06 ошибочных. суждениях И. э. Грабаря Двухтомная монография академика Грабаря о Репине — резулетат ‘И. Грабаря о Репине —- результат огромной исследовательской работы — представляет собой ценное и до сих пор основное пособие для изуче- ния творчества великого русского реалиста. № сожалению, этот трул. изланный более 10 лет назал и получивший са эти годы широчайшее распрост- ранение среди советских читателей. страдает рялом существенных недо- CTATEHOR. Рю мне, как к педагогу, неолно- кратно обращаются мои ученики е просьбой раз’яснить им различные места в книге Грабатя о Репине. Не- лоумения, неуловлетворенность моло- дых художников монографией не елу- чайны. Книга содержит рях оппибоз- ных суждений, относящихся к оцен- ке как отдельных произвелений Ре- Пина, так и творчества художника в целом. Наибольшее несогласие е ав- тором вызывает оценка крупнейних произведений Репина — «Иван Гроз- НЫЙ» и «Запорожцы», И. Е. Репин глубоко и всесто- ронне знал быт и нравы украинеко- то народа. горячо любил его. В «3За- порожцах» 06р33 волевых, воинетву- ющих украинских богатырей. —бес- страшных рыпарей. патриотов. своей родины воплощен со всей мошью ретинского таланта. Типичность и тлубина характеров. изображенных Репиным в «Запорожцах». лелают э® произведение беесемертным. Каза- лось бы. что нет нужлы 06 этом го- ворить, однако вот что. пишет И. Гра- барь.о картине: «Но как в «Иване Грозном» Репи- на спасла от провала большая, ето- ронняя сюжету и истории залача зн- спрессии, так в «Запорождщах» до из- вестной степени выравнивала линию задача, казалось бы, второстепенная Mad ланного еюжета, только сопут- ствующая ему, — задача смеха. потобно тому, как там случайная удачная мыель, явившаяся ‘не сна- чала, & только в процессе pabo- ты и даже ближе к ее завершению, полменила начальную, основную тему, так здесь этот подголосок за- звучал громче ведутцего мотива, силь- нее всех литавров и перерос глав- ную тему. став на ее место и при- обретя юминирующее = значение. «Николай — Мирликийский» — не религиозная картина, зЗапорожцы» — не историческая: первая-—толь- ко психологический этюд, как бы изыскание из области психо-палоло- гических явлений, вторая — опыт пеихо-физпологического анализа. Ибо здесь раскрыта скорее физиология смеха, чем ханы нросто изображе- ния емеющихея лютей...» (Моногра- фия о Репине, т. П. стр. 78). Как можно. разбирая творчество Репина 80—=90-х годов. — периода расцвета его тения, — говорить о «провале» и «спасении»? Как мо- жно в тениальной исторической Kap- тине видеть лишь своеобразный «атлас смеха». ‘пособие для физио- логов? Рассматривая творчество Репина ¢ таких «своеобразных» суб’ективистеких позиций, Грабарь искусетвенио и произвольно вылб- ляет некую «стороннюю» «задачу смеха», которая якобы стояла пе- pel творцом «Запорожцев». Как все это несовместимо в глубоко демок- ратическим искусством великого ре- алиста! Только сугубо ‘инливидуа- листические заблуждения могли проликтовать подобную оценку. Ве- ликий Репин созлавал глубо- ко реалистические, типические ха- В воскресенье, 27 августа, в зеле- ном театре Измайловского парка культуры и отдыха имени Сталина состоялась встреча членов совет- ской делегации на пятом Междуна- родном фестивале в Чехославакии с трудящимися столицы. В составе 1 сывать е натуры. Но как же были созданы гениальные репинские по- логна —— «Бурлаки», «Крестный ход». «Не ждали», «Запорожцы», «Иван Грозный», «Проводы ново- банда»? Что же это все—творения художника, лишенного воображения? Нам кажется, что полобные рас- суждения наносят вред нашему искусству, нашей молодежи; воспи- тывающейся на творчестве гигантов русской живописи, срели которых Репину принадлежит первое ме- cw. Трудно предположить, ‘чтобы Этото не знал академик И. Гра- fapb. Однако, заканчивая свою ра- боту, автор монографии пишет: «Он был ло конца прост и ласков CO всеми, кто приходил в. He му за советом. особенно бережно и любовно относясь к подрастающему поколению. Вот почему память 9 нем с такой нежностью храним в своих серлпах мы, его ученики. ла- mO Te HS Hdl, кто, преклоняясь пе- pea ero THTaHTCRHM. дарованием и творческой волей, не считали его таким же блестящим педагогом, ка- ким ов был художником. Пелагогом Репин не был. но великим учителем все же был» (т. П. стр. 203). Разве не участию Репина обяза- ны столь многим в своем успешном творческом формировании такие. зна- чительные русские художники. как В. Серов, Б. Кустолиев. И. Въодский, Ф. Малявин, езм И. Грабать? Автор противопоетавляет поня- тие «пелагога» понятию «учитель»: «великим учителем Bre же был». В чему злесь умаляющее словечко «все же»? И. Е. Репин тействитель- но был и остается великим учителем русских, а ныне всех советеких ху- ложников. Кого же нашим хуложни- кам считать настоящим учителем, если не Репина? Таковы наиболее существенные, на мой взглят ошибки в моявографии Й. Грабарая. В книге имеетея A DAZ менее значительных ошибок. опе- чаток, неправильных выражений, противоречий в латах. р Недоумение вызывают и некото- рые противоречивые суждения ав- тора. В основном тексте И; Грабарь пи- шет, что в портрете Бородина лучше написана фигура. слабее — голова & в приложении пишет обратное. «Вее построено на скульитурноети фигуры: на расстоянии кажется. что живой человек стоит у колон- ны, — Tak сильно вылеплена фи- гура, — сюртук, брюки, обувь, но не голова — валаа и мятаа» (т. П, стр. 63). А в приложений читаем: «Шортрет не удалея ни в композитии, скучной, случайной, никак не организованной и Репина недостойной, ни по живописи, моно- тонной, хотя и сильной чувством рельеф» и иллюзорностью впечат- ления. повышающегося контрастом черного и белого. Слабее всего напи- сана фигура, лучше всего — толова. кусок вилнеющегося’ справа’ белого кресла с красной обивкой и фраг- мент еплящей в нем женской фигу- ры. срезанной рамой». Советский ‘народ. наши хуложни- кт должны ‘иметь кпигу, в которой глубоко и правливо был бы показан творческий путь И. В; Репина и оценены по достоинству непревзой- денные до сих пор творения гени- ального’ русского реадлиста. Суля по всему, труд И. Грабаря в этом емысле нуждается в серьезном пепремотве. М. КОЗЕЛЛ. ЛЕНИНГРАД. С приветственной речью выступил Н. Семенов. Он’ рассказал о значе- нии фестиваля, который явился крупным событием в деле сплочения прогрессивных ‘работников ‘кинема- тографий всех стран в борьбе за мир и дружбу между народами. рактеры людей, мысль и чуветво воедино слились в его тениальных творениях—как в картинах иетори- ческих, так и в пройзветениях, по- священных современной художнику действительности, Никогда 4a OTe тяжении всем своего творческого пути он не ставил себе каких-либо отвлеченных «психо-физиологиче- ских задач», не писал. <изысканий» «ИЗ области Tear. aTaMninre— ских (Ю-явлений», оставляя э\® в удел страстно ненавидимым им дека- дентам. Подобная опенка даст иска- женное, ложное представление 0б о1- ном из лучших клаесических произ- велений оусекогое оеалистического Бодешии русевоге резлистического искусства. Такая же путаница существует у И. . Грабаря и в оценке картины И. Е. Репина «Иван Грозный». Мы не можем предполагать, что академию не понимает, ‘что картины ела- таютея не механически. Мы не мо- жем предполагать, что он не пони- мает, что пишет $ картине огромно- ro художественного значения. Мэжлу тем, на странице 78-й П тома мо- нотрафии о И. Е. Репине мы читаем: «В сущности и «Иван Грозный» не тема для Репина, и с нею он вовсе не справился, как с темой истори- ческой, одолев ее совсем с другого конца — CO стороны психологиче- ской». Стоит ли рассуждать о том, е ка- Кой стороны «одолена» тема? Ведь речь идет о величайшем произведе- нии русского искусства. Картина воссоздает образ Ивана Грозного © огромной пеихологической глубиной, со всей присущей ретинекюму твор- честву жизненной убвлительностью. «Тема» ли лля Репина «Ивав Гроз- ный» или «не тема»— судить сей- час, когда мы имеем столь гениаль- ное ее решение. по меньшей мере еметно. Но наибольшая ошибка автора всплывает при оценке творчества И. Е. Репина в пелом. ~ На 77-й страняце П тома моно- трафии мы читаем: «...«Залюрожны» Русского музея не по замыслу, конечно, и не по теме, HO по всему хуложественному емые- лу их выполнения и 060бенно по живопиеной установке — кость. от кости и плоть от плоти «Николая» (речь илет о ‘картине Репина «Ни- колай Мирликийский», нахолящей- ся в Русском музее. — М. Н.). Не только совершенно то же общее цветовое впечатление, но лаже аб- солютно то же заревое небо и тот же эффект силуэтящих на нем лиц. Точно Ренину нехватило’ воображе- ния представить себе иную обета- HOBRY и ‘иную природу. Здесь мы подходим к самому существенному моменту фепинского творчества — отсутствию воображения — не толь- ко в «Запорожнах» и «Николае», но и вообще во всем искусстве Репина». _ Таких 0бразом, характеризуя творчество Репина в целом. Грабарь навязывает читателю мысль, что Репин является хуложником 063 воображения, то-есть он исключает самое главное. самое основное. —то. то лелает Репина настоящим ху- дожником, Он лишает великого’ ху- дожника присущей 6вму могучей творческой мысли, большой. души и превращает его в какого-то вуль- гарного материалиста. который чув- ствует только физиологически. Гра- барь; по существу, рассматривает Репина. как некий аппарат, умею- щий лишь подробно и точно спи- Праздник советского нино B Sene- делегании были-зам. министра кине- парка матографии СССР’ Н. Семенов, ’на- Cranuma родный артист CCCP М. Чиаурели, составе ! ратор И.. Косматов. народный артист РСФСР Б. Андреев, заслуженный артист РСФСР В. Са- вельев, режиссер М. Калатозов и опе- вич, супруги полковника парской службы и anranficnod осведомитель- НИНЫ Трудно определить, когла — ут- ром. вечером или лнем — происхолит действие. Свет с улицы еюда не про- ннкает И чем более замкнут и 060- соблен от жизни этот лом. гле стоят на свонх местах старая мебель н на ходу шуритит передником вежливая горничная, тем откровенней обита- тели и гости. Злесь, в этой тихой квартире © плотно занавешенными окнами; — пентр антисоветского за- говора, титаб об’елиненных сил бело- гвартейнев и интервентов. Обстановка, воссозланная Xy10K- ником, полностью COOTBeETCTRYeT TOMY решению сцены, которое вылвинул постановщик: Она подчеркивает оди- ночество белогвардейских заговор- щиков, их страх перел движущейся BIDET жизнью. у ..Окраина Петрограда. Густые синие сумерки. Вдали силуэты. боль- тих ‘заводских корпусов. Перекре- щиваютея и расходятся рельсы; Сквозь полутьму нерекликаются па- ровозы. Огромная, почти совсем пу- стая сцена далеко раскрыта в глуби- ну; кое-где — огоньки стрелок. Сви- сток. Где-то медленно тронулся паро- B03, выдвинув. перед нами вагон. В вагоне. — товарищ Сталин. Именно в обстановке сдержанного налтряжения с наибольшей‘ полнотой раскрывается образ товари та Сталина. ‘Сталинская мудрость, про- зорливость. умение лать безопгибоч- ный анализ людей и событий вос- принимаются зрителем с большой остротой, потому что в театре переда- н& суровая, грозная атмосфера. ието- рическая ответственность момента. Товарищ Сталин на несколько се- кунд остается один. Он подходит к окну и, разлвинув занавески, вглялывается в сумерки. Он вилит сейчас то, что видел зритель в нача- ле картины: абрие заводских корпу- сов и бесконечные, ухолящие вталь пути. 0 чем он думает? 0 возложен- ной на него’ партией огромной от- ветственности защитить Иетрограл— колыбель пролетарской революции... (} великом друге и его напутетвии... О бесконечных, ухоляших в бухушее путях... Так работа хуложника Н. Шифри- на сливаетея в спектакле с работой TOC TAROBITARS. №. 0. Отаниелавский благодарно писал ‘когла-то о В. Симове: «On умел приносить ‘себя, как хуложника, в жертву общей илеёе постановки». Сознательное самоограничение ху- дожника в театре строго обязательно. Хуложник должен сосредоточить вни- мание зрителя на самом главном, обязан подчинить свой труд общему звучанию спектакля. Отказ от этого неизбежно ‘приводит к отрицатель- ным результатам. Пример — рабо- та заслуженного деятеля искусетв И. Рабиновича. которому в том же театре было поручено оформление «Голоса Америки». Пьеса `Б. Навренева, расеказыва- ющая о прозрении чзетного среднего тражланина Слоелиненных “Штатов, калитана американской армии. Валь- reps Килда, очень ‘слержанна по краскам. Ее тема раскрываетея через образы простых, незаметных людей, рядовых американцев: Килла, Макло- нальда, Салли и’ других. Политизе- ская значимость пьесы Б. Лавренева как раз и заключена в том, что ‘она Улучшить работу музыкальных театров Комитет вынес решение, по которо- му в музыкальных театрах ответствен- ность за творческую деятельность вэз- лагается на главных лирижеров. Должность главного режиссера в этих театрах упразлняется. Вводится обя- зательное ежелневное лежурство оче- редных дирижеров. В каждом театре будут созданы квалифицированные ко- миссии по пересмотру творческого сэ- «Художник не только. воссоздает внептнюю оботановку, по тексту, но ‚и раскрывает замысел храматуэга», — так формулировал задачу декора- тора, замечательный театральный ху- дожник, близкий друг №. ©. Стани- славекою — В. Симов. Поэтому так важны полноценное сотрудничество режиссера и театрального художни- ка, единая направленность их тВор- чества. Именно ‘художник созлает на сцене ту непосредственную обстанов- ку, в которой предстонт действавать героям пьесы. Эта, обетановна может ‘поддерживать верное самочувствие» актера иля разрушать его, может способствовать раскрытию централь- ного замыела постановки или протк- воречить ему: Следуя примеру хуюж- никев В. Сизова и В. Дмитрчева, по- стоянно работавлих ‘в МХАТ, из го- да в гол успешно сотрутничают: © Центральный тватром Красной Ар- мии Н; Пифрин и И. Фелотов. Onn стали полноправными членами твор- ческого ‘коллективе. `Офоруленвые ими спектакли всегла. отличаются не только яркостью и выразитель- ностью хекорапий, но и постоянным внутренним совпадением устремле- ний художника и режиссера. Это качество присуще я послехней постановке тезтра —— спектаклю «Незабываемый 1919-й». Успех Н. Шифрина 3 neece Ве. Вутинев- ского закономерен. В многолетнем содружестве хуложника © постанов- щиком А. Поповым выработалось глубокое взаимопонимание двух ›ма- стероз сцены, их умение сопотчи- нять замысел единой творческой за- даче, ...Горячее. весеннее солнце. В. ком- нате — ни одного темного уголка. Поток света, ворвавитись в широки? окна, наискосок пересекает кайинет. У окна, за которым в ясном утрен- нем свете подымаются кремлевские башни, стоит. товарищ Сталин. 3a столом — Ленин. Tax начинается спектакль Цезт- рального театра Кпасной Армии «Незабываемый 1919-й». Казалоеь бы, исторические RECO. минания о годах суровой ожесточен- ной, бооъбы мололого Советекого го- суларства против сил внутречней и межлунаролной реакции должны были полеказать художнику театра совсем иные вступительные аккорты K спектаклю. Казалось бы, сумрач- ная суровость красок больше пох- холит к пролоту пьесы Ве. Вишнев- свого. Но стоит влуматься поглубже, чтобы понять: правота —— на 10- pone того толкоралия начала. спек- тажля, которое предложено театром. «Утро. Начало» — так раскры- вает хуюжник тему пьесы. Утоо на. шего яня, начало того пути. по кото- рому мы илем от победы к побеле. Ощущением светлого булущего, меч тою о нем пронизан. разговор В. И. Ленипа © товарищем Сталиным. Именно эта тема будущего ойусло- вила солнечную яркость . оформле- ния, передающего жизнеутвержлаю- шую веру в победу революционного HOBOTO. - На, ответственнейттий, решающий участок сражения за. булущее погы- лает партия большевиклв евоего лучтего сына. Товариит Сталин на- правляется в Петроград. Пролог. окончен. Вновь полнявшийся занавес от- крывавт первую картину ‘Солитчая квартира в’ иентре Петропрала. Поч- ти ничего не изменилось с тех пор, Ram злесь был салон малам Бутке- Комитет по дёлам искусств при Со- вете Министров РСФСР обсупил на очерёдном ‘заседании ‘план мероприя- тий по улучшению работы музыкаль- ных театров Российской Федеранич. Наиболее серьезными недостатками в работе этих театров ‘являются систе: матическое невыполнение ими плана выпуска. новых спектаклей. неуловле- тверительное укомплектование твор- ческих составов. у должна показывать крушение иллюз ani простых людей Америки и неизбежность их прихода в демокра- тический лагерь. Большая часть лействия происхо= дит в доме Килдов. Но обстановка, в которую переносит хуложник. HHS как не вяжется © нашим представ- лением 0 жилише среднего амери- канца. На огромной веранде, затяну- той полосатым тентом. — празднич- ный, украшенный цветами стол. За маесивной, сложенной из тяже- лого камня балюстралой вилнеются причудливые южные растения — агавы, кактусы. С веранды — вих на море: светлля голубизна вечерею- шего неба над открывшейся влали густой синевой воды. Все это очень красиво само по себе. Ho sow, папоминающий богатые живопиеные гаепэнлы, или усвальбы в южных штатах, никак не мог быть ролным ломом героя «Голоса Америки». Деко- рации сбивают с толку и актера. в зрителя. Исполнителю роли Ёилла, артисту Майорову, обстановка. в ко- Торой ему прихолитея действовать, явно мешает. Пол ее влиянием Килт — Майоров подчас преврашаетея в человека, находящегося в блаженно неведении зла, в прекраснолутного; далекого от жизни героя, живущего в своем уединении. Bee avo разительно противоречит содержанию пьесы, & также и вер- ному © толкованию режиссерох Д. Тункелем. наносит ущерб спектак- лю. «Красота» лекорапий оказывает- ся во врел правле и хуложеетвенно- сти. Це может быть абстрактно хор- птего и красочного офоруления. Толь- ко в тостигнутом соответствии е`0б- щим верным илейным толкованием произвеления храматурга — поллин- ная ‘утача хуложнака. В том же спек- такте «Голос Америки» И. Рабинови- чу удалось в отной из картин лать оформление, нео только интересное само. по себе, но и по-настоящему совпадающее с режиссерским иро- чтением пъесы. Мы имеем в виду четвертую картину. Бабинет уполномоченного комиг- сии по Расслелованию антиамери- канской деятельности — огромный; пустой, застывтний. ^ Сюда вызван валитан Килд. 3 окнами — верши- ны небоскребов. гле-то внизу. лолжНо быть. шумит улица HO злееь — глубокая тишина. Только слышно; кав шутипат переклалываемые бу- маги. Зеркала отражают блелный желтый свет настольной лампы и ча- сы, тихонько позванивающие на под- зеркальнике; Бронзовые орлы нахох-+ лились на монументальном письмен- ном приборе. Мягко пахают заглуша-= ющие звук драпировки. От этого кабинета веет мертвеняо= стью. Разителен контраст его тнету- шей тишины с живым, горячим, че- стным ЧелоРеком. вызванным CTS на допрос. Злесь художник помог вер- ному раскрытию центральной тены сцены — темы борьбы мертвого е живым, борьбы обреченных сил ре- акпии с неумирающей правлой. Работа лекоратора =— ответетвен- ный й благородный трул, заглужи- вающий самого пристального внима- ния, которым ло сих пор не балует тватрального хуложника наша кри- тика. Художник — полноправный учаетник спектакля. несущий от- ветственность за верное звучание. теагрального произведения. И СОЛОВЬЕВА. става. В виде опыта. прелполагается произвести временный обмев велуших актерских сил в двух музыкальных те- атрах. Совместно © лпиректорами те- атров булут выработаны точные срокя выпуска премьер и все другие условия для дальнейшего улучшения лёятель- ности театров. для повышения вт вокально-музыкальной культуры. ‘Скульптурвый портрет знат- ного каменотеса - строителя (Москва) Василия Афанасьевиз ча Калинина. Работа молодо- го скульптора Марианны Яро- славской. На Оршанском узле МИНСК. (Наш корр.). «Наш те- атр» — Tak трудящиеся. . города Орши любовно называют свой дра- матический коллектив клуба же- лезнолорожников имени Кирова. Этот старейший в Белоруссии само- деятельный драматический театр организован 22 гола назад. Сейчас среди его участников много бывших партизан, Участников Великой (те- чественной войны. сражавшихся в отрядах прославленного героя бело- русского народа Вюнетантина Засло- нова. Стахановец В. Андреев, страет- ный любитель театра, хорошо сыг- рал роль Кондратьева в пьесе «3e- леная улица» и созлал правтивый образ Нила в «Мещанах». Машинист А. Сикорский c большим успехом сыграл роль матроса Шванли в пье- се «Любовь Яровая». Многолетнюю творческую работу ведет в коллек- тиве рабочий И. Сзлтанович. токарь паровозного лепо Г. Барсуков. ра- ботнины А. ‘Дрозловекая. С. Рулова й другие. Самолеятельный драмати- ческий коллектив железнолорожни- ков — частый гость ва линейных станциях Оршанекого узла. Srech он показывает свой лучшие спектакли. Приходилось артистам-железноло- рожникам гастролировать в Смо- ленске, Вязьме! и других’ городах. В репертуаре коллектива — пьесы «На дне», «Мешане». «Любовь Яро- вая». «Платон Кречет»; «Зеленая улица» и лругие. _ Большую помощь коллективу ока- зывает главный режиссер Минского театра `° имени Янки Купалы К. Санников. Он неё ограничивается консультацией, помогает кружков- цам в их работе нал кажлой ролью, в постановке и оформлении CTeRTAE- ren. Белорусский республиканекий лом. народного творчества, -_ работает нал броппорой, в которой будет рас- сказана история старейтего самоле- ятельного лраматического коллекти- ва Белоруегии. ‚ Сорокалетие Федоскинской артели живописпев В. сентябре исполнится сорок лет во дня основания знаменитой Федоскин- ской ‘артели, об единяющей мастеров русской миниатюрной. живописи на папье-маше. Эта‘дата будет отмечена организацией в Музее ` народного ис: кусства Научно-исследовательского института хуложественной» ‘промыие ленности спепиальной выставки: На выставке будет экспонировано свыше 400 произведений A. Kpyray- кова, М. Папенова, В. „Лаврова, М. Пашинина, В. Лепицкого. 3. Шар, М. Чижова, С. „Тардасова, А. Белоу- сова и других ‘художников-миниат:о- ристов разных поколений. даровавиями, во халеко не всегяа STS яркие актерские индивидуальности на его спене были об’елиневы общим хуложественным замыслом, полчине- ны залаче-музыкальной. В «Кем к Вотэ» певцы; хор. оркестр. хорео- графия нахолятся в единстве, я ATO является заслугой не только тириже- ра (В Субашиев). но и режнесера (Н. Смолич), созлавших спектакль значительной театральной культуры и хоротего вЕусз. Театр созтал свою резакпию спек- такля. опустив ряд зиалогов и спен, роливлтихея в новом. варнанте тек- ста, отказавигяеь от некотовых встав- ных. вокальных номеров. Это возврз- тило спектаклю легкоеть и строй- ность. свойственные опере Политзе, восстановило велушую поль музы- кальной драматургии. Строгий ре- жиссерский плзн, об’елинивший все образы. исключил возможность oTre- этого и дополнительные вокальные номера, написанные В. Мурадели, весьма привлекательные сами по се- бэ (например песня народного пев- ца). 06 этом думаегся, когда емот- ришь спектакль «Reto a Kota» НА спене Московского тватра им. Стани- славекого и Немировича,- Данченко. Обращение к «Кето и Вота» Долид- зе знаменует пробудивлийся интерес театра к музыкальному творчеству народов СССР. Это открывает новые возможности ‘лля‘ театра в облаёти обновления своего репертуара и лаль- нейшего обогалцения‘ реалистических принцинов, завещанных ему его ве- ликими создателями. Но пропаганда многонационального советского опер- вого творчества особенно ‘повышает ответственность театра, 3% результаты своей работы, требует исключитель- но бережного отношения к избрачным произвелениям, В спектакле есть артистические удачи. Яркими сатирическими крас- ками рисует мещанку Кабато С. Го- лемба: противоположный ей мягкий. пбраз старой трузинской ‘женщины совлает Т. Янко в роли Барбале. бра- сиво звучит лос Л. Авдесвой в партии Маро — сестры князя Лева- на. Приятный спенический _ образ думки и энергии в своем стремлении создать. веселый спектакль, изоби- лующий вомическими ситуациями, острыми положениями, песнями и танцами. Вволю дурачатся кинто.— Caro и Cuno (Г. Дойвиков и С. Ценин). незусветные па выделы- вает на балу у Макара лолговязый чиновник (0. Шелков), очень смепюн клюющий фазан на шляпе свахи Ёа- бато. Уголок старого Тбилиси живо воспроизводит картина базара на Майлане, с его пестрой и шумной толной (хуложник В. Айвазян); ма- нят своей тенистой прохлалой арта- чальские еалы. рекой льется вино и звучат зазлравные тосты. линамичны народные танлы (балетмейстер И. Су- хишвили) ‘в новой картине третьего акта. Олнако режиссер часто применяет слишком лобовые приемы увеселе- ния ‘зрителя, нагромождая олин ко- «Кето и Котэ» в постановке Ленинградского театра музыкальной комедии. Keto — 3. Емельянова, Котэ— Я. Добрянский. Фото В. Габай. ся от старого; особенно это относит- ея Е стихам. Олнако некоторые ново- введения представляются спорными. Несколько натянуто превращение Котэ в передового, демократически настроенного человека, чуть ли не революционера (тем более, что в му- зыке он охарактеризован исключи- тельно лирическими красками). Еще. менее убедительно, Korda старый князь, преисполненный сословных предрассулков. завсегдатай салона царского наместника, вдруг стаяо- вится на сторону свое прогрес- сивно мыслящего племянника и бро- caer вызов полиции, Чувство меры необходимо и в комической опере. _ Сильно разбухиие прозаическия епены. заново ввеленные хействую- шие лица и жанровые эпизоды на- рушили стройность проперпий межту музыкой и лиалогом. Не спасзот от , Р-Р 0 ва о Ат ГЕ В Rero создает Г. Зенкова; она скром- ского и’ Немировича-Данченко, Н8- кровный образ хорошая комелийная на. чиста и молола, и зритель верит, сомненно, хотелось бы увидеть более актриса Г. Богланова-Чеенокова 4 что Кето—чужая в ломе отпа, что с строгий, более реалистический спек- роли Барбале. Улачна Кабато в ис- Котэ ее соелиняет не только любовь, такль: _ полнении Н. Боллыревой. Из общего HO и илезлы новой жизни, воспринЯя- тые молодыми люльми в русской сту- денческой среле. Жаль только. что мололая певица поет нелостаточно уверенно. несмотря на свой хороптий Tor0C, Вокальный уровень спектакля не всегда удовлетворлет Нэъгря- женно поет партию Кота М. Матвеев. Не ошушается строгой . вокаль- Преимущества реалистической реалистического строя образов спек- тые молодыми люльми в русской сту- трактовки произведения Долилзё На такля вылеляетсея ляшь В. Артамо- что этот раз показал Ленинградский 1е- нов; даже в такой сочной жанровой ленческой среле, Жаль только. мололая певица поет нелостаточно атр музыкальной комедии. Постанов- роли. как Макар Котриашвали. ade тветенно. несмотря на свой хоропий ка «Кето и Котэ» в этом театре — тис не сумел раветаться ® yexopnhl- наглялное свилетельство ‹ значитель- HOB, даже в такой сочной жанровоя ‘роли ‘как Макар Котриашвили. ade ТИТ Не сумел расстаться ® условпы- ми оперёточными штампами. стрем- ‚лением смешить Bo IT бы 1 ви стало. Ла И. Gexpos, npe- выкигий играть «героев-любовников». Не. ощущается строгой . вокзль- серьезным экзаменом для театра ПОЮ чпезмерно идеализирует образ князя вой формы в исполнении С. Ильин- жле всего в музыкальном отношений. Левана. ских партии Левана; . премебрега- Тезтр, несомненно. вылержал Этот ` Удалная постановка «Кето и Кота» ет вокальной стороной Е. Коренев экзамен. Красиво и ярко поет партию не случайное явление в жизни (Макар). Хочется подчеркнуть. одва- Вотэ Я. Добрянский: строго и мягк лепингпалского театра музыкальной ко. что качество вокального звуча- поют Кето — 3. Емельянова и Маро комедии. Это закономерное слелствие ния спектакля в значительной степе- -— Е. Брилль, раекрыл свои .хоро- успешного творческого роста театра, ни зависит от лирижера. А. ПТавер- пе вокальные ланные И. Кедров В в послетние голы критически пере- тов пока не обеспечил необхотимога паптии князя Левама. о Гомитревтиего метоттт работы 9 OTR3 музыкального ансамбля спектакля“ Ho e © Bont ee ain, OTHER MOTO MeTOTHI работы # OTRA о еще более отрален тот аисамаль, завтегося от многих Уже ИЗЖИРИГИХ спектавль. = Ss ~ ?-\ceis Tham omepeToadHOH сцены. зыкальной тр pe : nA Terie Е. ГРОШЕВА. оркестр играет нестройно. часто 91е- который отличает этот спектакль. холитея с иевцами. Тенингралевий TeaTn музыкальной В. Канлелаки проявил много вы- [ комедии всегда был богат актерскими > ‘изнерадостная опера _ Вомическая опера грузинского вом- позитора Виктора Долидзе «Вето и Котэ». написанная в первые после- революционные годы. выдержала ис- пытания временем. Она не схохит CO сцены более трех лесятилетий. не- прерывно завоевывая все новую а`титорию. Переведенная на pyt- ский, азербайлжанский, армялский и тругие языки, «Кето и Котэ» уже давно с неизменным успехом илет ва музыкальных сценах различных го- родов нашей страны. Постановка этого неувядающего произведения грузинского искусства на МОСКОВСКОЙ п ленинградской сценах вновь под- твердила его необычайную жизнен- вость. Слушателя увлекают искрен- няя жизнерадостность музыки оперы, доступность и яркая напевность ее мелодий, веселый сюжет. Ho «Кето a Koro» таит иного по- учительного и AAA музыкантов, Сво- болно и попосредственно строит До- лидзе сольные и ансамблевые опер- ные формы; умел и динамич- но раскрывает OH B ансамблях не только положения, но и характеры; для каждого персонажа оперы компе- зитор тонко находит в музыке He толька верный эмоциональный. но и социальный образ, щедро используя окружаюлтий музыкальный быт. В «kero и Котэ» звучат и колоратур- вые виртуозные арии, и лириче- ский бытовой ромапе, и Mpysni- скле народные песенные и танпо- ваЛЬНые напевъ. Но все это находится ие в эклекти- ческом сосуществовании. & об’ехиче- но реалистическим талантом компо- зитора. чутким в широким евлзям демократической национальной куяь- туры и прежде все в CBABAM C перезовой русской культурой. Эти “BABU CRASLIRAWTCA й в литературно- доаматугической основе произведе- ния, занмствованной Долилзе из клас- сичелкой кометии грузинского рама- турга A. Пагарели «Ханума». Испы- тывая благотворные влияния русской передовой реалистической лраматур- тии и прежде всего Островского, А. Цагарели сочетает в своем произ- ведении яркую комелийность поло- жений и характеров с верной варти- ной быта и нравов Тифлиса 80-х го- ров прошлого столетия, с острыми со- циальными характеристиками. Эт нашло’ свое отражение и в опере До- дидзе. Разорившийся князь Леван Пала- ванлишвили, старый кутила, и мот. в целях поправки своих дел. скрепя сетдце, решает пренебречь соелов- ной спесью и жениться на Вето — хочети богатого купца Макара. Ca- перником князя оказывается ето же племянник Kora, которому помогает сваха Барбале. Пользуясь тем, 410 князь никогда не видел Kero, Барбале переодевается в ее платье и прел- стает перед князем в качестве ‘ем невесты. Взбешенный князь отказы- вается от руки Кето. Предприимчи- вая Барбале спешит выдать девушку замуж за Котэ. Князь и Макар nh. шают молодых. и все кончается к 0б- ему благополучию. Этот внешне незатейливый, даже наивный по содержанию сюжет на» ‘тлялно показывает процесс разоре- ния грузинского дворянства, земли И даже фамильные гербы которого переходят в руки торговой бур- хуазии. На Фоне основной интриги оперы развертывается сатириче- ская портретная галлерея прел- ставителей различных кругов 06- шества старого Тбилиси. Перех зри- телем проходят разоривлеиеся князья. чиповники. полицейские. жеманные проринпиальные дамы и институтки, купцы и мелкие разносчики — кия- то. свахи и другие тины. давно ушелшие в прошлое. Отних компози- тор показывает с теплым юмором (кинто бако и Сико). хругих — более сатирически остро и зло (Макар, князь). Лощеному вкняжескому дому хичесвкий трюк 34 другим, растягивая й 03 того непомерно расширенные диалогические спены. В результате музыка отошла чз ` второй план, & картины быта и нравов Тбилиси про- лого века заслонены чрезмерно раз- лутым шаржем (бал у Макара), уже теряющим свою связь е резльностью. На сцене Театра’ ‘им. Станислав- ского и: Немировича-Данченко, не- бятины. трюкачества. Даже в таких соблазнительных в эксцентрике po- лях, как Сако и Сико. В. Свилерский и Н, Янет придерживаются общего ге- жиссерского. замысла. составляя ппе восхолный по слаженности спениче- ский хуэт. Отказалась от привычных лобовых приемов и показала свае умение строить жизненный, поляо- ровный 0браз хорошая комелийная И его спесивому хозяину с пустым карманом противопоставляются кри- чашая безвкусица квартиры Макара, ето глупое тщеславие, торгашеская хораль. Зло посмеявиись нал дво- рянством. купечеством и их окруже- нием, композитор явно отдает пред- почтение новому. мололому поколению в типе Hero a hora. их чистым чув- уровень спектакля ного роста культуры CoBeTe ROH ore; зтетворяет Нэпря- реточной спены. Постановка. оперы Долидзе была галлерея пред- ствам. Но этим и ограничивается `с0- циальная направленность талаятли- вого произведения Долилзе. Поэтому естественно. что, обраща- яеь сейчас к «Кето и Котэ», rears стремится усилить социальное звуча- ние оперы, пересмотреть ее отлельные образы. Такая попытка слелана в в0- вом русском. варианте литературного текста оперы, принадлежащем С. Болотину и Т. Сикорекой. По сво- им литературным качествам новый текст. несомненно, выгодно отличает-