К 100-ЛЕТИЮ 60 ДНЯ РОЖДЕНИЯ В. И. СУРИКОВА К исполняющемуся в — январе 100-летию со дня рождения велико- го русского художника В. И. Сури- Kosa Государственное издательство «Искусстзо» выпускает несколько художественных. изданий. Массовым тиражом выйдет ивет- ной портрет В. И. И. работы Репина. Сдан в производство большой мо- нсграфический плакат (художник — М. Иоффе, автор текста — Л. Ру- дакова), рассказывающий о жизнен- ном и творческом пути В. И. Сурн- кова. Помимо текста на плакате вос- производятся автопортрет художни- ка (1913 г.), его основные прочзве- дения: «Утро стреленкой казни», <«Боярыня Морозова», «Меншиков в Березове» и другие, а также на- броски к картинам, портрет матери и дом в Красноярске, в котором жил В. И. Суриков. Готовятся к выпуску массовым ти- ражом настенные картины — цвет- ные репродукции: лучших произведе- ний художника и небольшой альбом, содержащий 16 рисунков В. И. Су- рикова, главным образом наброски и эскизы к его картинам. Издательство «Искусство» выпу- скает, кроме ‘того, книгу писем В. И. Сурикова; включающую всё из- вестное до сих пор эпистолярное на- следие художника. Нисьма сопро- вождаются` комментариями, В серии «Массовая библиотека» выйдут два очерка: один — о жиз- ни и творчестве В. И. Сурикова, другой — о его картине «Покорение Сибири. Ермак». Концерт болгарского певиа М. Попова В БОЛЬШОМ ЗАЛЕ КОНСЕРВАТОРИИ Вчера в Большом зале консервато- рия представители. общественности столицы тепло принимали народного эртиста Болгарии Михаила Попова, выступившего со своим первым соль- ным концертом в. Москве. Хорошие вокальные данные, прекрасная школа, выразительная ‘манера исполнения болгарского гостя привлекли к нему симпатии слушателей. Содеожатель- ная программа позволила певцу про- демонстрировать‘. свое исполнитель- ское мастерство. Наряду с западной классикой (Бет- ховен, Мартини, ‘Россини) М. Попов включил в свою ‘программу многие грсизведения русских композиторов— «Ночной смотр» Глинки, «Полково- дец» и «Песню о блохе» Мусоргского, романсы ЧайковбкоРо, Рахманинова. С особенным успехом были исполнены ария Гремина из оперы Чайковского «Евгений Онегин», романс Uatixos- свого «Благословляю вас, леса». В заключение концерта М. Попов и профессор Панчо Владигеров` (испол- нявший фортепианную партию) позна- комили слушателей с произведениями: современных болгазских KOMHOSHTO- ров и, в частности, с обработками на- родных лэсен` Болгарии. 1] января болгарские музыканты выезжают на ряд концертов в Ле- нинград. 18 января в Малом зале консерватории состоится концерт квартета им. ГАБТ, в программу ко- торого включено @дно из последних произведений Нанчо Владигерова — стоунный кваотат..’ РУССКАЯ НАМЕРНАЯ МУЗЫВА Наглая вылазка Пумахера БЕРЛИН, 9. (ТАСС). Как `сообща- ет газета «Нейес Дейчланд», Шума- хер, выступая на конференции соци- ал-демократических фучкционеров профсоюза рабочих горной промыш- ленности потребовал удаления всех коммунистов с руководящих постов в этом профсоюзе. Выступивший на конференции первый председатель профсоюза Август Шмидт, возражая Шумахеру, указал на демократиче- ские традиции профсоюза ‘и напомнил имевший место недавно случай, ког- да известчый коммунист был избран большинством голосов секретарем правления профсоюза. В ответ на это, пишет газета, Шу- махер со злобой заявил: «Я. требую, чтобы коммунистов. не избирали сек- эетарями профсоюзных органов». Создание Национального комитета помощи демократической Греции во Франции ПАРИЖ, 9. (ТАСС). По сообще- нию газеты «Юманите», по инициати- ве парижского районного Комитета помощи Греции состоялось собрание деятелей и представителей демокра- тических организаций и профсоюзов. На собрании принято решение co3- дать Национальный комитет помощи демократической Греции, задачей ко- торого будет популяризация героиче- ской борьбы греческого народа, а так- же выражение солидарности француз- ского народа свободной Греции, 6бо- рющейся за свою свободу и свою на- циональную . независимость против американского империализма. К инциденту с польским динкурьером ВАРШАВА, 9. (ТАСС). Английское радио, ссылаясь на американские ок- купационные власти во Франкфурте, сообщило, что инцидент с задержа- наем польского дипкурьера Марии Боркович считается исчерпанным, по- скольку дипломатический багаж не был вскрыт. Касаясь этого сообщения, директор департамента печати Грош заявил на пресс-конференции, что если дипло- матическая почта не была вскрыта, то этим польское правительство обя- зано мужественному поведению свое- го дипкурьера Боркович, которая, не- смотря на угрозы, избиения и попыт- ки насильно отобрать пакет, сумела отстоять его. Поведение американ- ской военной полиции, сказал Грош, выходит за рамки обычной практики. К интереснейшим событиям нынеш- него концертного сезона должен быть отнесен цикл «Русская камер- ная музыка». Перед слушателями цикла проходят без исторической по- следовательности, но с широким историческим охватсм камерные ан- самбли русских композиторов. #Ос- новной Исполнитель цикла — квар- тет имени Бетховена. Репертуар это- го коллектива, наредкость богатый, продолжает пополняться новинками советской музыки и произведениями, созданными много лет назад. Концертная деятельность квартета имени Бетховена непосредственно соприкасается здесь с достижениями советского музыкознания. Sa по- следние годы советскими музыкан- тами обнаружены, а в ряде случаев восстановлены по рукописным эски- зам и отредактированы, многие ка- мерные сочинения русских композн- торов. Весьма плодотворна в этой области работа П. Ламма, Б. Добро- хотова и Г. Киркора. Песколько «возрожденных» Ka- мерных ансамблей квартет проде- монстрировал на’ вечерах пикла «Русская камерная музыка». Посети- тели концертов услышали премиро- ванный на первом конкурсе Русского музыкального общества (1860 г.) квартет «Волга» даровитого скрипа- ча-композитора Н. Афанасьева. А. Алябьев, автор широко известных романсов, предстал перед слушате- лями в качестве автора камерных произведений (трио и квартет). В программы вошла также «Русская прелюдия» В. Одоевского, одного из примечательных деятелей русской культуры. . За последние годы значительно обогатилось представление о камер- ном творчестве Бородина. Найдены и обнародованы его ранние камер- ные ансамбли, и стал вполне ясен путь, каким пришел композитор к эрелой мощи своих гениальных квар- тетов. В программу четвертого концерта цикла «Русская камерная музыка», целиком отданную Бородину, вошли и некоторые из его неизвестных до недавнего времени сочинений, Не все, конечно, в этих опытах одинаково ценно, не все они прочно войдут в концертный репертуар. Лишь как страница творческой биографии Бо- родина ‘интересен впервые исполнен- ный в отчетном козцерте юношеский квартет. Безусловно значительнее другая новинка — струнное трио, далексе, правда. от самостоятельно- сти, но написанное уверенной рукой. Великолепен квинтет для фортепиа- но и струнных инструментов. Ярко выраженный национальный колорит, монументальные масштабы — во всем этом уже легко {узнаешь творческий эблик автора «Князя Игоря» и «Бо- гатырской симфонии». Исполнение стояло на обычном для «бетховенцев» уровне высокого. зрелого мастерства. Особенно хорошо прозвучал завершивший программу первый квартет, сыгранный с той свободой и непринужденностью, ко- торая доступна либо большому ма- стеру, либо спаянному многолетней совместной ‚работой ‹первоклассному артистическому коллективу. Превос- ходно, с обычным для него. чувством стиля, исполнил фортепианную пар- тию в квинтете Я. Зак. Румыния. На одной из центральных улиц Бухареста. Совещание противников едоинстезц Германии гов Бизонии не спрашивали © том, хотят ли они раскола Германии. Этот вопрос обсуждался только в кабине- те руководителя ХДС английской зо- ны Аденауэра в Кельне и нынешне- го председателя СДПГ Шумахера в Ганновере. Газета «Нейес Дейчланд» за 7 ян- варя сообщает, что, как считают в берлинских политических кругах, вслед за франкфуртским совещанием следует ожидать совешания о валют- ной реформе для Бизонии. НЬЮ-ЙОРК. 8. (ТАСС). По сооб- щениям печати из Франкфурта, ан- глийский и американский военные гу- бернаторы предложили немецким по- литическим лидерам создать «эконо- мическов правительство», обладающее почти всеми полномочиями, в том чи- сле правом создать верховный суд, который будет наблюдать за выпол- нением законов, изданных экономиче- ским советом, и за взиманием нало- гов. Франкфуртский корреспондент агентства Ассошиэйтед Пресс под- черкивает, что экономический совет будет пользоваться полнотой власти, за исключением политической, Н структура его сможет быть легко из- менена таким образом, что в его пол- номочия будут включены также фун- кции Центрального политического правительства. В англо-американские предложения входят: 1. Увеличение вдвое числа членов нынешнего Двухзонального экономического совета (до 104 чело- век). 2. Экономическому совету бу- дет присвоено право собирать и рас- пределять запасы продовольствия, вводить налоговое законодательство и осуществлять все функции, выпол- няемые в настоящее время правитель- ствами земель. 3. Предлагается так* же создать вторую законодательную“ палату, подобную американскому cé- нату, в члены которой будут входить по 2 представителя от каждой из 8 земель англо-американской зоны. 4. Должен быть создан исполнительный комитет, являющийся фактически кабинетом министров, возглавляемым премьер-министром. 5. Будет создан суд в составе 9 членов с правом на- блюдать за соблюдением законов, из- данных экономическим советом. 6. Предусматривается создание ‹ цент- рального двухзонального банка, ко- торому будет присвоено право выпу- скать деньги, распоряжаться креди- тами и хранить экспортно-импортные фонды Германии. Владельцами этого банка будут германские земли, и он будет находиться под контролем во- енной администрации. Отовсюду % ПО СООБЩЕНИЮ газеты «Ромы ниа либера», крупный румынский за- вод «Фишер», выпускавший в прошлом денежные кассы, сейчас перешел на выпуск сельскохозяйственных машин и инвентаря. % В КЛУЖЕ (Румыния) состоялессь торжественное открытие центральной телефонной станции. разрущенной во время войны и ныне восстановленной. Мощность восстановленной станции повьшиена с 750 телефонных номеров до 2 тысяч и в дальнейшем может быть увеличена до 10 тысяч номеров. *% КАК СООБЩАЕТ агентство Фране Пресс из Алжира, моряки и рыбаки Алжира об’явили забастовку. Бастую- щие требуют увеличения заработной платы. $ КОРРЕСПОНДЕНТ агентства Ас- сошиэйтед Пресс сообщает из Манилы, что между Филиппинами и Англией годписано авиационное соглашение, прогрессивный журнал «Нью-мессес», касаясь книги Гроссмана «Народ бес- смертен»: ‹ «Будь такая книга написана амери- канцем, эти господа хвалили бы ее. Но, не имея возможности прямо вы“ ступить против книги, пришедшей из СССР, рецензенты стали жаловаться на то; что в ней слишком много длин- ных и трудно произносимых русских названий. Мы слишком низко пали, если у нас о книге судят не по досто- инствам ее автора, а по неграмотно- сти рецензента». Озлобленным лападкам врагов с0- велской ° культуры прогрессивная критика за рубежом давала энергич- ный отпор. В послевоенный период, в связи © общей активизацией международной реакции и в первую очередь империа- листических кругов СИТА, продажные борзописцы буржуазной прессы ycH- лили свои нападки на советскую лите- ратуру, всячески пытаясь ослабить ее влияние на читателей. Литературные оруженосцы Уолл-стрита пытаются зротивопоставить этому влиянию мут- ный поток «атомной» и детективной литературы, запугивающей и развра- щающей читателя. В’США, Англии, Франции и некоторых других странах под давлением реакции уменьшилось количество переводов советских книг, но зато резко возросло количество клеветнических измышлений по ад- ресу советской литературы. И все же потуги клеветников не могут вытра- вить из сознания читагелей чувство любви и уважения к литературе со- В. Рубин. везского народа. БЕРЛИН, 8. (ТАСС). Вчера в зда- нии американской военной админист- рации во Франкфурте-на-Майне откры- лось совещание американского и ан- глийского военных губернаторов Би- зонии с премьер-министрами западно- германских земель и руководителями Двухзонального экономического со- вета. Генерал Клей и генерал Роберт- сон пригласили к себе 27 немецких политических деятелей, из которых 14° представляют буржуазно-клери- кальную партию ХДС (христианско- демократический союз) и 10—шумахе- ровокое крыло СДП (социал-демо- кратическая партия). Остальные яв- ляются членами ЛДП (либерально- демократическая партия) и партии центра. Эти люди приглашены для того, чтобы принять чреватые для немецкого народа тяжелыми послед- ствиями решения о фактическом рас- коле Германии. Судя по сообщениям о подготовительных мероприятиях К франкфуртскому совещанию, между участниками совещания, независимо от того, говорят ли они на англий- ском или на немецком языках, ника- ких принципиальных разногласий не имеется. В кабинете генерала Клея будут присутствовать только сторон- ники раскола Германии. Приняты все меры к тому, чтобы раскольникам ни- кто не мешал при выполнении их чер- ной работы. Представители печати на франкфуртское совещание не допу- щены, здание военной администрации охраняется усиленными нарядами аме- риканской оккупационной полиции. Подлинные инициаторы франкфурт- ского совещания хорошю знают, что немецкий народ желает единства Гер- мании. Широкое народное движение за единство Германии и справедливый мир распространяется вопреки. з0- нальным границам и саботажу феде- ралистов. 17—18 января <остоится на- родный конгресс в Бремёне, 24 янва- ря должен открыться народный кон- гресс в Золингене (английская зона), в начале февраля — в Мюнхене (аме- риканская зона). Поэтому американ- ские и английские оккупационные власти не хотят референдума по во- просу о государственном устрайстве Германии. Не только немецкий народ в целом, но даже депутатов ландта- Бсгсоюзная художественная ‘выставка. ника В. Костепкого. «2озБращение». Картина худох-- Гослитиздат в 1948 г. План Государственного издательст- ва художественной литературы на 1948 год предусматривает выпуск 269 названий книг общим тиражом в 15 с половикой миллионов экземпляров. Опыт работы Гослитиздата, выпол- нившего прошлогодний план на. 126,9 процента (издано 16 с половиной мил- лионов книг вместо 13 миллионов по плану), дает уверенность работникам издательства в том, что и новое за- дание будет перевыполнено. Как и в предшествующие годы. в основном Гослитиздат будет издавать произведения классической русской и иностранной литературы, лучшие кни- ги современных советских и зарубеж- ных писателей и научные труды по вопросам литературоведения. Планом 1948 года предусматривается издание 61 тома собраний сочинений. Будет завершено печатание полных собраний сочинений Пушкина, Лермонтова, Сал- тыкова-Шедрина, Горького, Маяков- ского, Вересаева, Тренева, Шишкова, Гейне, Гете, Мопассана, Флобера и начато издание новых (пятитомных)— Шевчечко и Минхкевича. Кроме полных собраний сочинений читатели получат однотомники Пуш-. кина, Чернышевского, ^ Белинского, Гончарова, Никитина, Маяковского. — В плане изданий русских класси- ков 55 названий обиим тчражом в 3 миллиона 775 тысяч экземпляров. Среди них книги серин «Библиотека русского романа» — «Кто виноват?» Герцена, «Мертвые души» Гоголя, «Господа Головлезы» Салтыкова- Щедрина, «Воскресение» Л. Толстого, «Мать» и «Дело Артамоновых» Горь- кого. Каждая книга этой серии будет выходить 200—300-тысячным тиражом. Многие выйдут с иллюстрациями лучших советских художников. По- лумиллионными тиражами будет про- должено издание «массовой серии», включающей лучшие произведения русской классической и советской ли- тературы. Из иностранной классической лите- ратуры намечены к изданию «Илиада» Гомера (в переводе В. Вересаева), «Отверженные» Гюго, «Блеск и нище- та куртизанок» Бальзака, «Мэр Ке- стербриджа» Гарди, «Николай Никк- л-би» и «Мартин Чезльуит» Диккен- са, вся серия романов Золя «Карьера Ругонов», «Американская трагедия» Драйзера, «Лунный камень» Коллин- за. «Жизнь» Мопассана, «Пармский монастырь» Стендаля, «Избранное» Сервантеса, сборники стихотворений поэтов Возрождения и Парижской Коммуны. Издание литературы славянских стран предусматривает выпуск 16 «ниг болгарских, сербских, чешских, словенских, хорватских и польских писателей, в том числе повесть бол- гарского писателя К. Велкова «Ce- ло Борово» — о крестьянском восста- нии в Болгарии в 1923 году, «Избран- Беседа с директором издательства проф. Ф. М. Головенченко ые стихотворения» словенского по- эта-классика Ф. Прешерна (1808— 1840 гг.), роман чешского писателя А. Сташека «Сапожник Матеуш» — о революции 1848 года; историческую повесть хорватского прозаика А. Ше- ноа «Крестьянское восстание» — 0 народном восстании в Хорватии в ХУ! веке, сборник польской поэзии ХХ века, чешские поэмы и сказки К. Эрбена, книги Э. Ожешко, Б. Пруса, Х. Ботева и другие. Тиражом, превышающим 2 миллио- на томов, выпускаются книги совре- менной русской литературы и литера- туры народов СССР (78 названий): произвецения Березко, Бородина, Бу- бенного, Вершигоры, Вирты, Гладко- ва, Горбатова, Вс. Иванова, Овечки- на, Полевого, Федина, лирика Анто- кольского, Безыменского, Кирсанова, Бажана, Заряна, Первомайского, Са- меда Вургуна. Наиболее значительные произведения грузинской, туркмен- ской и узбекской поэзии — отрывки из народного эпоса, фольклор, клас- сическая и современная лирика — 5у- дут включены в три больших сборни- ка стихотворений. Выпускается также общий. сборник стихотворений совет- ских поэтов, в который войдут произ- ведения более 100 ‘авторов. Об’ем кни- ги — 60 печатных листов. © Значительно расширяется план иЗ- даний по литературоведению и «ри- таке. Среди 30 исследований—книга Бялика «Горький и социалистический реализм», Гуковского — «Пушкин и проблемы реализма» Макашина — «Молодой Шедрин», и коллективные труды — «Белинский в воспоминани- ях современников», «Советская лите- ратура», «О советской социалистиче- ской культуре», К работе в издательстве привлече- но более ста художников, мастеров иллюстрации и’ полиграфистов. ВЫСТУПЛЕНИЯ МОЛОДОГО ДИРИЖЕРА С четырьмя симфоническими про- граммами выступит в залах Москвы приезжающий на-днях в столицу ла- уреат первого смотра молодых дири- жеров Константин Симеонов. Концер- ты Государственного симфонического оркестра под его управлением состо- ятся в Концертном зале имени Чай- ковского и в Болышом зале консерва- тории. В программе-—4-я симфония, симфо- ническая поэма «Франческа да Рими- ни» и фортепнанный концерт Чайков- ского, «Колокола» Рахманинова, про- изведения Глиэра, Шостаковича, Ка- балевского и других советских KOM- позиторов. В концертах примут уча- стие солисты Московской филармо- наи. В. секретариате OOH НЬЮ-ИОБРК, 9. (ТАСС). Генераль- ный секретарь организации Об’еди- ненных наций Трюгве Ли обявил представителям печати о назначении австралийского представителя Робер- та Джексона помощником генераль- ного секретаря по осуществлению ис- полнительных функций генерального секретаря и общей координации. ПОЛЬСКИЕ МУЗЫКАНТЫ B MOCRBE В Москву по праглашению ВОКС и Комитета по делам искусств при Совете Министров СССР приехали видные польские музыканты — глав- ный дирижер симфонического орке- стра польского радио Григорий Фи- тельберг и профессор Краковской консерватории скрипачка Евгения Уминская. Польские гости пробудут в Совет- ском Союзе около двух недель и вы- ступят с концертами в крупнейших залах Москвы, Ленинграда, Киева и других городов. Дневнив UCKHYCCING %* МОСКОВСКИЕ коллективы ху- ложественной самодеятельности Ha районных смотрах показали несколь- ко пьес советских драматургов. Клуб «Красная звезда» в Октябрьском райо- не показал пьесу А. Успенского «На- встречу жизни». Дом культуры имени Торького поставил «Алмазы» Н. Аса- нова под руководством артиста МХАТ а В. Грибкова. На смотре Октябрьского района были показаны также поста- новки пьес П. Нилина «На белом све- лез и Л. Малюгина «Старые друзья». — 2 —————— . «ЭТНОГРАФИЧЕСНАЯ» ХАЛТУРА В рабочих клубах в Ростокине, в Сокольниках и других районах столи- цы выступает некий коллектив под пышным наименованием «Государст- венный этнографический цыганский ансамбль под’ руководством поэтес- сы и композитора Е. Орловой». Для большей убедительности в конце рекламного текста красуется: «В ан- самбле 20 артистов...». Но вот начинается концерт, и зри- тели насчитывают на сцене лишь 13 человск, причем определение <«ap- тист» может относиться лишь К двум-трем участникам этого, с поз- воления сказать, ансамбля. Тщетно будет искать зритель какой-либо эт- нографии в его программе. Упадочные романсы, нытье, кабацко-ресторанная пошлость — таково ее содержание. Выступает певица и танцовщица Лора Григорьева. С пошибом, напо- минающим пародию на псевдоцыган- ские песни, она выкрикивает. свои «романсы». Исполнение подкрепляет- ся бесконечным трясением плеч, должно быть, радия «пныганского ко- лорита». В танцах, исполняемых Дяу- новым, нет ни мастерства, ни техни- ки, это — подражание американской чечетке. Этнографию здесь представ- ляют лишь красная рубаха и лакиро- ванные сапоги... Руководитель ансамбля Е. Орлова, обещанная в афишах, в концерте не участвовала, но методы ее «художе- ственного руководства» видны в про- грамме: ® Спрашивается: зачем возить по ра- бочим клубам подобные «ансамбли»? Ответ прост. Ансамбль не требует гарантии. Он выступает на процентах со сбора. Этим и пользуются ловкие администраторы, обманывающие ра- бочего зрителя, подсовывающие ему визкопробную халтуру. — Г. Марков, На коннерте народного артиста Бол гарской Народной республики Михаила Попова в Большом зале Москов- о Я. БРОДСКОГО. ской государственной консерватории им, ЦП. И. Чайковского. одного из болгарских журналов, ‹ушла далеко вперед своими новыми человеческими отношениями неви- данным расцветом науки и искусства, неведомыми ранее возможностями газвития человеческой личности». Советская художественная литера- тура нашла широкий отклик за рубе- жом. В прессе появились многочис- ленные отзывы на советские книги, причем особенно отмечались достиже- ния советской литературы в области романа. С такими отзывами любопыт- но сопоставить, Например, признания апглийских критиков о5 упадке рома- на в Англии. Так, английский кри Ф. Тойнби в своей статье в журнале «Нью райтинг», кочстатируя упадок английской литературы особо е- В связи с ВЫХОЛОМ © дить во вкус морального разложения завсегдатаев баров и кабачков Мон- парнасса и Латинского квартала». Идейная целеустремленность и на“ сыщенность произведений советской литературы побуждали некоторых «критиков К политическим выводам, связанным © событиями международ- ной, жизни. Так, рецензент француз- ской газеты «Фрон насьональ», ха- рактеризуя книгу «Почти три года» Веры Инбер, писал: «Когда господин Бирнс выступал‘в Штуттгарте со сво- ей речью, адресованной к Германии, я читал дневник, который вела в те- чение трех лет советская романистка Вера Инбер. Испытываешь чувство стыда, когда сопоставляешь оба эти документа». Говоря о распространении совет- ской литературы за рубежом, нельзя пройти мимо той враждебной кампа- нии, которую реакционная критика и ugecca развернули против советской литературы. Один из излюбленных приемов этой злопыхательской крити- ки заключается в том, что, разбирая произведения советской литературы, она тщательно затунезывает все, что говорит 0б особенностях советского строя и советского человека. Иногда это делается тонко и завуалированно, но чаще — грубо и неуклюже. Неред- кс искажается при этом и содержа- ние советской книги, извращаются Изложенные в_ней мысли и факты. Так, например, один американский григик безапелляционно заявил, что квига Леонова «Дорога на океан» якобы выражает «экспансионистские тенденции русских». На поедвзятое отношение многих критиков к советским книгам указы- вал еще в 1945 голу американский В наше время показателем уровня культурной жизни какой-лябо страны служит то, насколько эта страна по- взимает и ценит Горького». Французский поэт Жан Марсенак в статье, помещенной в «Ле летр фран- сез» подчеркивает огромное значение Маяковского для современной поэзии, ибо он «превозносит жизнь, обра- щается к нам «во весь голос», как живой к живым; это величайший из всех ‘современных русских поэтов и наиблагороднейший образ поэта в со- временной поэзии». Характеризуя творчество Н. Ост- розского, многие крятики напомина- ют, что образ его героя вдохновлял советскую молодежь в борьбе против гитлеризма. «Павел Корчагин, — пи- er румынский журиал «Контемпо- ранул», — это герой нашего времени и пионер нового мира». Общеизвестно, какой огромный ре- зонанс имели за рубежом такие про- изведения советской литературы, как «Тихий Дон» Шолохова, «Молодая граодия» Фадеева, «Падение Парижа» Эренбурга, «Непокоренные» Горбато- ва, «Дни и ночи» Симонова, «Народ бессмертен» Гроссмана. Некоторые произведения советских гисателей, вышедшие в годы Вели- кой Отечественной войчы, были пред- метом оживленной дискуссии в прес- се. Заслуживают внимания сравнения, к торые проводились в зарубежной прессе между книгами советских ав- торов и произведениями буржуазной литературы Запада. Так, французская газета «Лез эгуаль» в одной из своих ,ецензий писала: «После чтения кни- ги В. Гросемана трудно снова вхо- Советская литература за рубежем пыталась преуменьшить значение ус- пехов советской литературы, не брез- гуя для этого никакими средствами. “Ожесточенная борьба реакции про- тив ширящегося влияния советской литературы явилась еще одним до- казательством силы и действенности нашей литературы; эти «дикие крики озлобления» были признанием ее мо- щи и жизненности. - В годы войны созетская книга ус- иешно прорвала тот барьер, который искусственно воздвигался против нее на Западе. Спрос на произведения со- ветской литературы оказался столь значительным, что многче издательст- ва стали выпускать в значительных тиражах переводы произведений со- ветских писателей. Сейчас читательским кругам за ру- бежом хорошо знакомы многие произ- зедения советской литературы. В’ де- сятках стран и в большом количестве изданий опубликованы переводы про- изведений М. Горького, В. Маяков- ского, Н. Островского, М. Шолохова, А. Фадеева, И. Эренбурга, К. Симо- нова, А. Толстого. Л. Леонова, В. Гроссмана, А. Макаренко, Б. Гор- батова, В. Катаева, В. Василевской и других. Произведения этих писате- лей помогли зарубежным читателям узнать правду о Советском Союзе, о советском общественном строе, о но- вой морали советских людей, о той новой советской действительности, которая, как отметил обозреватель ЕДАВНЯЯ выставка «Советская литература за рубежом» в Цен- тральном доме литераторов в Москве наглядно. показала широкое распро- странение советской художественной литературы в зарубежных странах за годы второй мировой войны. 1400 эк- земпляров различных изданий произ- велений советских авторов не исчер- пывают, разумеется, все то количе- ство книг, которые были переведены и изданы за рубежом, но и эта цифра розволяет судить о размахе распро- странения советской литературы за пределами нашей страны. Посетитель выставки мог увидеть на ней немал” интересных экспонатов. Таковы, Ha- пример, книга Горьхого «Мать» на аззамитском языке, изданные юго- славскими партизанами скромные брошюрки с публицистическими статьями Эренбурга, «Русский воп- рос» Симонова, изданный в Иране, «Тихий Дон» и «Поднятая целина» Шолохова на китайском языке. Осо- бый интерес представляют многочис- ленные издания советских литератур- ных произведений в странах НОВОЙ демократии. Вокруг произведений советской ли- тературы за рубежом происходила идейная борьба. Прогрессивные круги горячо приветствовали эти произведе- ния, видя в них поистиле новое слово литературы, ценный вклад в сокро- вишнипу мировой культуры. В тоже время реакционная критика всячески роль русской поэзии в жизни народа и «чуждость» английской Моэзии на- ролу, отмечал: «Поэзия — общеприз- нанчая часть русской национальной жизни, а не пинца для «интеллектуа- лов», как в Англии. Русские поэты пишут с болыпим чувством ответст- венности, стремясь оказать влияние на своих читателей». Характерной особенностью послед- них лет явилось то, что в этот период за рубежом были заново прочитаны и оценены произведения Горького, Ма- яковского, Н. Островского. Показательно в этом смысле вы- сказывание американского писателя Альберта Мальца: «Быть может по- тому, что в культурной жизни Амери- ки не было такого гиганта, я особен- но сильно ощущаю вляяние Горького.