долгу перед современ человех эпохи великих преобразова- ний. который творчески изучает процессы своего труда, стремясь в выявлению новых, более совершен- ‘ных методов произволетва. + Для советского рабочего труд — это не только Физический прощеес управления маптиной. Советский ра- бочий критически осмысливают все огружающее, начиная от своего станка и кончая проблемами науки и междунаролного положения. , Совстокие рабочие-новаторы на- равне с учеными выступают © до- кладами © технике производства, принимают учаетие в научных дие- путах, в обсуждении проблем лите- ратуры, искусства. В сожалению, в налей праматур- рии еще недостаточно отражен ©б- раз нового, советежого рабочего, не показан его новый быт, его повые качества. выявившиеся в сталин- скую эпоху. — В этом отношении осталось еще ‚много невыполненного и драматур- ами. и театрами, и критикой. Все мы в большом долгу перед нашим зрителем. Каждый из нае, драматургов, yor- Hel своим творчеством ответить на обращение, адресованное нам стаха- новцами московских фабрик и 3380- пов, передовыми люльми наитего про- изволетва. Сегодня многие драматур: ти уже заняты рабочей тематикой, уже созданы такие произведения, как «Расовет нал Москвой» А. Сурова, «Ванлилат партии» А. Крона, «Близ- кое» Ю. Чепурина, «Дорога первых» А, Салынекого; «Директор» С. Aae- шина, «Семья Лутониных» бр. Тур и И. Пырьева. Есть все основания по- лагать, что в ближайшее время Had театры получат и другие Wheel, правливо отображающие жизнь и дея- тельноеть новаторов воциалистиче- ского производства. Еще ло начала работы нал пьегой «Людли доброй воли», в которой была сделана польтка отобразить события борьбы. за мир во всем мире, я обду- мывал пьесу, посвященную нашему рабочему классу. Я продолжаю изучать материзлы, слежу за биографиями героев, 34 их делами, ‘стараюсь ближе поонако- миться с их характерами, ибо мне, естественно. хочется создать пьесу, построенную не на случайном произ- вохственном конфликте, 3 на типиче. ских явлениях жизни. Трулноеть этой работы — в высо- ROH ве ответственности, ответствен- ности не только перед теми товари- щами, которые подписали открытое пиеьмо драмзтургам, но‘и перед всей советекой общественностью, перед миллионами стахановцев, которые требуют пралливого и достойного отображения в художественных про- изведениях их героического труда. [. МДИВАНИ, Можно © ‘уверенностью сказать. ской пъесе. ибо в вшей хействи- тельности эти отношения Tan Ke многогранны, как многообразна на- ша общественная жизнь. Закими надуманными, муляжны- ми выглядели в современных пьееах герои, которые волей храматурга расатределялись, как шахматные фи- гуры нз доске, и двигались в жизни, будто пешки в партии, разыгрывае- мой по давным давно всем извеетно- му и набившему оскомину трафаре- TY. Это был прежде всего repo — «искатель празды», который до смешного не видел прямого пути и натыкалея на вылуманные драма- тургом препятствия: ему, конечно, противостоял извлеченный 13 apce- нала старой драматургии, слегка тронутый молью «злодей», уже при- нявиий некоторые черты советского человека. Рялом < ним обязательно выводились два-три полхалима, ко- торые подчеркнуто демонстрировали свои качества; етоль KO неизменно присутетвовал и комический персо- аж. который по всякому случаю: и без оного произносил в публику смешные словечеи, He WHCIONTHCG HH- чего общего с развитием сюжета. В финале такой пьесы «злодея» или снимали с работы нли он пере- страивалея, а положительный герой добивался успеха, преодолев несу- ществовавшие препятетрия, & заодно получал в награду руку дочери или сестры «злодея». Такая схема закономеряо терпела и терпит крах, ках только выносит ся на сут зрителя. Ему попросту екучно смотреть подобные спектакли. В них нет ни типов, характерных для рабочего класса, ни влохновяяю- ших мыслей. ни новых человеческих отношений. вытекающих из новых условий труда и быта. Новаторетво — вот неот’емлемая черта советских людей. В какой бы OTDACAH Halle жизни ни протекала их деятельность, чувство нового юп- релеляет их поступки, помыслы, на- етроения. shiBHh Пабочего класса пока еще слабо отражена и в советской дра- матургни, из беллетристике, и в поэзии. Это происходит не только потому. что в нашей классической литературе почти нет традилии W30- бражения жизни рабочих (А. М. Торький сказал здесь первое елово), но, в основном, потому, что сложные процессы перестройкя психики лю- дей произволетвл, их гигантский мо- рально-политический рост оставили далеко позади литературу и искус- ство, Многие из. нас не заметили, что в реальной действительности стерлись грани между физическим и умствен- ным трудом, как изменилось, к при- меру. понятие, которое вклалывается в слово «рабочий». Советский рабэ- что советская драматургия — Ge под’ехе. Появились новые имена, ав- торов пьес, которые, нафялу © веду- щими советекими - драматургами, поднимают актуальные темы нашей современности. Лучшие произведе- ния драматургии воспитывают ваш нарот. Такие пьесы, как «Великая сила» Б. Ромалпова, «За тех, RTO B море!» Б. Лавренева, «Макар Дубра- ва», «Калиновал роща» А, Корней- чука, «Чужая тень» К. Симонова, «Хлеб наш насущный» Н. Вирты, «Московский характер» м «В одном Городе» A. ‘Софронова. «Зеленая улица» А, Сурова, «Илья Головин» С. Михалков» и другие, правливо отображающие сетодняление черты советекой действительности. злох- новляют советских людей на новые славные дела. . В каждом явлении нашей великой эпохи, в труде и творчестве совет- ского человека заключены сюжеты. поистине волнующие своей тлубивой и неповторимостью. Все это — клад для драматурга. любящего жизнь и умеющего видеть ее глазами худож- вика-современника, Даже очерк, который, как извест- но. намменее сюжетен. и тот, по меткому определению великото Tops- Кого, не бесфабулен, ибо seema фактичен, з факт — всегда фабула. Что же можно в таком случае сказать о драматургии — OJHOM из важнейших вилов литературы, где явления нашей действительности мастерством писателя воплошаются в художественные образы, идейно на- правленные и пелеустремленные? Говорить о том, STO Halla дейст- вительность бедна материалами для построения лраматургического кон- фликта, значит не вилеть. не знать жизни, а без этого основного для каждого писателя условия не могут быть созданы художественные про- изведения о людях, строящих ком- мУнИЗи, Есть темы, которые, наз первый взгляд, лежат на поверхноети жизни и. кажется. сами уклахываются в привычные рамки пьесы. Но доста- точно только прикоснуться к ним, И становитея яеным, что своими кор- нями OHH ухолят очень глубоко и поэтому требуют долгого и тщатель- ного изучения, Ё ним относятся прежде. всего темы. посвященные жизни и труду поваторов социалистического произ- О: Как и еами новаторы своим твор- ческим трудом ломают устаревиие нормы, так и темы, им посвященные, как правило, не вхолят в рамки ста- рых форм драматургии. ‚ Мне кажется, не следует искать рецептов создания драмзтургических конфликтов, ибо они оказываютея искусственными и надуманными; не нахо станхартизировать нормы отно ПЬЕСЫ 9 на пятнадцать процентов. эчаете, какой метраж дадим?’ . Нина. А качество? А брак? Воробьев, Тут мы пока что отета- ву. С такой ниткой... (Комкает и бросает на пол моток). Мука! Курепин. Тот-то — мука. А кто виноват в мучениях ваших? Пря- дильщики? Технологи? Или вы ca- ии? И слово-то какое придумали — ме-траж! Раж... аж! Воробъев (помрачнев). Сховечко- то, извиняюсь, не мое... Курепин (Термотену Петровияу). А что старый мастер екажет? Гермоген Петрович. Интересный вопросе подняли, Иван Иванович, очень интересный, Отвечу прямо. ДЕЙСТВИЕ Картина 2-я На фабрике. Мололой сквер на фабричном дворе. Вокруг большой клумбы несколько свежевыкрашен- ных скамеек. На заднем плане фаб- ричные ворота. Над ними, на ре- шетке, золотые буквы (в обратном порядке) «Текстильная фабрика «Москвичка». Рядом с воротами проходная будка. Справа — стена фабричного корпуса и вход в него. На стене плакаты, лозунги, огром- ный транспарант: «Дадим в июле 130 процентов плана», Через про- ходную будку входят Агриппина Семенозна и Саня. Вахтер-стари- чок в потертой кожаной куртке распахивает перед ними дверь. В руках у Агриппины Семенозны су- док < завтраком. Такая уж тради- ция в семье Солицевых—много лет мать носит дочери обеды своего приготовления. Вахтер. С почетом, Агриппина, Се- меновна! И барышня с вами? Агриппина Семеновна. Внучка. Иль не похожа? (Говорит просто, Тихо, но в голосе ев звучат торже- ственные нотки), Ну, Саня, вот она, наша фабрика... Мать твоя не мало сил тут оставила. И я за этими во- POMIMH голков пятьдесят пять отба- рабанила. С двенадцати, считай; лет... И моя матушка здесь жизнь прожила... Ты на могиле-то ее была?.. Что налтисано на плите над- могильной. помнишь? Саня молчит. Агриппина Семеновна, «Здесь по- ROWTC святая великомученица тка- чнха Евдокия Горкина, умершая смертью голодной собаки». (Молчит. ЕЙ трудно говорить, слезы полкати- ли к горлу, `Молчит и Саня), Таж-то, внучка. Отец кой такую надпись для покойницы сочинил. Сам-то он в Сибири, на Акатуе дни свои кончил... А мой супруг з& этими самыми воро- тами голову сложил. Баррикала тут в пятом году етояла. Капу в то утро как раз крестить собирались. А поп- то заместо крестин отцы отпевал... Ты хозяйкой сюда иди! Наша фабря- ка! Кровью человеческой 3a Hee 34- плачено. Саня, Когда 6 ne день сейчас был, & ночь, НИКТО не видал меня, я бы на колени перед воротами этими встала!.. Агриппина Семеновна (поцеловала BHYGRY B 206, будто благословила. И желая подавить волнение, говорит нарочито хеловитым тоном). Постав- лю тебя ученицей к Анюте Богдано- вой, в печатный цех. Или ткачихой хочешь, no коей снециальноети? Пет, тебе лучше в раклиетки итти, Ты рисунок любишь, понимаешь. Потхоляще? Саня. Важетея, ха; бабушка... Агриппина Семеновна, Потрюту Гермоген Петровича. Ста-а-рый мас- тер, почти что охногодов мой. Пер- вый энаток. печатного дела. И мастер- ству тебя и жизни научит. °’ Двенадидтичасовой ‘гудок. Ha цеха и через проходную идут люди, одни — на улицу, другие — на фабрику. Все они, пожилые и моло- дые, почтительно кланлются Агрип- maue Семеновне, Саня с удоволь- ствием замечает бабушкину попу- лярность... Саня. А это кто? А это?.. Агриппина Семенезна. Мастер Без- зубов. С третьего годз на Фабрике. Самый старый партеец, Trawixa Логвинова, Дарья Тимотеовна. Лоб- рая мастерица... Абанасъева Мелети- на Васильевна. Ватершипа так себе. „Логвинова — Пожилая женщина, с выражением лица строгим и про- ницательным, как y старой учи- тельницы, усаживается вместе с Агригииной Семеновной и Саней на скамейке. Агриппиза Семеновна (Лотвино- вой). Давлю ты, Дарья Тимофеевна, не заглялывала в мою каморку, Но- вости какие? Слыхала, дочь замуж идет? Палья Тимотеовна, Булто так. Агриппина Свменевна. Женнх-то кто? ДЛапья Тимевоерна. (0 жонихе и хочу потолковать с. тобой. Михеев, завеклалом, энаень его? Агриппина Сомеровна, Muxcena знаю. Так вроде ничего — из себя видный. ладный. Да Bor Math ere жаловалась — выпивает парень. А дочь твоя — комсомольский секре- тарь! Не готится ей за мужа _ крас- неть. Пить бесит — разтовор дру- той. Ты их приведи ко мне, голуб- THRCB. Дарья Тимофеевна. А если постес- няютея. побоятся тебя? Агриппина Семеновна, Что я — блба-ята, страшная очень? Я их в ЗАГС провожу и самобрейку жаниху подарю — пусть только человеком будет, Дарья Тимофеевна, А знаешь ты, тетя Груня, 0 чем между наптими- те разговор ихет? Агриппина Семеновна, 0 чем же? Дарья Тимо№езвна, А вот как вы- боры будут — денутатем тебя, Ca- мая итолдоиная ты депутатка! ‚ улицы входит Значкозский, жизнерадостный мужчина неопре- деленного возраста. Он в светлом спортивном. костюме, старательно выбрит. Глаза его имеют способ- ность смотреть Ha всех окружаю- ших и даже Ha неодупевленные предметы одинаково ласково, улыб- чиво, влюбленно. Значковский, Приветелвую Bac, Агриппина Семеновна! И вас, дезуш- ка! (Кламяется Сане). ЗЭнатковехлй, Агриппина Сэменовна. Не поздно ли на службу иделть, главный инже- nep? Не выспался, бедный! Значновский. Ах, Агриппина Се меновна, всегда вы что-нибудь такое похоотевзете, У меня правяло — с утра два часа на яхте. А уж тогда, знаете ли, до петухов! Время He нормированное. Агриппина Семеновна, Знаю я твои яхты! Барытни пожою не лают, значковский (весело смвется, н8 возражая против таких подозрений). К вам, говорят, все женское населе- ние рлйона ходит. Наболтают что угодно про одинокого хужчину. Эх, и тяжела ты. мужская поля! (Кив- нув. на сулок). А вы. как воетгда, 6 сулочком, Не дореряете нашей кухне? Агриппина Семансена, Может, оно н еменоно, ла так уж у пасе повелось. Для матери дочь всегда ребенок. Я ее и кормлю. Значневский, Проето вам 5ез тела Драматург Анатолий Суров закончия новую пьесу «Рассвет над Москвой», посвященную советскому рабочему классу, нашей моло- дежи. Продолжая главную тему ранее написанных HM пьес, автор ив «Рассвете над Москвой» повествует о творческом, вдохновенном труде советского человека — строителя коммунизма. Пьеса «Рассвет над Москвой» — многоплановая; глазная тема ее— творческая жизнь фабричного коллектива, его вдохновенный труд, духовный рост советского человека, рост его эстетических требований. На примере семьи Солнцевых пьеса показывает жизнь трех поко- лений советских женщин, ставит вопросы новой, советской морали и воспчтания юношества. Пьеса А. Сурова «Рассвет над Москвой» готовится к постановке театрами имени Моссовета и имени М. Н. Ермоловой. Эх и характер! (Сане). Хотя вы и не не ахти какие,. серенькие. Квадра- вопрос назвали себя, но держу пари: вы-— ‘тики, треугольнички разные. И 9т-! очень назвали себя, но держу пари; вы— юная Солнцева! И вое уже знаю. Хо- тите сталуховать в RHO © производ- ства? Умно. Прнобщиться к маееам — это, знаете ли, необходимо буду- щему руководителю. Пример тому... Саня (обрывает). Что за чепуха, Причем бупущий руковохитель? Значковский (мягко, с уваже- нием), Вы родились в знатной семье. Не забывайте об этом, цените. Or всего сердца желало успеха. (Раскла- нявиеиюь, уходит в цех), В стороне, у входа в цех, загро- хотали ящики и бочки. Там появил- ся Михеев — молодцеватый парень . В военном кителе; с которого недав- HO сняты погоны. Агриппина Семеновна (не по воз- расту резвим, энергичным тоном). Михеев!,. Важлый лень тебе толкую. Доколе безобразие прололжаться бу- дет? Разтел грязь на Фабрике. `Михеев. Фабрика — не лазарет, я — не аттекеюь, Агриппина Семеновна, Убери, го- ворю, яшики. Не грязни пряжу. Михеев. Взк рабочий придет — митом уберет, Агриппина Семеновна, Сам прибе- петь. Или мне подообить? Я похсоб- лю. пожалуй! Михесв (полбежав, козыряет), Ееть самому прибрать! (Хочот уйти). Агриппина Семеновна, Михеев!.. Ты куда беллань? Михеев. Птяжу прибрать. Агриппина Семеновна. Uno? Михесв. Jimmy убрать, изРи- НЯЮСЬ! Агриппина Семеновна. Прослехи- ка за разгрузкой машин. До чего же народ нераливый. Банки с техниче- скими маслами, как мячики, кидают. Банка лопнет — масло разбрыз- гаетея. Капля на-нитку попадет — брак! Ты и есть аптекарь — белый халат наденешь, Михеев (козырнув). Caymatocs! (Удаляется. ) Из цеха выходит `Анюта Богда- нова — poe: тая женшина, лет трид- цати. У нее пышные, непокорные волосы с рыжеватым отливом, и <аА- ма она — неспокойная, порывн- стая, шумная, Агриппина Семеновна. Анюта! А Гермоген Петрович-то гхе?’ лем ето не дождемся, Или в пех пойти? Анюта. Илет вали Гермоген Петро- Велед за Анютой выпел и Гер- моген Петрович — старичок, с тиа- тельно. подстриженной светлой: бо- родкой, одетый в строгуо, аккурат- но отутюженную, наглухо застег- нутую «тройку». Агриппича Семеновна (положив руку на плечо Сани, вместе с ней полнимается, идет навстречу старо- му мастеру). А тебе мы, Гермотен Петрович! Ученицу привела. Возь- менть? Гермоген Петрович (потлядев Ca- че в глаза). С охотой, Агрипнина (е- меновна. (Сане.) Добро пожаловать. (Агрипнине Семеновне.) К Анюте.ее, как думаете? Агриппина Семеновна, Только к Hel, ° Гермоген Петрозич. Разумеется! (Анюте.) Нод твое крыло, умчица- разумнипа! р Агриппина Семеновна. Ну. в доб- рый час, Саня! (Затлянтла в судов.) застыл весь директорекий завтрак. Полнимусь к ней, Гермоген Петрович. И мне в ИМва- HY Ивавовичу. Гермоген Петрович и Агриппина Семеновна ВХОДЯТ В корпус. Анюта (сухо). Чего хочешь от ме- ня, девушка? Саня (смущена, товорит © неожи- данной для самой себя сухоетью). Хочу научиться стахамовской pago- те. Вы мне свой опыт передайте, Анюта, & я уж... Анюта (смеется). Опыт? Какой та- кой опыт?.. А, стахановский опыт! Я тебе его вмиг перехах. (Ирониче- ски-назидательно.) Приходить за двадпать минут до смены, проверять, что и как, что к чему. Такой, что ли опыт? (Суеется.) Саня (обижена насметливым то- пом). Хотя бы и такой... Что суеш- Horo? Анюта. Так я уже все сказала. И технолг то же твердит. (Искоса по- тяядела на Саню — взвесила, стоит ли говорить с ней серьезно. Что-то растоложило ее к девушке.. Залово- ила другим, дружелюбным лоном). & ведь скушно мне от таких раз- говоров! Ну, дам я двести процен- тов, & что на них нарисовано, на процентах? Кого обрадую работой своей? Ты тпиисмотрись, какие рис ки печатаем, чтб народу даем? Tio- = сить нашу ткань — тоска. А выхе- ЛЫвВать? Саня. Я понимаю pac, честное слово, понимаю. Потому и пришла в вам, ‘ Анюта, А пришль — так учись. Когда начнем? Из фабричного корпуса входит Курепин. Куропин. Зхраветвуй, Саня. Гер- моген Петрович сказал про тебя. В хороший момент пришла на фабри- ку. Саня. Чем же хороший? ‘Курепин. Трудно нам сейчае. Или Тебе хотелось сразу в празднику? Саня. Нет, я вас понимаю, Иван Иванович! Курепин. Посидим, Саня. (Подхо- хят к клумбе, на которой растут ма- ки и жасмин, Садятея.) Саня (глубоко погрузив руки в кусты жасмина). Смотвите, как 10- рожки заеынало. Маеминный енег... КНупании Круглый гот танать бы куда только берут их?’ Из учебника без околичноетей. Ткань нала глаз геометрии. что ди?’ THR? не ратует, ДУШУ He веселит, изволи- oe А ЛГ Анюта. Она. 350 хумать, ICT Гермоген Пэотрозич (ловольный в Саня. Есть же на фабрике худож- те ли вилеть. Мурепин. Риговалыцики ееть — по хозяйственной чаети. художника нет. Хуюжнив — эт ведь какая сила! (Смотрит на цве- ты.) Помню. как-то раз под. Севаето- полем с твоим отцом покойным и ео Степаняном прятались мы в воронке от бомбы. Земля почернела от ар- тиллерийской работы. Ни травинки, тлубине души Анютой). Ну, ты хва- тила через край. Старая екандалист- xa, (Разводя руками.) Шумная жен- шина! Да ведь сказать «плохо» — каждый может. У кого хорошо полу- читея? Саня, сидящая одна в стороне, на дальней скамейке, внимательно слушает. Анюта (neraxa, горячо). Как хо- ни стебелька. Bapyr замечаю — стенной мак, алый, стройный, ра- стет пол огнем, цветет, хоть бы что ему! Вижу. соллаты наши в MACEH- ровочных халатах тоже Ha цветок ТИТе 000 мне судите, & я все ска- загляделись. И, знаешь ли, улыбают- ЖКУ... Помню последний день войны. ся!.. Ну, хумаю. значит не очерства- Как об’явили по радио, что мир на- стал, вынула я из шкафа кусок лучшей материи. старой меей. выра- ла у народа дуга. раз соллаты наши Тел, даже под огием цветами любуются. И это в четвертый год войны! Захо- бОТки, ховоенвой — и расплажалаеь! толось мне. чтобы хутожник. боль- Ей-богу, дура такая, от радости раз- пой. истинный, лзобразил такую Ревелась: Вот,, думала, вещи. теперь картину — артобетрел, разведчики, какие № делать будем! Потрухились наити бабы В ВОЙНУ -— а мы им J 257 И а В в = М ВА а В Ц Саня, Так вот откула, здесь маки! Теперь празлние устроим! Пусть раз- Сами посалили их? Нурепин. Сам. И когла гляжу на жили: Технику кзкую нам страна них — вопоминаю Севастополь, 06- Дала! А хиректору нашему все бы торевшую землю, улыбку твоето белье приютскоге образца выпус- ОТЦА. За воротами гудок автомобиля. Через проходную входит Башлы- ков — ширококостный, массивный мужчина. Лицо его выражает утом: HAT bd. Долгая пауза. Башлыков. М-ла-а!.. (Встал. Ви- HMO, слишком myn разговор ококостный, массивный ДИио слишком шумный разговор KUO его выражает утом: утомил его. Отходит в сторонку, к лечие, Смотрит рассеянно, говорит Cane) А вы. барышня. чем интефе- тихо, по-волжски окая. Навстречу ему спешит Калитолина Андреевна, Обменялись рукопожатиями. Башлыков. Устал я, товариш Солнцева. прямо-таки без сил. cyerech! Саня. Иятересуюсь... Разве нельзя? Башлыков, Нет, отчего же. Наби- palinech уму-разуму. (Холит вокруг клумбы. нюхает цветы. Подходит к EE EO EES EO BS EE Oe папитолина Андреевна, Вы при- Куренину, Влолголоса.) (Ты их на- сядьте, товариш Башлыков. Вет И рочно, что ли, собрал? народ нат. Курепин. У нас беседа язволь- Башлынов (утомленно «= RUBHYB! pag mp присутствующим, грузн9 оцускается на скамейку, достает из кармана технику многократно сложенный большой но- совой платок. медленно разворачива- ет его, утирает пот ¢ крутого 20а, д Капитолина Андреевна. Чтобы вею техниву изменить — миллионы нужны. Откуда их взять? Дарья Тимофесвна (нетерпеливо). А штрафы _3а плохую продувБдию Капитслина Андреевна. Ты, Ha потом расстидает CFO Ha КОЛЕНЯХ И сколько фабрике стоят? CHOBA С вчетверо. CRAGTRIBACT НиЗтов , 30 TeX Top, Te 195% 119% Ларья. мои штрафы не считай. REE EE EOE Oe OE тов уже больше не складывается). то Госконтроль есть. Дальше. С ра- Трудно вам? Капитолина Андреевна. Трудно- вато. Башлыкса, И мне трудно. И ми- ниетру трудно. Всем трудно, това- ринг Солнцева. Что поделаешь? НИ. чело пе поделаяшь! _ Капитолина Андреевна. Глазк Kak будто. поддерживает. меня? Башлынов. Поддерживаем... Капитолина Андреевна. А на фаб- PERG конфликт. Башлыков. Такое оповойное тоо- HaBO1CTBO, и вдруг конфликт. Разбе- ремся, не сомневайтесь. (Кивнув в сторону Курепина, Добрдушио.) Ух не парторг ли подкалывзет? (Лени- BO XOXOTHYA.) Xe-x0-xol,, Капитолина Андреевна. Иван Ива- нович решил, что его дело — по- учать Ya наставлять. «А текстиль сл&0о знает. Верно, вель, Ивзн Ива- ра нович?’ При людях скажи. Курепин. Верно. Однако учусь. И У вас учусь, Валителина Андреевна. Свое лело знаете, спору нет, Башлыьков (утомленным голосом). Учимся. Все учимся. (Пауза.) А с тобой, дорогой товарищ Курепин, бу- дет большой разговор. И, может быть. ке 00бо приятный. Тем временем из фабричного корнуса выходят и усаживаются бочей силой туговате.., . Дарья Тимофеевна. — Извиняюсь, еще раз перебью. Стахановекие бригалы сколько раз прехлагаля со- 7988- кратить штаты? Можем из. любой Ни- бриталы несколько работниц 0в060- АЙТЬ, : Капитолина Андреевна. Бригады разные бывают. В одной мастерицы — золотые руки, в другой — моло- до-зелено. Мы на сфеднюю работни- ЦУ равняемся, ше на артистку-вир- Tyosa, Rag Анюта Богданова. Ты, Дарья. за свою бригаху отвечаешь, а я 35 вею фабрику. Олно лдею — реворд, другое —— труд громадного воллектива. Поймите, товарещи, разницу! Пина. Мы идем вперед маевами, не олиночками. Капитолина Анпреевна, Верно, то- варищ комсорг. Но социализм не. 03- начакт уоавниловку. То, чо может сделать Богданова, тысячам рабочих еще не пол силу. Нео своем покое тревожусь. Его у меня нет и не бу- дет. Для меня фабрика — жизнь моя. Нет у меня других тревог. Я среди вас выросла, меня все знают, ня всех знаю. Разве я свои интере- сы защишаю? Башлыков. Позвольте мпе еловеч- шений действующих лиц в еовет-( чий — это человек нозой формация, За что зрители любят свой театр Двадцать лет назад в Сыктывкаре — <Толице звтономной республики Коми — из участников художествен- ной самодеятельности был создан национальный драматический театр. В поеледующие годы трупна этого театра пополнилась талантливой молодежью коми-напиональноети, обучавщейся в Московском и Ленин- градеком театральных институтах. Многие из зачинателей этого театра стали сейчае известными в республике актерами. Это бывший типографский рабочий, ныне заелу- женный артист РОФСР и napoli артист Ёоми АССР П. Мысов, один из популярнейших в республике драма- тургов, народный артист Коми АОСР Н. Дьяконов, народный артист Коми АССР С. Ермолин. народная артист- кз Коми АССР и заслуженная артит сетка РСФСР А. Тарабукина, заслу- женная зртистка РОФСР. и народная артистка Коми АССР А. Русина и другие. Сейчас в составе театра две труп- пы — коми и русская. Поэтому пра- зильнее было бы говорить о ‘наличии в республиканском театре дзух коллективов. Между ними проиехо- дит своеобразное творческое соревно- вание. За двадцать лет существования театра на его сцене были показаны наиболее значительные произведения советской драматургии. Современная советская пьеса преобладала и в хинувшем сезоне. Театр показал’ та кие спектакли. ках «Макар Дубра- ва» А. Ворнейчука, «Заговор обре- ченных» Н. Вирты, «Миссурийский вальсе» Н. Погодина, «Я хочу домой» С. Михалкова, 5 также пьесы мацио- нальных драматургов: «В пред- торьях ‘Тимана» Г. Федорова и «Свадьба < приланым» Н. Льяконо- ва. Разнообразная тематика спектак- лей, их политическая значимость й художественные лостоинствь с10с0б- стзовали тому, что театр укрепил свою популярность и еумел захюн- чить ‹езон в большим творческим и материальным успехом. «Макар Дубрава» — спектакль национальной труппы, И постанов- щиЕ Н. Дьяконов и исполнители правильно почувствовали новатор СБУЮ сущность драматургии А. Корнейчука (влияние которой, хетати. благотворно сказалось и на пьесе самого Дьяконова «Свадьба с приданым») и сумели ярко передать ее на сцене. Пьеса Корнейчука построена двупланово, Й об» плана’ пьесы —= драматический и комелийный — расположены режмесером в оеновном верно. Но иокристый комедийный талант Дьяконова, особенно в тех сценах. где он занят сам как актер (он исполняет ‘роль Трофима Го- лубя), чаето подавляет драматиче- гкую линию, и акценты в спектакле смещаются. В чести постановщика следует отметить, что он не поекра- THA работы над спектаклем поеле вынуска премьеры, учел критиче- ские замечания, сделанные в меет- пой печати, и во миогом выправил спектакль. «Макар Дубрава»—-олна из самых популярных постановок иетекшего сезона. / Гневным разоблачением американ- ском «образа жизни» прозвучал показанный русской частью труппы спектакль <«Миесурийский вальс». Постановщик спектакля Ю. Лаппа- Старженецкий правильно почувство- вал публицистическую остроту пье- сы и направил евое внимание на, по- каз Америки борющейся, Америки прогрессивной. Н. Шамраев (исполнитель. роли Керри Фостера) и В. Григорьев (Ро- бин) создают привлекательные 0бр3- зы простых людей Америки. кото- рые встают на борьбу с резкцией. 06а актер» много поработали над тем. чтобы утлубленно раскрыть характеры своих героев, избавить их от известной схематичности, которая присуща им в пьесе. ` Несколько раньше. gem ` «Макао Дубрава» и «Миссурийский валье»; была осуществлена постановка Whe- сы Г. Федорова «В предгорьях Тимана». ‘Этог спектакль (режиссер П. Мысов) стал значительным собы- тиви в жизни театра. Пьеса Г, Фе- дорова. рассказывающая о тех пере- менах, какие произотили в жизни ма- ленького нарола за толь советской власти, о создании собственной ин- теллигенции, позволила артистам создаль интересные, запоминающие- свя образы представителей народа Коми. . Прежде чем приступить к поста- новке этой пъесы. театр много по- работал с драматургом, и это прине- село очень хорошие результаты. Пьъе- са Г. Фелорова стала еценичнее, ху- дожественно убелительнее. Во вре- мя гастрольных поездок, театра по пополам и селам республики спек- тавль пользовалея успехом у зрите- лей. В конце сезона театр возобновил в. Новой редакции спектакль «Сваль- ба с приданым». Автор пьесы и постановщик спектакля НН. Дьяконов, возобновляя постановку, творчески использовал опыт ©в5ей работы с Московским театром сатиры и внее в снектакль некоторые изменения, потолые пошли ему на пользу. Несомненно, театр находится па погеме и подхолит к своему двалиа- тилетию с большими успехами. Но веть в работе театра один серъезный недостаток. мешающий творческому росту национальных артистических кахров. Пьеса «Макар Дубрава» поставлена национальной частью трунпы, но играется этот спектакль на русском языке, И это не единич- ный случай. Ца смотре спектаклей на современную тему, состоявшемся в прошлом Tory, национальная часть труппы показала пять спек- таклей,. и из них только два на язы- ке коми. Происходит это потому, что нА язык коми до сих пор не переве- дены многие пьесы русских лрама- тургов. А, между тем, в республике есть талантливые писатели. которые могли бы создать квалифицирован- ные переводы этих пьес. Театр должен решить вопрос и о воспитании мололых актеров. Очень хоротио, когла молодежи поручаются ответственные толи. По делать это следует в большим тактом. Иногда мололой актер, не обладая нужным OWMTOM. не владея в должной сте- пени актерекой техникой и не полу- чая во-время квалифицированной поллержуи, ие справляется с ролью. Сейчас драматический театр pec- публики Воми вступает в свой хвад- патый сезон. Обладая большими творческими возможностями, рзело- латзя опытными зктерекими и 1е- жиесерскими кадрами. Театр ©посо- бен лобиться новых уелехов. B. KATAPJIHILK HA. Воробьев, Нина, Логвинова, Гермо- Ко Сказать, Гут товарищи’ обруши- ген Петрович и другие. Воробьев—, ЛИСЬ на директора. Мы, сильно загорелый парень, в безру- уважзем, ценим критику (пауз»). 3 также и самокритику. Охнако! (Пау- за). Зачем же сводить весь разговор к директору? (Громко. тляля в упор на Вурепина). Зачем? А? Эта произ- вольная бесела получилась больно уж произвольной. Что это, братцы, вы вее на директора навалились? И мне в нашей продукции кое-что не нравится. Что похелаешь? Ничего не поделаешь. Конечно, во веех обвине- ниях разберемся, изучим ваши в0з- можности, Но скажу-— меня удивляет односторонняя позиция некоторых то- варищей. Продукцию планируют го- сударственные органы — забывать © том не пало. Но рабочую инициатн- ву всегда поддержим. Олнако, как говорится, е вышки pre... Гудок оповестил об окончании перерыва. Все собравшиеся быстро расходятся. В сквере остаются Ку- репин, Башлыков, Капитолина Ан- дреевна и Саня, попрежнему сидя- щая в отдалении. Бешлыков (Курепину). Her, не кавке. На руке поблескивает золо- тдкже и самокритику. той хронометр. Нина — стройная за) Зачем жа евотит девушка с длепляыми вобами. Курепин. Хороню, че приехали, товарищ Башлыков, У нас сегодня вечером актив соберется. Башлыков. А по какому признаку актив себе полбирзешь? Курэпин, В первую очередь тех, KT) не терцит консерватизма и бю- рократов и любит свою фабрику. Башлыков (полупгутя, полусерьез- но). А работать трой актив любит? Нручу, конечно. В министерстве счи- тают, ч10 ваши дель... Анюта (выешавитиесь). А я вам без министерства скажу, каковы де- ла паши, Дежат ткани в магазинах на полках. Сама сдоими глазами видела. Не любят. москвичи наши ткани. Капитолина Андреовна. Мы хеллем простые вещи. А многоцветные с других фабрик спросят. a минметер- ство согласилось CO мной. [ny 7 К о ВР, Дарья Тимофеевна, А мы-то кто? по душе мне вата произвольная бе- Безрукие, что ли?’ Самолюбна есть беда. (Капитолине Апдовевне.) Т\т у нае: Вы на Анюту Богданову по- ЯВНО кто-то кого-то кому-то противо- глядите. Она в своем деле — артнет- поставляет. (Ктропину. жестко.) А, виртуоз. А что эта артистка исюл- HaeT? Анюта. У мамины не хва, не три валика. На что нам государство луч- шую технику дает? Я на своей ма- шине в десять красок печатаю. Как НУ, луга весной, ткань цветет, Капитолина Андреевна. И простое дело мастер» требует. Один завод роскошные ЗИСы выпускает, другой — тракторы. Что почетцее. вот вд- этх артиетка истюл- вообще, дело, скорее вовто, веооще, дело, скорее всего, 19х06 на беспринцицную склоку. Курапин, Склока? Башлыков. А ты не серчай, 62- тока! (Капитолине Андреевие). Ну, пойхем по цехам. (Похлопав по плечу Бурепица.). Ц ты, мудро, © нами, Втроем. уходят в цех. Cann. Mana! Напитолина Андреевна (задержа- СЫКТЫВКАР. (Спец. корр, «Со- ветского. искусства»). _ Обсуждение гастрольных спектаклей ‚ никами полей, Спектакль «Настя Во- лосова»-— результат плодотворной рА- боты театра е драматургом. Олнако не все в гастролях OKAM- лось на должном уровне, Многое в работе актеров, режиссемюв и хулож- ников было подвергнуто серьезной критике, Неправильная трактовка ведущих ролей в пьесе «Гол Ама- рики» ппивела к искажению идойно- го звучания пьесы. Спектакль «Г0л08 Америки» признан наименее удап- НЫМ. Была потвергуута критике и, п0- остановка «Вининегого сада», в вато- рой театр. не вумел добитьея елинет- ‚ва стиля исподрения. Указывалось на неуместные и чичем ‘не оправлан- ные сокращения з тексте ряда пьес, Завтра в Москве заканчиваются гастроли Ярославского драматиче- ского театра им. Ф. Г. Волкова. Ко- митет по делам искусств при Совете Министров РСФСР и Всероссийское театральное общество организовали обсуждение итогов тастролей, Bee позазанные в столице спектакли бы- ли полвергнуты детальному разбору, Спектакли театра в основном отлича-- лись ансамблевостью, четкой режис- серекой трактовкой, художествен- ной правливоетью. Несомненной за- слугой театра явилось включение в репертуар московских гастролей ньесы В. Овечкина «Настя Колоео- ва». правдиво отобразкающей. жизяь колхозной деревни. новые, социали- стические отношения, сложивтиеся между советскими люльми-тружз- слеланные в ущерб их содержантто, Разбирая отдельные актерские рабо- ты, отмечая высокую ценность твор- ческого состава, критики в то же время упрекали руководителей теат- ра в недостаточно емелом вылвиже- пии молодежи, среди которй в Ярославском театре есть талантли- вые, подающие надежды артиетиче- ские силы. Главный режиссер театра, заелу- женпый: деятель искусств П, Василь- ев в ответном вдове поблатоларил за критические замечания. и заверил, что коллектив театра сумеет в своей дальнейней расоте подиятьея па бо- лее высокий уровень. диктуемый тре- бованиями современноети. прос, SHOW no асфальту пойлут. ЛАсь, ворнулась к И Ан Сана). Входит Агриппина Семеновна. Саня. Я тошила в печатный. Апюте Богдановой. \ Капитолина Андроезна. Вот, во, выбирай подружку по характеру! гриппина Семеновна (Усмехнув- mnes), Характер кроткий!.. Яблочко от яблоньки! Они стоят друг против друга — трое Солнцевых, взбудораженные, воинственные, такие, кажется, р33> ные и, все же, удивительно TO хожие одна’ на другую, — 62- оушка, дочь, внучка. Резко повер: нувшись, Капитолина Андреевна уходит в цех, * тракторы черную землицу полы- мут. Что если всем нах нал ЗИСы сесть захочется? Скромность RYRAS, Amora. Башлынов (Курепину). А ты, Иван Иванович? Как считающь? Курепин, А я вас сиржить хочу, товари. Вушетьтков. Башлыкое. Хо-хо-хо!.. С народом лучше потолкуй. (Воробъеву.) Ну, вот. допустим ты, красавец! Как по- латаешь? Ты в каком цехе? Вогобьев (весело), Я — в ткац- ком, Сетолия как раз хотим новое обязательетво принять перед Кани- у о ЧЕ толиной Андреевной. Увеличим mat не сидится. оттого и нашли заботу. тать будешь. И, между нами говоря,