ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ СЕМЕЙНЫЙ ЖУРНАЛЪ




Женщина




МАТЬ. - ГРАЖДАНКА. - ЖЕНА. - ХОЗЯЙКА.


УСЛОВІЯ подписки
съ достав. и пересылкой по всей Россіи:
На годъ 8 руб. РАЗСРОЧКА: при подпискѣ 3 руб., Къ 1-му Мая 3 руб. и 1-му
Іюля остальн. 2 руб. На 1 мѣсяцъ 65 коп. За границу 10 руб. За перемѣну адреса 25 к.
ДВУХНЕДѢЛЬНЫЙ
ИЛЛЮСТРИРОВАННЫЙ ЖУРНАЛЪ. Выходить 1 и 15 каждаго мѣсяца.
ГЛАВНАЯ КОНТОРА и РЕДАКЦІЯ
С-ПЕТЕРБУРГЪ,
7-я Рождественская, д. № 30.
ТАКСА на ОБЪЯВЛЕНІЯ.
За строку нонпарели въ одинъ столбецъ
(1/4ширины страницы)
впереди текста................................75 коп. позади „ .....................................50 ,
Постоян. заказы - по соглашенію.


№ 3 - 1914 г.


При этомъ № разсылается всѣмъ подписчицамъ: 3-я тетрадь нотъ и первая книга Серг. Соломина
Цѣна отдѣльнаго № у газетчиковъ въ столицахъ и провинціи и на станціяхъ желѣзныхъ дорогъ
Потаповна къ приходу жениха не наряжается, потому что свадьба - дѣло серьезное, и кокетство тутъ не къ мѣсту.
Она человѣкъ опытный, - знаетъ, что когда нужно. Ей самой давно шестой десятокъ. Даже видѣть стала плохо, такъ что приходится носить очки, которыя
она не безъ шика подвязываетъ розовой тесемкой отъ стараго барынина корсета.
Голова у нея круглая, какъ кочанъ, а сзади, въ самомъ центрѣ затылка, торчитъ сѣдая косичка, будто сухой арбузный хвостикъ.
Потаповна - дѣвица, но не безъ воспомина
ній. Одно воспоминаніе живетъ у сестры, въ де
ревнѣ, другое - учится у модистки. А надъ плитой виситъ старая сол
датская фуражка, лѣтъ пять назадъ украшавшая безбровую солдатскую харю. И еще недавно, глядя на эту фуражку, вдохновлялась Пота
повна и рубила котлеты съ настоящимъ темпераментомъ.
Теперь не то. Теперь - бракъ. Вѣнецъ. Лю
бовь прочная, законная и признанная. До гроба.
Вечеръ.
Посуда убрана коекакъ, съ грѣхомъ пополамъ; на столѣ - самоваръ, наливка и огурецъ.
Лиловая собака тихо шевелитъ опущеннымъ ухомъ. Предчувствуетъ событія.
Влюбленные воркуютъ.
- Я барынѣ говорю, - разсказываетъ Потаповна: - подарите вы мнѣ, барыня, къ свадьбѣ-то грипелевое платье. Ладно, говоритъ, подарю. Барыня-то добрая.
Вотъ уже пятая недѣля, какъ на кухнѣ происходитъ что-то особенное.
Кастрюли не чистятся, соръ лежитъ въ углу за печкой и не выметается. Въ дверь черной лѣстницы часто просовываются бабьи носы, иногда по два и даже по три носа разомъ, и таинственно шепчутся.
Не тревожимые мокрой шваброй, тарака
ны собираются густой
толпой около крана и озабоченно шевелятъ усами.
Старая лиловая собака, видавшая лучшіе дни и сосланная на кухню за старость и уродство, печально свѣ
сила правое ухо и такъ и не поднимаетъ его, потому что всѣмъ своимъ собачьимъ суще
ствомъ предчувствуетъ великія событія.
А событія, дѣйствительно, надвигаются.
Властительница всѣхъ этихъ кастрюль и сора, и таракановъ, кухарка Потаповна собралась замужъ.
И объ этомъ ясно свидѣтельствуетъ не сходя
щая со стола наливка и нарѣзанный ломтиками соленый огурецъ.
А вечеромъ приходитъ «онъ» - женихъ.
Онъ сѣдой, съ плутоватыми глазками и такимъ краснымъ носомъ, какой бываетъ только у человѣка, хватившаго съ мороза горячаго чаю, и то лишь въ первыя пять минутъ.
СОВРЕМЕННЫЯ РУССКІЯ ПИСАТЕЛЬНИЦЫ.
Тэффи.
1-го ФЕВРАЛЯ.


„РАЗРУШЕННЫЕ ТЕРЕМА .




15 к.




ПОТАПОВНА.


Разсказъ Тэффи.Вѣрѣ Томилиной.