РУКАОБ РУКУ
	©
Михаил РОЛЛЕР.
	академик, заместитель директора
Института истории партии
при ИК Румынской рабочей партин
	®

$

Института истории партии при ЦК
Румынской рабочей партии фотоко-
пии этих документов; переданы на
днях в дар советским историкам.
Они! послужат драгоценным  мате-
риалом для новых славных страниц
истории наших народов; истсрии их
дружбы.

Эти дружеские cBASH “— ноли-
тические, экономические, KYAb-
турные — возникли много веков на-

зад. О них красноречиво свидетель-
ствуют замечательные экспонаты
наших исторических музеев — ру-
мыно-русского и румыно-русских
военных связей в Бухаресте.
	Теме русеко-румынсних связей
посвящают свои труды многие на-
нти виднейшие историки; она занн-
мает большое место в планах Ака-
демии наук Румынской Народной
Республики.
	Так, коллектив научных работни-
ков академии под руководством про-
фессора Г. Штефана, а также ака-
демика Д. Продан и профессора Хо-
редт изучает отношения местного
населения Румынии с Киевской
Русью в Х— ХШ вв. Недавно вышел
в свет труд академика П. Нонстан-
	тинеску-Яшт, посвященный культур-
	ь - о #4 оф о
	ЧЕН ХАН-ТИН
		Е историки oGHapy-

жили за последнее время свы-
ше тысячи разнообразных докумен-
тов, в которых содержится богатый
и новый материал о давних связях
народов Румынии и России. Около
трехсот из них освещает герои-
ческий эпизод революции 1905—
	11907 гг. — восстание на броненосце
	«Иотемкин», дальнейиую жизнь и
борьбу участников восстания, выса-
дивнтихся на территории Румынии.
	Реакционное румынское прави-
тельство боялось . «бунтарей»-по-
темниннцев и преследовало их, но
они нашли дружбу и поддержку у
простого народа — у румынских
рабочих и крестьян.
	Матросы-потемкинцы принес-
ли в румынские города и села мотц:
ное дыхание первой русской рево-
люции; своим подвигом и горячим
словом они способствовали раеспро-
странению революционных идей в
массах румынского народа.
	ПТирокую картину тесных связей
между деятелями революционного
движения Румынии и России в ХХ
веке раскрывают остальные доку-
менты. Они рассказывают о том, как
в 1871—1880 гг. действовали В
Румынии русские революционные
кружки, о влиянии русских рево-
люционеров-демократов на  разви-
тие освободительного движения В
Румынии.

По поручению Академии наук Ру-
мынской Народной Республики и
	ным связям между Румынским кня-
жеством и Россией. Историн Е. Ста-
неску готовит к печати исследова-
ние об отношениях Молдавии и ка-
зачества. Профессор С. Штирбу ос-
ветил в @воем труде воздействие на
революционное движение Румынии
	движения декабристов. замечатель- .
	ные данные о связях А. Герцена с
некоторыми революционными цент-
рами Румынии поивел в своей ра-
	боте кандидат исторических наук
Г. Хаупт.
	Богатый материал собрали наши
историки о восстании моряков ру-
мынского флота в 1917—1918 rr.,
вставших на защиту Великой Ок-
тябрьской социалистической  рево-
люции.
	В наши дни вековая дружоа ру-
мынского и руёекого народов  рас-
цвела, обрела новое содержание.
Освобожденный румынский народ
опирается на помошь своего вели-
кого брата — советского народа ‘в
	‘Деле етроительства социализма. РУ-
	ка об руну с советским народом он
идет к новым завоеваниям, вместе с
ним борется за мир во всем мире.
	Огни октябрьского праздника
вспыхнут в городах и селах Румын-
ской Народной Республики так же
ярко и радостно, как и в Совет-
ской стране. Как свой праздник
освобождения, счастья и мира,
ветречает румынский народ 38-ю го-
довщину Великой Октябрьской со-
ниалистической революции.
	Цифры
и факты
	ж В СОВЕТ на историческую fe
кларацию Верховного Совета СССР от
3 февраля 1955 геда, которая подчерн-
нула большое значение обмена пар-
паментскими делегациями, Советский
Союз посетилн делегации парламен-
тов Индии, Швецеи, Сирии, Югосла-
вии, Японии, Бельгии, Франции, Фин-
	ляндии, Люксембурга. Делегации Бер-
	ховного Совета СССР побывали в Фин-
ляндии, Югославии, ГДР, Чехослова-
кии. Одна делегация находится сейчас
в Болгарии.

ж СОВЕТСКИЕ общественные, нкуль-
турные и научные организации под-
держивают широкме связи с соответ-
ствующими учреждениями других
стран. Тольно ВОКС осуществляет свя-
	(34 почти с 50 зарубежными общества-
	ми дружбы и нультурной связи с
СССР, которые насчитывают в общей
сложности ‘сколо 120 миллионов чле-
HOB, .
ЗА ПОСЛЕДНИЕ два с половиной
года только по приглашению ВЦСПС,
ВОКС, Министерства культуры СССР
и Комитета по физической культуре и
спорту в нашей стране побывало 2.300
иностранных делегаций. В их составе
находились люди самых разнообраз-
ных профессий и убеждений сс всех
континентов земного 1ара. —
		ОД назад, когда приехал в Советский Союз.
	a

сного языка. Одно из первых слов, которое я
ве от советских друзей, было слово «мир». Это

р
 
 
 
	Е “  
Дов Ons слово хотя и произносится во всех странах по-раз-  

ному, но звучит оно: везде одинаково — как требование. как на-
	дежда вародов.
	елами. Они строят и  
окойно и счастливо.  
	Человек, который
	Vo, я не знал рус
ея услышал в Моск-
то дорогое всем тру-
	Советский Союз и Китай заняты мирными де
думают о том, чтобы народы их стран жили снс
	Китайсная пословица говорит:
	— Воины хотят лишь те, кто не работает.
строит себе дом, не хочет, чтобы его разрушали.
	Мы, китаицы, учимся строить, и в первую очередь у своего вели-
кого соседа и брата — *СССР. В страну Советов мы приезжаем,
чтобы перенять накопленный здесь богатейший опыт во всех обла-
стях социалистического строительства. В СССР я нахожусь больше
года. Но как много я узнал, как много получил за это сравнительно
короткое время, сенолько приобрел истинных товарищей!
	  Китанский народ идет по светлому пути, который проложили
` человечеству народы великого Советского Союза. Мог ли я, сын
  бедняка-мебельщика, думать в старом Китае о том, что стану инже-
  нером. В лучшем случае меня ожидала участь-отна, который, не
	` разгибая спины, работал ‘по двадцати часов в сутки. чтобы как-  
’ нибудь прокормить свою большую семью.
	 

После того, кан народ взял в Нитае власть в свои руки, для нас,
молодежи, настали солнечные дни. В 1952 году я окончил химиче-
ский факультет Шанхайского университета и был назначен техноло-
гом на один из нанкинских заводов: У нас, молодых специалистов,
не было необходимого опыта в руководстве крупными предприяти-
ями. Мы перенимали его у советских командиров производства.
	  Я проходил стажировку на Московском электроламповом заводе
  под руководством старшего технолога технохимического цеха Люд-
милы Алексеевой и ее помощницы Лидии Илюшиной. Шаг за ша-
том они знакомили меня со сложным процессом изготовления тех
изделий, которые мы намечаем выпускать в Нанкине. На электро-
ламповом заводе полностью представлен весь цикл производства.

 
	Мы чувствуем заботу советских товарищей не только на заводе.
Долго я буду помнить работницу завода Тамару Апарину. С ее по-
мощью изучаю русский язык, вместе с Тамарой побывали в Кремле,
в Московском государственном университете на Ленинских горах,
в Третьяковской галерее, в Музее революции, присутствовали на
одном из вечеров декады туркменского искусства и литературы, лю-
бовались дворцами Всесоюзной сельескохозяйственной выставки.
	Недавно, когда китайский народ отмечал шестую годовщину
образования своей республики, товарищи Мао Цзэ-дун, Лю Шао-ци
и Чжоу Энь-лай писали руководителям Советского государства:

 
	«Б радостные дни своего праздника китаиский народ, вспоминая
все свои достижения за истекшие шесть лет, испытывает чувство
сердечной благодарности великому Советскому Союзу за его огром-
ную помощь, оказываемую нам во всех областях. Каждое достиже-
ние китайского народа неразрывно связано с этой помощью вели-
	ного Советекого Союза».
	Рис А ЕЛАГИНА.
	РАСТУТ КУЛЬТУРНЫЕ СВЯЗИ  
	Интересно нознакомитьея с совет-
скими людьми, с их мирным CTPOR-
тельством.
	Рабочий класс всего мира учит-
ся У советского рабочего класса,
закаленного в долголетней борьбе
за новую жизнь, за социалистиче-
ское государство. Именно поэтому
было так велико мое желание
учиться в советской стране. Тыся-
челетняя история моего народа по-
казывает, что исландская культура
развивается особенно успешно, ко-
гда она не оторвана от культурных
течений других народов. Я надеюсь,
что знакомство исландских студен-
тов се советской наукой, с совет-
скими людьми, как и знакомство
исландских людей вообще с жизнью
советского народа, будет содейство-
вать делу исландского рабочего
класса, обогащению исландской
культуры, ‘дружбе между нашими
народами.
	Арнор Ханнибалссон,
студент МГУ,
	НА СНИМКЕ: студенты МГУ
ЮРИЙ СОРОКИН, АРНОР’ХАННИ-
БАЛССОН, ВАЛЕРИЙ `ДУБОВСКОЙ
и АРНИ БЕРГМАННЫ.
	Фото Г. КОРАБЕЛЬНИКОВА.
	последние годы культурные
связи между народами значи-
тельно расширились. Это способст-
вует уничтожению недоверия в их
отношениях, содействует делу мира
во всем мире.
	Моя родина — Исландия. Она!
расположена далеко от Советского
Союза — на северном острове в
необозримых просторах Атлантиче-
ского-окзана. В течение веков наро-
ды наших стран были слабо связаны
между собой, Но в последнее время  
положение изменилось. Значитель-!
ная часть внешней торговли Ислан-
дии ведется сейчас с СССР. Совет-
ские делегации побывали в Ислан-
дии, исландские делегации — пред-
ставители разных слоев населения
— посетили Советский Союз. На
русском языке^ изданы некоторые
книги исландского писателя Халл-
дора Лакснесса. Москвичи имеют
возможность ознакомиться с ето
пьесой «Проданная колыбельная»
на сцене Малого театра. Недавно в
Москве вышла в свет книга передо-
вого общественного деятеля Ислан-
yun Б. Бьярнасона чФилософские
этюды».

Все это свидетельствует о ра-
стущих культурных связях между‘
нашими народами.

Прошел год с того времени, как
мы, два исландских студента, при
ехали в ‘Советский Союз, чтобы
учиться в Московском университете.
Мне хотелось, получше ознакомить-
ся © идеологической основой ново-
го ‘сониалистического государства,
Поэтому я поступил на философ-
ский Факультет.

 

 
	На этом факультете созданы все
условия для учебы, глубокого изуче-
BPH марксистско-лениненой фило-
софии. Занятия в университете да-
ли мне возможность хорошо узнать
советских студентов, их взгляды И
мнения. На философском факуль-
тете учатся студенты из Китая, Че-
хословакии, ‘Румынии и других
стран. Все мы — хорошие, настоя-
	‚тние друзья; живем и учимся вместе,
	одной семьей. Это и есть пролетар-
ский интернационализм на деле.
	Особенно интересуют меня Мос-
ква — великая столица  совет-

ской страны, культура русского на-
рода. Велики достижения театраль-

ного искусства и прежде всего со:
ветского балета.
	КЕ нами номер газеты «Голос
Мексики» от 1 октября, в кото-
ром помещена норреспонденция нод
названием: «Народ решает гигант-
ские задачи». И подзаголовок —
«Великий мексиканский художник
пишет из Москвы».
	В корреспонденции приводятся
выдержки из частного письма вы
дающегося художника Мексики Ди-
его Ривера, гостящего ныне в Моск-
ве Вот что в нем сказано:
	«Много страниц понадобилось бы
мне, чтобы рассказать о восхище-
нии, которое вызвала во мне Мо-
сква, -о чудесных преобразованиях,
которые совершены здесь, о множе-
стве жилых и общественных зданий,
выросших за послевоенные годы, о
великолепном монументальном уни-
верситете, о метро, которое я желал
	жителям Парижа и
	(  НАШИМ
	В БЕСЕДЕ
	КОРРЕСПОНДЕН ГОМ..
	Гуманизм —
	Глубокне
		отличительная чеэта
	советской культуры
	Среди членов делегации деятелей
французского кино, которая недав-
но была в Москве, находился один
из крупнейших кинодраматургов
Франции Пьер Бост.

— Меня, как драматурга, — го-
ворил Пьер Бост, — особенно при-
влекли в виденных мною советских
фильмах поиски нового героя —
человека со всеми противоречиями
характера. Это новая черта в совет-
ском киноискусстве по сравнению с
тем, что мы видели за последнее
время, и она, несомненно, будет спо-
собствовать распространению совет-
ских фильмов во Франции.
	Во время пребывания в Совет-
	ском Союзе я, вонечно, не мог не
убедиться повсюду, где мы были, в
большой любви к французским
фильмам. Встречи со зрителями и
представителями кинообщественно-
сти, протекавшие неизменно в дру-
кеской и теплой атмосфере, глу-
`‘боко волновали, трогали меня. В
этой связи я должен признать, что
‘мы во Франции в общем значитель-

 
	но хуже знаем советскую кинемато-
‘графию, хотя интерес к ней велик и
	‘его надо разумно использовать.
‘Предстоящая неделя советского
фильма во Франции, несомненно.

 

    
	eure раз отразит глубокие симпатии
французского народа к советскому
‘киноискусству.
	На меня глубокое впечатление
произвел размах строительства в
CCCP, в частности сооружение но:
wo студий и павильонов. В виден-  
ных мною отрывках из новых совет-
‘ских фильмов радует обращение к
комедии. Мы помним во Франции
«Веселых ребят» Г. Александрова и
радуемся, что эти традиции оживают
во вновь созданных кинофильмах.

Нас очень тронул прием, который
был оказан членам французской де-
легации во время пребывания в
СССР. Нам и ранее говорили о ра-
  душии русского народа, но все, что 
мы увидели здесь, превзошло наши
ожидания.

 
	стенную живопись долговечной.

изучаю опыт советских специали-
crop. Мне посчастливилось побы-
вать в Ленинграде, я встречался
там с художниками. Много часов
провел я в беседах с ними, каки с
московскими художниками. Мною
собран богатый материал, который
позволит мне по возвращении в
Мексику выступить е публичными
лекциями о советском искусстве.
	Свыше четверти века назад я по-
сетил Москву впервые. Какой гран-
пиозный скачок сделан советскими
людьми за эти годы! И это несмотря
на ужасную войну со всеми ее тяж-
кими последствиями! Теперь для
меня коммунизм не теория, а реаль-
ность, осязаемая, зримая, научная
мечта, которая претворяется в
жизнь.

Нам необходимо усилить обмен
культурными ценностями между на-
шими странами, мы должны созда-
вать произведения, зовущие к со-
трудничеству между народами. На-
ниональный фронт изобразительного
искусства Мексики обязал меня уста-
новить связь с Союзом советских
художников. Искусство всегда слу-
жило действенным средством сбли-
жения народов, а теперь оно долж:
но служить и средством обеспечения
безопасности народов, укреплению
мира.
	Мы хотим своими произведения-
ми бороться за свободное развитие
национальной культуры всех наро-
дов, за мирное сосуществование
всех народов, за торжество ‘мира.
Мы все вместе с советскими друзья-
ми должны соединить свои усилия
для достижения этих высоких це-
лей.
	НА СНИМКЕ; мексиканские ху:
дожнинки А.  СИКЕЙРОС и Д. РИ-
ВЕРА.
	Фото Г. КОРАБЕЛЬНИКОВА.
	И эту помощь советский народ оказывает от всей души, от всего
	своего больного сердца.
	Известный французский артист
Жерар Филип поделился своими
впечатлениями от пребывания, —
очень короткого, как он особенно
подчеркнул, -— в нашей стране:
	— Меня очень порадовали, — го-
‘ворит он, — замечательные резуль-
таты, достигнутые в вашей стране
в области культуры. В самолете,
который доставил нас в Москву, я
читал журнал «Новое время», где
помещена статья об американских
комиксах. В западных буржуазных
странах эти издания вполне  есте-
ственны. Но, к сожалению, их редко
 и мало критикуют. У вас их нет со-
`всем. и это-тоже естественно. .
	Когда в Нариже гастролировала
труппа негритянских артистов, по-
‘знакомившая нас с оперой амери-
канского’ композитора Гершвина
«Порги и Бзсс», мы потом долго
‘обменивались своими впечатления-о
ми. Наши гости удивлялись тому,
что в Париже есть театр, драмати-
ческий театр с постоянной труппой
г своей сценической площадкой —
«Национальный народный театр», в
котором я играю, В свою очередь я
спросил их: «A у вас есть такие
театры?». В ответ негритянские ар-
тисты гольно горько засмеялись.
	Москве мне не пришлось за-
давать таких вопросов. Я вынес
впечатление, что в СССР культура
стала достоянием широких масс.
Ваша печать, книги не только не
культивируют никаких низменных
	инстинктов, а, наоборот, епосодб-
ствуют просвещению народа. И этот
гуманизм — отличительная черта
	советской культуры во всех ее про-
явлениях.
	Случай
	„Скоро я покину «страну друзей», как называют в Китае СССР.
Много тысяч километров пролягут между Нанкином и Москвой. Но
даль засстояния никогда не угасит моей дружбы с советскими

 
	ЛЮДЬМИ,
	НА СНИМНЕ: технолог электролампового завода ЛЮАЯМИЛА
ИВАНОВНА АЛЕКСЕЕВА и ЧЕН ХАН-ТИН.
	Фото М. КУЛЕПТ
	На суд советских зрителей
	— Перед моими глазами прошло
много исторических событий. Oco-
	бенно запечатлелись в моей намя-
	ти те из них, в которых искренне
и непосредственно отразились вза-
имный интерес людей различных
национальностей, их уважение друг
к другу,

Эти слора 70-летнего скульптора
Житгмонда Кишфалуди-Штробля на-
ходят яркое выражение в его жиз-
ви, хорошо согласуются с его соб-
ственным творчеством. Одно из са-
мых значительных творений круп-
нейшего венгерского мастера —
монумент «Статуя Свободы», уста-
новленный на горе Гелерт в Буда-
пеште. На фоне неба, над плавно
текущим Дунаем, над всей венгер-
ской столицей высится стройная
фигура женщины. В поднятых ру-
ках она держит пальмовую ветвь и
как бы осеняет ею фигуру совет-
ского солдата. Этим  величествен-
ным обелиском выдающийся
скульптор воспел бессмертную сла-
ву советского народа, освободив-
шего родную Венгрию, заложивше-
то основы вечной дружбы между
двумя странамч.

Модель и фотографию памятни-
	ка увидят москвичи на выставке
произведений Жигмонда Кишфалу-
ди Штробля’ которая откроется
в ближайшие дни в Моснве на Куз-
нецком мосту. Е
	Осматризвая вместе с нами под
готовляемую экспозицию, BeHTep-
ский скульптор говорит”

— Я привез сюда те работы, но-
торые, нак я чувствую, могут заин-
тересовать советских зрителей. К
сожалению, здесь мало скульптур,
созданных за последние годы, по-
тому что после освобождения моей
родины я работаю главным обра-
зом над такими крупными компо-
зициями, которые нельзя привезти.

Самая большая из  экспониро-
ванных здесь композиций -— «Стре-
лок из лука»—создана в 1919 году,
в период советской власти в Вен- 
грии. В ней воплощены по моему
замыслу могучий порыв и сила на-
рода, способного на великие под-
BYTE,

Создание портретной  скульпту-
ры, представленной на выставке,
подсказано желанием проникнуть.
в самую глубину человеческой ин-

 
	дивидуальности. Как это удалось
автору, пусть судят советские зри-
	тели — самы зрооовазедьово< м
самые доброжелательные в мире. В
таких скульнтурах, как портреты
Дзержинского и Тимура Фрунзе, я
стремился запечатлеть душевное
величие советских людей, не жа:
леющих жизни для блага своей
Родины.
	изведения, которые
красоту человеческого

дость жизни.
	Моя выставка в Москве для ме-
	ня — болыная честь и большая ра-
дость. Я счастлив, что снова нахо-
жусь здесь, среди моих друзей, с
которыми встречался во время
прежних посещений Советского
Союза:
	В связи с поездкой в Москву
	я временно прекратил работу над
моим 50-м по счету монументаль-
ным произведением — двумя фи:
гурами, подающими друг другу РУ:
хи Они олицетворяют BeHTepo-co-
	ветскую дружбу. вуду надеяться,
что и моя выставка в Москве по-
	— eee

кит укреплению этой жбы. о
ony yKP APY верситете, 0
ебы показать

 

 
	на Сельскохозайетвеннойя
		В конце октября в Москву. при-
езжала группа английских туристов.
Среди них был адвокат Джозеф
Озертон. Он рассказал о том, что
ему понравилось в Москве, и выска-
зал несколько критических замеча-
ний. Но особый интерес представ-
ляет следующее его заявление;
	— Ни я, ни мои спутники не об-
наружили в Советском Союзе ни-
каких признаков пресловутого «зе-
лезного занавеса». Все, что мы хо-
тели посмотреть, нам охотно Пока-
зали, с исчерпывающей ясностью
ответили на все вопросы. Мы бесе-
довали с теми, с кем хотели, ‘и о
том. что ечитали нужным.
	В подтвержденне могу рассказать
такой случай. Во время осмотра
Всесоюзной сельскохозяйственной
выставки нескэльно английских
экскурсантов, среди которых был и
я, отстали от основной группы и за-
терялись среди огромного людекого
потока; Никто из нас не знал рус-
сного языка, и мы, откровенно го-
воря, растерялись. Не имея надеж-
ды на успех, кто-то из нае попы-
тался на английском языке расска-
зать первым попавшимся  энскур-
сантам о нашем тяжелом положе-
нии. Это, нак выяснилось потом,
были экснурсанты из Советской
Грузии. Одна из энскурсанток —
молоденькая грузинка на хорошем
английском языке заявила:
	— Не волнуйтесь, пожалуйста.
Если вы хотите, я с удовольствием
помогу вам осмотреть выставку и
обо всем, что вас интересует, рас-
скажу в меру моих знаний.
	Bee мы были очень обрадованы и
дружно двинулись вслед за девуш-
кой, не отставая от нее ни на #19г.
Мера знаний нашего нового ‘гида
нас вполне удовлетворила. Мы ос-
мотрели всю выставну и получили
ответы на все вопросы. Распроша-
лись с девушкой лишь при выходе
с выставки, где встретили основную

групнУу.
	Всюду, где приходилось бывать,
нас приветливо встречали советскиа
	люди.
	ЗДЕСЬ ОСУЩЕСТВЛЕНЫ НАШИ ШЕЧТЫ
	Мексики. Его стенная живопись, про-
ниннутая горячей любовью к про-
стому человеку, посвящена много-
вековой истории мексиканского на-
рода, его борьбе и труду. Теперь по
проекту семидесятилетнего художни-
ка в столице Мексики унрашается
недавно сооруженный здесь стадион.
Живопись, рельеф, мозаина — эти
средства монументального искусства
должны воплотить идеи борьбы за
демократию, национальную незавни-
симоеть, за мир на земле. Е
	— Группа прогрессивных MCKCH-
канских художников, в которую вхо-
дим мы, — говорит Сикейрос, —вот
узже более тридцати лет борется за
право служить широким слоям на-
рода, воспитывать его в духе реа-
лизма. В противовес футуристам,
сюрреалистам, кубистам мы  стре-
мимся создавать произведения, ко-
торые удовлетворяли бы духовные
требования ‘простых труженинов.
	Сикейрос рассказывает о своей
работе над художественным оформ-
лением зданий студенческого город-
ка в Мехико. Общая тема его роспи-
си и мозаики — университет на
	службе народу.
	Нью-Йорка. Если бы я написал под-
робно о том, что такое московский
метрополитен, мне, возможно, не по-
верили бы: настолько все это произ-
водит ошеломляющее впечатление—
и поезда, которые мчатея под зем-
лей с невероятной сноростью, и ху-
дожественное оформление станций,
выполненное с высоким вкусом, и
безупречный порядок, который ца-
рит здесь,

Многие тысячи москвичей запол-
няют залы библнотек и музеев. Я
всматривался в лица этих людей,
озаренных внутренней красотой. На-
	+10 было видеть огромные очереди,
	которые с утра выстраивадись K
зданию Музея именн Пушкина, где
была -размещена выставка полотен
Дрезденской галереи, чтобы оценить
	горячее стремление к знаниям, су-
ществующее здесь.   :*

В Москве осуществлены наши
лучшие мёчты. Я в восторге от того,
что могу хоть некоторое время про-
жить чудесной жизнью народа, но-
торый является примером для всех
свободолюбивых народов мира».
	Диего Ривера рассказывает обо
всем том, что ему удалось видеть в
Москве, — об изумительной архи-
тектуре ВСХВ, о мастерских москов-
ских художников, которые он посе-
тил, о прекрасной Третьяновской
картинной галерее, позволившей
ему получить представление 0б ис-
тории русского реалистического ис-
	 
	— Я работаю теперь в обоих по-
лушариях, — полушутя товорит Си-
кейрос. — Мне поручено художе-
ственное оформление нового стадио-
на в Варшаве. Масштаб работ нема-
лый — мне надо украсить простран-
ство общим размером в три тыся-
чи квадратных ‚ метров. Предвари-
тельная подготовка в Варшаве уже
ведется, установлены леса, но основ-
ные работы начнутся после зимы.
К ним мною привлекаются 25 живо-
писнев и 5 скульпторов. Предпола-
гается, что среди них будут и мои
соотечественники и представители
стран народной демократии, пре-
имущественно молодежь: Я занят
сейчас подысканием новых мате-
риалов, которые могли бы сделать
	Трудно заставить его говорить 9
своих работах и творческих планах,
и мы прибегаем к помощи его дру-
ra, также одного из крупнейших
художников Менсики — Давида
Альфаро Сикейроса. С большим ин-
тересом слушаем мы его рассказы о
старинном мексиканском иснусстве,
в которое равно влюблены и Ривера
н Синейрос, о многочисленных фре-
сках, созданных Ривера и украшаю-
щих общественные здания столицы