спектаклей,
Хоропю зарекомендовали себя моло-
дые режиссеры Шербаков (Вильнюс-
ский русский театр) и Сухарев (Киши-
невский русский театр). Однако эти
режиссеры занимают пока что весь-
ма скромные места в театрах.

Особое значение для развития рус-
скйх театров в союзных республиках
имеет правильное отношение к ним
со стороны руководящих партийных
и советских организаций. Там, где
республиканские организации заботят-
ся о русских театрах, эти театры мо-
гут укреплять свои творческие соста-
вы и работать в нормальных условиях.
Так, в Риге и Кишиневе республикан-
ские организации предоставили работ-
никам русских театров жилые дома.
Так же внимательно отнеслись к рус-
скому театру в Таллине. Однако в
некоторых городах работникам рус-
ских театров не уделяют внимания.
Минский русский театр до сих пор не
имеет помещения, он вынужден поль-
зоваться случайными площадками, ли-
бо платить огромные средства за
аренду Дома офицера. Многие актеры
этого театра не обеспечены квартира-
ми.

Управление по делам искусств Ка-
	‚захской ССР. вместо внимательного
	изучения работы русских театров и
оказания помощи им, ..ликвидировало
все русские драматические театры в
западных областях республики.

Надо решительно изменить отноше-
ние к русским театрам в союзных рес-
публиках. Только забота-о них соз-
даст условия для укренления их твор-
	ческого состава, улучшения качества
	спектаклей и поможет им действи-
тельно стать проводниками - русской
театральной культуры среди‘братских
народов мворонационального Совет-
ского Союза.
	характер» А. Софронова, «Кто смеет-
ся последним» К. Крапивы и др.

К празднику театр организует вы-
езды на новостройки, крупные про-
мышленные предприятия, в города и
районные центры республики.

Группа ведущих актеров выступит
перед спектаклями с докладами о
достижениях белорусского театраль-
ного искусства за годы советской
власти.
	BET достойными представителями
русского сценического искусства, ши»
роко популяризировать лучшие про-
изведения современной русской дра-
матургии и русской классики, созда-
вать спектакли высокого идейно-ху-
дожественного качества — вот к че-
му призваны русские театры в ©0ю3-
ных республиках. .

Как же они выполняют эти задачи?
‚ Харьковский театр русской драмы и
‘Фрунзенский театр им. Крупской cy-
‚мели в последнее время создать яр-
кие спектакли и заслужить глубокую
любовь зрителей. Широкой, всесоюз-
ной известностью пользуется Киев-
ский русский драматический театр
им. Леси Украинки. Гастроли. этого
театра в Москве летом 1948 года про-
	ли © огромным творческим .и Ma-
		териальным успехом. В.
	в ‘уральской комнате Виноградова,
Различные комбинации згнавесок изо-
бражают стены, и лишь подвешенный
над ними задник указывает, где имеч-
но происходит действие.
	А. Кубацкому режиссер предоста-
вил полную возможность развернуть:
ся. Водевиль—так водевиль, скетч —
так скетч! Кубацкий исполняет роль
Василия Васильевича весело и задор»
но, но странное дело: чем ярче он
играет, тем больший ущерб терпит
спехтакль. Василий Васильевич през.
ращается чуть ли не в главного героя
комедзи, в то время как ни К ее теме,
и К ее идее, ни к основному кон-
фликту он не имеет решительно ви-
какого отношения.
	Выдуманный условно театральный
персонаж жестоко метит своему Co
здателю, компрометируя жизненность
главных героев его комедии. Когда
Завозин—А. Кубацкий оказывается
на сцене рядом с Т. Карповой—Ля-
	лей, общее внимание неизбежно со-
средоточивается на дяде, а He на
племяннице. Тут сразу становится
	заметно, что автор не дал актрисе
материала, который помог бы ей изо-
бличить’ и высмеять мещанские на-
клонностн своей героини. Т. Карповой
не удалось усилить сатирическое зву-
чание роли. В ее исполнении Ляля
просто взбалмошна.
	Мысль комедии, видимо, вовсе за-
терялась бы в спектакле, если бы не
умное исполнение артистом Б. Толма-
зовым роли Виноградоза. С подкупа:
ющей искренностью и теплотой игра-
ет Толмазов, и перед нами предстает
живой образ талантливого, глубоко
чувствующего человека, по молодо-
сти лет идеализирующего любимую
жену. Толмазов не бродит по’ сцене в
похсках сменного, а создает правла-
вый характер. С незаурядным  хуло-

эственным тактом ведет себя актер
и в нелепых положениях, в которые
часто ставит его автор, и в искусствен-
вых, ничем неоправдавных мизансце-
нах, котсоые ‘предлагает ему ре-
жиссер. Только тогда, когда смех и
«серьез» сливаются воедино, получа-
ется настоящая комедия. Игра Тол-
мазова лишний раз убеждает в непре-
ложности этого закона комедийного
мастерства.

Особое место в комедии занимает
чета Огородниховых. Муж и жена
Огородниковы достойны друг друга:
это фрасчетливые стяжатели, чужлые
всему новому, что внесла в сознание
людей наша социалистическая эпоха,
люди не нашего мира, поистине «не
от мира сего». Артист С. Морской ит-
рает главу этого семейства излишне
прямолинейно. С настоящим комедий-
ным блеском ведет роль Огороднико.
вой К. Пугачева. Однако ее роль —
эпизод, недостаточно  органичный в
спектакле.
	За последнее время критикам все
чаще приходится, говоря о новых ко-
медиях, констатировать, что они «не
ва столбовой дороге советской дра-
матургии». Увы, комедия «Не от ми-
ра сего» также в стороне от этой ло-
роги. Старые водевильные схемы от-
влекают ее автора от жизни, от прав-
дивого решения комедийных кон-
фликтов. Еще более остро ощутимы
подобные пороки комедий «Не жла-
ли», поставленной о ‘Teat-
pom им. Ленинского комсомола. Эта
комедия дает искаженное представле-
ние о советских людях.

Наши зрители любят комедию, но
комедия слишком часто обманывает
их ожидания. Не потому ли, что не-
сложной техникой волевиля иные дра-
матурги дорожат больше, чем слож-
ным й богатым материалом эзтей сэ-
голнязпней жизни?
	различное оборудование — инстру-
менты, станки и детали киноаппарату-

ры.
	xs 8

‘

В Ашхабаде заканчивается строи-
тельство кинотеатра «Художествен-
ный». Сооружается зрительный зал,
рассчитанный на 350 мест. Кроме эк-
рана, в зале будет небольшая сцева
для концертов и постановок одноакт-
		Вл. БЛОК
	Может показаться, будто драматурт
сам не поверил, что избранная им тема
интересна, и нарочно постарался за-
тУшевать ее более или менее ловко
вставленными в текст волевильнымч
миниатюрами и даже целыми скет-
чами.

Незаслуженно большое место занч-
мает в пьесе Лялин дядя, зубной врач
Василий Васильевич. Этот персонаж
явно привлечен драматургом 3 коме
	лию из старого водевиля. Василий
Васильевич— добоодушный лжец,
	одержимый навязчивой идеей. _ Врет
сн, не зная меры, врет изобретатель-
HO и много, изображая себя то. ви-
давшим виды морским волком, то.бы-
валым путенюественеиком, TO зая1-
лым охотником. Хотя бы отдаленного
отношения к развитию ‘основного дей-
ствия пьесы Василий Васильевич не
имеет. И совершенно напрасно пыта-
ется дрэматург придать Василию Ва-
сильевичу некую’ общественную зна-
чимость, «перевоспитыеая» его и даже
промеводя его в конце пьесы в члены
месткома. Ясно, что при создании
данного образа автор обращался не к
своим наблюдениям над жизнью, а <
тедтральным ассоциациям. :
	 

 

Автор почему-то хочет, чтобы зри-
тзль больше смеялся над завирающи-
мся зубным врачом, нежели над ме-
щаночкой Лялей, которая и должна,
собственно, подвергаться осмеянию по
его собственному замыслу. Вымысел
Василия Васильевича тщательно обы-
грывается. Вводится самостоятельный
эстрадный номер, в котором Василий
Васильевич, застигнутый Виноградо-
вым за зубоврачебным креслом, ста-
рается скрыть от пациента свою про-
фессию...

Так смех обличительный подменя-
ется смехом развлекательным.

Сэма Ляля предстает перед зрите-
лем женщиной повышенной  экспан-
сивности, держащей в повиновении
весь дом. Мать, дядя, муж не смеют
противоречить ей даже по пустякам,
И смешные пустяки нагромождаются
один за другим. Зрителя приглашают
посмеяться над тем, как Ляля держит
в повиновении всех родственников.
Дядя боится попасться на глаза пле-
мяннице, Виноградов страшится вы:
звать гнев супруги своей любимой аг-
рой в бабки. Конечно, все это — в
стороне от темы пьесы.

К. Финн старательно нагнетает воз-
мсжные комические несоответствия,
которые должны вызвать смех ‹зри-
телей: почтенные возраст и профессия
Василия Васильевича противопостав-
ляются ео лживости, родительское
постоинетво Полины Николаевны —
	паническому страху перед дочерью,
серьезность Виноградова—его стран-
ной инфантильности и т. д. ит. п. Во-
девильные, явно придуманные поло-
жения, взятые не из жизни, а.из ар-
сенала ветхих драматургических при-
емов, испортили идейный замысел ко-
медии, свели на-нет ее сатирическую
ваправленность.

Смех в комедии «Не от мира
сего» — всюду, где ее’ тема не раз-
вивается. `В сценах, где решается
основной конфликт, автору приходит-
ся переводить пьесу в план драмати-
ческий. Всевозможные вставные эпи-
зоды порой действительно смешны, но
они заслоняют главную. тему комедии.

Казалось бы, Московскому театру
драмы, принявшему к постановке ко-
мелию. (режиссер Ф. Каверив), вало
было указать драматургу Ha ee Cy-
щественные недостатки и помочь их
ликвидировать. К сожалению, этого
не произошло.

Уже оформление спектакля (хулож-
ник Б. Эрдман) словно подчеркивает,
что изображаемое на сцене — не дей-
ствительная жизнь, а театральное
представление. Декорации нарочито
условны. Вы видите одни и те же сту-
	мы послевоенного социалистического
строительства. Стыдно за актеров
этого театра, когда в спектакле «Ма-
чеха» они «рвут страсти В клочья» и
вытаскивают из дореволюционного
опыта провинциальных театров pe-
месленные штампы актерской игры.
Тому ли должен учить русский театр
в молодой советской республике сво-
их зрителей и своих коллег — акте-
ров молдавского национального теат-
ра?

Так же беспринципно и легпкомыс-
ленно. строит репертуар Вильнюсский
русский драматический театр Литов-.
ской ССР (директор Демидов, худо-
жественный руководитель Владычан-
ский).

Борьба за качество спектаклей —
не только борьба за хорошую, чуж-
ную пьесу. Без хороших актеров, без
квалифицированной режиссуры нель-
зя создать высококачестренный спек-
такль.

Блестящий актерский состав Хэрь-
ковского театра русской драмы под
художественным  руководетвом на-
родного артиста СССР А. Крамова,
крепкие творческие коллективы Одес-
ского русского театра им. Иванова и
Николаевского русского театра им.
Чкалова — основа их творческих ус-
пехов, .

Есть, однако. театры, которые пло-
хо заботятся о своих актерских и ре-
жиссерских кадрах, не создают им
необходимых условий для работы, не
берегут их.

В годы Великой Отечественной
войны Сталинабадский русский дра-
матический театр им. Маяковского
располагал очень хорошим актерским
составом и создавал спектакли высо-
кого качества. Но театр не сумел
‘сберечь свои лучшие силы. Один за
другим ушли из театра тт. Менглет,
Солюс, Миропольская... Всех не пере-
честь. Качество спектаклей резко
снизилось. И никакие попытки худо-
жественного руководителя Ланге
поднять идейно-художественный уро-
вень театра не увенчаютея успехом,
пока состав театра не будет реши-
тельно улучшен. . -

Отсутствие элементарной заботы ©
бытовых условиях актеров тяжело от-
ражается на деятельности русских
театров в союзных республиках. Мно-
го хороших актеров Русского театра
им. Грибоедова в Тбилиси и Русского
театра им. Станиславского в.Ереване,
не получив коммунальных квартир,
уехали в другие города. Сейчас в Те-
атре им. Грибоедова нехватает акте-
ров на ведущие амплуа. Студия те-
атра ликвидирована, молодые акте-
ры не выдвигаются.

Проводившийся Комитетом по де-
лам искусств при Совете Министров
CCCP смотр театральной’ молодежи
мало помог ее выдвижению. Некото-
рые руководители театров . считают
работу с молодежью трудоемкой и
распределяют роли исключительно
среди опытных старых актеров. Быв-
ший художественный руководитель
Петрозаводского русского театра Ка-
рело-Финской ССР Мнацаканов убрал
из состава театра всею способную. мо-
лодежь, считая, что спектакль надо
‚ставить быстро и поэтому с моло-
дежью возиться некогда. В результа-
те этой «операции» роли Незнамова
и Миловзорова в спектакле «Без ви-
ны виноватые» пришлось поручить
пожилым артистам. :

Однако было бы неверным считать,
что русские театры в союзных рес-
публиках должны комплектоваться
главным образом театральной моло-
`дежью, как это случилось в  Галлин-
ском театре Эстонской ССР и Виль-
нюсском театре Литовской ССР. От-
сутствие в этих театрах опытных ма-
стеров сцены, высококвалифицирован-
ных актеров на ведущие амплуа не
позволяет театрам работать над круп-
	Подготовка к юбилейной декаде
	Во время декады театр. покажет
свои лучшие спектакли, созданные
коллективом за годы ‘советской вла-
сти. Декада начнется спектаклем
«Павлинка» Янки Купалы. В после-
дующие дни зрители увидят спектак-
ли «Последние» М. Горького, «Ромео
и Джульетта» Шекспира, «За тех,
кто в море!» Б. Лавренева, «Констан-
тин Заслонов» А. Мовзона, «Волки и
овцы» А. Островского, «Московский
		действосала по ‘расчету. Нет, она и eee nn mera,
Е А реа ernoprun  BAIDIM UyTeCliecTBeHRitkomM,
	кренно любит Алексея, она страстно
желает ему сч2стья и уснеха. Но,
как скоро выясняется, молодые суп-
руги сильно расходятся в самом по-
нимании счастья, в самом представ
	‘лении об успехе. Мечты Ляли Бино-
градовой-— это маленькие мешанския

 
	мечты об уютном семеином гнездьш-
ке, о парадном комфорте, о нарялах
и почете. Она бурно хлопочет о квар-
тире, о туалетах и т. п, постепенно
вторгаясь со своими хлопотами ‘деже
в сферу служебных отношений ее му-
жа. Более того, она всерьез пытается
руководить его служебной деятелько-
стью. Алексей же слишком занят
своим делом, чтобы. обращать внима-
ние на эти, с виду ‘невинные. поступ-
ки любимой жены. Он работест радо-
стно, напористо и совершенно далек
от ее маленьких дел. Между тем, же-
на его, оказывается, старается в раз-
гар работы Алексея добиться для
него заграничной  командурозки. В
этом ей охотно идет навстречу Ого-
родников — згместитель лиректора
завода, на котором работает Вино-
градов. Он непрочь избавиться
от бесмокойного инженера, и вот
Алексей убеждается в том, что ак-
тивность его маленькой Ляли зашла
слишком уж далеко. Кляня crow
прежнюю близорукость, Алексей
впервые вступает в спор с женой,
впервые настаивает на своем и одчим
ударом опрокидывает длительные,
сложные комбинации Огородникова.
Ляля в смятении. Она просто не уз-
нает своего мужа. Ведь она  хлопо-
тала, желая сделать ему карьеру!..
Супруги расходятся. Вскоре, однако,
оказывается, что Ляля поняла свою
ошибку. Ей стало ясно, что человек
«не от мира сего»—вовсе не ее муж,
как она думала прежде, а тот самый
деляга Огородников, которого OBA
считала чуть ли не офразном «насто-
ящего мужчины». Это он, Огородни-
ков. из чужого мира, а не от «мира
	сего», именно он не приспособлен к
соретской действительности.
	Таков замысел, таков в общих чер-
тах сюжет пьесы. Казалось бы, этот
конфликт может оказаться прочвым
фундаментом остроумной бытовой ко-
медии. Мысль о том, что советская
мораль не терпит примирения с
пережитками старого в Кознании
людей, ‘могла стать главной мы-
слью комедии. Если бы драматург
направил все свои творческие силы на
решение именно ‘этих задач, его ко-
медия могла бы приобрести немалое
художественное и  воспитательное
значение.
	Но задачи, стоявшие перед драма-
тургом, оказались не выполнен-
ными. Что же произошло?

Пересказывая сюжет «Не от мира
сего», мы постарались выделить в нем
самое главное, жизненное и оставить
в стороне второстепенное, не играю-
щее существенной роли в решений
основного конфликта комедии. А это.
го второстепенного, . нежизненного,
	выдуманного, заслоняющего развитие   пеньки, назойливо обыгрываемые ре-
основного конфликта пьесы, в новом   жиссером, и в московской квартире
произведении К. Финна очень много.   Ляли, и в зубоврачебном кабинете, и
	РЕСПУБЛИКАНСКИЙ КОНКУРС
НА СОВРЕМЕННУЮ ПЬЕСУ
	Управление по делам искусств при
Совете Министров ТССР провело за-
крытый конкурс на современную CO-
ветскую пьесу для драматических те-

атров. ?

Первая премия присуждена турк-
менсоким драматургам Кара Сейтлиеву
и Гусейну Мухтарову за пьесу «Сере-
бряный портсигар».
	ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЗДАНИЯ
ГОСФИЛАРМОНИИ
	Утвержден проект зосстановления
здания Государственной филармония
	В столице Туркмении
	монтировать вестибюль и оба фойе
  Зрительный зал увеличивается на 10
  мест.
Восстаковление здания филармони
должно быть закончено к 20 январ:

Управлению кинофикации при С*<
sere Министров ТССР из Москвы 0:
правлено 5 стационарных киноаппара

ее РЕСПУБЛИКИ
  тов, 20 звуковых передвижек и 4 гру
	крет этого. успеха?

Разнообразный и ннтересный ре-
пертуар, большое актерское мастерет-
BO — вот что создало театру попу-
лярность у зрителей. Наш современ-
ник стал любимым героем театра. По-
казывая лучшие произведения совет-
ской драматургии — «Закон чести»
А. Штейна, «Московский характер»
А. Софронова, «Сказку о правде» М.
Алигер, «Остров мира» Евг. Петрова,
«Русский вопрос» К. Симонова,
«Обыкновенный человек» Л. Леонова,
— театр не на словах, а на деле осу-
ществляет историческое постановле-
ние ЦК ВКП(@) о репертуаре драма-
тических театров.

Пропагандируя русскую театраль-
ную культуру, театр показывает зри-
	телям бессмертные  произвецения
русской классики — «Дети солнца»
М. Горького, «Живой труп» Л. Тол-
	стого, «Доходное место», «Галанты и
поклонники», «Женитьбу Белугина»
А, Н. Островского, «Свадьбу Кречин-
ского» Сухово-Кобылина. Есть в ре-
пертуаре театра.и западная классика
—Бомарше, Шоу и др.

Опыт этого театра показывает, что
только. последовательная и принципи-
альная борьба за выполнение своих
особых творческих задач может га-
`рантировать русскому театру в COI03-
ной республике широкое обществен-
ное признание и материальное бла-
гополучие. Однако некоторые дирек“
торы и художественные руководители
пытаются подменить программные за-
дачи русских театров в союзных рес-
публиках деляческими соображения-
ми и беспринципным отношением к
репертуару и качеству спектаклей.

Смотришь на афишу Семипалатин-
ского областного театра русской дра-
мы в Казахской ССР, и не можешь
понять, в какой ‘стране и в какое вре-
мя работает этот театр. «Собор Па-
рижекой богоматери», «Ученик дья-
вола», «Овод», «Кангирская старина»,
«Василиса .Мелентьева» — вот чем
пытается привлечь зрителя художест-
венный руководитель театра Ю. Па-
житский. Театр не поставил ни «Вели-
кую силу» ни «Московский харак-
тер», ни «Хлеб наш насущный», зато
открыл свою сцену для таких пьес,
как «Факир на час». «Человек с то-
го света», «Вас вызывает Таймыр» и
других подобных им произведений.
Какое искаженное представление о
современной советской драматургии
получают зрители в этом театре! О
качестве спектаклей можно сказать
ONHO: разве можно создать хороший
спектакль, если на подготовку премь-
еры театр затрачивает не более лвух-
трех недель!

К сожалению, Семипалатинский те-
атр не одинок. Еще недавно Цен-
тральный Комитет партии Молдавии
в специальном решении отмечал не-
удовлетворительное качество penep-
туара и спектаклей Киншиневского
государственногозтеатра русской дра-
мы. Однако новые руководители теат-
ра — директор Н. Сухарев и художе-
ственный руководитель В. Торский —
не сделали из этих указаний необхо-
димых выводов. Театр прошел мимо
ведущих советских пьес, поднимаю-
ших наиболее актуальные пробле-
	МИНСК. (Наш корр.). Белорусский
театр им. Янки Купалы деятельно го-
товится к театральной декаде, посвя-
шенной 30-летию республики. Кол:
лектив поставит новую пьесу А. Ку-
чера «Это было в Минске». В ней
рассказывается о героической борьбе
минских партизан, большевиков-под-
польщиков в тылу у врага. Пьесу
ставит Л. Литвинов, оформляет спек-
такль художник И. Ушаков.
	Сцена из спектакля «Гастелло» в
постановке МТЮЗ’а. Артист
В. Рождественский в роли Га-
стелло.

o >?

 
	Смотр
современных
спектаклей
	В целях повышения активности
театров в борьбе за создание
высококачественных в идейном.и Ху-
дожественном отношении ‘современ-
ных спектаклей, Комитет по делам
искусств при Совете Министров
CCCP об’явил смотр спектаклей на
современные советские темы, постав-
ленных театрами с 1 октября 1948
гола но 15 мая 1949 года.

Первый тур смотра будет прохо-
дить с 1 апреля’ по 15 мая. В нем
примут участие драматические теат-.
ры, в репертуаре которых не менее
трех значительных спектаклей на со-
временные темы, поставленных после
начала зимнего сезона. Один из этих
трех спектаклей должен быть подго-
товлен специально к смотру. В спек-
таклях, показываемых на смотре,
должны быть заняты лучшие творче-
ские силы театра.

Просматривать и оценивать спек-
такли.будут республиканские и O6-.
ластные комиссии. В их состав долж-
ны быть включены ‘виднейшие деяте-
ли искусства «и литературы, предста-
вители партийных и советских обще-
ственных организаций, а также крити-
ки, театроведы, режиссеры, › направ-
ляемые комитетами и управлениями
по делам искусств и Всероссийским
театральным обществом. В репертуар
смотра должны войти лучшие произ-
ведения, советской драматургии.

После просмотра спектаклей ко-
миссии должны провести на местах
конференции с привлечением широких
кругов зрителей, Участники конфе-
ренции обсудят работу театра над
пьесами современной темы. Спектак-
ли, показанные на смотре, несомнен-
но должны найти широкий отклик
в печази.

Лучшие спектакли, отобранные ко-
миссиями в первом туре смотра, бу-
дут показаны в период с 20 мая по
10 июня н. втором туре. Он пройдет
в столицах республик, а для театров
РСФСР: — в ряде крупных област-
ных центров. те

0с0бо важное значение приобретает
смотр’ современных спектаклей в те-
атрах Москвы и Ленинграда. В круп-
нейших московских и ленинградских
театрах, как правило, получают свое
первое сценическое воплощение боль-
шинество новых пьес советских дра-
матургов,

В итоге емотра в июне 1949 года
в Москва будет проведено совещание
режисеёров, активно работающих над
пьесами на современные советские
темы, драматургов и велущих арти-
стов театров, участников смотра.
Итоги смотра будут обобщены так-
же на всесоюзной выставке, органи-
зуемой! Музеем им. Бахрушина.

Смотр должен выявить лучшие
спектакли, создателей этих лучших
спектаклей, режиссеров, художников,
актеров--исполнителей ролей в спек-
таклях. Смотр выявит лучших дирек-
торов, хорошо организовавиих рабо-
ту по подготовке и показу спектак-
лей. =

Таким образом смотр позволит

 
	з1аким ооразом смотр позволит
подвести некоторые итоги работы на-
ших театров_ по выполнению  поста-
новления ЦК ВКП(б) «О репертуаре
драматических театров и мерах по
его улучшению».
	THU — это значит лишить учебник его
необходимейших страниц.

В той же степени, по ` существу,
снята и борьба вокруг пьес Остров-
ского между революционными демо-
коатами и славянофилами в 1850 —
1859 ^одах. Правда, в этом случае
С. Данилов вынужден был изменить
своей манере умалчивать о критике и
публицистике и привел высказывания
об Островском Чернышевского, До-
бролюбова, Писарева и Ап. Григорье-
ва. Но, во-первых. круг участников
борьбы вокруг Островского был зна-
чительно ‘шире, он включал и деяте-
лей либерального лагеря, о которых
умалчивает автор, а во-вторых, он за
суждениями Ап. Григорьева нё видит
их реакционной направленности. Ска-
зать: о том, что они в оценке Остров-
ского «приводят в туник отвлеченно-
моральных категорий», значит не уви-
деть за «моралью» Григорьева эго по-
литику, классовый смысл его заявле-
ний о том, что в пьесах Островского
нет «сатиры», нет «протеста». Этим
самым ‘автор снимает основную тему
той‘ замечательной кампании за пере-
ход Островского в лагерь революци-
онной демократии, которую вели и вы-
играли. деятели «Современника»,
	Любопытно, что при характеристи-
ке пьес Островского С. Данилов при-
водит уничтожающее мнение Черны-

`шевского об известной оде Ап. Гри-

 горьева, в честь Любима Торцова. Ка-

залось бы, автор здесь всецело разде-
ляет негодование Чернышевокого при
‘чтении этого «манифеста», публици-
стов «Москвитянина», пытавшихся ис-
пользовать пьесу Островского в своей
борьбе против демократического и
освободительного движения в стране.
Но через несколько страниц мы убеж:
даемся, что автор етоль же ценит и\
мнение ° Ап. Григорьева, приводя
всерьез и. ‘без всяких оговорок и ком-
ментарнев стихи Григорьева © Люби-
ме Т.рцове, против которых воевал
Чернышевский.

Вообще, Ап. Григорьев занял в
учебнике: неподобающее ему место.
	Открытие нозого кинотеатра: состо-
ится в ближайшие  лна.
	Даже тогда, когда в учебнике идет   на. Автор склонен снять с Караты- ‚ра демократических зрителей, близ-
	речь 06 игре Самойлова,
	кого к деятелям «Современника».

За формой романтического театра
С. Данилов не видит противоречивых
тенденций внутри самого ромавтизма,
за формальными импровизационными
приемами актерской игры он че чув-
ствует различия ее содержания и на-
правления. Это и есть формализм в
театроведении, ‘старый грех так на-
зываемой «анколы Гзвоздева», следы
которой явственно проступают на ве-
которых страницах учебника.

В связи с этим находится и невер-
ное определение, даваемое Данило“
вым развитию актерского искусства в
России. Он пишет: «В актерском от
ношении русский профессиональный
театр развивает также ‘глубоко са-
мобытную традицию исполнителя —
импровизатора и экспромтиста...>. Это
замечание противоречит всему ходу
развития сценического искусства в
России, которое шло от актерской
импровизации к содружеству с авто-
ром-драматургом. Не случайно Щеп-
кин советовал «высечь» Живокини за
его «отсебятины» и клал в основу
своей системы неуклонное следозание
«идее автора». Не своими импровиза-
циями был велик Варламов, а глубо-
чайшим проникновением в образы
Островского и Шекспира; Пример
полного единения и сотворчества ак-
тера-< драматургом показал еще в
1782 году Дмитревский, когла ставил
«Недоросля» Фонвизина. С тех пор
русский актер. следовал именно 10
этому пути, вплоть до ваших дней, а
не по дороге «импровизации и эк<-
промтов».

Таковы ошибки книги С. Данилова.
Они полностью не могут быть выяв-
лены в одной газетной статье. Необ-
ходимо широко обсудить их в тзорче-
ской дискуссии, особенно уместной в
аудитории ГИТИС и. других театраль-
ных институтов, перед лицом учащих-
ся и преподавателей. Пора советскому
театроведению широко развернуть ту
	критику и самокритику, к которой
призывал весь идеологический фронт
А. А. Жданов в своих замечательных
выступлениях на дискуссиях © фин
лософии и музыке.
	автор   гина «отпечаток некоторой общест-
		Ошибки учебника
	°
М. ЗАГОРСКИЙ
o
	Оправдались ли надежды, о кото-
рых мы упомянули выше? Они оправ-
дались лишь отчасти. В книге дана
вводная глава, рисующая мировую
роль русской театральной культуры, и
рассказывающая о том, какое значе-
ние имели поездки русских трупп за
границу. В книге указана ведущая
роль русской классической драма-
тургии и уделено должное внимание
театру Фонвизина, Грибоедова, Пуш-
кина, Тургенева, Островского, Чехо-
ва и Горького. В учебнике отчетливо
опровергнуты домыслы Веселовского
и его последователей о ‘неоригиналь-
ности «Недоросля», «Горя от ума» и
других великих произведений рус-
ских писателей. Народные и самобыт-
ные основы русского театрального
искусства прослежены в книге вни-
мательно и подробно.
	Но можно ли сказать, что книга С.
Данилова полностью отвечает основ-
ному требованию, пред’явленному уже
в 1934 году партией и правительством
к каждому учебнику; долженствую-
щему подводить учащегося к марк-
систскому пониманию истории? Нет.
	’ Недостатки ее существенны, и не
обходимо проанализировать их.
  Построить такой учебник Можно
	только при ясном понимании ленин-.
ских указаний о большевистской пар-
тийности в литературе и наличии двух.
культур в каждой национальной куль-  
туре. В области изучения и препода-
вания истории театра это означает
пристальное внимание к классовым
противоречиям в процессе  становле-
	ния театральной культуры в России,
	к борьбе демократических прогрес-
сивных ее элементов, с охранитель-
ными, консервативными, крепостниче-
скими и буржуазными силами и груп-
пировками, пытавшимися закрепить
свои позиции и в драматургии, и на
сцене. При этом советский. историк
	должен ясно видеть ведущую, основ-
ную, магистральную дорогу русского
театра, точно зная и оценивая расста-
новку классовых сил в прошлом.

Многие важнейшие явления театра
в ней изображены статично, нейтраль-
но, за ними не чувствуется наличия
противоборствующих сил, направлений
н сопиальных тенденций.
	Вот перед нами, два центральных
	эпизода в истории русской комедио-
графии — появление «Горя от ума» и
«Ревизора». Та острая борьба, кото-
рая велась вокруг этих пьес в
печати и за «кулисами, почти це-
ликом игнорируется в учебнике. Про-
грессивные критики, © одной сто-
роны, и зубры крепостнической пуб-
лицистики, с другой стороны, вели
бой вокруг «Горя от ума» < достаточ-
но ясных позиций, чтобы привлечь
	внимание к нему историка театра. Од-
	нако в его «Очерках» этой борьбы нет,
как нет еще более значительного
столкновения общественных сил во-
круг. «Ревизора», в котором приняли
непосредственное участие деятели де-
мократической печати, и прежде все-
го Белинский. Привести ругань «Се-
верной пчелы» и позднейшее мнение
Герцена о «Ревизоре» — еще не зна-
чит рассказать о той борьбе за эту
комедию, которую вела демократиче-
ская печать. Указание «Молвы» о том,
что врагам Гоголя, < их «заказными
мнениями» не похоронить «Ревизора»,
персонажи которого «для Hac,
простолюдинов, составляют власть,
возбуждают страх», были замеча-
тельным проявлением мнения «пле-
бейской›. общественности.  Умол-
чать об этом в главе о драматургии
Гоголя — значит не только енизить
общественный и идейный смысл «Ре-
визора», но и не об’яснить, почему GH
потряс всю Россию, возбудив в одних
страх и ненависть, а в других восторг
и любовь к автору. Умолчать об этих
классовых боях вокруг самых значи-
тельных явлений русской  драматур-
		Положение с учебной литературой
для театральных вузов и школ со-
здалось недопустимое. В то время
как русский театр занял первое место
в мировой театральной культуре, его
история изучается по книгам, заслу-
жившим печальную известность. Нет
нужды их здесь перечислять. Укажем
лишь, что в наиболее известном учеб-
нике В. Всеволодского-Гернгросса,
«Кратком курсе истории русского
театра», датируемом  1936 годом, отцу
русской комедии, воспетому Пушки-
ным, Фонвизину и его двум комедиям
уделено... 12 строк, а о величайшем
русском драматурге Островском гово-
рится, что его основной задачей ›бы-
ло «воспевание класса, интересам ко-
торого он служил», т. е. «идеализация
купечества». Для самого автора эта
книга, как и его более ранняя двух-
томная «История русского театра»
(1929) с ее пресловутым «порабоще-
нием» русского театра сценической
культурой Франции и Германии, —
уже вчерашний день, он уже давно
отрекся и от этой вульгарной <оцио-
логии, и от этого рабского космополи-

-тизма. Но легче ли от этого учащим-

“

ся, которые до сих пор питаются этой
пищей?

В этих условиях появление в 1944
году обширной «Истории русского!
драматического театра»,  принадле-,
жащей перу С. Данилова, автора кни-
ги «Гоголь и театр», не могло не
обратить на себя внимание советских.
театроведов. Книга эта была издана.
в Молотове, в годы войны, в малом.
количестве экземпляров. Уже одно
то, что в ней не было грубейших из-
вращений и пороков предшествовав-
ших «историй», давало надежду, что
из нее можно будет ` впоследствии.
«извлечь» добросовестный учебник по
истории русского театра. призванный
стать основным учебным пособием для:
изучения истории русского. театра.

 
	С. Данилов. Ovep
драматического театра,
ство». 1948,
	Ovepxa Nd истореи русского.
ата. Москва. Изд. «Искус-
	предпочитает говорить о нем слора-  венной одиозности», которы
ми Григорьева, а не словами Салты-  наложен на его искусство
кова-елрина давшего поистине! черкнутой _благосклонностью»
	классическую характеристику особея-  колая 1 и «светского общества».
	Каратыгин был
	=)

re,

o  lio его мнению,
	ностеи дарования этого актера,
	означает, что автор, упоминая в KOR-   таким же ‹выразителем прогрес-
	общественных настроений»,
	це книги о принципе партийности в! сивных
	литературе, изменяет ему на многих   как и Мочалов, хотя и более «огра-
	ее страницах. Предпочитает он обхо-
диться и без содействия Чернышев-
ского и Добролюбова, говоря о попыт-
ках либералов накануне 60-х годов
подменить разоблачение крепостниче-
ской действительности < подмостков
театра маниловскими разговорами ©
честных чиновниках и становых при-
ставах. Кто, как не публицисты «Со-
временника», нанес сокрушительный
удар по всей этой чиновничьей дра-
матургии? Однако на стравицах учеб-
ника мы не находим 0б этом
ни одной строчки. Если бы ав-
тор прислушался внимательно к го-
лосу Добролюбова, то он узнал бы,
что автор комедии «Свет не без доб-
рых людей» был не «неким Н. М.
Львовым», а довольно известным ре-
дактором «Весельчака» и автором на-
	шумевшей комедии  «Предубеждение,
	или.Не место красит человека, а че-
ловек — место», о которой зло и
метко писал Добролюбоз, советуя
дать ей название «Генеральская доч-
ка и становой пристав, или Беско-
рыстная любовь к отечеству, возна-
гражденная выгодной партией». Без
этого напомивания у читателя книги
остается впечатление, что Львов был
передовым писателем, что, конечно,
неверно.

Е
	В учебнике мы находим один лишь
отклик современника на эти спектак-
ли, а именно автора известной «Хро-
ники русского театра», любителя-
дилетанта Вольфа. Вольф вместо
Чернышевского -и Добролюбова —
вот к чему привело С. Данилова
невнимание к наиболее передовой и
демократической русской критике.
	Отсутствие принципиального и пар-
тийного отношения к явлениям теат-
ральной культуры сказалось в той ха-
рактеристике, которую дает С. Дани-
лов искусству Мочалова и Каратыги-
	ниченным». В  противопоставлении
Белинским актера-плебея Мочалова
актеру-аристократу Каратыгину ав-
тор видит только «элементы не-
сомненной творческой полемики» тех
лет. И для того, чтобы  затушевать
ревизию этого мнения Белинского, он
полностью умалчивает о ряде вы-
ступлений Каратыгина и против «Бо-
риса Годунова» Пушкина («галиматья
зв шекспировском роде»), и против
«Ревизора» Гоголя («нет смысла че-
ловеческого ив самом площалном
тоне»), и против Белинского, издева-
тельски изображенного в одной из
пьес Каратыгина. О чем говорит это
умолчание? О том, что советский ис-
торик отказывается от общественной
	и идейной характеристики He-
которых деятелей русского театра.
	Нет нужды умалять огромное дарова-
ние Каратыгина, не отрицавшееся и
Белинским, но это не значит, что мо-
жно безнаказанно снимать вопрос о со-
циальной природе искусства Мочало-
ва и Каратыгивна, как представителей
различных общественных сил.

Не показывает С. Данилов и раз-
личие в творчестве двух замечатель-
ных актеров — Мартынова и Живо-
кини, утверждая, что, несмотря на
принадлежность Живокини к «запад-
ной» школе игры, он по своему им-
провизационному apy примыкает к
«исконной русской традиции балагу-
ров-потешников» и «низовому демо-
кратическому театру». Надо ли на-
поминать о том, что русские скомо-
рохи и балагуры были не только «по-
тешниками», но и народными  сати-
риками, за что нещадно преследова-
лись властями. Ни одной черты са-
тирического и отрицательного отно-  
шения к современной ему жизни не  
было в творчестве Живокини, и  
это коренным образом отличает его
от Мартынова, этого любимого акте-