привезли его, такъ я справлялась. У него сестра генеральша и очень его хвалитъ.
- Сказали тоже: „генеральша . Нынче этихъ генеральшъ... я бы сказалъ, да не скажу.
- Онъ и пенсію получаетъ, ваше пр-ство, и въ такомъ печальномъ положеніи, - оправдывается хозяйка.
- Да какже, - пенсія . Изъ какого нибудь комитета или изъ организаціи! Знаемъ мы ихъ! Ну, а кто къ нему ходитъ и что ему приносятъ?
- Ходитъ кто? Да вотъ студентъ ходитъ, племянникъ, книжки да газеты носитъ. А еще ходитъ одна женщина, бутылки какія то приноситъ да жестянки съ мазью.
- Вотъ это дѣло! Это такъ, - весело говоритъ приставъ, записывая свѣдѣнія... -
Съ этого бы и начали, а то „генеральша да „пенсія . Ну, а еще кто?
- А еще посыльный на дняхъ приходилъ изъ Сѣверной гостинницы, сказывалъ, что евоный братъ изъ Сибири пріѣхалъ.
- Такъ, такъ, - самодовольно говоритъ приставъ. - Очень хорошо. Отлично. Ну-съ, а теперь давайте его сюда! Ребята, готовься, - обращается онъ къ городовымъ.
- Слушаемъ! - хоромъ отвѣчаютъ городовые, принимая рѣшительную позу.
- Ваше пр-ство, - обращается хозяйка къ приставу. - А какъ его представить: одного или вмѣстѣ съ кроватью?
- Съ какой еще кроватью?!
Охъ, братцы, такъ надоѣли свои порядки - Сѣлъ-бы на машину и уѣхалъ безъ оглядки. А теперь покажу, что творится заграницей, Не мѣшаетъ позаняться и заморской птицей. Ахъ ты Европа-страна - сказалъ-бы, кто ты
такова,
Да надо погодить немножко, - а то вонъ
приставъ смотритъ въ окошко. Съ нимъ только свяжись!
А вотъ Германія примѣрная, - наша сосѣдка
вѣрная;
Здѣсь живетъ народъ аккуратный - устро
илъ свои дѣлишки, да и на попятный,
Принялъ конституцію прусскую - а съ нея
сфабриковали русскую.
Нѣмецъ хитеръ: все жалуется, что режимъ
германскій плохъ,
А самъ все, знай, покрикиваетъ своему
Вильгельму „хохъ!
Всѣ здѣсь дуютъ пиво, да считаютъ марки, Деньги копятъ да экономятъ огарки.
А вотъ рядомъ Франція богатая, наша пер
вѣйшая подруга тароватая, Мы съ ней цѣловались-миловались, - все до
ея деньжонокъ добирались, Вмѣстѣ съ ней марсельезу распѣвали,
А наши правители заразу-то и прозѣвали; Потомъ хватились, туды-сюды, - анъ поздно,
теперь не закроешь рты.
А какъ пошли свободные порядки - мы сейчасъ къ ближайшей сосѣдкѣ на запятки, Вся надежда осталась на Германію, -
Съ ней, дескать, недурно вести компанію... А вотъ господа англо-саксы - изобрѣтатели
самой лучшей ваксы.
У нихъ свобода существуетъ лѣтъ шесть
сотъ
А ирландецъ безъ картошки съ голода
мретъ;
Господа у нихъ все миледи да милорды,
Съ нихъ взявши примѣръ, и наши прави
тели стали горды;
Съ простыми людьми не знаются - и ни съ
какими правами не считаются.
- Такъ что вѣдь онъ ходить не можетъ, онъ шестой годъ въ параличѣ. Какъ есть, дите безпомощное!
Приставъ догадывается о происшедшей ошибкѣ, произноситъ нѣсколько истинно-рус
скихъ словъ, собираетъ всѣ свои бумаги и произноситъ:
- Опять мерзавцы все перепутали!
Виръ.
- Сказали тоже: „генеральша . Нынче этихъ генеральшъ... я бы сказалъ, да не скажу.
- Онъ и пенсію получаетъ, ваше пр-ство, и въ такомъ печальномъ положеніи, - оправдывается хозяйка.
- Да какже, - пенсія . Изъ какого нибудь комитета или изъ организаціи! Знаемъ мы ихъ! Ну, а кто къ нему ходитъ и что ему приносятъ?
- Ходитъ кто? Да вотъ студентъ ходитъ, племянникъ, книжки да газеты носитъ. А еще ходитъ одна женщина, бутылки какія то приноситъ да жестянки съ мазью.
- Вотъ это дѣло! Это такъ, - весело говоритъ приставъ, записывая свѣдѣнія... -
Съ этого бы и начали, а то „генеральша да „пенсія . Ну, а еще кто?
- А еще посыльный на дняхъ приходилъ изъ Сѣверной гостинницы, сказывалъ, что евоный братъ изъ Сибири пріѣхалъ.
- Такъ, такъ, - самодовольно говоритъ приставъ. - Очень хорошо. Отлично. Ну-съ, а теперь давайте его сюда! Ребята, готовься, - обращается онъ къ городовымъ.
- Слушаемъ! - хоромъ отвѣчаютъ городовые, принимая рѣшительную позу.
- Ваше пр-ство, - обращается хозяйка къ приставу. - А какъ его представить: одного или вмѣстѣ съ кроватью?
- Съ какой еще кроватью?!
Раешникъ.
Охъ, братцы, такъ надоѣли свои порядки - Сѣлъ-бы на машину и уѣхалъ безъ оглядки. А теперь покажу, что творится заграницей, Не мѣшаетъ позаняться и заморской птицей. Ахъ ты Европа-страна - сказалъ-бы, кто ты
такова,
Да надо погодить немножко, - а то вонъ
приставъ смотритъ въ окошко. Съ нимъ только свяжись!
А вотъ Германія примѣрная, - наша сосѣдка
вѣрная;
Здѣсь живетъ народъ аккуратный - устро
илъ свои дѣлишки, да и на попятный,
Принялъ конституцію прусскую - а съ нея
сфабриковали русскую.
Нѣмецъ хитеръ: все жалуется, что режимъ
германскій плохъ,
А самъ все, знай, покрикиваетъ своему
Вильгельму „хохъ!
Всѣ здѣсь дуютъ пиво, да считаютъ марки, Деньги копятъ да экономятъ огарки.
А вотъ рядомъ Франція богатая, наша пер
вѣйшая подруга тароватая, Мы съ ней цѣловались-миловались, - все до
ея деньжонокъ добирались, Вмѣстѣ съ ней марсельезу распѣвали,
А наши правители заразу-то и прозѣвали; Потомъ хватились, туды-сюды, - анъ поздно,
теперь не закроешь рты.
А какъ пошли свободные порядки - мы сейчасъ къ ближайшей сосѣдкѣ на запятки, Вся надежда осталась на Германію, -
Съ ней, дескать, недурно вести компанію... А вотъ господа англо-саксы - изобрѣтатели
самой лучшей ваксы.
У нихъ свобода существуетъ лѣтъ шесть
сотъ
А ирландецъ безъ картошки съ голода
мретъ;
Господа у нихъ все миледи да милорды,
Съ нихъ взявши примѣръ, и наши прави
тели стали горды;
Съ простыми людьми не знаются - и ни съ
какими правами не считаются.
- Такъ что вѣдь онъ ходить не можетъ, онъ шестой годъ въ параличѣ. Какъ есть, дите безпомощное!
Приставъ догадывается о происшедшей ошибкѣ, произноситъ нѣсколько истинно-рус
скихъ словъ, собираетъ всѣ свои бумаги и произноситъ:
- Опять мерзавцы все перепутали!
Виръ.