> АПРЕЛЯ 1947 г., Ne 79 (10476)
	 
	Заседание 31 марта
	Прелседательствовал Д. Маршалл.   как экономическое Oe, включая ренёра-
В повестке дня стоял вопрос: Германия, (цни и пересмотр урвная промышленности.
	Заявление Д. Маршалла
	От имени делегации США Д. Маршалл
слелал следующее заявление:

— Многое из того, о чем наши четыре
стороны договорились, представляется

принциииально желательным. Мы  догово- 

рнлиеь о том, чтобы терманекие ресуреы
были об’елинены и справедливо распреде-
лены, чтобы был составлен экепортно-им-
портный план. Мы также договорилиеь о
необходимости финансовой реформы, о том,
чтобы германские фресуреы . подчинялись
терманекому законодательству, чтобы rep-
манский уголь, электроэнергия и сталь ис-
пользовались экономно и чтобы уровень
промышленного производства подвергся пе-
реемотру.

Олнако нам следует достигнуть соглаше-
ния 06 осуществлении политического и
экономического единства Германии. Мы
должны договориться о создании централь-

ных германских департаментов и учрежте-  

нии временного правительства, 0б 0б’6ме
его полномочий, о свободе распространения
идей, передвижения лиц, обращения това-
ров, уничтожении зональных барьеров, о ре-
парациях и о распределении временного
дефицита.

Но мы должны быть уверены, что, когда
мы придем к соглашению, это соглашение
будет означать одно н то же для веех нае.
В Потсдаме мы достигли соглашения на бу-
Mare, HO OHO было осуществлено лишь ча-
стично и лить частично вступило в дейет-
вие. Если мы не сумеем достигнуть подлин-
ного взаимопонимания и если У нае не бу-
дет подлинного желания выполнять как бук-
ву, так и дух наших соглашений, то лучше
было бы не иметь вовсе никаких соглаше-
ний. Нам нз следует повторять опыта, ко-
торый был нролелан при осуществлении ус-
ловий Потедамекого соглашения.

Мы нихогда не сумеем достигнуть под-
линного соглашения на основе ультиматив-
ных требований или неизменных позиций.

Мы сожалеем, что советская делегация

сочла необходимым заявить, что согласие
на репарации за ечет текущей продукции

является непременным условием согласия
советской делегации на принцин экономи-

 

 

  серьезно? Даже в астоящее время

 

советское правительтво это предлозени
OpM
питания в Tepuagin состоит ли и
1.550 калорий в деть, что на 1.000/кало
рий ниже нормы, уфановленной в сойаше
нии 00 уровне проциленности от 22 мар
ta 1946 rota.  
Народам Европы недостает элемен’арны:
условий для удовлеворения их жизенны
потребностей. Этол недостаток не ‘може
быть восполнен линь путем проиводетв
товаров всякого роа. Разумное поышени
уровня промышленности в Германи помо
жет в надлежантее время производть боль
пе товаров. При ®тырехсторонне логово
ре, который мы прдложили в целх гаран

  тирования неукостит ельной демиитариза

ции Германии, разумное повышейе произ
водетвенного уровня промышлености н
преставит угрозы для безопасности Евро
пы, но существенно поможет вестановле
нию Европы.

Соелиненные Штаты возражют проти!
политики, которая продолжах бы дер
жать Германию на положени  перена
селенной трущоы или, е экономиче
ской точки зрения, на полеенни дом:
призрения в центре Европь В to x
время мы признаем, что Геруния должн:
выплачивать репарации стреам, постра.
давшим от её агрессии. В эт: рамках мь
хотим, чтобы Германия испфзовала сво!
ресурсы квалифицированной абочей силы
знезгии и промышленной OMHOCTH для
восстомовления системы торвли, OT KOTO
рой зависит процветание Epub. В конеч:
ном счете Соединенные Шты желают ви.
деть Германию миролюбий страной ¢
прочными демократическим началами, 38
HUMANLY свое место вовропейском т
всемирном сообществе нац.

Таковы причины, обусливигие позицих
Соединенных Штатов, затую ими по во.
просам, содержащимся в м разделе док
лада Координационного китета. При рае
смотрении дальнейших poco; повестку
Соединенные Штаты внф ВЫДВИНУТ CBO
предложение о четырехеронней гаранти!
безопасности. В связи ‹ своими взгляда“

ческого единства. Цотедамекое сотлашение
of экономическом единстве не обусловлива-
лось согласием на репарации за счет теку-
шей продукции. Соединенные Штаты кате-
торически отклоняют прегявление такого
условия. Это весьма похоже на то, как если
бы Советский Союз пыталея дважды прбда-
рать одну п ту же лошадь.

Французская делегация также заявила,
что она не может согласиться на какое-либо
разрешение поставленных вопросов без
предварительного урегулирования вопроса
06 экспорте угля в соответетвни с требова-
ниями французского правительства. Хотя
мы и сознаем, что Франция не_являлаеь_од-
ной из сторон Потсдамского соглашения, мы
не можем принять её требование в качестве
условия нанеих переговоров.

Делегация Соединенных Штатов призна-
ет нужду, испытываемую Францией в угле,
и нужду Советского Союза в ‘предметах
потребления. Она также понимает нежелание  
британского правительства увеличить па-
дающее на него бремя по полдержанию гер-
манекого народа. Соединенные Штаты по-
нимают это нежелание.

- Неясно, как конфликты, присущие этим
точкам зрения, могут быть примирены, не-
взирая на позицию, которую могут занять
Соединенные Штаты. Советская делегация
предполагала, что окажется возможным,
чтобы французы получали необходимый им
уголь и чтобы одновременно у Германии
оставалось количество угля, достаточное
для репарадионных поставок, требуемых
советским правительством. Мы © этим не
соглазны. Французская делегация считает,
Что после того, как она получит необходи-
мый ей уголь из Германии и ограничит
производство стали в Германии 7,5 милли-
онами тонн, всё еще окажется нужным
заниматься изучением вопроса 0 репара-
циенных поставках из текушего производ-
ства. Мы с этим не согласны,

Вся Европа нуждается в угле, и действи-
тельное её восстановление зависит от уве-
личения его добычи. Мы все должны при-
знать, что германский уголь должен быть
справедливо распределен для уловлетворе-
ния ках нужд Франции и других европей-
ских стран, так и нужд самой Германии.

Предполагают, что можно было бы избе-
жать дефицита в германском торговом ба-
панее, который покрывается Соедивенны-

ми на увеличение проводотва в Европ.
американская делегаци Позднее укажет
каким образом, по её HHO, сельскохо-
зяйственные ресурсы 1 части Германии
которая в Потедаме бы отдана под упра
вление Польши, могурыть более эффек.
тивно развиты и испоованы для удовле-
творения потребностейвропы в продоволь-
ствии, Однако в настщее время делега-
ция Соединенных Штов стоит в этом во:
просе за экономически единство, за общиг
план. ‘чтобы сбалайровать экспорт 1
импорт для обеспечея прожиточного ми-
нимума в Германии; Увеличение уровня
промышленного план чтобы привести гет-
манское производст:г В большее соответ-
ствие с нуждами Еопы и вместе с тем
за быстрее завершае репараций, чтобы
не впутывать держы, Которым причита-
ются репарации, в Прекращающиеся спо-
ры друг е другом $ Германией.

Во всех этих пктах, содержащихся в
предложениях Соеленных Штатов, глав-
ный упор делаетсяа то, чтобы рассматри-
вать Германию, Е экономичеекое целое,
о чем пришли вдтлашению в Потсдаме.
Наши представит в Берлине. на протя-
жении 20 месяцатыталиеь добиться осу-
ществления этогоглашения. Соединенные
Штаты всё еше таются сделать это. Они
хотят, чтобы Мания рассматривалась,
как экономичес? целое, ибо они не хотят
раздела Герман ели Германия будет
разделена, то Кдая её половина будет
нуждаться в уплении, чтобы существо-
вать независи от другой, Две сильные
половины Гермии могут позднее появить-
ея на сцене с *, Чтобы слиться в единую,
возрожденную  воинетвенную Германию.
Постоянный Яел Германии опасен для
уира Европы всеобщего мира.

Более тогойсчлененная Германия озна-
чает раздел Юпы. Хотя в Германии про-
живают все65 миллионов из 350 мил-
лионов насешя Европы, эти 65 миллио-
нов живут Юентре Европы. Соединенные
Штаты хотвилеть Германию единой, ибо
они не хот чтобы европейские страны
противостоя друг другу. ,

Мы не Жжны позволить, чтобы наши
разногласитояли на пути к восстановле-
нию Еврог То, что мы не можем при-
нять некозте из выдвинутых здесь пред-
ложений, ‘означает того, что мы не го-

 

ми Штатами и Великобританией. Как ука-   товы треть сочувственно любые Da-
зывается в советском предложении, это м0-   зумные цложения, которые могут быть
жет быть неметленно осушеетвлено веето-  ! вяговлит / осушествления, программы, за
	зывается в советском предложении, это мо-
жет быть немедленно осуществлено веето-
назсего путем сокращения импорта. По-
скольку в Германию ввозятся, главным 06-
разом, продукты питания, это неизбежно
сократило бы потребление на душу населе-
ния в Германии примерно ло 1.100 калорий
в день, что яваяется недостаточным для
нолдержания жизни в течение какого-либо
значительного периода времени. Делает ли

И которые могут быть
внесены [ осуществления, программы, за
выполнен   которой мы принялиеь COB-
местно. ! собралиеь сюда, чтобы разре-
шить, а Усилить наши разноглаеия. Сое-
диненныйтаты признают, что ‘их обязан-
ности в роще булут сохраняться и впрель
и они бе озабочены тем, чтобы строить
прочно нежели тем, чтобы строить
спенено,
	Заявление ЩЖ buco
	Or имени  френцузекой делегации   связан? с вопросами о репарациях и 00
®. Било заявил: экономеком единстве, — если не знать
‚ — Я тумаю, мы все соглаены © тем, заране количества угля, подлежащего
что эти три вопроса — 0б уровне промыш-   вывози количества угля, оставляемого
ленного производства в Германли, о репа- лля вреннего потребления в Германии.
рациях и 06 экономическом единстве Гер-  Точнок же невозможно установить усло-
мании — тесно связаны между собой и  вия зомического единства без того, что-
тюлжны быть разрешены одновременно. бы нелтить, что Саарская область будет
Помимо этого, французская делегация, отдел от Германии и будет связана с
в соответствии с инструкцией француз-  Франй с точки зречия экономической и
	ского правительства, должна отметить, что валюй. Я хотел бы добавить, что при-
она вынуждена 06060 поставить вопросы, нимые решения Не должны ви в чем
0б угле и о Саарской области. Француз- премать будущего политического и эко-
ская лелегация we может дать своего номского статута Рурской и Рейнской

окончательного согласия на разрешение облёй. .
трех вышеуказанных вопросов, если не бу-   Зление г-на Маршалла, которое мы
	 

 

Саарской области.

ут также разрешены вопросы об угле и о тол что выслушали, требует, конечно,

виРельного изучения. Поэтому я считаю

Мотивы такой позиции нашей делегации   нули сохранить за собой право вернуть-

заключаются в следующем. Неизбежно,
чтобы у каждого из здесь присутствующих
были свои 960бые заботы и свои особые
соображения. Конечно, каждый из нас
особенно заинтересован в разреншелии тех
проблем, которые его близко затрагивают.
В то же время кельзя отрицать и того,

что все эти проблемы тесно связаны
между собой. .
возможно определить уровень  про-

итпттенного ^ ппоизвотетва в Германии. —

ся дальнейшем к этому заявлению ив
св) с этим, может быть, дополнить,
улить или изменить свою точку зуения.
Явершенно согласен с представутелем
Синенных Шутатоз Америки в том, что,
& достигнуто соглашение по существу,
дно быть сравнительно легко провести
эвоглашение в жизнь и выработать все
тходимые практические меры. Ести я
гал необходимым 06060 выделить ука-
зые мною только что вонросы, тд это
	потому, что я считаю главной трудностью

‘гими проблемами.

 

 

при их рассмотрении вопрос о репарациях
в увязке с вопросом об уровне промышлен-
ного производетва в Германии. Поэтому я
хотел бы изложить вам предварительные
соображения и замечания французекой де-
легации по поводу репарационной. пробле-
мы, связанной по существу со всеми дру-

Французская делегация не имеет возра-
жений против принципа поставки репара-
ций из текущего промышленного произвот-
ства Германии, Согласно  раз’ленениям,
сделанным советской делегацией, такие
репарации уже были организованы в ©90-
ветокой зоне. Представляется очевидным,
что если в будущем Германия будет рас-
сматриваться как единое экономическо»
целое, то вопрос о поставке репараций из.
текущего промышленного производетва по.
необходимости касается совокупности всех.
зон даже в том случае, если не бущет про-
изведено никаких изменений в сушествую-
щем репарационном режиме, установленном
в Потсдаме. Шо нашему мнению, это не
принципиальный вопрос, а вопрое KOH-
кретный, зависящий от фактического поло-
жения вещей.

Дело заключается в том, чтобы выяс-
нить, в каких размерах можно производить
из’ятия из текущей промышленной продук-
ции для репарапиюнных поставок без тото,
чтобы нанести ущерб другим, тоже суще-
ственным интересам. Во-первых, осущеет-
вление репарационных поставок из теку-
щей продукции, очевилно, означает пере-
смотр производетвенного уровня терман-
ской промышленности в том виде, в каком
он был установлен в марте 1946 гола
Союзным Контрольным Советом в Герма-
нии. Цифры, установленные в этом плате,
имеющем силу и в настоящее время, пре-
слеловали цель-позволить Германии пру-
вести свою экономику в соответствие с
определенным уровнем жизни, а также е не-
обходимостью покрытия нужного ввоза ‘п,
в частности, ввоза продовольствия.

Французская делегация не рассматривает
план 1946 года, как неприкосновенный.
Этот план является к тому же несовершен-
ным и заключает в себе некоторые ренге-

 

 
	ния произвольного характера. Но в нантем
представлении важны те общие принципы.
на которых основан этот план. Основной
из этих принципов сволятея к тому, что не
следует восстанавливать германскую про-
уыпитенность на таких основах, при кото-
рых её промышленный потенциал, а следо-
вательно, и военный потенциал Германии,
оказалея бы восстановленным и мог снова
представить угрозу для тела мира.
	заявление
	В этом отношении после предыдущей
войны был приобретен OBIT, H3 которога
нужно извлечь правильные уроки. Воеста-
повление промышленного производетва Гер-
мании было в то время, без сомнения, уско-
рено репарационными поставками. Эту
ошибку не следует повторять сейчас.

Увеличение установленного уровня про-
мышглениюто производства связано и с дру-
гой проблемой, представляющей жизненную
вазжность для Франции, а именно — с про-
блемой утля. Развитие германской промыют-
ленности свыше того уровня, который на-
мечался, неизбежно приведет к большему
потреблению утля в Рермании. 910 может
быть приемлемым только при том условии,
если добыча утля будет соответственно
увеличена. Необходимо, однако, чтобы 06-
Щее количество угля, оставляемого в Гер-
мании для экопорта, было достаточно для
покрытия минимальных потребностей евро-
пейеких стран и, в частности, союзных
стран, которые не мотут обойтись 0ез
импорта угля. Этого требует развитие экэ-
номики ‘указанных стран. Точка зрения
Франции в этом вопросе ‘достаточно извеет-
на, ия не хочу отнимать времени у
Совета Министров на изложение деталей.

Другое соображение, которое не следует
упускать из виду при определении разме-
ров репарационных поставок из текущей
продукции германской  промыпеленности,
связано с вопросом о балансе внешней тор-
говли Германии. Совершенно очевидно, что
BBC3 и вывуз в Германию должны быть
приведены в равновесие. Такого равновесия
сейчас не существует, по крайней мере в
двух оккупационных зонах. Й мы отлично
понимаем, что те союзные страны, которые
тернят ущерб в связи с дефицитом внеш-
неторгового баланса, в первую очередь оза-
бочены тем, чтобы уменьшить или свести
в нулю, этот дефицит.

Таклми представляются нам основные
элементы проблемы фепарационных поста-
вок из текущей продукции гермаеекой про-
уБитленноети. Французская делегация прел-
лагает изучить программу репарационных
поставок ‘из текущей продукции, учитывая
возможные последствия осуществления та-
	кои программы е точки зрения своботното
количества германского угля, с точки зре-
ния военного потенциала Германии, а так-
Же с точки зрения. её внешнеторгового ба-
ланса.

Мы убеждены, что если приступить к
изучению этого вопроса конкретно и прак-
тически, то можно будет довольно быстро
притти к удовлетворительным результатам.
	I. Бевина
	)

р

}

-

`
.

}

 

.

}

 

т

,

APCS BOOT) потому, что экономическое по-
ложение в Германии не является и ве м0-
жет являться в ближайшем будущем таким,
которое позволило бы Германии сбаланси-
ровать её экспортно-импортные расчеты и
выдержать эту дополнительную натрузку.
Во-вторых, мы не можем принять этот прин-
цип потому, что он неизбежно вызовет до-
полнительное бремя для британского нало-
‘топтательщика. Е

До тех пор, пока лействует зональная си-
стема, мы не можем принять принцип, ста-
вящий Рурский район в 050606 положение.
Когла, будет достигнуто экономическое един-
ство Германии, я вполне буду готов согла-
ситься с тем, чтобы ‘поодукция фурской
промышленности и её распределение стали
предметом управления со стороны Контроль-
ного Совета, действующего через соответ-
ствующие терманские административные
органы, как это будет иметь место во всех
отраслях промышленности Германии. Даль-
ше этого я не готов итти.

Что касается соглашения о слиянии аме-
риканской и британской зон, я должен
подчеркнуть, что оно было навязано нашим
двум сторонам в силу нашей общей неспо-
собности добиться осуществления принцина
экономического единства, изложенного в
Потедамеком соглашении. Это создало для
нае невыносимое положение, при котором
наше финансовое бремя увеличивалось
искусственными экономическими барьерами,
существующими между зонами. В ответ на
предложение г-на Молотова мне хостаточно
сказать, что в соглашении о слиянии этих
двух зон имеется специальный пункт, ко-
торый ясно предусматривает, что, котла
будет достигнуто экономическое елинетво,
это соглашение выльется в более пгирокое
сотлаление о слиянии всех зон.

Вообще я утверждаю, что три условия
т-на Молотова имеют ту общую черту, что
они He предусмотрены Потедамеким согла-
шением. Советская делегация считает, что
Потеламекое соглашение не обязательно
исключало эти условия, однако, я заявляю,
что Потедамекое сотлапение предусматри-
вает рассмотрение Германии как экономи-
ческого целогс и что оно не ставило этих
трех условий для осуществления данного
принципа.

 

Французская делегация также сделала,
известные оговорки, в особенности в отно-
шении Сзарского района. Эте — проблема,
которая не вытекает из Потедамекого co-
тлашения. Она появилась после его заклю-
чения. Британская делегация высказала
свою точку зрения на эту проблему в пер-
вый же момент, когда она была выдвинута
в Париже. Британская делегация желает
селелаль оговорку относительно размера и
00°’ем» территории, включаемой в сферу
французского влияния, хотя она готова об-
судить. этот вопрос. Но этот вопрос не имеет
никакого отношения к Шотедамеким реше-
ниям. Чтобы бсделаль совершенно ясной
позицию британского правительства, я хочу
сказать, что поддерживаю те претензии,
которые Франция имеет в отношении Саар-
ского района, при условии, что будут пере-
смотрены вопросы 0б об’еме территории и
о репарациях, связанные с этой проблемой.

Что касается Рура и Рейнекой облаети,
я не вполне ясно установил, что именно ска-
зал г-н Видо. Я уже изложил точку зрения
британского правительства Ha вопрос о Рур-
ской области. Другое французекое условие
заключается в TOM, чтобы потребности
Франции в германеком угле были удовле-
творены. Я очень хочу, чтобы они были
удовлетворены. Напти предетавители в кон-
такте со своими американскими коллегами
делают веё возможное для выработки пла-
на, отвечающего пожеланиям Франции в
этом весьма важном вопросе. Я ранее го-
ворил о том, что не хочу, чтобы урегули-
рование крупных германских проблем за-
лерживалось вопросом 06 угле. Я также
говорил, что не считаю уместным велю-
чать в германский договор или в любой
другой официальный документ, тегулирую-
щий будущее Германии, точные условия

относительно количества угля, который.
должна экепортировать Германия. Я при-

держиваюсь этих взглядов, но это не озна-
чает, что мне нехватает какой-то искрен-
ности в моем желании всемерно помочь
Франции в этом деле, которому она спра-
велливо придает столь большое значение.

Теперь я перехожу к связанным между
в0б0й вопросам, касающимся промышленно-
го уровня, репараций и промышленного
разоружения.

Все мы согласны в’ отношении двух ве-
щей:

1) Мы признаем, что промышленный
уровень должен быть пересмотрен;

2) Нам хотелось бы видеть репарации с
Германии выполненными так скоро, как она
булет в состоянии это сделать.

Я не имею желания спорить о том, яв-
ляется ли план промышленного уровня,
составленный в марте 1946 года, хорошим
или плохим. Мои коллеги знают, что я бо-
ролся за установление более высокого

‘уровня. Можно доказывать, что, если бы
этот план выполнялся © самого начала
жестко и полностью, он в конечном счете
вполне мог бы дать хорошие результаты.
Но даже, если вы думаете, что при оятреде-
ленных условиях план мог бы действовать,
вы должны признать, что выполнение его в
настоящее время является ‘немыелимым.

Существующий уровень жизни в Герма-
нии является чрезвычайно низким, и ни-
кто из нас не хочет, чтобы он оставался
таким хотя бы на один момент долее, чем
это необходимо. Проведение в жизнь в на-
стоящее время существующего плана про-.
мышленного уровня надолго сохранило бы
экономическую нищету и политическую
неустойчивость в сертце Европы. Даже по-
могая ‘создавать такое несчастье, мы вее же
обнаружили бы, что мы не можем выпол-
нить план целиком. Любой план, который
предусматривает шродолжение демонтажа,
оборудования и вывоз предприятий в тече-
ние долгих лет, является невозможным.
Очевидно, что должен существовать опреде-
ленный срок взимания уепараций, и ве-
которые делегации отстаивают такие сроки.
Любой план, предусматривающий репара-
ционные поставки, должен быть выполни-
мым в течение установленного ерока. Если
мы хотим получить репарации, не следует
терять времени. ‘

Если мы намерены предоставить Герма-
нии возможность экономического восета-

 

HOBICHHA в согласованных поеделах и воз-

а <: Пао о
	MOMACCTB BbHIOIMIATS репарации, мы дол-
жны поскорее принять новый уровень про-
мышленнюго производства. Мы не можем
	ПОЗВОЛИТЬ cele ждать, пока происходят
длительные диспуты по поводу деталей. Мы
должны взять за основу план 1946 года
и исправить ео путем пришятия одного
HAW ДВУХ обиидных решений.
	Основное из таких решений должно
было бы касаться уровня производства
	Ee OE С Щл Аи

<

;

 

стали. Бе мои коллеги знают цифру в
10 миллионов тонн ежетодной продукции
стали, которую я отстаивал, и я думаю,
Что мы должны сразу же принять решение
по этой цифре или по какой-либо другой
цифре, близкой к ней.

Что касается тех отраслей промьпилен-
ности, которые подлежат ограничению, то
мы должны разрешить этот вопросе на ши-
рокой основе, за одним или двумя исклю-
чениями. Мы можем ввеети, если пожелаем,
в некоторых случаях одно или два опре-
деленных количественных ограничения.
Мы должны также енова просмотреть спи-
сок запрещенных ‹ отраслей промышлен-
ности, который в некоторых отнопениях
требует пересмотра. Мы хочли необходи-
мым поддерживать некоторые из этих от-
раслей промышленности в действии в те-
чение известного времени для того, чтобы
производить удобрения и друтие необхоли-
мые товары; которые в настоящее время
не могут быть куплены Германией. Я ду-
маю, что мы должны расемотреть вопрос
0 том, нельзя ли некоторые из этих от-
раслей проуьншленности оставить на по-
стоянное время на положении отраслей,
подпадающих под ограничение.

Если по этим наметкам будут быстро
приняты обтирные реления, мы еможем
очень екоро иметь новый план, и я готов
проводить такой пересмотренный план в
жизнь в британской зоне со всей энергией
и решимостью.

Если мы Е этому придем, мы должны
попытаться избежать ненужных формаль-
ностей при взимании фепараций. Дей-
ствующая процедура оценки и распреде-
ления репараций, осуществляемая  че-
тырьмя державами, является елишком
сложной. Мы должны дать Контрольному
Совету указание выработать более простой
й быстро действующий план, который
должен быть взеден в действие как можно
скорее. В этом отношении я имел возмож-
несть посоветоваться с моим заместителем,
который выслушал заявление Пуедееда-
теля  Межеоюзнического репарапионного
агентства. Насколько мне ‘известно, ока-
зываетея, этот сложный аппарат оценки и
распределения является тлавной причиной
тех задержек, с которыми мы встретились.

Таковы мои взглялы по общим вопросам,
Что же касается моих детальных” предло-
жений, то текст их я разослал. Я претта-
таю принять эти предложения. Я хотел бы
добавить, что мы желаем получить от каж-
дей лелегации подробные сведения относи=
тельно. стоимости, количества и другие лан=
ные 000 всем, что было вывезено из Герма-
нии в качестве репараций. Мы лолжны
иметь полный перечень всего из’ятого иму-
щества, представляющего ценность.

Это подводит меня к вопросу об устра-
нении военного потенциала Германии. Если
что-нибудь. из предложенного выше не бу-
дет принято, я не могу считать себя ‘чем-
либо связанным в отношении демилитаи“
зации промышленных предприятий. Мы
осуществляем со всей быстротой в наптей
зоне ликвидацию заводов первой категории,
И 910 будет продолжаться при всех обетоя-
тельствах. Однако я не могу дать каких=
либо обязательств в отношении заводов вто-
рой, третьей и четвертой категорий ло тех
пор, пока я не буду знать прочие условия.

Если мы сможем достичь сотлашения,
это будет являться большим достижением.
Быть может, на этой конференции мы не
сможем разрешить все напги проблемы, но
разрешение проблемы уровня промышлен“
ного производства и вопроса, о размере pe-
параций значительно облегчило бы разрешеч
ние остальных проблем при натшей следую=
щей встрече. Представьте себе, насколько

 

была бы легче наша задача в настоящее
время, если бы сейчас осуществлялея не<
прерывный и значительный поток поставок
по репарациям. :

Наконец, разрешите мне сказать Hes
сколько слов относительно тех последетвий,
которые повлекло бы за собой для самих
немцев принятие нами определенного пла-
на. Неопределенность, существующая в
настоящее время в отношении уровня их
бухушего промьпиленного производства и в
отношении оставляемых им заводов, а так=
же тех заводов, которые подлежат из’ятию,
не дает им возможности определить усло
вия, в которых они находятся. Немцы зна*
ют, что они должны возместить долю ущер=
ба, который они нанесли. Они ожидают,
что державы-побелительницы быстрое ype~
гулируют вопрое о размере репарационных
платежей и найдут способ быстро взимать
необходимые средетва.

Пока эта тройная проблема, касающаяся
уровня промышленности, репараций и про=
мышленной  демилитаризации висит над
немцами, представляется напрасным ожиз
дать, что они станут добровольно и эффекч

`тивно сотрудничать в установлении в Гер<

мании мирного и демократического общест“
ва. Мы не можем требовать от самих немцев
урегулирования этой проблемы. Однако, ес=
ли мы разрешим её разумно и быстро, они
будут знать условия, в которых они нахо“
лятся, а также поймут, что чем скорее поч
ставленная залача будет выполнена, тем
скорее восстановится жизнь в Германии.

Я возвращаюсь теперь вк тому, е чега
я начал, — необходимости смотреть в будуч
шее. Для достижения нашей пели мы дол=
жны продвигатьея по эталтам. Обсуждение
нами доклада Контрольного Совета позволим
ло нам дать себе отчет в существующем lox
ложении. Векоре должен начаться второй
этап первоначального периода контроля со=
юзных держав в Германии. По-моему, прим
шло время сформулировать принципы, ко<
торыми мы должны руководствоватьея в
своем обращении с Германией в течение этой
второй стадии её послевоенного развития.

Мы хотим иметь перед собой-общую кар=
тину. В настоящее время каждый из наб
имеет различную точку зрения. Я хочу през
доставить вам ознакомиться се английской
точкой зрения. Она изложена в об’смистом
документе, который я в настоящее время
рассылаю своим коллегам. В этом докумен=
те излагаются принципы, защищаемые на-
ми в качестве дополнения к принципам, из
ложенным в Потедамеком соглашении. Вес
мы допускаем, что Потеламекие приннинь
	требуют пересмотра в свете опыта, ская
мент, который я представляю в9х плана за
	(Окончание na ABH.
	От имени британской делегации 9. Бевин
заявил:

— При обсуждении доклада Контрольно-
го Совета мы слышали много высказываний
по тем пунктам, по которым нам трудно
договориться. То обстоятельетво, что обна-
ружилиеь такие пункты, не литает меня
бодрости; Оказавитись, как и все мы, перед
лицом обширной и сложной проблемы, я
убечилея в том, что HO многим вопросам
уже достигнуто соглашение и что многое
уже сделано путем применения общих ме-
тодов и стремления осуществить общие це-
ли. Многие из этих нунклов, вызывающих
затруднения, не представляют существен-
ното значения. По многим из них, как я
полагаю, можно притти к соглашению, если
у веех нае будет ясное представление о на-
птих задачах в Германии на ближайший
период.

Доклад Контрольного Совета в Германии,

‘по которому возникли разногласия, каеает-
‚ся прошлого. Он касается периода уничто-
жения, того периода, когла нашей первей-
`шей залачей было покончить е нацистской
‘системой и всем тем, что было ею создано.
Эта задача в значительной мере разре-
‘mera.
—« Celtzac, oynano, настало время обратить
взоры к будущему. Напта, главная задача, в
настоящее время заключается в воссозла-
нии, восстановлении, в соответствии с де-
мократическими идеалами и принципами,
той Германии, которая в надлежащее время
войдет в число миролюбивых стран мира.
В настоящий момент мы находимся в пере-
ходной стадии. Наш долг заключается в
том, чтобы смотреть вперед, не забывая об
опыте и уроках прошлого.

“Мы должны всегда помнить прошлое при
восстановлении Германии, потому что мы,
сидящие за, этим столом, пережили две вой-
ны, которые возникли в результате герман-
ской агрессии и алчности. Если мы хотим
избежать еще одно такое бедствие, мы дол-
жны пытаться построить в Германии такую
политическую и экономическую систему,
которая обеспечит положение, при котором
германский народ не будет больше расемат-
ривать войну, как средство достижения
неуловлетворенных националистических
притязаний и займет свое место как удов-
летворенный член в семье европейских
стран.

Hama задача была бы легка, если бы
мы смогли создать такую Германию в тече-
ние одного дня, но, к сожалению, это’
невозможно. Одной из трудностей является.
характер германского народа, на который
голами воздействовали нацистские доктри-
ны, а теперь воздействует горечь полного
поражения. Другой трудностью является
политический и экономический «вакуум»
(пустое пространство), существующий в
Германии. Этот «вакуум» становится еще
более опасным вследствие физического
давления, вызванного настоящей перена-
селенностью, недостатком материальных
ресурсов и более всего отсутствием какого-
либо будущего, к которому мог бы стре-

 
	миться германский народ.

Как я неоднократно товорил, я желаю
видеть положение вещей: в целом. Доклад
Координационного комитета позволяет нам
это сделать, поскольку в нем мы видим на-
нги затруднения совершенно выкристалли-
	зованными и выступающими с безупречной
ясностью. Метод, который мы приняли по
предложению г-на Маршалла, является
весьма разумным. Мы передали вопросы
меньшего значения на рассмотрение коми-
тета и выделили для обсуждения за этим
столом основные вопросы, имеюние решаю-
шее значение. Эти важные вопросы
не охватывают всей картины.
	Но имеются и некоторые другие вопросы,
	которые выходят за рамки нашего сбсуж-
дения, поскольку они не касаются доклада
Контрольного Совета в Германии. В част-
	ности, я имею в виду вопрос о границах
Германии. Этот вопрос относится к дальней-
шим пунктам нашей повестки дня, и мы
не можем обсуждать ero сейчае. Но мы
должны иметь его в виду и сознавать, что
любые решения, которые мы можем принять
по вопросам, стоящим перед нами в настоя-
шее время, должны предусматривать воз-
можность любото изменения урегулирова-
ний в соответствии с решением вопроса о
границах. Всё это относится к расемотре-
нию германской проблемы в целом.

Теперь я обращусь в вопросу нантей по-
вестки дня, связанному с отношением к
Германии, как к экономическому целому,
с пересмотром уровня промышленного про-
изводства,  возобновлением репараций, а
также промышленной демилитаризации. Я
не предполагаю повторить сегодня всё то,
о чем я говорил в своем первом заявлении
по этому вопросу. Тогда я заявил, что не-
которые требования ‘являются  обяватель-
ными по отношению к Германии, как к
экономическому целому. Я подытожил эти
требования, заявив, что экономическое
единство само по себе нераздельно. Непол-
ное единство — это разлад.

Во-первых, мы требуем, чтобы в Герма-
нии имелась свобода передвижения для лин,
свобода товарооборота и распространения
идей. это требование еще не принято двумя
делегациями.

Наше второе требование заключается в
том, чтобы выручка от всего экспорта те-
кушей продуклии промынгленности, а так-.
же запасов была бы в первую очередь обра-
щена на покрытие расходов, связанных с
германским импортом. Этот принции еще
не принят советской делегацией, которая
обусловливает свое согласие с ним очень
существенным условием.

Налие третье требование заключается в
справедливом распределении уже образовав-
шегося финансового бремевти между контро-
	лирующими державами и тото бремени, ко-
торое может возникнуть для них в будущем.
	Сотласно локладу Координационного коми-
тета, это Условие было категорически от-
клонено советской делегапией. Я опасаюсь,
Что ответ французской делегации пракли-
чески имеет такое же значение.

В-четвертых, мы требуем, чтобы гер-
манские центральные департаменты быля
наделены исполнительными полномочиями.
Франпузекая делегация заявляет о некото-
рых оговорках в отношении этого предло-

жения.

Приведенные требования не охватывают
всего того, что мы считаем необходимым для
достижения полного экономического един-
ства Германии. Я сообщил о них лишь

вкратие. Они являются, однако, наптимя
четырьмя основными требованиями. В этом
отнопении я хочу 96060 подчеркнуть один
момент. Он заключается в том, что приве-
денные требования неот’емлемы от принци-
па экономического единства. изложенного в
Потедамеком сотлашении. Потеламекое co-
глатпение не может быть выполнено без
удовлетворения этих требований. Отказать-
ся от них — это значит сделать шаг назал
or Потеламекого сотлатения.

Советская лелетация выдвигает ompere-
ленные условия в отношении  экономиче-
ского етинетва. Пеувым из них является то,
чтобы немедленно было вынесено постанов-
ление о выплате Германией репараций из
текушей продукции. Вторым условием яв-
ляется то. чтобы нал Руром, прелетавляю-
шим в настоящее время составную часть
британской зоны. был немедленно установ-
лен спениальный контроль с участием че-
тырех держав. Третье услевие заключаетея
в том. чтобы экономическое слияние амери-  
канской и британекой зон было бы немед-
ленго ачнутитовано. ,

Я должен сейчае об’ястить. что эти ус-
ATOPY для нае ноптиемлемы. Мы не можем
принять принцип текуших  репарапий