К вопросу об этническом составе
Юлийской Крайны
		ПАРИХ, 5 мая. (ТАСС). Вчера на пресс”   за OCHO BY а огослава
конференции, перед тем как ответить на   ственно: 40.

р 1 смута
	Bg a
вопросы французских и иностранных кор­янца. р
респондентов, представитель югославского Согласно французскому предложению,
ok а с aq OCHOBY Mepemuch 1910 года,
	правительства Кардель сделал следу“ се”
заявление относительно предложений ©
югославо-итальянской границе:

«Наш народ исполнен чувства глубокой
горечи, вызванной теми предложениями,
которые были сделаны в отношении прове­ee кВ se oe
на территориях, переданных Италии, оказа­лось бы 139.572 югослава и В Югославии

130.972 итальянца; если при­нять за основу перепись 1945 года — соот»

ветственно: 181.947 югославов в Италии я
ee ane 88912 итальянцев в Югосла*

осталось бы
	дения границы. Из четырех предложенны»
линий только линия, предложенная совет­ским представителем, соответствует этниче­ской реальности Юлийской Крайны. И в
связи с этим я хочу подчеркнуть благодар­ность народов Югославии Советскому Сою­зу за дружбу и об’ективное суждение В
этом вопросе, представляющем для нас ‘пер:
востепенное значение.

Три остальных линии не только прёдетав­ляют вопиющую несправедливость в отно­шении населения Юлийской Крайны, но яв­ляются также унижением для Югославии,
которая на протяжении закончившейся BOH­ны столь много сделала для дела союзни­ков. Я должен отметить, что в моей стране
никто не ожидал, чтобы были сделаны
предложения, настолько унизительные 1
настолько несправедливые. Правда, 974
только предложения экспертов, но даже
как таковые они являются признаком вызы­‘ваюшего особенное беспокойство отноше­ния союзников.

Вот несколько цифр, относящихся к пред­лагаемым линиям, настолько ясных и кра--
норенивых, что они не нуждаются ни в К9-
ких комментариях.

Согласно американскому предложению
(если судить по результатам переписи на­селения 1910 года, переписи неточной и не­справедливо проведенной в отношении югГо­славского населения), на территориях, кото­рые отошли бы к Италии, находится 209.025
югославов, а на территории Югославии —
55.548 итальянцев. По переписи 1945 года
в этом случае в Италии осталось бы
277.965 югославов, а в Югославии — 46.584
итальянца.

Согласно английскому предложению, если
принять за основу перепись 1910 года, на
территориях, переданных Италии, оказалось
бы 188.457 югославов и в Югославии оста­лось бы 83.911 итальянцев; если принять
	всего только 88.912 итальянцев в пои»
вии.

Я не хочу говорить о том, как много не
справедливостей заключается в этих трех
предложенных линиях, как мало вся эта
процедура соответствует заслугам Югосла­вин в течение этой войны. Нам кажется,
что за последнее время проявления справел­ливости и подлинной демократии стали рел­ко встречаться в международной политике,
Я хочу лишь спросить: Кто является союз:
ником и кто вчерашним агрессором? Кто
победил и кто проиграл войну? Кто имеет
болыше права на помощь и на понимание
со стороны союзников: Югославия — союз
HHK или Италия — вчерашний враг?

Й дальше: Мы не требуем ни баз, ни
территорий и ничего другого сверх наших
национальных территорий. Мы не боремся
за базы ни в одной из частей света, мы не
хотим кого-либо порабощать и не хотим
ущемлять свободу и независимость ни O01:
ного народа. Мы ие стремимся также мстить
итальянскому народу; мы относимся к не
му без ненависти, ибо в этой войне мы боль:
ше, чем кто-либо другой, помогли ему в ега
внутренней борьбе против фашизма. Мы
убеждены, что болынинство итальянского
народа не питает к нам вражды и не же
лает, чтобы Италия подчинила себе наши
земли. Мы требуем только возвращения
территории, отнятой у нас силой, террито­рии, на которой веками жили наши люди»,

В заключение Кардель заявил, что. отказ
удовлетворить законные требования Юго­славии явился бы «изменой и неверностью
по отношению к союзнику, * который `созна­тельно исполнил свой долг в этой войне A
который в награду не требует ничего, кро­ме свободы об’единения и безопасности всех
этих народов, никогда не нападавших ни на
кого, но бывших так часто жертвами напа
ления со стороны других».
	Предложения экспертов Советской, Французской, Английской   „4ей> /1ер6010 1
за рубежом

бич А ЕО: ЗЫ wr TAT, en anf тг ТА Tarr по отРолтх гаи а&
		Триест-центр Ю
		В связи с проходящей в Париже Сессией
Совета Министров Иностранных Дел ино­странная печать проявляет особый инте­рее к урегулированию вопроса об итало­ютославекой границе. Как известно, суще­ство этого вопроса заключается в определе­HIM лальнейшей судьбы древнего славян­ского района —— ШЮлийской Врайны c ee
многовековым экономическим центром —
	Триестом.
	подтверждали преимущественно   зовалось этим путем к морю. Позже на этом
	славянский характер населения этих райо­же пути были построены железные дороги.
	нов. Результаты этих переписей всегда
использовались мировой статистикой, хотя
можно было бы сделать существенные за­мечания по поводу их основного недостат­ка: они прэуменышали численность славян­ского населения. В архивах административ­ных учреждений бывшей Австро-Венгрии
осталось мното жалоб целых груни елавян­ского крестьянского населения на то, что
при. переписи их причисляли к тем несла­вянским национальностям, языком которых
они были вынуждены тогда пользоваться.
При всём том ‘последняя государственная
перепись населения, проведенная в Австро­Венгрии в 1910 году, показала, что в
Истрии, Триесте и Словенском Приморье
(составляющих Юлийскую  Врайну) насчи­тывалось 893.983 чел. населения, из ко­торых 463.677 словенцев и хорват и
322.125 итальянцев. Результаты этой
переписи, как известно, никем не оспари­вались, кроме разве части словенского
крестьянского населения, которой при пе­реписи была неправильно приписана
утальянекая ‘национальность. у
	Проводившаяся в 1945 году «Адриати­хим институтом» перепись населения
	ческим институтом»  перопиоь  везолонев
одного из районов Юлийской Врайны —
Истрии показала, что и после 25 лет
птальянской колонизации Истрия. сохрани­ла свой пренмущественно славянский ха­рактер. Согласно данным этой переписи, в
	1945 году в Истрии насчитывалось
797 4()8 человек населения. 3 которых
	331.405 человек населения,
234.166 словенцев и хо
итальянцев.
	С постройкой железных дорог, связавших
Югославию и другие балканские страны ©
побережьем Адриатического моря, Триеет
стал быстро развиваться и превратился в
крупный современный морской порт.

Грузооборот порта Триеста зависит от
пропускной способности и технического
состояния железных дорог, пролегающих
по Юлийской Крайне, так же, как и от
проводимой в этой последней железнодо­рожной старинной политики.

Сотласно официальным данным, в годы,
предшествовавшие первой мировой войне
(т. е. до присоединения Триеста к Италии),
	56 процентов всех грузов, прошелигих че­рез Триест, былое переброшено по югослав­ской железной дороге Триест — Постой­на — Любляна и 38 процентов — по другой
ютославокой же железной дороге Триест—
Подбрло — Есеницы. Вее его сообщения ©
Австрией, Чехословакией, Венгрией и дру­гими странами также проходят через тер­риторию Юлийской Врайны.
	Олна из особенностей Триестекого порта
заключается в том, что он не расположен
в устье реки. Таким образом, портовые
операции Триеста не могут дополняться
дальнейшей переброской ввозимого сырья
по речным системам, что обычно является
наиболее дешевым видом транспорта. В
связи © этим в Триесте возникла промыш­ленность, обрабатывающая сырье, посту­пающее в Триестекий порт. Не говоря уже
о том, что многие предприятия (особенно
металлургичеекие) были. основаны в’ Трие­сте словенскими промышленными обще­ствами,— Топливо, сырье, рабочая сила—
всё, без чего было бы немыелимо развитие
этой промышленности, — всё это поставля­л» Триесту Юлийская Крайна. Основным
потребителем продукции триестских пред­приятий было население ШЮлийской Край­ны, а также Словений и других областей
Югославии.

`.
	Таким образом, экономические связи
Триеста с Юлийской Крайной таковы, что
он может существовать и развиваться толь­ко в рамках общей границы с нею. Трудно
найти в Европе другой порт, который в та­кой мере был бы неотделим от своего непо­средетвенного хинтерланда,.
	Из всего сказанного не трудно заклю­Чить-—мыель 06 отделении Триеста от Юлий­ской Арайны, о выделении Триеста в 0е0-
бый район, искусственно оторванный’ от
неё экономически и политически, — такая
мысль не может быть продиктована со­ображениями экономической необходимости
	БЕЛГРАД, 5 мая. (ТАСС). Как сообщают
газеты, население Триеста торжественно
отпраздновало день 1 мая и годовщину
	о ТТИ В

своего освобождения войсками югославской
армии.
	30 апреля гражданская полиция устано­вила кордоны на всех заставах и на вокза­ле и не пропускала в город людей, не имев­ших удостоверений о проживании в Трие­сте или специальных разрешений союзной
военной администрации на в*езд в город. В
то же время, как заявляет корреспондент
ТАНЮГ, в Триест беспрепятственно прибы­вали из Удине поезда, доставлявшие в го­род фашистские и профашистские элементы.
Однако фашистам не удалось сорвать празд­НИК.

Вечером рабочие триестских предприятий
организовали многотысячные  факельные
шествия, а днем   мая на площади Унита
состоялся митинг. на котором присутствова­ло ло 900 тысяч человек. Выступившие на
митинге член краевого комитета единых
профсоюзов Эрмано Сольери-Марино 4
представители компартии Юлийской Край­ны подчеркнули, что это величественное
собрание является яркой манифестацией
единства трудящихея Триеста — словенцез
и итальянцев, столь необходимого сейчас,
когда появилась опасность возрождения
фашизма.

Во второй половине дня на городском
стадионе состоялись массовые спортивные
выступления и концерт об’единенных сло­венских и итальянских хоров Юлийской
Крайны.

Е
			ФАШИСТСКИЕ БАНДИТЫ
БЕЛГРАД, 5 мая. (ТАСС). Белградское
	радио передает сообщение триестокого кор­респондента югославского агентства ТАНЮГ
о том, что ночью 30 апреля фашиестекиг
банды произвели на улицах Триеста ряд
нападений на триестских ‘антифашистов и
представителей югославских учреждений в
Триесте.

Фашистские бандиты, вооруженные Н0-
жами, тяжело ранили на улице чиновника
по чрезвычайным поставкам Раднехара. Не­много спустя бандиты напали на нескольких
других югославских служащих. Один слу­жащий был тяжело ранен в живот, а два
других отделались легким увечьем. Все
	нападавшие были вооружены ножами и го­ворили на южно-итальянеком наречии.
	Гражданская полиция, благосклонно отно­сящаяся к выходкам фашистских преступни­ков, и на этот фаз ничего не сделала для
того, чтобы защитить мирных граждан от
произвола фашистов.
		Брошюра югославского посольства в США
	в дальнейшей поддержке их правительством
Соединенных Штатов».

Издавая брошюру, югославское посоль­ство отметило, что она содержит лишь не­много документов, помещенных в одном из
обширных томов, которые правительство
Югославии опубликовало в Белграде, и,
кроме того, содержит документальные до­казательства, полученные при помощи непо­средственных заявлений сотен югославов,
которые лично осведомлены 06 истинной
роли Михайловича в войне.

Однако американская печать меньше уде­ляет внимания подобным свидетельствам,
чем деятельности клики, поддерживающей
Михайловича в Соединенных Штатах, офи:
циально возглавляемой бывшим корреспон­дентом газеты «Нью-Морк тайме» Броком,
который был уволен из редакции газеты за
различные проступки, в том числе за вме“
шательство в политику балканских стран.
Хорошо известно, что Брок тесно свя­зан с бывшим югославским послом в Со­единенных Штатах Фотичем. В настоящее
время он возглавляет «Комитет за справед­ливый суд над Михайловичем». Почетным
председателем этого комитета является
обозреватель газеты «Нью-ИМорк пост» До­ротти Томпсон. В комитет входят предсе­датель АФТ Грин, бывший заместитель го­сударственного секретаря  Уэллес, член
палаты представителей Люс, председатель
так называемой социалистической  партин
Томас. Брок также возглавляет «Националь­ный комитет американских летчиков по ока.
занию помощи Михайловичу и народу Сер
бии».
	1 мая Брок возглавил делегацию обеих ор
ганизаций, которая добилась интервью у 34
местителя государственного секретаря Аче­сона и призывала государственный депар­тамент «вмешаться в дела Белграда».
		Предпоследний абзац опубликованной В
нсмере нашей газеты от 5 мая телеграммы
ТАСС из Парижа, озаглавленной «Вопрос о
Юлийской Крайне на конференции четырех»,
следует читать так:

«При решении вопроса о югославеко­итальянской границе, по мнению советской
делегации, Совет Министров Иностранных
Дел должен, наконец, помнить о том, что
сейчас рассматриваются национальные пре“
тензии славного союзника, который вел ге:
роическую борьбу за свою национальную
жизнь и свободу, который не щадил своих
сил в борьбе с общими врагами и который
принес тягчайшие жертвы в этой великой
борьбе». :
	 

 
		 
	ВЫПТЕЛ ИЗ ПЕЧАТИ ЖУРНАЛ
ЦК, МК и МГК ВКП)
	«ПРОПАГАНДИСТ» № Г.
	ВЫШЕЛ ИЗ ПЕЧАТИ
журнал ЦК ВКП(б)
	~ & SP Peo Pw а ST) OPPs ees Hh eee mn nm nh ww... J

 

АДРЕС РЕДАКПИИ и ИЗДАТ
	Отдел об явлений — Л 3-30-85 и Л 3-29-00: Экспедиция — Д 3-39-80.
	Ti 3-36-82; Tinoctpaunoro—JL 3-37-50; Писем—Д 3-15-69; Местной сети—Д 3-15-47; Информации — Д 3-15-80; Литературы и искусства — Д 3-38-73;

Orread naf actsaunh — T2272 с YF   2
	а О а бт: BRETCANHLIX D@naEnWH половой под Tn eat PCROXOSHACTBEHHOTO — Д 3-10-68: Эк .
Военного — Д 3-37-63; Отдел выездных редакций и массовой работы — -39-12; )-85; Экономического —
Boennoro — If 3-37-63;   Ore р Д 3-32-12; Обзоров печати — Д 3-35-27; Секретариаг 11 3.16.64
	Изд. № 294,
	Г 04236. _ Типография газеты «Правда» имени Сталина.