РУКАОБ РУКУ © Михаил РОЛЛЕР. академик, заместитель директора Института истории партии при ИК Румынской рабочей партин ® $ Института истории партии при ЦК Румынской рабочей партии фотоко- пии этих документов; переданы на днях в дар советским историкам. Они! послужат драгоценным мате- риалом для новых славных страниц истории наших народов; истсрии их дружбы. Эти дружеские cBASH “— ноли- тические, экономические, KYAb- турные — возникли много веков на- зад. О них красноречиво свидетель- ствуют замечательные экспонаты наших исторических музеев — ру- мыно-русского и румыно-русских военных связей в Бухаресте. Теме русеко-румынсних связей посвящают свои труды многие на- нти виднейшие историки; она занн- мает большое место в планах Ака- демии наук Румынской Народной Республики. Так, коллектив научных работни- ков академии под руководством про- фессора Г. Штефана, а также ака- демика Д. Продан и профессора Хо- редт изучает отношения местного населения Румынии с Киевской Русью в Х— ХШ вв. Недавно вышел в свет труд академика П. Нонстан- тинеску-Яшт, посвященный культур- ь - о #4 оф о ЧЕН ХАН-ТИН Е историки oGHapy- жили за последнее время свы- ше тысячи разнообразных докумен- тов, в которых содержится богатый и новый материал о давних связях народов Румынии и России. Около трехсот из них освещает герои- ческий эпизод революции 1905— 11907 гг. — восстание на броненосце «Иотемкин», дальнейиую жизнь и борьбу участников восстания, выса- дивнтихся на территории Румынии. Реакционное румынское прави- тельство боялось . «бунтарей»-по- темниннцев и преследовало их, но они нашли дружбу и поддержку у простого народа — у румынских рабочих и крестьян. Матросы-потемкинцы принес- ли в румынские города и села мотц: ное дыхание первой русской рево- люции; своим подвигом и горячим словом они способствовали раеспро- странению революционных идей в массах румынского народа. ПТирокую картину тесных связей между деятелями революционного движения Румынии и России в ХХ веке раскрывают остальные доку- менты. Они рассказывают о том, как в 1871—1880 гг. действовали В Румынии русские революционные кружки, о влиянии русских рево- люционеров-демократов на разви- тие освободительного движения В Румынии. По поручению Академии наук Ру- мынской Народной Республики и ным связям между Румынским кня- жеством и Россией. Историн Е. Ста- неску готовит к печати исследова- ние об отношениях Молдавии и ка- зачества. Профессор С. Штирбу ос- ветил в @воем труде воздействие на революционное движение Румынии движения декабристов. замечатель- . ные данные о связях А. Герцена с некоторыми революционными цент- рами Румынии поивел в своей ра- боте кандидат исторических наук Г. Хаупт. Богатый материал собрали наши историки о восстании моряков ру- мынского флота в 1917—1918 rr., вставших на защиту Великой Ок- тябрьской социалистической рево- люции. В наши дни вековая дружоа ру- мынского и руёекого народов рас- цвела, обрела новое содержание. Освобожденный румынский народ опирается на помошь своего вели- кого брата — советского народа ‘в ‘Деле етроительства социализма. РУ- ка об руну с советским народом он идет к новым завоеваниям, вместе с ним борется за мир во всем мире. Огни октябрьского праздника вспыхнут в городах и селах Румын- ской Народной Республики так же ярко и радостно, как и в Совет- ской стране. Как свой праздник освобождения, счастья и мира, ветречает румынский народ 38-ю го- довщину Великой Октябрьской со- ниалистической революции. Цифры и факты ж В СОВЕТ на историческую fe кларацию Верховного Совета СССР от 3 февраля 1955 геда, которая подчерн- нула большое значение обмена пар- паментскими делегациями, Советский Союз посетилн делегации парламен- тов Индии, Швецеи, Сирии, Югосла- вии, Японии, Бельгии, Франции, Фин- ляндии, Люксембурга. Делегации Бер- ховного Совета СССР побывали в Фин- ляндии, Югославии, ГДР, Чехослова- кии. Одна делегация находится сейчас в Болгарии. ж СОВЕТСКИЕ общественные, нкуль- турные и научные организации под- держивают широкме связи с соответ- ствующими учреждениями других стран. Тольно ВОКС осуществляет свя- (34 почти с 50 зарубежными общества- ми дружбы и нультурной связи с СССР, которые насчитывают в общей сложности ‘сколо 120 миллионов чле- HOB, . ЗА ПОСЛЕДНИЕ два с половиной года только по приглашению ВЦСПС, ВОКС, Министерства культуры СССР и Комитета по физической культуре и спорту в нашей стране побывало 2.300 иностранных делегаций. В их составе находились люди самых разнообраз- ных профессий и убеждений сс всех континентов земного 1ара. — ОД назад, когда приехал в Советский Союз. a сного языка. Одно из первых слов, которое я ве от советских друзей, было слово «мир». Это р Е “ Дов Ons слово хотя и произносится во всех странах по-раз- ному, но звучит оно: везде одинаково — как требование. как на- дежда вародов. елами. Они строят и окойно и счастливо. Человек, который Vo, я не знал рус ея услышал в Моск- то дорогое всем тру- Советский Союз и Китай заняты мирными де думают о том, чтобы народы их стран жили снс Китайсная пословица говорит: — Воины хотят лишь те, кто не работает. строит себе дом, не хочет, чтобы его разрушали. Мы, китаицы, учимся строить, и в первую очередь у своего вели- кого соседа и брата — *СССР. В страну Советов мы приезжаем, чтобы перенять накопленный здесь богатейший опыт во всех обла- стях социалистического строительства. В СССР я нахожусь больше года. Но как много я узнал, как много получил за это сравнительно короткое время, сенолько приобрел истинных товарищей! Китанский народ идет по светлому пути, который проложили ` человечеству народы великого Советского Союза. Мог ли я, сын бедняка-мебельщика, думать в старом Китае о том, что стану инже- нером. В лучшем случае меня ожидала участь-отна, который, не ` разгибая спины, работал ‘по двадцати часов в сутки. чтобы как- ’ нибудь прокормить свою большую семью. После того, кан народ взял в Нитае власть в свои руки, для нас, молодежи, настали солнечные дни. В 1952 году я окончил химиче- ский факультет Шанхайского университета и был назначен техноло- гом на один из нанкинских заводов: У нас, молодых специалистов, не было необходимого опыта в руководстве крупными предприяти- ями. Мы перенимали его у советских командиров производства. Я проходил стажировку на Московском электроламповом заводе под руководством старшего технолога технохимического цеха Люд- милы Алексеевой и ее помощницы Лидии Илюшиной. Шаг за ша- том они знакомили меня со сложным процессом изготовления тех изделий, которые мы намечаем выпускать в Нанкине. На электро- ламповом заводе полностью представлен весь цикл производства. Мы чувствуем заботу советских товарищей не только на заводе. Долго я буду помнить работницу завода Тамару Апарину. С ее по- мощью изучаю русский язык, вместе с Тамарой побывали в Кремле, в Московском государственном университете на Ленинских горах, в Третьяковской галерее, в Музее революции, присутствовали на одном из вечеров декады туркменского искусства и литературы, лю- бовались дворцами Всесоюзной сельескохозяйственной выставки. Недавно, когда китайский народ отмечал шестую годовщину образования своей республики, товарищи Мао Цзэ-дун, Лю Шао-ци и Чжоу Энь-лай писали руководителям Советского государства: «Б радостные дни своего праздника китаиский народ, вспоминая все свои достижения за истекшие шесть лет, испытывает чувство сердечной благодарности великому Советскому Союзу за его огром- ную помощь, оказываемую нам во всех областях. Каждое достиже- ние китайского народа неразрывно связано с этой помощью вели- ного Советекого Союза». Рис А ЕЛАГИНА. РАСТУТ КУЛЬТУРНЫЕ СВЯЗИ Интересно нознакомитьея с совет- скими людьми, с их мирным CTPOR- тельством. Рабочий класс всего мира учит- ся У советского рабочего класса, закаленного в долголетней борьбе за новую жизнь, за социалистиче- ское государство. Именно поэтому было так велико мое желание учиться в советской стране. Тыся- челетняя история моего народа по- казывает, что исландская культура развивается особенно успешно, ко- гда она не оторвана от культурных течений других народов. Я надеюсь, что знакомство исландских студен- тов се советской наукой, с совет- скими людьми, как и знакомство исландских людей вообще с жизнью советского народа, будет содейство- вать делу исландского рабочего класса, обогащению исландской культуры, ‘дружбе между нашими народами. Арнор Ханнибалссон, студент МГУ, НА СНИМКЕ: студенты МГУ ЮРИЙ СОРОКИН, АРНОР’ХАННИ- БАЛССОН, ВАЛЕРИЙ `ДУБОВСКОЙ и АРНИ БЕРГМАННЫ. Фото Г. КОРАБЕЛЬНИКОВА. последние годы культурные связи между народами значи- тельно расширились. Это способст- вует уничтожению недоверия в их отношениях, содействует делу мира во всем мире. Моя родина — Исландия. Она! расположена далеко от Советского Союза — на северном острове в необозримых просторах Атлантиче- ского-окзана. В течение веков наро- ды наших стран были слабо связаны между собой, Но в последнее время положение изменилось. Значитель-! ная часть внешней торговли Ислан- дии ведется сейчас с СССР. Совет- ские делегации побывали в Ислан- дии, исландские делегации — пред- ставители разных слоев населения — посетили Советский Союз. На русском языке^ изданы некоторые книги исландского писателя Халл- дора Лакснесса. Москвичи имеют возможность ознакомиться с ето пьесой «Проданная колыбельная» на сцене Малого театра. Недавно в Москве вышла в свет книга передо- вого общественного деятеля Ислан- yun Б. Бьярнасона чФилософские этюды». Все это свидетельствует о ра- стущих культурных связях между‘ нашими народами. Прошел год с того времени, как мы, два исландских студента, при ехали в ‘Советский Союз, чтобы учиться в Московском университете. Мне хотелось, получше ознакомить- ся © идеологической основой ново- го ‘сониалистического государства, Поэтому я поступил на философ- ский Факультет. На этом факультете созданы все условия для учебы, глубокого изуче- BPH марксистско-лениненой фило- софии. Занятия в университете да- ли мне возможность хорошо узнать советских студентов, их взгляды И мнения. На философском факуль- тете учатся студенты из Китая, Че- хословакии, ‘Румынии и других стран. Все мы — хорошие, настоя- ‚тние друзья; живем и учимся вместе, одной семьей. Это и есть пролетар- ский интернационализм на деле. Особенно интересуют меня Мос- ква — великая столица совет- ской страны, культура русского на- рода. Велики достижения театраль- ного искусства и прежде всего со: ветского балета. КЕ нами номер газеты «Голос Мексики» от 1 октября, в кото- ром помещена норреспонденция нод названием: «Народ решает гигант- ские задачи». И подзаголовок — «Великий мексиканский художник пишет из Москвы». В корреспонденции приводятся выдержки из частного письма вы дающегося художника Мексики Ди- его Ривера, гостящего ныне в Моск- ве Вот что в нем сказано: «Много страниц понадобилось бы мне, чтобы рассказать о восхище- нии, которое вызвала во мне Мо- сква, -о чудесных преобразованиях, которые совершены здесь, о множе- стве жилых и общественных зданий, выросших за послевоенные годы, о великолепном монументальном уни- верситете, о метро, которое я желал жителям Парижа и ( НАШИМ В БЕСЕДЕ КОРРЕСПОНДЕН ГОМ.. Гуманизм — Глубокне отличительная чеэта советской культуры Среди членов делегации деятелей французского кино, которая недав- но была в Москве, находился один из крупнейших кинодраматургов Франции Пьер Бост. — Меня, как драматурга, — го- ворил Пьер Бост, — особенно при- влекли в виденных мною советских фильмах поиски нового героя — человека со всеми противоречиями характера. Это новая черта в совет- ском киноискусстве по сравнению с тем, что мы видели за последнее время, и она, несомненно, будет спо- собствовать распространению совет- ских фильмов во Франции. Во время пребывания в Совет- ском Союзе я, вонечно, не мог не убедиться повсюду, где мы были, в большой любви к французским фильмам. Встречи со зрителями и представителями кинообщественно- сти, протекавшие неизменно в дру- кеской и теплой атмосфере, глу- `‘боко волновали, трогали меня. В этой связи я должен признать, что ‘мы во Франции в общем значитель- но хуже знаем советскую кинемато- ‘графию, хотя интерес к ней велик и ‘его надо разумно использовать. ‘Предстоящая неделя советского фильма во Франции, несомненно. eure раз отразит глубокие симпатии французского народа к советскому ‘киноискусству. На меня глубокое впечатление произвел размах строительства в CCCP, в частности сооружение но: wo студий и павильонов. В виден- ных мною отрывках из новых совет- ‘ских фильмов радует обращение к комедии. Мы помним во Франции «Веселых ребят» Г. Александрова и радуемся, что эти традиции оживают во вновь созданных кинофильмах. Нас очень тронул прием, который был оказан членам французской де- легации во время пребывания в СССР. Нам и ранее говорили о ра- душии русского народа, но все, что мы увидели здесь, превзошло наши ожидания. стенную живопись долговечной. изучаю опыт советских специали- crop. Мне посчастливилось побы- вать в Ленинграде, я встречался там с художниками. Много часов провел я в беседах с ними, каки с московскими художниками. Мною собран богатый материал, который позволит мне по возвращении в Мексику выступить е публичными лекциями о советском искусстве. Свыше четверти века назад я по- сетил Москву впервые. Какой гран- пиозный скачок сделан советскими людьми за эти годы! И это несмотря на ужасную войну со всеми ее тяж- кими последствиями! Теперь для меня коммунизм не теория, а реаль- ность, осязаемая, зримая, научная мечта, которая претворяется в жизнь. Нам необходимо усилить обмен культурными ценностями между на- шими странами, мы должны созда- вать произведения, зовущие к со- трудничеству между народами. На- ниональный фронт изобразительного искусства Мексики обязал меня уста- новить связь с Союзом советских художников. Искусство всегда слу- жило действенным средством сбли- жения народов, а теперь оно долж: но служить и средством обеспечения безопасности народов, укреплению мира. Мы хотим своими произведения- ми бороться за свободное развитие национальной культуры всех наро- дов, за мирное сосуществование всех народов, за торжество ‘мира. Мы все вместе с советскими друзья- ми должны соединить свои усилия для достижения этих высоких це- лей. НА СНИМКЕ; мексиканские ху: дожнинки А. СИКЕЙРОС и Д. РИ- ВЕРА. Фото Г. КОРАБЕЛЬНИКОВА. И эту помощь советский народ оказывает от всей души, от всего своего больного сердца. Известный французский артист Жерар Филип поделился своими впечатлениями от пребывания, — очень короткого, как он особенно подчеркнул, -— в нашей стране: — Меня очень порадовали, — го- ‘ворит он, — замечательные резуль- таты, достигнутые в вашей стране в области культуры. В самолете, который доставил нас в Москву, я читал журнал «Новое время», где помещена статья об американских комиксах. В западных буржуазных странах эти издания вполне есте- ственны. Но, к сожалению, их редко и мало критикуют. У вас их нет со- `всем. и это-тоже естественно. . Когда в Нариже гастролировала труппа негритянских артистов, по- ‘знакомившая нас с оперой амери- канского’ композитора Гершвина «Порги и Бзсс», мы потом долго ‘обменивались своими впечатления-о ми. Наши гости удивлялись тому, что в Париже есть театр, драмати- ческий театр с постоянной труппой г своей сценической площадкой — «Национальный народный театр», в котором я играю, В свою очередь я спросил их: «A у вас есть такие театры?». В ответ негритянские ар- тисты гольно горько засмеялись. Москве мне не пришлось за- давать таких вопросов. Я вынес впечатление, что в СССР культура стала достоянием широких масс. Ваша печать, книги не только не культивируют никаких низменных инстинктов, а, наоборот, епосодб- ствуют просвещению народа. И этот гуманизм — отличительная черта советской культуры во всех ее про- явлениях. Случай „Скоро я покину «страну друзей», как называют в Китае СССР. Много тысяч километров пролягут между Нанкином и Москвой. Но даль засстояния никогда не угасит моей дружбы с советскими ЛЮДЬМИ, НА СНИМНЕ: технолог электролампового завода ЛЮАЯМИЛА ИВАНОВНА АЛЕКСЕЕВА и ЧЕН ХАН-ТИН. Фото М. КУЛЕПТ На суд советских зрителей — Перед моими глазами прошло много исторических событий. Oco- бенно запечатлелись в моей намя- ти те из них, в которых искренне и непосредственно отразились вза- имный интерес людей различных национальностей, их уважение друг к другу, Эти слора 70-летнего скульптора Житгмонда Кишфалуди-Штробля на- ходят яркое выражение в его жиз- ви, хорошо согласуются с его соб- ственным творчеством. Одно из са- мых значительных творений круп- нейшего венгерского мастера — монумент «Статуя Свободы», уста- новленный на горе Гелерт в Буда- пеште. На фоне неба, над плавно текущим Дунаем, над всей венгер- ской столицей высится стройная фигура женщины. В поднятых ру- ках она держит пальмовую ветвь и как бы осеняет ею фигуру совет- ского солдата. Этим величествен- ным обелиском выдающийся скульптор воспел бессмертную сла- ву советского народа, освободив- шего родную Венгрию, заложивше- то основы вечной дружбы между двумя странамч. Модель и фотографию памятни- ка увидят москвичи на выставке произведений Жигмонда Кишфалу- ди Штробля’ которая откроется в ближайшие дни в Моснве на Куз- нецком мосту. Е Осматризвая вместе с нами под готовляемую экспозицию, BeHTep- ский скульптор говорит” — Я привез сюда те работы, но- торые, нак я чувствую, могут заин- тересовать советских зрителей. К сожалению, здесь мало скульптур, созданных за последние годы, по- тому что после освобождения моей родины я работаю главным обра- зом над такими крупными компо- зициями, которые нельзя привезти. Самая большая из экспониро- ванных здесь композиций -— «Стре- лок из лука»—создана в 1919 году, в период советской власти в Вен- грии. В ней воплощены по моему замыслу могучий порыв и сила на- рода, способного на великие под- BYTE, Создание портретной скульпту- ры, представленной на выставке, подсказано желанием проникнуть. в самую глубину человеческой ин- дивидуальности. Как это удалось автору, пусть судят советские зри- тели — самы зрооовазедьово< м самые доброжелательные в мире. В таких скульнтурах, как портреты Дзержинского и Тимура Фрунзе, я стремился запечатлеть душевное величие советских людей, не жа: леющих жизни для блага своей Родины. изведения, которые красоту человеческого дость жизни. Моя выставка в Москве для ме- ня — болыная честь и большая ра- дость. Я счастлив, что снова нахо- жусь здесь, среди моих друзей, с которыми встречался во время прежних посещений Советского Союза: В связи с поездкой в Москву я временно прекратил работу над моим 50-м по счету монументаль- ным произведением — двумя фи: гурами, подающими друг другу РУ: хи Они олицетворяют BeHTepo-co- ветскую дружбу. вуду надеяться, что и моя выставка в Москве по- — eee кит укреплению этой жбы. о ony yKP APY верситете, 0 ебы показать на Сельскохозайетвеннойя В конце октября в Москву. при- езжала группа английских туристов. Среди них был адвокат Джозеф Озертон. Он рассказал о том, что ему понравилось в Москве, и выска- зал несколько критических замеча- ний. Но особый интерес представ- ляет следующее его заявление; — Ни я, ни мои спутники не об- наружили в Советском Союзе ни- каких признаков пресловутого «зе- лезного занавеса». Все, что мы хо- тели посмотреть, нам охотно Пока- зали, с исчерпывающей ясностью ответили на все вопросы. Мы бесе- довали с теми, с кем хотели, ‘и о том. что ечитали нужным. В подтвержденне могу рассказать такой случай. Во время осмотра Всесоюзной сельскохозяйственной выставки нескэльно английских экскурсантов, среди которых был и я, отстали от основной группы и за- терялись среди огромного людекого потока; Никто из нас не знал рус- сного языка, и мы, откровенно го- воря, растерялись. Не имея надеж- ды на успех, кто-то из нае попы- тался на английском языке расска- зать первым попавшимся энскур- сантам о нашем тяжелом положе- нии. Это, нак выяснилось потом, были экснурсанты из Советской Грузии. Одна из энскурсанток — молоденькая грузинка на хорошем английском языке заявила: — Не волнуйтесь, пожалуйста. Если вы хотите, я с удовольствием помогу вам осмотреть выставку и обо всем, что вас интересует, рас- скажу в меру моих знаний. Bee мы были очень обрадованы и дружно двинулись вслед за девуш- кой, не отставая от нее ни на #19г. Мера знаний нашего нового ‘гида нас вполне удовлетворила. Мы ос- мотрели всю выставну и получили ответы на все вопросы. Распроша- лись с девушкой лишь при выходе с выставки, где встретили основную групнУу. Всюду, где приходилось бывать, нас приветливо встречали советскиа люди. ЗДЕСЬ ОСУЩЕСТВЛЕНЫ НАШИ ШЕЧТЫ Мексики. Его стенная живопись, про- ниннутая горячей любовью к про- стому человеку, посвящена много- вековой истории мексиканского на- рода, его борьбе и труду. Теперь по проекту семидесятилетнего художни- ка в столице Мексики унрашается недавно сооруженный здесь стадион. Живопись, рельеф, мозаина — эти средства монументального искусства должны воплотить идеи борьбы за демократию, национальную незавни- симоеть, за мир на земле. Е — Группа прогрессивных MCKCH- канских художников, в которую вхо- дим мы, — говорит Сикейрос, —вот узже более тридцати лет борется за право служить широким слоям на- рода, воспитывать его в духе реа- лизма. В противовес футуристам, сюрреалистам, кубистам мы стре- мимся создавать произведения, ко- торые удовлетворяли бы духовные требования ‘простых труженинов. Сикейрос рассказывает о своей работе над художественным оформ- лением зданий студенческого город- ка в Мехико. Общая тема его роспи- си и мозаики — университет на службе народу. Нью-Йорка. Если бы я написал под- робно о том, что такое московский метрополитен, мне, возможно, не по- верили бы: настолько все это произ- водит ошеломляющее впечатление— и поезда, которые мчатея под зем- лей с невероятной сноростью, и ху- дожественное оформление станций, выполненное с высоким вкусом, и безупречный порядок, который ца- рит здесь, Многие тысячи москвичей запол- няют залы библнотек и музеев. Я всматривался в лица этих людей, озаренных внутренней красотой. На- +10 было видеть огромные очереди, которые с утра выстраивадись K зданию Музея именн Пушкина, где была -размещена выставка полотен Дрезденской галереи, чтобы оценить горячее стремление к знаниям, су- ществующее здесь. :* В Москве осуществлены наши лучшие мёчты. Я в восторге от того, что могу хоть некоторое время про- жить чудесной жизнью народа, но- торый является примером для всех свободолюбивых народов мира». Диего Ривера рассказывает обо всем том, что ему удалось видеть в Москве, — об изумительной архи- тектуре ВСХВ, о мастерских москов- ских художников, которые он посе- тил, о прекрасной Третьяновской картинной галерее, позволившей ему получить представление 0б ис- тории русского реалистического ис- — Я работаю теперь в обоих по- лушариях, — полушутя товорит Си- кейрос. — Мне поручено художе- ственное оформление нового стадио- на в Варшаве. Масштаб работ нема- лый — мне надо украсить простран- ство общим размером в три тыся- чи квадратных ‚ метров. Предвари- тельная подготовка в Варшаве уже ведется, установлены леса, но основ- ные работы начнутся после зимы. К ним мною привлекаются 25 живо- писнев и 5 скульпторов. Предпола- гается, что среди них будут и мои соотечественники и представители стран народной демократии, пре- имущественно молодежь: Я занят сейчас подысканием новых мате- риалов, которые могли бы сделать Трудно заставить его говорить 9 своих работах и творческих планах, и мы прибегаем к помощи его дру- ra, также одного из крупнейших художников Менсики — Давида Альфаро Сикейроса. С большим ин- тересом слушаем мы его рассказы о старинном мексиканском иснусстве, в которое равно влюблены и Ривера н Синейрос, о многочисленных фре- сках, созданных Ривера и украшаю- щих общественные здания столицы