НАКАНУНЕ ДЕКАДЫ АРМЯНСКОГО ИСКУССТВА В МОСКВЕ
	Gh SU4 PUR BN
	VSELPLSUL UMLUSH
О А  
	 
	ПОВ!
	ГИУ ИА LBFUUSUSIR8peLerr
		Большевистский привет лучшим представителям
армянского искусства, распветающего пол знаменем
	 

 
	ПЕРВЫЙ
БАЛЕТ
	Арам ХАЧАГУРЯН,
	KOMHOSHTODP,
заслуженный
деятель искусств.
	 

 

 
	ЗДРАВСТВУИ,
МОСКВА!
	ара ГАЛЬЯН,
	депутат Берховного Совета
Армянской ССР. заслуженный
артист Армянской ССР.
		Сталинской Конституции!
	 
	 
	БОЛЬШОЙ ПРАЗДНИК
	<>
Г. А. ОВАНЕСЯН,
	директор Ереванского театра
оперы и балета  
им. А. А. Спендиарова.
		мает наша молодежь. Это — Т. Са»
	зандарян, А. Ананян, И. Азизян,  
	Хачикян, П. Лисициан и другие. Б
декаде они будут представлены во
всех спектаклях. Я бы сказал даже,
что декада является своеобразным
бенефисом молодежи. В частности
третья постановка налиего театра—
опера «Лусабацин» («На рассвете»)
— SBIAeTCH B OCHOBHOM  молодеж-
ным спектаклем.

Я, не могу не упомянуть о не-
скольких русских  товарищах-пев-
пах — Фомине, Сердобове, Гусель-
никове, Жиц, — которые, преодоле-
вая незнание языка, со дня основа-
ния театра вместе со всем коллек-
тивом работают над развитием ар-
мянского оперного искусства.

В нат оркестр входят высококва-
лифицированные музыканты — уча-
стники квартета имени Комитаса.
Как и все другие работники театра,
они отдали ему все свои силы.

С большим энтузиазмом коллек-
тив нашего театра готовился к де-
каде. Я моту смело сказать, что не
было ни одного члена коллектива,
который не вкладывал бы всю свою
душу, все свое сердце, чтобы соз-
дать спектакли большой культуры.
Коллектив театра как-то сразу 060-
знал новые масштабы работы теал-
ра в связи с декадой.

Особенные трудности в связи 6
декадой возникли перед постановоч-
ной частью. В нашем коллективе-—
72 комсомольца. И вот однажды ко
мне, как к директору театра, приш-
ли комсомольцы-оркестранты и пре-
дложили помочь, если в этом есть
нужда, комсомольцам постановочной
части.
	Для нашего коллектива декада бу-
дет иметь огромные результаты. По-
сле декады у членов коллектива ос-
танутся повышенные требования к
работе в театре, к работе над обра-
зом, к труду и к товарищам.

Показ наших спектаклей в Моск-
ве будет иметь огромное значение
для дальнейшего развития армян-
окого оперного искусства, распвета-
ющего под солнцем Сталинской Кон-
ституции.
	Участие коллектива Ереванского
театра оперы и балета имени ком-
позитора Спендиарова в декаде ар-
мянского искусства в Москве яв-
	ляется для всех работников. театра
большим праздником.
	Ham театр существует шесть лет,
	но культура армянского народа на-
считывает около двух тысячелетий.
Предпосылки для создания этого
театра были даны всем преды-
дущим развитием армянского искус-
ства. Однако надо сказать, что до
последних лет ни опер, ни симфо-
ний, ни балетов история армянской
музыки. не знала. Исключением в
этом смысле являлась опера
«Ануш», написанная композитором
А. Тиграняном в 1912 году.
	театр в Нреване вызвал к жизни
новые композиторские силы. Компо-
витор Арам Хачатурян написал ба-
	лет «Счастье», композитор  Степа-
нян — оперу «Давид Сасунский»,
композитор Каро Закарян — оперу
	«Марджан», композитор Тер-Гевон-
дян — балет «Анаид». По поэме ло-
эта-орденоносца Наири  Зарьяна
композитор Вартес Тальян пишет
оперу на колхозную тему. Создание
оперного театра таким образом сти-
мулировало создание оригинальных
оперных и балетных произведений.
	С другой стороны, оперный театр,
	созданный как постоянный нанио-
	нальный стационарный театр, спо-
собствовал воспитанию собственных
кадров национальных певцов. В
этом нам помогли Московская и Ле-
нинтралская консерватории.
	Когда в конце 1932 года был соз-
дан оперный театр имени Спендиа-
рова, в оперном оркестре было все-
то лишь 35 человек, а в хоре —
48. Сейчас в оркестре —-112 чело-
Pek, а в хоре — 103. Количество
солистов увеличилось за эти годы
с 13 до 45 человек. У нас не было
балета, а сейчас в балете насчиты-
вается $0 человеёк.
	Нали театр воспитал собственных
оперных режиссеров. Они пришли к
нам из драматических театров. GC
каждой новой постановкой — весь
	©
Мне выпала большая честь напи-
	сать первый советский армянский
балет. Я ставил перед собой основ-
ную задачу — «симфонизировать»
балетную музыку. Я думал при этом
о великом русском композиторе Пет-
ре Ильиче Чайковском, балетная му-
зыка которого является  самостоя-
тельным симфоническим произведе-
нием.
	Мне казалось, что благодарный
	сюжет балета, в котором изобража-
ются наши пограничники, самоотвер-
женно защищающие границы вели-
кой родины социализма, дает воз-
можность в музыке изобразить ге-
роизм преданных сынов народа.
	С другой стороны, мне хотелось
	подойти к этому спектаклю как к
народному спектаклю, музыка кото-
рого была бы широко пронизана
	интонациями армянской народной
песни. Однако было бы ошибочно в
музыкальном произведении  фото-
	графически повторить народную ме-
лодию. Богатство армянского фольк-
лора, его интонационное и ритмиче-
ское разнообразие помогали мне
фантазировать и создавать множе-
ство своих мелодий, которые яви-
лись основными темами моего ба-
лета. В моем балете использованы
семь народных мелодий.
	Я ставил своей задачей — в кар-
нах, где показано repoticrso по-
	тинах, где показано  тероиство по-
граничников, задерживающих нару-
шителей границы, драматургически
	шителеи траницы, драматургически
подойти к теме. Я стремился к то-
му, чтобы музыка этой картины
вызывала в слушателе патриотиче-
окие чувства и призывала бы его к
борьбе.

В моем балете использованы тан-
цы братских народов. В последней
картине, посвященной свадьбе Ка-
рине и Армена, на которую прихо-
дят с заставы пограничники разных
национальностей, использованы тан-
цы братских народов — русский,
трузинекий, украинский.

Коллектив Ереванского театра, опе-
ры и балета им. Спендиарова про-
явил к моей работе много внимания.
По просьбе отдельных солистов
мною написаны специальные соло
для отдельных, конкретных испол-
нителей.

Работал я над балетом в тесном
контакте < либреттистом Г. А. Ова-
несяном, балетмейстером И. И. Ар-
батовым-Ягубяном и дирижером Са-
раджевым.

С волнением жду оценки балета,
«Счастье» общественностью столицы.
	ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
ДЖАЗ-ОРКЕСТР
АРМЯНСКОЙ ССР
	Близится радостный день встречи
работников искусств Армении с
лучшими представителями советской
общественности нашей столицы. В
заключительном концерте декады
армянского искусства выступит го-
сударственный джаз-оркестр Армян-
ской СОР, созданный полтора года
назад.

Наш джаз-оркестр ставил ` перед
собой задачу — широко использо-
вать армянскую народную песню,
создавая и пронагандируя новые
национальные произведения для
джаза. Мы хотели средствами и
красками джаза передать интона-
ции и ритмы, свойственные армян-
ской песне. В джаз введено не-
сколько народных инструментов.

Весь коллектив джаза состоит из
молодежи, горячо заинтересованной
в успехе нашего дела. В коллективе
имеются певцы и танцоры. Мы
прошли сложный путь творческих
исканий, желая создать джаз ново-
то типа — национальный джаз.
	Художественный руководитель го-
сударственного джаза Армянской
ССР, заспуженный деятель ис-
кусств Армении, композитор

А. Айвазян.
		& декаде армянского искусства в

Москве. Артист Ереванского театра

оперы ‚и балета имени Опендиарова,

Давид Погосян в роли сторожа
(опера «Ануш»).

Фото 6 КАФАФЬЯНА.
	Здравствуй, родная Москва!
Здравствуй, прекрасная столица
	нашей великой родины!
	коллектив это чувствовал — они
росли. Я могу назвать фамилии
оперных режиссеров, которые нема-
ло положили сил для’ роста нашего
театра. Это тт. Гулакян, Калантар и
Бурджалов.

Во время декады налт театр по-
казывает национальный — оперный
репертуар, но это не значит, что у
нас нет русского и затадно-европей-
ского ренертуара. У нас идут так-
же оперы русских и. западно-евро-
пейских композиторов, которые за-
нимают значительное ‘и почетное ме-
сто в репертуаре.

Оперный театр имени Спендиато-
ва имеет крепкий коллектив, укра-
шением которого является старшее
поколение артистов наптего театра —
заслуженные артисты республики
Айкануш Даниэлян, Леон Исецкий,
Шара Тальян и другие. Почти рав-
ное положение со стариками зани-
	3ABT PA—BCTPENA
HA KYPCKOM ВОКЗАЛЕ
	Театральная общественность сто-
лицы завтра будет встречать кол-
лектив Ереванского государственного
театра оперы и балета имени Спен-
диарова, спектаклями которого начи-
нается декада армянского Ву
в Москве.
	Завтра в Москву приезжает свы-
ше 500 артистов, оркестрантов, хо-
ристов и руководящих творческих
работников театра. Остальные уча-
стники декады прибудут в Москву
19 или 20 октября.

Коллективы московских театров
выделяют делегации для встречи
тостей
		Привет трудящимся великого го-
	рода, где живет наш родной Сталин,
создатель самой демократической в
мире Конституции, под знаменем ко-
торой расцветает дружба народов
многонациональной Страны Советов,
расцветают культура и искусство ос-
вобожденного армянского народа.
	Только при советской власти в ре-
льтате осушествления ленинско-
	зультате осуществления ленинско-
сталинской национальной политики
скрепло армянское искусство. Твор-
ческая жизнь в нашей республике
бъет теперь ключом.
	Мы приезжаем в Москву в тот
	момент, когда в Западной Украине
и Заладной Белоруссии засияло солн-
це свободы. И там освобожденные
народы сумеют теперь добиться
такого же расцвета культуры и ис-
кусства, какого добился армянский

народ, как и народы всего Советско-
то Союза.
	9 счастлив. что мне лично выпа-
	честь принять участие в декаде
армянского искусства.
	) буду исполнять партию Саро в
	опере «Ануш», в Которой бесомен-
	HO пою вот уже 27 лет — с 1912

rola.
	Я родился в семье ашуга Джа-
мали, который в течение 40 лет
был неразлучным другом знамени-
того армянского ашуга Дживани.
Свою жизнь я посвятил собиранию
злпугоких и армянских народных
песен, считая, что в Армении име-
ютея все данные для возрождения
ботатой и высокохудожественной
культуры наших  талантливейших

TOB.

Я никогда не забуду своего выступ-
ления в Кремле перед великим вож-
дем народов товарищем Сталиным,
когда мне выпала высокая честь
вместе с хором Юреванской тосудар-
ственной консерватории исполнить
армянскую народную песню «Ол ара
630».

Еще ‘с ученической скамьи меня
пленяли своей правдивостью, ярко-
стью и искренностью образы героев
поэмы великого армянского поэта
Ованеса Туманяна «Ануш». Я вепо-
минаю, как в 1912 году, ознакомив-
шись с музыкой композитора Арме-
на Тиграняна, написавшего оперу
«Ануш», я был поражен необычай-
ной проникновенностью этой музы-
ки, глубоким пониманием компози-
тором народного духа поэмы. Мне
кажется, что музыкальный язык
оперы Титраняна неразрывно связан
с текстом Туманяна. В частности в
партии Capo это особенно чув-
ствуется в его серенаде ‹Ахчи анаст-
вах», в предсмертной арии «Барир
сарер» и др. В них прекрасно пе-
реданы любовь Саро к Ануш и
предчувствие его близкой гибели.

Нали коллектив с волнением ждет
встречи с московским зрителем. Мы
хотим показать, каких огромных ре-
зультатов достигло искусство осво-
божденного народа, который растет,
крепнет и будет расти дальше под
руководством налиего любимого вождя
товарища Сталина.
	РЕПЕТИЦИИ,
СПЕКТАКЛЕЙ
	Уже несколько дней находится в
Москве тлавный художник Ереван-
ского театра ошеры и балета имени
Спендиарова заслуженный деятель
нокусств Армянской ССР Михаил
Арутчян. Немедленно по прибытии
в Москву труппы театра в Боль-
пюм театре Союза ССР начнутся ре-
петиции.

Первая репетиция предполатается
послезавтра. В связи о этим с 12 0к-
тября на время декады прекращают-
ся спектакли Большюго театра. Pe-
петиции спектаклей декады будут
проходить до 20 октября.

20 октября — открытие декады.
Пойдет опера Опендиарова «Ал-
маст».
	К декаде армянского искусства В
Москве. Сцена из пятого акта оперы
«Лусабацин» («Ha рассвете»). На
снимке (слева направо): артист А.
Авакян в роли солдата Арама и ар-
тистка И, Азизян в роли больше-
} вички Аревик.
1 Фото 0. КАФАФЬЯНА,
		Участники декады армянского исС-
кусства в Москве. На снимках (свер-
ху вниз): артисты Ереванского теал-
ра оперы и балета имени Опендиа-
рова — депутат Верховного Совета
Армянской CCP заслуженная арти-
стка республики Айкануш ДЛанизлян,
	заслуженный артист Армянской и
Грузинской ССР орденоносец Леон
Исецкий-Иоаннисян, депутат _ Вер-
ховного Совета Армянской ССР за-
служенный артист республики Шара
Тальян, артист Павел Лисициан.
	ЛИТЕРАТУРА
АРМЯНСКОГО
НАРОЛА
	Современная армянская литерату-
ра продолжает традиции великих
армянских писателей Хачатура Або-
вяна, Ованеса Туманяна и недавно
умершего первого пролетарского по-
эта Акопа Акопяна, писавшего под
псевдонимом «Раффи».

Во время декады армянского ис-
кусства в Москву приезжает боль-
шая группа современных армянских
писателей. Имена Демирчяна, Наи-
ри Зарьяна, С. Зоряна, Арази, Иса-
акияна, Оганеза Шираза и многих
пругих являются украшением ap-
мянской советской литературы. Их
произведения широко известны
трудящимся Армении. Замечательно,
например, одно из лучших произве-
дений Наири Зарьяна «Армения»,
знакомое русскому читателю по пре-
красному переводу поэта Павла
Антокольского. «Армения» — это
поэтический рассказ о героической
борьбе армянского народа за свою
независимость и о счастливой жиз-
ни армянского народа при  совет-
ской власти.

В дни празднования тысячелетия
героического народного эпоса «Дал
вид Сасунский» на армянском и
русском языках вышла поэма А.
Исаакияна «Мтер из Сасуна», явля*
ющаяся поэтическим вариантом ле-
генды.

К декаде армянского искусства в
Гослитиздате выйдет русский пере-
вод сборника молодых армянских
поэтов, в котором будет напечатано
больше 50 стихотворений младшего
поколения советских армянских по-
STOR.
		Ответственный редактор
М. М. ПОЗДНОВ,
	Участники декады армянского HC-
кусства в Москве. На снимках (свер-
	ху вниз): народный художник Ар-

мении орденоносец М. С. Сарьян, ар-

тистка Ереванского театра оперы и

балета имени Спендиарова Т. Сазан-

дарян, композиторы Арам Хачатурян
и Армен Тигранян.
	МУЗЫКА
ОПЕРЫ
«АЛМАСТ»
	В истории ‘развития армянской
оперной культуры имя А. А. Спен-
диарова занимает 06обое место. TIpo-
должая лучшие традиции русских
музыкальных классиков, Спендиаров
чутьем истинного художника понял
необходимость черпать материал пля
своей оперы из неиссякаемого кла-
дезя народноо музыкального твор-
чества.

Для своей оперы «Алмаст» он из-
брал небольшую, но замечательную
по своему сюжету поэму великого
армянского поэта Ованеса Туманяна
«Ваятие крепости Тмкаберт». В пла-
не большого оперного спектакля он
слелал попытку показать борьбу
	армянското народа < иноземными

завоевателями.
Своим мастерством  Спендиаров
	придал народным песням В боль-
инстве случаев характер больших,
развитых симфонических кусков.
«Алмаст» является вершиной музы“
кального творчества Спендиарова, в
которое он вложил все свое искус
ство благородного, взыскательного
мелодиста и мастера большой орке-
етровой культуры.

Я как дирижер спектакля считаю
нужным также отметить замечатель”
ную работу композитора Максими-
лиана Штейнберга, который © иб-
ключительной чуткостью подошел к
редактированию партитуры «Ал-
маст», оставшейся после смерти ав“
тора не вполне отделаиной. М. 0.
ТПлейнберту удалось также на основе
глубокого проникновения В музы-
кальный материал оперы с большим
мастерством расширить финал вто-
рого акта (воавращение из похода
Татула) и написать большую фи-
нальную сцену оперы.

‘Дирижер Ереванского театра опе-

ры и балета имени Спендиарова

Г. Будагян.
	К декаде армянского искусства в Москве. Сцена «Сбор. винограда» из третьего акта балета А. Лачатуряна
		«Счастье».
		открытия оперного театра в Арме-
нии. Сейчас я в третий раз оформ-
ляю «‹Алмаст» уже для нового, за-
мечательного здания  Ереванского
оперного театра, сооруженного по
проекту академика — архитектуры
А. И. Таманяна. В этом новом моем
оформлении и увидит московский
зритель оперу «Алмаст» в дни Je
кады армянского искусства в Мо-
скве.

Я ставил перед собой задачу —
даль монументальное оформление,
способствующее развертыванию дра-
матического действия и помогающее
зрителю активно следить за спек-
таклем и наслаждаться изумитель-
ной музыкой А. А. Спендиарова.

Мною мыслилось оформление опе-
ктакля на характерном фоне пейза-
жа и архитектуры Армении, спо-
койного в цветовом отношении и 60-
татого в орнаментальном. Вся яр-
кость и богатство красок должны
быть сосредоточены в костюмах. Для
оформления спектакля были ис-
пользованы лучшие образцы армян-
ской архитектуры — замечательные
памятники зодчества 1, [М и УПве-
ков нашей эры. Перед моими гла-
зами стояли прекрасные образцы
древних храмов Армении — в Ге-
тарте, древней столице Армении —
Ани и Т. д.

Декада армянского искусства в
Москве продемонстрирует расцвет
армянской культуры, которого она
достигла за годы советской власти.
	i  

ХУДОЖНИКИ АРМЯП

Ск
		народный художник Армении,
орденоносец
		В О ВРЕМЯ декады армянского ис
кусства в Москве будет открыта
выставка армянской скульптуры и
живописи. В отделе древнего Ht
кусетва выставки аредположено по-
казаль произведения народа, создан-
ные в Г’, Уи УТ веках нашей эры.
Здесь будут показаны и книжные
миниатюры. Второй раздел выстав-
ки посвящается художникам ХУШ
и ХГХ веков. Третий раздел пред-
ставит современную живопись и
скульптуру. Мне как старому’ ху-
дожнику особенно радостно отме-
тить успехи молодого поколения на-
ших армянских советских художни-
ков. Наша молодежь имеет все воз-
можности для того, чтобы работать
в полную силу своих способностей.
Korga я был молод, я и мечтать не
мог о тех условиях, какие сейчас
государство создало для художни-
ков.

` Среди молодых художников есть
много талантливых людей. Назову
имена Мгера Абегяна, Эдварда Сар-
кисяна, Корюна Симоняна, Симона
Галетяна. Часть нашей молодежи
‚участвовала в московской выставке
молодых художников и получила
премии. Молодые художники Арме-
нии ©тоят на правильном пути ре-
алистического искусства, и я не со-
мневаюсь в том, что в самое ‹ бли-
жайшее время они создадут замеча-
тельные картины, достойные нашей
великой эпохи.

Лично я принимаю участие и в
	выставке, и в одном из спектаклей
декады. На выставке хочу показать
часть своих дореволюционных работ
и часть работ советского периода.
Из последних выставлю портрет на-
родного артиста РОФОР Р. Н. Оимо-
нова и картину, изображающую
встречу Пушкина с телом Грибое-
лова.
	В процессе работы над последней
картиной мне пришлось побывать в
тех ‘местах, где произошла знамени-
тая встреча. Известно, что Пушкин
не совсем точно назвал место встре-
чи. Ценные советы были получены
мною и от писателя Ю. Тынянова.
	К сожалению, из новых работ
больше ничего я выставить не могу,
потому что последний год был це-
ликом занят работой над оформле-
нием оперы «Алмаст». Мне в тре-
тий раз приходится оформлять опе-
ру «Алмаст» — эту замечательную
оперу нашего композитора А. А.
Спендиарова. В первый раз оформ-
лял ее для Одесского театра. Во
второй раз совместно с художником
Арутчяном мне пришлось оформ-
лять «Алмаст» к историческому дню