13 ИЮНЯ 1946 г., № 139 (10221)
		«ЛИКОЕ. ТО ЛЕ,
		Странная ПОЗИЦИЯ   Заявление мексиканскотю
	посла в Советском Союзе
	НЬЮ-ЙОРК, 12 июня. (ТАСС). Как с005-
щает корреспондент агентства Ассонгиэйтед
Пресс из Мексоико. прибывиеий тула мекеи­Канский носол в Советском Союзе. Бассольс
заявил предетавителям печали, что «Совет­ский (юз пепользует лучшие институты
человечества и. более рационально разре­нает свои проблемы. Мы не смогли бы одер­жать победу без Советского Союза, а также
но могли бы даже предполагать построить
wap без его поддержки».

—O—
	Коффи о межамериканском
военном сотрудничестве
	НЬЮ-ЙОРК, 10.июня. (ТАСС). Вашинг­тонекий короеепондент агентства Юнайтед
Пресс передает, что член комиссии по ино­странным делам палаты представителей
Коффи (демократ, от штата Вашингтон) вы­ступил против законопроекта о межамери­канеком военном сотрудничеетве, так как
этот законопроект может вызвать трения
между 0б’елиненными нациями. Коффи за­явил:

«(Образование блоков силы неизбежно вы­‚зовет трения и соперничество среди других
08  единенных наций, приведет к усилению
трений е Советским Союзом и, возможно,
даже с Францией... Безопасность Западного
полушария лучше всего будет достигнута
в результате взаимного доверия американ­ских наций. Законопроект мог бы дать нам
некоторые военные преимущества, но я
ечитаю, что военную безопаеность можно
лучше достичь через организацию 05`‘еди­ненных наций».

не
	езд норвежской компартии
	OCHO, 12 mona. (TACO). 10 mona 3a­кончился с’езт норвежской коммунистиче­ской партин. На ©’езде был заслушан до­клад Эмиля Левлиена о политическом по­ложении и очередных задачах партии.
В севози докладе Эмиль Левлиен сделал 06-
зар развития и проанализировал политику
партни за 10 лет, истеклиие с момента
У сезда в 1936 году,

По словам Левлиена, за истеклше годы
компартия численно выросла и насчиты­вает сейчас 34 тысячи членов, об’единен­ных в 681 первичную партийную органи­запию. На выборах в стортинг (парламент)
в 1936 году коммунистическая партия
не получила ни одного мандата, а Ha вы­борах в 1945 году завоевала 11 депутат­ских мест. На этих выборах за кандилатов’
компартии голосовали 175 тысяч избира­тетей.

Левлиен выдвинул в числе главных за­тач компартии задачу сплочения народа на
борьбу за дальнейшую демократизацию го­сударства против происков резкционеров и
поджигателей новой войны.

Председателем партии избран Эмиль
Тевлиен, вице-председателем — Роальд
Халворсен, генеральным секретарем —
	Фуруботн.
	вой,— господин генерал и я больше не Bos?
главляем дело. Мы решили демократизиро*
вать все. Я только простой крестьянин.
Вот, — он показал нам мозоли.

Тем не менее он готов дать нам все све­дения о хозяйстве, он весе знает. Господин
Нарукава может принести справки, цифры.

— Ону меня правая рука! — снисхо­дительно сказал полковник, но тут же ©по­хватился:—Я, правда, все время в поле, 6
лопатой... Но меня часто’ вызывают сюда,
когда приезжают власти. гости... Что. де­лать ..

Итак, что же такое Симошидзу?

— Это — большое цело. Оно об’единя­ет 8 артелей, в них 1.100 семей и 2.400
га земли. Веего в хозяйстве около четы­рех тысяч человек. Большинство — воен­ные. Бывших офицеров—101. унтер-офи­церов—100. Остальные—солдаты и члены
семей.

Вее живут в бывших казармах. Земля—
бывший полигон и бывший аэродром. Это
здание. где контора,— бывшее артиллерий­ское училище. Есть машины: всего десять.
Это — бывшие танки и тягачи, ставшие
теперь тракторами.

Во главе хозяйства стояли раньше гене­_рал и полковник Накаптима, Теперь — 10с­ле «демократизации» — все дело возглав­ляет солдат.

-— Да, да, простой солдат!-— радостное го­ворил нам Накашима, но я потом долго пы­тался узнать имя этого солдата и в «оффи­се», и у отдельных руководителей хэзяй­ства — никто этого имени не знал. Гене­рала знали, Накашиму, конечно, тоже... &
своего «председателя» никто не знал.
_ Хозяйственной жизнью дела руководит
специалист, присланный из министерства
земледелия. Вообще правительство очень
поощряет Симопгидзу: дает ссуды, кредиты,
инвентарь, семена.

Bee хозяйство состоит из восьми артэлей,
каждую возглавляет начальник.

— Офицер?

— Да... Шока. Офицеры ‘все-таки граз
мотнее...

Все члены артели делятся на сотни;
каждые сто человек возглавляются сотни­ком. Офицером.

Сотни разбиваются на бригады.

— Зачем же сотни, раз есть бригады?

—- Так удобнее управлять людьми...

Я захотел посмотреть хозяйство, и Нака=
шима согласился быть путеводителем, но, к
сожалению, неожиланно приехали амери­канцы на «Виллисе», и Накашима должен
был принимать их. Меня поручили двум
майорам. ,

— Почему же простой крестьянин Нл=
кашима принимает гостей, а не тлава хо­зяйства — солдат?

— Видите, — улыбаясь, об’яснили май­оры.— On нае заведует внешней политиз
кой...

Ну. что ж! Я отправился в поле с майо­рами. Один из них по имени Сидзусато за­ведывал полеводством, другой — Такебоя­ши — лесом.

Чтоб попасть в поле, мы должны были
пройти через военный городок. Мы шли ми­мо длинных деревянных казарм, где жили
все эти сотни, бригады вместе со своими
сотниками и начальниками.

Это были воезные поселения, другого
имени нельзя подобрать к тому, что я здесь
видел.

Мои майоры вдруг остановилясь и 10-
чтительно сняли фуражки.

— Что случилось?

— Господин генерал идет.

Навстречу нам по полю шел худой, ста­рый человек. На правом плече он нес тяп­ку, на левом — болтался старенький офл­церокий план.

Было странно видеть генерала с тяпкой.

Мы познакомились. Майоры почтительно
стояли сзади.

— Посмотрите наше хозяйство и, будь­.  те добры, дайте нам свои любезные сове­ты.— вежливо говорил генерал.

. А я смотрел на его маленькие белень­кие ручки...

— Не трудно ли вам, господин генерал,
работать на поле?.:

— Да, да, трудно... Что делать! Конеч­но, я не могу сделать столько, сколько кре­стьяне, но я стараюсь...

— Это хоропю как моцион... Не больше.

— Да, да... — печально закивал он’ го­ловой.— Я делаю, что могу. ;
. Ну, что ж! Если в сказке Салтыкова­Щедрина один мужик двух генералов кор­мил, то сотни японских солдат смогут про­кормить одного генерала.

Мы стали смотреть поле.

Полеводческий майор показывал:

— Вот мы на этом участке применили
метод советского ученого Лысенко — метод
яровизации,

— Вы агроном?

— Нет. Никогла и не помышлял о зем­ле. Сейчас — учусь.

0 хозяйстве, о земле, о лесе оба майора
говориля без всякого энтузиазма. Совсем
как Сузуки из Сакуры — даже с нена­виСТЬЮ.

Я сказал:

— Может быть, у вас есть ко мне вопро­вы?

Они замялись. И вдруг:

— Скажите, что война Америки с СССР

   
 
   
 
   
   
  
  

eee ees

s “emf
	Да, это единственное, главное, что вол­новало их. Ковыряя упрямую землю, про­газегы железнолорожников
	Фамилию, инициалы и указал должность
взяточника, орудующего на Казанском вок­зале. Но и это письмо было отослано в Цент­ральное пассажирское управление.
	Новидимому, редакция «Гудка» не желает
«выносить сор из избы». Правда, в самое
последнее время она стала называть фами­лии взяточников, хамов и вымогателей, по­зорящих честь железнодорожников. Но газета
пишет только о тех лицах, которые... уже
названы в приказах министерства или В
судебных приговорах.
	Отмахиваясь от рабкоровеких пиеем, не
печатая их под разными предлогами, редак­ция тем не менее нашла возможным опуб­ликовать 12 мая престранную и вовершенно
лишенную самокритики статью начальника
Центрального пассажиюского управления
тов. Анлреева.
	До самого последнего времени в течение
полугодия газета лишь изредка печатала
материалы о пассажирских перевозках, дз
и то в самом конце номера, на четвертой
странице, набирая их петитом. За редким
исключением, материалы эти носили только
информационный характер. В них сообща­лось 0 елках в поездах, об образцовых с6-
ставах, о воекресниках по назедению чис­тоты на вокзалах.
	На протяжении последних трех месяцев
«Гудок» дважды писал о Казанском вок­зале. Что же привлекло здесь внимание га­зеты? 0 чем она поведала своим читателям?
29 марта в заметке «Передовой вокзал сто­липы» рассказывалось о том, что Казан­ский вокзал — это великолепное, красивое
здание, что в украшении его залов участво­вал академик живописи и что внутри вок­зала есть настоящая, большая гостиница.
Заметка заканчивалась так;

«Пройдя по всем помещениям Казан­ского вокзала, ознакомившись со всем его
обширным и сложным хозяйством, нагляд­но убеждаешься в замечательной работе
коллектива, показывающего пример забо­ты о пассажире».
	В другой заметке, напечатанной совеем
недавно. 26 мая, газета вновь коснулаеь
Казанского вокзала. На этот раз редакпию
привела в восторг оранжерея, где выращи­ваютея цветы для клумб, которые украсят
летом перроны. Мы отнюдь не против пве­тов и клумб. Но, право же, было бы куда
полезнее, если бы вместо описания оран­жерей и художественной росписи залов’, га­зета серьезно’ поинтересовалась тем, как на
вокзале обслуживают пассажиров, действи­тельно ли по-большевистски здесь заботятся
0 НИХ.
	Правда, чтобы выяснить это, недостаточ­но лишь пройти «по всеиу помещениям»,
hak слелал корреспондент «Гудка». Для это­го надо не пожалеть времени, побывать
здесь и днем, и ночью, заглянуть BO Bre
закоулки, пристально ко веему пригаядеть­ся. Тогда газета узнала бы, что на «пере­довом вокзале столицы» паесажир никак
не может добраться до билетной каесы, что
диванов нехватает и что даже женщины е
детьми вынуждены располагаться на полу.
Чего после этого стоит болтовня газеты о
цветах и клумбах, если люди не имеют на
вокзале ‘самых элементарных улобетв?
	В передовой статье номера от 9 июня
редакция признает:
	«Многие жалобы пассажиров по адресу
железнодорожников... справедливых.
	Так почему же эти справедливые жало­бы, в большом числе поступающие в «Гу­лок», не находят места на его страницах?
	В текущем году редакция газеты «Гудок»
получилз более 200 писем о серьезных недо­статках в обслуживании пассажиров. С
разных концов страны люди с возмущением
сообщали о продаже билетов по запиекам. <
	пропажах и засылках багажа, о грязи на
	вокзалах и в вагонах, о больших опозда­ниях пригородных и дальних поездов,
0. тзяточничестве и грубости  некото­рых проводников и вокзальных  работ­ников. Из 200 с лишним писем ни одно не
попало на газетные страницы, Для них не
нашлось места! Их пересылают в Централь­ное пассажирское управление; в пассажир­ские службы дорог или же просто склады­BRANT B ADXEB.
	В письме из Ростова тов. Беспалов рас­сказывал, что он вот уже два месяца ожи­дает свой багаж. Редакция переслала пись­м в Центральное пассажирекое управле­нле. Через 20 дней тов. Беспалов снова co­общил, что багаж все еще не получен, И
опять это письмо было направлено по тому
же адресу.
	Коммерческий ревизор пассажирской
службы Северо-Кавказской дороги тов. Ва­сильев писал в «Гудок» трижды. В одном
из его писем речь шла 9 том, что кассир и
начальник вокзала станции Тихорецкая
незаконно распродают билеты. Шесть дней
письмо пролежало в редакции, а затем его
отправили в управление дороги. Пассажир­ская служба ответила, что кассир, дескать,
хороший работник. 0 начальнике вокзала,
о порядках на вокзале авторы ответа не 56-
молвились ни словом. Такая формальная
отписка вполне удовлетворила редакдию
«Гудка».

Москвич тов. Злыгостев написал о спе­куляции билетами на Ярославском вокзале.
Чего. казалось бы, проще — поручить ео­труднику газеты поехать на вокзал и там
на месте проверить факты. Но и на этот pas
письхо направили в Центральное пассажир­‹кое управление.
	Чем же дело кончилось? Центральное
пассажирское управление переслало пиеь­мб... начальнику Ярославского вокзала. От
ного через месяц в «Гудок» поступила бю­рократическая отниска. Как ни странно,
редакция осталась весьма довольной. Пись­м тов. Бакалова из Ростова о взяточниче­стве никуда даже не пересылали. Его сра­зу положили в архив.
	15 мая было получено письме слушателя
технической школы Винницкой дороги тов.
Володина, В своих «Заметках пассажира»
автор описывал. как он ехал CO станции
Калиновка до Железноводска. Он на себе
испытал вокзальные и поезлные мытарства,
своими глазами видел, как в Харькове и
Ростове продавали билеты по запискам и
по знакомству, как проводники и другие
работники брали с пассажиров взятки.

Редакция ответила тов. Володину:
	«В ваших «заметках пассажира» вы по­казали хорошую наблюдательность и подо­(рали интересные факты. Но для печати
корреспонденция не годна, так как в ней
нет ни одной фамилии людей, совершивших
эти поступки, Она поэтому получилась
неубедительной. безлоказательной».
	Но если редакции, действительно, нуж­пы были фамилии, она без особого’ труда
могла узнать некоторые из них. В письме
указаны номера поездов; вокзалы, даты,
несколько имен.

Дело, очевидно, не в том, что автор не
назвал фамилий. Двумя днями раньше по­ступило пйсымо тов. Бондарева. Он назеал
	(Окончание. См. «Правду» № 137).
	tee he <= ° =

a whee

 

Через несколько дней с рекомендатель­ным письмом капитана Хатагавы я поехал
в Сакуру — смотреть «дикое поле».

Но прежде надо рассказать о случайном
дорожном эпизоде.

Мы остановилиеь у харчевни на пере­крестке двух больших дорог и решили тут
пообедать. Нас встретил хозяин харчевни—
японец средних лет. ,

— Есть ли «ски-яки» (мясное 63m­40)? — спросил я.

— Нет. .

— «Темпура» (рыба)?

— Нет.

— Пиво?

— Нет.

— Чем же торгуют тогда в этой харчев­не? — рассердился я.

— Тевочками, — последовал бесстраст­ный ответ.

— Чем?

Переводчик еще раз переспросил и так
же  бесстрастно перевел: да, девушками.
Вот этими. Тут же находились три девушки,
одна из них няньчила хозяйского малыша,
две других возились по хозяйству.

Мы разговорилиеь с владельцем харчев­ни. Он оказался... бывшим жандармеким
офицером. Узнав, что я русский, он тут
же об’явил, что веегда тяготилея службой
в жандармерии, что он враг милитаризма,
демократ и так далее, все, что я уже ири­вык слышать от людей подобного сорта. А
как же торговая девушками? Он ничуть не
смутился: о, девушки! Он енае ‘их от 19-
лотной смерти. Он— благодетель их, и, котла
они отработают. свой долг, он сам выдаст их
замуж.

Бедные девушки! Они никогда не отра­ботают своего долга. Зато жандармекий офи­пер теперь обеспечен: у него доходная. про­фессия, Я вспомнил капитана Хатагаву: ero
друзья-офицеры устраиваются как. могут.

Мы очень огорчили господина жандарма,
отказавшиеь остаться в его «харчевне», и
поехали в Сакуру — на «дикое поле».

Здесь уместно будет рассказать, что знал
я, что елышал о «диком поле» и что ожи­дал увидеть.

В министерстве земледелия нам с востор­гом и даже се пафосом рассказывали о «но­вых крестьянах», о «колонизаторах-пио­нерах», — демобилизованные солдаты и
офицеры решили искупить свою вину перед
миром и вернутьея к матери-земле: Доволь­но уж они топтали землю-—теперь они бу­дут ее пахать. Они об’единились в’ артели,

  они получили «дикую землю», целину, пу­стошь и теперь в трудах и муках возделы­BawT ee, :

Вот что я знал и слышал.

Капитан Хатагава дал мне рекомендатель­ное письмо к председателю артели, и, когда
я приехал в Сакуру — маленькое местечко
в префектуре Шиба,—я и направилея к
председателю,

Вышла женщина, любезно поклонилась
нам и оказала:

— Командира полка нет дома.

— А зачем мне командир полка? Мне
нужен председатель артели.

— Это и есть командир полка. Он уехал
в Тедио.

— А-а .. Ну, а кто же есть налицо?

— Есть комбат. т

Мы пошли к комбату. Его тоже не ока­залось дома — он уехал в префектурный
город на похороны знакомого. Странное де­ло—в рабочее время все «новые крестья­не» прогуливают!

—- Есть другой комбат, — сказала мне
жена полковника, любезно сопровождавитая
нас.— Он сейчае на «диком поле».

Мы отправились туда.

Но прежде чем увидеть комбата, я уви­дел «дикое поле». Что-то странно знакомое
было в нем — в его искусственных очерта­ниях, в котловине этой, в сооружениях, ок­ружающих ее.

— Это очень похоже на зртиллерийскяй
полигон,— сказал я.

Да, ответили мне, это и есть полигон. А
это-—артиллерийские склады. А там даль­ше—- казармы полка, и за ними другое
«Дикое поле» — учебный плащ.

Вот оно что! Вот какие это «пустоши» и
брошенные земли!

Наконец; подошел комбат, на ходу засте­гивая свой офицерский китель без зэнакув
различия.

 

Он представился нам: «Майор Сузуки», —
и предложил осмотреть «дикое поле». Но
смотреть было не на что: клочки переко­панной земли — и все. Майор показы­вал нам это без гордости собственника, без
радости крестьянина. В глазах майора была
тоска. Только тоска, и все...

— Чю делать!-—сказал он со вздохом. —
Вот копаю землю...

Вечером, за бутылкой сакэ, мы разгово­рились. Мне пришлось сначала выслушать
историю майора Сузуки, в общих чертах
похожую на историю Хатагавы,—типичная
история офицера-капитулянта. Потом Сузу­ки долго говорил о ‘своих демократических
идеалах. Наконец, мы добрались до дела.

Капитуляция застала Сузуки на фронте,
rie он был веего два месяца. Он был кад­ровым офицером, много лет прослужившим в
Сакуре, в запасном полку. Куда деваться,
что делать?

Работать? ‘Он ничего не умеет. Пойти на
маленькую, «черную работу»? Не хочется.
Обилно.

Напрашивалея естественный выход: по­ехать в родную деревню, вернуться к земле
отцов. Но что для майора Сузуки родная
деревня!

Он подумал-подумал и поехал... в свой
полк. В Сакуру. Полка уже, собственно, не
было. Но командир полка полковник Ичи­моро, комбат и другие офицеры все лержа­лись здесь, подле старых казарм. И Сузуки
присоэлинилея к ним. Вместе легче.

У них была теперь одна цель: выжить,
выстоять в «емутные времена», продер­жаться всем вместе. А потом...

У командира полка здесь был свой домик,
у офицеров — казенные квартиры. Много
дет стоял здесь полк, готовил кадры для
армии. Офицерокие денщики были теперь
крестьянами здешних хуторов. Они по при­вычке, по рабекой традиции благоговели
перед офицерами — привозили им продоволь­ствие. кланялиеь и дарили подарки. Обыва­тели Сакуры попрежнему называли Ичимо­ро «господин полковник».

Было проще простого организовать в Са­куре «офицерскую артель». Ее председате­лем стал командир полка; а членами прав­‚ления — два комбата. Нужны были и рабо­чиг рукл — они были набраны из унтер­ыы en so eet Otc
	Борис ГОРБАТОВ
600
	офицеров и солдат. Офицерские денщики’
	волей-неволей стали «помогать» своим офи­церам ковырять непослушную землю. Пра­вительство Сидехара охотно дало кредиты.
Инвентарь нашелся. Раньше во всех полках
были сельхозотряды, обеспечивающие полк
овощами, — их инвентарь теперь был ео­бран в так называемых «полковых  рай­онах».—оттула артель Ичиморо и получила
		И офицеры стали «крестьянами».

Сузуки горько рассказывал мне 0б этом.

Он ковырялся на своем клочке земли,
проклиная мир и наливаясь злостью. Зем­ля была твердая. Десятилетиями утапты­вали ее офицерские кони. Сузуки сам топ­тал ее много лет. Он любил эту землто. ког­ла она была плацем, и ненавидит, когда она
стала полем.

Приходят воспоминания. Припоминаются
парады, стрельбы, учения, трепетные дни
смотров, веселые дни офицерской службы
в запаеном полку.

А если подняться чуть-чуть на косо­гор, можно увидеть то, что больше всего
дорого Сузуки, — учебный танк и броне­машину. Они стоят сейчас, завязнув в гря­зи у поворота дороги, но когда-то они были
славой и гордостью Сузуки. Единственный
из офицеров полка. он прошел специальные
куры и, вернувшись в полк, обучал всех
офицеров искусству борьбы с танками. Это
были гортые, намятные дни...  

Й теперь, когда сумерки медленно на­ползают на бесполезные, бееспомощные ма­шины, завязшие в грязи, Сузуки хочется
плакать.

— Хочется плакать... — говорит он
мне.—Все было б иначе, если б мы побе­ДИЛИ...

Наутро ко мне на завтрак пришли уже
все—и полковник Ичиморо, вернувитийся из
Токио, и комбат Нисизава, похоронивигий
своего знакомого, и Сузуки... Мы сидели,
ели «еки-яки» из старого петуха и неторо­пливо беседовали.

Я не был настолько невежливым, чтоб
спросить, как могут они в горячее рабочее
время так благодушествовать за завтраком
в 12 часов дня. Я знал уже, что есть ден­MHRA, «помогающие» офицерам, и ееть
солдаты, занимающиеся выжигом древес­ного угля, что и дает главный доход артели.

Что касается правления ‘артели,. то оно
занималось сейчас тяжбою с населением
Сакуры, о чем мне е горечью и рассказал
Ичиморо. Дело в том, что офицерская ар­тель не в силах была сама поднять всю
землю полка, но и отдавать ее не хотела.
Безземельные крестьяне Сакуры жадно
взирали на эту землю. Они-то ее подняли
бы!

— Но это наша земля, земля полка, —
убеждал меня Ичимото.
	— Какого полка’ — наивно спросил
я.— Полка-то ведь нет?

— Да, но...

Впрочем, полк был — вот сидел предо
	мною весь костяк его, остов. командир,
комбаты, офицеры, Естественно было, что
они не хотят отдавать крестьянам ни зем­лю полка, ни казармы, ни полигон, ня
склады... Bee пригодится в свое время!

Главное — выстоять всем кунно до луч­ших времен. _

— Ло каких?

Ичиморо уклонился от прямого ответа.

— Все может измениться в мире, —про­бормотал он. Но я уже знал, о чем они меч­тают. эти офицеры-«крестьяне».

Как бы там ни было, а они были все
вместе, в своем «полку», в своих казар­мах... А «ликое поле», что ж-——его утоптать
и снова превратить в полигон куда легче,
чем репахать и слелать нивой.
	За завтраком мы разговорилиеь о пер­спективах движения колонизаторов, «но­вых крестьян». Оказывается, артель Ичимо­ро — только маленькая ячейка огромной,
всеяпонской организации, Эта организация
сейчае только складывается. Происходят
собрания, с’езды. Есть уже название, как
всегда у японцев. очень длинное: «Кайта­ку-киноо-та-леммей» — Лига колонизато­ров, вернувииихея в деревню, и т. д. Сейчас
происходит образование префектурной ли­ги. Во главе ее будет генерал-майот.

— А затем уже соберется с’езд Всеяпон­ской лиги, .

— И. возглавит e6  генерал-полков­ник? — усмехнулся я.

— Да! — серьезно ответили мне.— Это
нужно для авторитета.

— А зачем вообще нужны эти лиги? Раз
вы перестали быть офицерами и сталя кре­стьянами, так и входите в крестьянекие
союзы, крестьянские‘ партии...

На это я получил ответ, который можно
получить только от. японца. Глядя мне пря­мо в лицо и нисколько не улыбаясь, мне
ответил Сузуки:

— Видите ли, в радиопередачах токий­ской станции есть час для крестьян. А для
нас — новых крестьян — нет такого часа.
Лига лобъется этого.

— И всё?

— ЛДа!-—чистосердечно ответил Сузуки.

Ну, что можно было сказать после этого!
	В этой беседе за завтраком я услышал о! Вероятна?..
	«Симотшилзу» — офицеры говорили 00 этом
с уважением и завиетью.
	На конференции
лейбористской партии
	БОРНМУТ, 11 июня. (ТАСС). На утрен­нем заседании лейбористской конференции
11 июня выступил. премьер-министр Эттли,
Он представил отчет о работе парламент­ской фракции лейбористской партии и под­вел при этом итоги деятельности лейборист­ского правительства за 10 месяцев.

Конференция выразила отобрение дея­тельности правительства.

Олнако скоро выяснилось. что конферон­ция не намерена одобрять всею работу ис­полкома ‘лейбористекой партии. Делегаты
внесли две резолюции, из которых первая
требовала «радикального улучшения раз’-
яснечия» птирокой публике политики лей­бориетекой партии, а вторая отмечала, что
партия не уделяет достаточного внимания
пропатание и печати.

Против этих резолюций выступил UT
имени исполкома Гринвух. Ero речь преры­валась репликами делегатов с мест. Хотя
Гринвуда поддержал Ласки, обе резолюции
по требованию делегатов были поставлены
на голосование и приняты подавляющим
больнинством голосов.
	Сегодня были об’явлены результаты
выборов в национальный исполком лейбо­ристской партии. Избранными оказались:
Дж. Е. Бинке (национальный coms желез­ноторожников). Уилфрид Берк (националь­ный cows работников распределительной
сети), Гарольл Влэй (союз трачбпортников
и ноквалифицированных рабочих). Джемс
Кроуфорт (национальный cows обувщиков)
и рят других деятелей ассоциаций и сою­зов. От окружных организаций ‘лейборист­ской партпи избраны: Эвьюрин Бивен. Хью
Дальтон. Лжеме Гриффите, Гатольд Ласки.
Гетбеот Морписон, Филипт Нюоэль-Бейкер,
Эммануэль Шинуэлл: от жечщия избраны:
Дженни Аламеон, Алиса Бэкон, Барбара
Гулл. Эдит Обахмерекил и Эллен Уилкинсон.
Гринвуд избран казначеем (другой кандида­туры не выдвигалось).

—_—O—-.
	Борьба индонезийского народзэ
за независимость
	ГААГА. 10 июня. (ТАСС). Последние
сообщения из Индонезии свидетельствуют
о продолжающейся консолидации сил индо­незийского ‘народа против  голландеких
войск, стремящихся установить в этой
стране колониальный режим. Журнал
«Индонезия» помещает ряд заметок, ри­сующих жизнь и борьбу на различных
островах Индонезии.

В Магеланге, сообщает журнал, недавно
состоялась конференция федерации индо­незийских студентов, на которой стоял во­прое об обороне Индонезии от захватчиков.
Учитывая серьезность положения, конфе­ренция приняла решение приступить к
формированию добровольческих корпусов,
которые будут находиться под общим коман­дованием республиканеко? армий.

Газета `<«Мердека» сообщает, что в сере­дине мая в Макассаре, в знак протеста
против ареста некоторых индонезийских
руководителей, вспыхнула забастовка.

ГААГА, 12 июня. (ТАСС). Атентство
АНП, ссылаясь на сообщение атептствз
Антара, передают, что англичане блокиро­вали крупнейпий горот Явы-—Байтензорге.
Прекратился ввоз в город продуктов. пита­ная.

 
		Город Темир-Тау
	(От корреспондента «Правды»)
	— Слышали вы о Темир-Тау?’ — епро­сили нас в областном комитете партии.

— Нет...

Впрочем, вряд ли и читатели «Правды»
знают 06 этом молодом городе, крупном про­мышленном центре Карагандинского бассей­на, возникшем и выросшем во время войны.
Jame на самых подробных картах страны,
выпущенных в конце 1945 года, этот пунят
еше не обозначен.
	* #
1941 год. Немцы на подступах к Моек­ве, Жестокие бои. Верные сыны Казахского
народа -—— панфиловцы в рядах Красной
Аруни трудью отстаивают родную столицу.
За три тысячи километров от фронта, в ка­захекой степи, земляки героев-панфиловцев
Алтыбек Икишев. Жаксыбай Асылбеков,
Газиз Пахимжанов вместе с сотнями других
рабочих рыли в то время котлован для
стройки Каратандинской электростанции.
Советские патриоты работали не покладая
рук, сознавая, что фронт — не только под
Москвой. но и здесь, в далекой степи. Элек­тростанция была построена быстро и в OR­тябре 1942 года начала питать электро­энергией Каратанлинсокий угольный бас­бочих клуба, детокий сад; есть телефонная
станция, телеграф, радиоузел. Заложен
парк.

Все это создано за последние три годз.
Правда, жилищное строительство нескольхо
отстает от бурного роста населения. Мвого
еше временных жилищ. Но город растет и
строитея, всюду — фундаменты будущих
зданий.

Городские организации занимаются. сей­час планированием, архитектурным офору­лением Темир-Тау. Залрещена самовольная
застройка; строительство. времянок прехра­щено. В текущем году намечено построить
Дом Советов, вторую школу, третий клуб,
хлебозавод, баню, больницу, ресторан, де­сятки жилых домов. Начинается озеленение
кварталов, Многие дома уже имеют цент­ральное отопление; теперь и другие здзиия
получат энергию от теплоэлектроцезтрали.

Темир-Тау расположен на берегу реки
Нура. После того, как была построена плоти­на, образовался колоссальный водоем. Город
оказался на берегу большого пекусственно­го озера. В нем, к елову говоря, много ры­бы, которой житёли охотно разнообразят
свой стол.

Свое название город получил недавно.
Сначала он был безымянным рабочим посел­ком. Жители долго думали над тем, какое
имя ему дать. Остановились на том, чтобы
напменовать город названием железной го­ры — Темвр-Тау.
		А в одном километре от этой станции, в
конюшне. рождался первый металлургиче­ский завод. республики.
— В конюшне? — переспросил я.
— Ла — полтверлил директор
	— Да, — подтвердил директор заводе
тов; Вакст.—и мы сохранили ее для история
нашего города. Помещений в.ту пору почти
не было, и мы устроили в конюшне механи­ческую мастерскую. Тут мы готовили кад­ры. А теперь — посмотрите...
	о — Это болышое хозяйство. Очень боль­КЛИНая труд и свою долю, наживая крозз­вые мозоли, они мечтали 06 одном: о новой
войне. 0 войне, которая всех этих «новых
крестьян» вернет к их любимому «делу»,

Я не хочу делать поспешных выводов.
Возможно, что среди колонизаторов «сть
и другие люди. Возможно, есть офицеры,
	moe. И возглавляет его сам генерал-май­ор. А душою веего дела — полковник Нака­ПЕИМЗ.  

Я попросил рекомендательное письмо к
полковнику, мне охотно дали.

Через неделю я поехал в Симошидзу.
	Здесь все имело куда более эффектный   настолько потрясенные поражением Япо­вид. чем в бедной Сакуре. Полк всегда   нии, настолько отрезвевшие и проученные
	выглядит скромнее, чем корнвус.
	Жизнью. что они действительно не хотят
	Город просыпается рано. Рабочие, инже­неры, техники, служащие идут на заводы,
в мастерские, учреждения. Учащиеся спе­шат в школу, малыши — в детсад, Двести
подростков направляются в школу 030.

Начинается трудовой день. Он наполнен
пафосом строительства. Люди работают с
особым напряжением, стремясь завоевать
первенство в.соревновании металлургов. На
	монтаже второго котла электростанции, в19-
рой доменной печи, на строительных пло­щадках тысячи рабочих ноказывают образ­пы стахачовекого труда.
‹ — Посмотрите на нашу красавицу-стан­цию. на завод! — говорит старый кочегар
тов. Климов.— Подобных предприятий во
всей республике немного. Чтобы построить
такой город, как наш, в иное время потре­бовались бы десятки лет. Мы же создали
его за два-три года.

Так советские люди покоряют безбреж­ные степные просторы.

С. ДОБРОВ.
г, Темир-Тау, Казахской ССР.
(По тедеграфу).
	Директор протянул руку в сторону огром­х ороллых корпусов. где раскинулись
	ных светлых корпусов,
пехн предприятия.
	Начать с того, что здесь был «оффис›—
контора с вывесками по-английски и иа­японски. В оффисе работало 15 служащих.
Нае встретил щеголеватый господин Нару­кава, приветствовавиий нас по-русски. Он
учился в кадетском корпусе и знает нпе­новых войн, жаждут вернуться к матери­земле и стать пахарями. Не знаю, возмож­но...

Но я думаю, что нельзя было придумать
лучшей формы для сохранения военных
кадров Японии, чем эта система военных

сколько русеких слов. Сейчас он заведует поселений, с генералами и полковниками

канцелярией хозяйства. Он проводил нае в
приемную и сказал, что господин полков­ник скоро прибудет.

Действительно,
был коренастый, пожилой человек, очень
похожий на того японского полковника, кз­кого мы видели в фильме «Волочаевские
ДНИ».

После традиционных поклонов полков­ник сразу же сказал нам, что он — простой
крестьянин,

— Да да-— ворил он, качая голо­тот скоро явился. Это   ян

BO главе их, с артелями, сотнями и брига­дами, с лигой, 0б’ед ‘няющей всех офицеров
и обособливающей их от мирных кресть­. Так просто веё это превратить, когда
придет время, в полки, дивизии, корпуса.
Так заманчиво просто!..

Я не знаю, какие злаки и овощи вызреют
на этих полях, вчера бывших аэродромами
и полигонами,

Но я смею утверждать, что на всеяпон­ском «диком поле» зреет новая японская
армия, готовая к новым авантюрам.
	В декабре 1944 года страна узнала ©
пуске первой мартеновской печи завода —
первенца черной металлургии Казахстана.
Но. этим не исчерпывается индустриальная
мощь молодого города. На несколько килэ­метров тянется площадка другого строяще­тоя завода: его цехи первой очереди уже
работают и дают продукцию. Кроме Tor, B
городе имеется ремонтный завод.

Вненгне Темир-Тау напоминает обычный
промышленный городок: Его лома строй­лись одновременно с предприятиями. Пря­влекают внимание два четырехэтажных зда­ния — высота их необычна для этих мест.
За’ ними — каменные двухэтажные лома,
иного небольших двух­трохквартирных до­ипков. Построены большая школа, два 74-