Светлый праздник молодо тысяч килограммов молока в год в среднем от каждой коровы. По сло- вам гостей эта цифра считалась бы в Италии рекордной. Анастазио решил сам познако- миться с хозяйством. Итальянский крестьянин, видимо, все любит про- верять не только на глаз, но и на ощупь. Фарина подошел к рекор- дистке Marne и как заправский эксперт оценил все ее достоинства. Он даже пощупал свежее сено, ко- торое лежало в яслях. Анастазио сам с удовольствием подоил бы какую-нибудь корову, ведь в Ита- лии этим делом занимаются не жен- щины, а мужчины, а он перво- классный дояр. Но здесь электро- дойка, а это уже не его специаль- ность. В деревне, где Фарина жи- вет, вообще нет электричества — даже в домах. А об электродоиль- ных аппаратах и говорить не прихо- дится. Затем все отправились на ягод- ные плантации совхоза. Анастазио Фарина впервые в жизни отведал «северный виноград» — крыжов- ник. И остался очень доволен. Он даже поинтересовался, почему не делают из крыжовника вина. Фари- на сам делает вино в своем хозяй- стве и мог бы дать некоторые со- веты. Затем Анастазио вместе с други- ми гостями осматривал жилой по- селок. Он заглянул в дом, где жи- вет работница совхоза Ирина Се- востьяновна Карасева. В это время как раз в доме работал телевизор, показывал фестивальную програм- му. Фарина услышал итальянскую речь и был очень обрадован. Он сказал, что впервые видит телеви- зор в доме крестьянина, долго рас- спрашивал Ирину Севостьяновну о ее семье. Расстались друзьями. И вот он снова шагает по поселку, пожимая руки взрослым, ласково поглаживая по голове ребятишек. А по дороге всюду стояли «пике- ты» любителей автографов из числа сельских школьников, и Фарина то и Дело терпеливо брался за ручку. — Я сегодня поставил столько подписей, сколько министр не ста- вит в течение года, — шутит он. Его удивляет и радует интерес со- ветских людей к простому человеку. Пора прощаться. А никому этого не хочется. И голубой автобус еще долго стоит на месте, превратив- птись на этот раз в своеобразную эстраду на колесах. Итальянцы по- ют, а хозяева подпевают. Испол- нили знаменитую «Натюиту» на рус- ском ‘си Ha итальянском ASbI- ках. Оказалось, что эта песня была очень . популярной среди итальянских партизан. Ее привезли туда русские бойцы, сражавшиеся бок о бок с итальянцами. А потом все вместе — и гости, и хозяева — танцуют «русскую». Домой итальянские друзья вер- нулись уже во второй половине дня. Пообедав и отдохнув, Анастазио Фарина снова сошел в холл и встал в ту самую позицию перед длинным списком, в которой мы увидели его в ранний утренний час. Перед ним была та же проблема: куда пойти? На международный концерт? Наки- нофестиваль? На вечер восточного танца? В гости к украинцам или болгарам? А может быть, просто от- правиться погулять по Москве?.. Ему самому предстоит решить этот вопрос. И надо думать, Анастазио Фари- на сделает правильный выбор. Евг. Мар. О КРЕСТЬЯНСКОЙ привычке Анастазио Фарина встал и в этот день чуть свет, раньше MHO- гих других обитателей гостиницы «Заря». Он успел прогуляться по зеленому ‹фестивальному ‘городку, подышать утренним свежим возду- хом и теперь с полотенцем на шее стоял перед длинным, чуть ли не в рост человека перечнем встреч, экскурсий, концертов, предлагаемых на этот день членам итальянской делегации. Хотя вопрос им был решен еще вчера и притом бесповоротно, Анас- тазио все же еще раз и с удоволь- ствием просмотрел длинный список: А в этот день как раз была на- значена встреча молодых фермеров и арендаторов на ВСХВ, Однако она продлится еще несколько ‘дней, и Анастазио на нее успеет. Еще ин- тереснее будет там побывать после того, как посмотришь самый пер- вый в Советском Союзе совхоз, ос- нованный еще по инициативе само- го Ленина. Туда-то, в Лесные Поля- ны, он и должен поехать сегодня. Для Этого события Фарина отка- зался и от посещения спортивных игр, и от присутствия на открытии выставки изобразительных искусств, и от многого, многого другого. Ана- стазио даже позавтракал быстрее обычного и одним из первых занял место в голубом автобусе, направ- ляющемся в совхоз. И снова надо было отметить осмотрительность Анастазио Фарина. Дело в том, что желающих поехать в совхоз оказа- лось вдвое больше, чем ‘предпола- галось. Поэтому вместо одного ав- тобуса понадобилось два, и они бы- ли заполнены до отказа. То, что рядом с Анастазио ока- зался Иво Горрери, нет ничего уди- вительного. Горрери — батрак из провинции Павиа. Ему сей- час двадцать шесть, а он начал работать у помещика с одиннадца- ти лет. Здесь же в автобусе сидел и секретарь крестьянского союза Спартако Брантогезе: где ему было быть еще? Но почему отказались от многих встреч и посещений, ко- торые были назначены на этот день, шестеро юристов, врач, железно- дорожник, электромеханик, учитель истории, мэр одного из небольших итальянских городов и представи- тели доброго десятка других отнюдь не сельскохозяйственных профес- сий? } Ответ на это был получен очень скоро. Наш автобус с итальянскими друзьями превратился на некото- рое время в своеобразный дискус- сионный клуб. Тема дискуссии — положение сельского хозяйства в Италии, волнующее все круги итальянского населения. Член делегации — молодой эко- вомист прочел коротенькую лекцию о. землепользовании в Италии, в не- которых районах которой еще со- хранилась со времени феодализма испольшина. Благородное Я вхожу в состав жюри фести- вального конкурса популярных пе- сен и эстрадных оркестров. Мы из- брали председателем жюри широкс известного деятеля советской эстра- ды Леонида Утесова, и, надо пола- гать, работа. которую мы ведем, даст интересные результаты. Мы прослушали ряд исполнителей и воллективов, показавших, что моло- дежь многих стран обладает недю- жинными дарованиями. Понятно, что мне как члену жюри рано вы- сказывать свое мнеяие и давать оценки соревнующимся талантам. Победят достойные, Всемирный фестиваль молодежи представляется мне соревнованием благородных свойств человеческого характера, в котором участвует мно- жество юношей и девушек, пред- ставляющих множество народов. В этом соревновании молодежь стремится победить друг друга не кулаками, не оружием, а силой сво- его дарования и мастерства, чтобы в конце концов совместно бороться за торжество гуманизма, за победу великого дела мира. Мирное соревнование, атмосфера дружбы между народами всех ча- стей света особенно важны для мо- ей родины, которая недавно под- верглась серьезным испытаниям. Враги моего народа пытались вер- нуть Венгрию к страшным дням фашизма и лишить нас свободы. Чень с Анастазио Фарина Иво Горрери рассказал, что вот уже много лет как ему удается на- ниматься лишь на полсрока, рабо- тать не более двух недель в месяц. Анастазио больше слушал, чем говорил. Это тоже привычка, вы- работанная долгим трудом на сол- нечных полях его родной Равенны: крестьянское хозяйство не распо- лагает к долгим разговорам. Фари- на не батрак. У него есть земля, ко- торую он обрабатывает вместе с от- цом и тремя братьями, Но вот бе- да, никак не может выбиться из нужды Анастазио. Он старше Иво ва целых шесть лет, а еще не же- нат: никак не может выстроить да- же маленького дома для будущей семьи. А какая семья — без кры- ши? Анастазио крепкий, жилистый парень. Посмотришь на него — го- ру своротит. Загар у него настоя- щий, полевой, ветрами овеянный. Этот человек, не склонный к раз- ным сентиментам, не в шутку, од- нако, взволнован встречей, которую оказали москвичи участвикам фе- стиваля. Вот это был прием! Сколько ав- тографов пришлось Анастазио дать! Сколько значков и других сувени- ров получить! Но самый большой сувенир по его мнению — это лю- бовь советских людей, их борьба за мир. Анастазио пришлось во- евать, и он думает о судьбе своих братьев, которые еще не носили винтовки. Он хочет им лучшей до- ли. Пусть, говорит Анастазио, ни. когда не будет войны. Вот почему он и приехал в Советский Союз на фестиваль, который проходит под лозунгом «За дружбу, за мир}. Но, кроме того, ему хочется по- Учиться новым, передовым методам хозяйства у советских людей. Анастазио пришлось замолчать, потому что все в автобусе запели. Это была замечательная партизан- ская песня «Белла чао». Итальян- цы пели и аккомпанировали себе собственными ладонями. А потом начался художественный свист. Этим жанром итальянцы владеют превосходно, опровергая устаревшее представление, будто соловьи поют только соло. Тем временем показались Лесные Поляны... Работники совхоза горячо встретили друзей. Женщинам были вручены букеты. А через несколько минут дирек- тор совхоза Герой Социалистиче- ского Труда Федор Иванович Триз- но уже рассказывал итальянским друзьям о жизни совхоза, просил задавать вопросы. Их было очень много. Гости интересовались реши- тельно всем — и жилищным строи- тельством, и осуществлением зако- нов об охране материнства и мла- денчества — и на все получили ис- черпывающие ответы. Федор Иванович повел гостей в коровник, где стоял племенной скот недавно выведенной новой холмогор- ской породы. Совхоз получает пять соревнование Мы не забудем этого. Теперь мир нам, как никогда, необходим, что- бы спокойно трудиться на благо народа, спокойно созидать, строить социалистическое общество, растить наших детей, готовить их к творче- ской деятельности. Я возглавляю единственное в стране музыкальное учебное заве- дение, в котором воспитываются музыканты для оркестров, в част- ности духовики, саксофонисты, кларнетисты, аккордеонисты. Мы передаем нашей молодежи богатый опыт, который накопили венгерские музыканты. Я ежедневно и ежечас- но сталкиваюсь с молодежью, знаю ее надежды, думы, чаяния, мечты. Они благородны и чисты. И наша обязанность — всеми силами и средствами, имеющимися в нашем распоряжении, создавать лучшие условия для роста молодежи, раз-! вития ее дарований. Вот` почему идеи У1 Всемирного фестиваля мо- лодежи так же близки мне, как и всем честным венгерским патриотам. Много радости дает мне пребы- вание в Москве, много радости у меня впереди: ведь я надеюсь по- смотреть здесь все, что удастся, на- чиная от знаменитого Московского метрополитена и кончая сокрови- щами Кремля. Кальман БАР, венгерский композитор и дирижер. СТИ 11 ЛЛеждунарояные _ поузхеские игры губы, чтобы контролировать силу натяжения. В первый день успешно высту. пили чехословаки. Зрители награя. дали аплодисментами каждую уда чу рабочего из Праги Иржи Бри ца. Он оказался впереди всех. А Ha другом конце поля стрел, ла его жена Ирена Бржизова, ко торая лишь на несколько очков oF стала от своей подруги Олуши Жен. ковой и заняла второе место. `Среди участников — пятикрат ная чемпионка мира — польская спортсменка Янина Спыхаева. Ё окружила группа студентов МВТУ Института физкультуры. Эти юн ши — В. Егоров, В. Полухин, А. Фи. люков совсем недавно взяли в fy. ки лук. Их сейчас все интересут приемы известных — спортсмене методы. их тренировки и, коне но, снаряжение. . С чешскими спортсменами 066 дует заслуженный тренер CCC? Л. Макаров. — Нет сомнения, — говори он, — что теперь этот вид. спорт найдет у нас много приверженце, За стрельбой Олуши Женково с интересом наблюдают два гостя Один приехал из Бурят-Монголик Это председатель республиканском комитета физкультуры ‘и спо Б. Санданов. — У нас стрельба из лука оче популярна, — говорит он, — № соревнования проводятся не № международным правилам. Вмеск мишеней расставляются «бабки» свитые из войлока, Размером он не превышают обычную бутыли) Побеждает тот, кто пронзит цел большим количеством стрел. А другой гость прилетел в Mo кву из Пекина. Это тренер кома ды по бадмингтону Ли Ци-у. 0 давно интересуется стрельбой № лука и по этому виду спорта имен первую судейскую категорию. — Луки из пластмассы и стал мне особенно понравились, — го ворит Ли Ци-у, осматривая оружие чешских и польских спортсменов. Пущенные из них стрелы летят 6 лее точно... Соревнования на стадионе «Ава гард» продлятся четыре дня, НА СНИМКЕ: чехословацкие спортсменки ИРЕНА БРЖИЗОВА и ОЛУША ЖЕНКОВА стреляют 43 пука. Фото Г ЯВЛОНОВСКОГО, КРАТКИЕ ВЕСТИ ЖИЗНЕРАДОСТНЫМ МОСКВИЧАМ! ПРИЕХАЛА на фестиваль в ка- честве почетного гостя.’ При- ехала вместе с мужем — художни- ком Андре Либьеном. Фильм «Смерть, подкравшаяся тайком», в котором я играю главную роль, представлен на международном кинофестивале. A — произведения мужа экспонируются на междуна- родной выставке изобразительного искусства, Роль девушки-вьетнамки в этом фильме — моя первая роль. В кино я пришла неожиданно для всех моих родных и, пожалуй. да- же для себя. Я окончила среднюю школу, потом два года училась живописи, мечтая стать художни- цей. Однажды прочитала в газете объявление режиссера Марселя Ка- мю о том, что ему требуется ис- полнительница роли вьетнамки в фильме, который он собирается ставить по роману Жана Угрона. Режиссер перечислял данные, ко- торыми должна была обладать бу- дущая героиня. Одно из главных требований, которое — предъявля- лось к артистке, было внешнее сходство с вьетнамной. ЗАВТРА НА ФЕСТИВАЛЕ +. В 9 ЧАСОВ 30 МИНУТ утра нач- нутся встречи: в Международном клубе встреч — молодых учителей; в Колхозном доме нультуры Bceco- юзной сельснохозяйственной выстав- ки — молодых докеров; в Доме научно-техничесной пропаганды — молодых служащих почты, телеграфа и телефона; в Центральном доме культуры железнодорожнинов — ру- ководителей домов и клубов молоде- им. Доме ВСТРЕЧА МОЛОДЕЖ Арабского Востона аль в’ ученых в 10 часов утра. % В МЕЖДУНАРОДНОМ КЛУБЕ встреч состоятся; вечер, посвящен- ный шведсному естествсиспытателю Карлу Линнею, сеанс одновременной игры в шахматы. Демонстрируются кинофильмы. *х В ТЕАТРАХ, нлубах, домах и дворцах нультуры, на открытых эстрадах проводится оноло 50 нацио- нальных и международных нонцер- тов. %# ПОКАЗ торжественных нацио- нальных программ: Мексики — В Центральном детском театре, Японии — в театре имени Вахтангова — нач- нется в 20 часов 30 минут. *х НА ЭСТРАДЕ Массового поля парка «Сокольники», на эстраде № 2 парна «Останкино», на площадке у па- вильона юннатов и эстраде у па- вильона водного хозяйства Бсесоюз- ной сельснохозяйственной выставки в 15 часов 30 минут начнется разучивание советсних и зарубеж- ных песен, танцев, игр. *% ТЕАТРАЛЬНЫЕ И ЦИРКОВЫЕ коллентивы разных стран дают пред- ставления в театрах. клубах и цир- нах столицы, + В МОСКОВСКОМ ЭНЕРГЕТИЧЕ- СКОМ ИНСТИТУТЕ с 10 часов утра проходит международный ‘семинар студентов технических учебных за- ведений а в МГУ имени Ломоносо- ва — семинар студентов, изучаю- щих литературу. * MEMDYHAPODHbIA студенче- ский клуб станет в этот день местом встре- представителей международ- ных, национальных и местных сту- денчесних организаций. В нлубе так- же проводятся нонцерт студентов Грузинсной ССР, Армянсной CCP, Азербайджанской ССР. встреча с со- ветскими номпозиторами, вечер еги- петского и индийского нино, спен- такль студенческого сатирического театра «Бим-Бом». (Польша). % С 10 ЧАСОВ УТРА открыты вы- ставни изобразительного и принклад- ного искусства, фото и филателн- стичесная. ж В КРЕМЛЕ в 290 часов 30 минут откроется бал участников фестиваля. vw ВЕЧЕРОМ на стадионе «Динамо»— представление советского балета. + ТЕАТРЬ! МОСКВЬ!-—Большой. Ма- лый, имени Маяновского и другие дают спектакли для гостей, оф ооо ооо ооо хо ооо + 90+ ++ 96-99999 9х ооо охото о ооо хохот хо ооо хо х+хх>х+° ГОСТ Мой отец француз, а мать — въетнамка. И я решила попытать счастья. попробовать свои силы в этой роли. Кроме меня, на пред: ложение режиссера откликнулось еще восемь тысяч ‘девушек. Ре- жиссер Камю выбрал меня. Сейчас этот смелый фильм, на- правленный против войны, расска- зывающий правду о Вьетнаме, о ненависти населения в оккупантам, о дружбе и любви между мололы: ми французами и вьетнамцами, обошел экраны Италии, Америки и других стран. И, как говорят, пользовался успехом. Я получила предложение от нескольких фирм сниматься в новых картинах. Так я стала киноактрисой. Рассказывать о содержании фильма не хочу. Предпочитаю, чтобы люди смотрели его сами. Это всегда лучше. Ms советских фильм®в, виден- ных мною, больше всего понрави- лись «Сорок первый» с талант- ливой молодой кинозвездой Из- вицкой и фильм-балет «Ромео и Джульетта». Уланова — это пре- красно! вашей замечательной Москве я впервые. Меня больше всего поразили гостеприимство — совет- ских людей, их лойяльность к представителям разных народов. И, конечно, незабываемое впечат- ление оставили у меня и мужа торжественное открытие фестива- ля и все, что мы успели увидеть за эти яркие дни. Шлю привет москвичам! жизнерадостным НАД ЗЕЛЕНЬ!М полем стадиона в Измайлове поют серебри- стые стрелы. Второй день идут здесь интереснейшие соревнования по стрельбе из луна. На бровке поля к широким мМа- там прикреплены мишени. Отчет- ливо видны их золотой центр и красные, синие, черные, белые круги. Нелегко попасть в «десят- ку> с 980 метров: ее диаметр 24 сантиметра. Одну за другой посылают спортс- мены стрелы в цель. У каждого свой лук, проверенный на соревно- ваниях и любовно сохраняемый. Материалом для лука служат пласт- масса, дюралюминий, сталь, дере- во. Тетива изготовлена из прово- щенных льняных ниток или искус- ственного волокна. Через плечо перекинуты колчаны. В них серебристые стрелы. Вес каж- дой стрелы от 18 до 24 граммов, а длина — 65—68 сантиметров. Чтобы стрела точнее летела в цель, на конце прикреплены стаби- лизаторы из перьев горного орла. По .одной мишени стреляют сра- $y два спортсмена. Они выпускают по три стрелы и затем по свистку судьи подходят к мишеням, вы- нимают стрелы и снова возвра- щаются. Стрельба из лука требует боль- шого искусства. У спортсмена должны быть крепкие руки, вер. ный глаз. Тетива натягивается че- тырьмя пальцами. В центре ее за- вязан узелок или прикреплена пу- говка, которую спортемен берет в АННА МЕШАР, киноактриса (Франция). РЭННИ БАСКЕС, стенографистка “H3 Мексини. НУРИ ТАТА, артыст Из Туниса, ДЖОН МАКДОВЕЛ, врач с Ямайки, Дружеские. шаржи художника Н. ЛИСОГОРСКОГО, w СЕГОДНЯ на ШП! Междунарох ных дружеских спортивных играх молодежи — первые соревнования женских команд по ручному мячу, В них принимают участие спортсмен ки ГДР, Советского Союза и Pystl нии. . Г * ЧЕМПИОНАТ боксеров на Шдуу. жеских играх ваканчивается 38% тра. Вечером на ринге Дворца спор та состоятся финальные встречи. По Советскому: Союзу путешествуют молодые шахтеры из ГДР. Н MH товарищами по труду — метростроевцами. В дружеской беседе г вут и отдыхают метростроители, рассказалн об условиях своей жизни. рожкный профсоюзный комитет, где им были преподнесены шахтерсь метростроевцам памятные значкны. заместитель начальнина Метростроя ff. fi. СЧ Ч ne OS OO @ 4 33.333... атрах, в любительских кружках и смотрел в Ku- никогда но советские фильмы. А кие лю- Стал одним из наиболее каждом поэтов певедовой моли _ eee eee рЕ: . У меня немало друзей безмерной ар’ Пон Арк pe лей. Давняя дружба связывает молодежи, ! Эренбургом. В Москве я поэтов передовой молодежи стран „Татинской Америки. Воздействие русской литературы на литературу этих стран очень велико. Одна из целей моей поездки на фестиваль — содействовать еще большему расширению лите- ратурных связей между нашими и другими стра- нами, представители которых участвуют в фести- вале. Тем самым я надеюсь внести вклад в укрепление дружбы народов. среди советских писате- зывает меня с ИльаАй дые шахтеры из ГДР. Немецкие шахтеры встретились со свои- и. В дружеской беседе гости интересовьлись. как работают зи- После беседы ись, как работают, жи- гостей пригласили в до- м 2ыли преподнесены шахтерские каски. Немецкие товарищи подарили треча прошла в иснлючительно сердечной обстановке. НА CHE VER. Moto A. CTOJIAPEHHO. ДРУМЕСКАЯ ВСТРЕЧА ПИСАТЕЛЕЙ С УЧАСТНИКАМИ ФЕСТИВАЛЯ Чрезвычайно велик интерес мо- лодежи к советской литературе. Об этом наглядно свидетельствовала встреча советских писателей с уча- стниками фестиваля. В Доме уче. ных собралось около семисот че- ловек. Открывая встречу, первый секре. тарь правления Союза писателей СССР А. Сурков горячо приветст- вовал гостей. — Мы очень рады встретиться с вами и поговорить по душам, — сказал он. — Перед вами писатели, представляющие различные поколе- ния, от маститых — до молодых. А. Сурков предложил вести бе- Накануне открытия Фестиваля я так волвовался, что не спал поч- ти всю ночь, а днем забыл об ус- талости и без конца любовался танцами, играми — всем, что происходило на Центральном ста- дионе имени В. И. Ленина и ва улицах города. У меня Не хватает слов, чтобы выразить восторг, ко- торый охватил меня. Все, что мы видим в Советском Союзе, вастоль: ко необычно и прекрасно, что я часто спрашиваю себя: уж ве во све ли все это? Всюду нас принимают нак са: мых желанных гостей. На днях мы побывали на одном из круп: нейших предприятий кондитерской промышленности — фабрике име: ви Бабаева. Мы ознакомились с производством конфет и шокола- да и не без интереса узнали, что седу в форме вопросов и ответов. дискуссий. Он призвал к откровен- ности, прямоте. Затем он предста- вил крупнейших писателей, нахо- дившихся в президиуме, прибыв- ших из союзных и автономных рес- публик, — поэтов, прозаиков и дра- матургов. > Затем участники встречи, пред- ставляющие почти все страны ми- ра, собрались соответственно своим желаниям в пяти гостиных, вели творческий разговор с писателями — Участниками фестиваля. Ов ка- сался самых животрепешущих во- просов состояния современной ли- тературы; ее воспитательного зна- чения в Формировании человека. это предприятие, недавно отметив- шее 150-летие своего существова- ния, вырабатывает в месяц столь- ко продукции, сколько ` бывшее предприятие фабриканта Абрико- сова выпускало за год, Молодежь фабрики рассказала нам много интересного и поучительного о своей жизни и учебе. Здесь, на фестивале, куда съеха- лась молодежь со всех континен- тов, мы воочию увидели, как вёли- ко стремление к миру людей са: мых различных национальностей всех стран земного шара. че 27 4 и «Уж не во сне ли это?» В уверен, что никто из тех, кто при- сутствует на фестивале в Москве, никогда уже не поверит басням о том, что советские лю- ди хотят войны. В Москве ощущаешь на каждом шагу, что для граждан Советского Союза мир — основа жизни. Выражается это в чистосердечном радушии, во взглядах, илыбках, жестах, которые не лгут. Здесь дышишь воздухом подлинно мир- ной страны. И как легко здесь дышится! Я димаю, что твидно было бы найти более подходящее место для встречи молодежи разных стран под лозунгом дружбы и мира. О всемир- HOM значении этой встречи, о той пользе, Которую она принесет можно говорить много. Хочется сказать сейчас о том, что мне как писателю особенно близко, — о ро- ли литературы в достижении свет- лых целей, которым посвящен фе- стиваль. Передовая литература, отражаю- щая лучшие устремления человече- ства, всегда помогала одному наро- 9у понять душу другого, способствовала взаи- мообмену культурными достижениями, дружбе. Моя родина — Гватемала — и другие страны Латинской Америки отдалены от Советской Рос- сии бескрайними пространствами океана. Тем не менее благодаря вашей великой\ литературе мно- народ, его гие мои сограждане знают русский культуру, восхищаются его испехами. народе им рассказали прекрасный поэт Пушкин, гениальный Толстой, правдивый Чехов. Они чи- тают и любят произведения Достоевского, Горь- ‘Кого, совремённых советских писателей. которые изданы у нас в переводах. До того, как в Гватемале был насильственно установлен реакционный режим, заставивший меня покинуть родину, я нё раз видел постанов- ки пьес русских драматургов в студенческих те- „Ру слах и смотрел в ки- тателями. Мне буд я идет приятно, прочти А Маяковский давно иуже мои книги. Скан pau, pu. ай если они, прочту ay an waa resus HM читаемых и любимых зидент»ь . жи стран „Татинской переводе. 6 фести- па» цх вклад в книги ^ зхсает меня с ИльвЯ тогда, когда надеюсь приобрести но- вость а книги. Скоро одна из них — «Господин пре ент» — выйдет в Советском Союзе в риусскоя дан вы 2525 ай что в дальнейшем появятся перев >24 as ea и Эругих моих произведений, которые расска: YT советскому народу о моей родине. Интерес: ааа ь, м = ай р КР. РН ными Оля советских читателей я считаю серию #3 трех романов cCupnnhifi narone vBorauat nt va “ Чаза погребенных». Название последней KMU2u CBRBQHO OC NORENRD YU Kanha py TE SPAS EEO UII ЧС дейцев matin. Ono утверждает, что глаза nozpe бенных мертвецов: падиняюя а Е вецов спокойно закроются лиш на их родине воцарится справедли Все три книги посвящены социаль ным проблемам, имеющим больше значемице не только для Гватемалы 0 ‘ци для всей Латинской Америки В них идет речь об угнетении и 66 пощадной эксплуатации труженик Гватемалы банановыми королями - в американских —м0нопб Autti. Сейчас я заканчива ю новый роман. Он 6ydet издан в будущем году. Его тема — история 3 воезания Америки испанцами в 1554—1700 25 Читая книгй писателей стран Латинской Ане PUKU, COBeETCKUE а eee MOF родов этих стран, чи народ лучше узнает жизнь 11 тран, их горести, чаяния, 60рьби из лучших путей к Эдрижбе. ы г e МИГЕЛЬ АНХЕЛЬ АСТУРИАб, писатель (Гватемала) s вых друзей, узнать много нового о советской ли. студентов, изу- тературе. На международно чающих литератируц, ре чающих литературу, сделаю доклад о латино- американском романе. Хочу рассказать n Tan. честве наших больших писателей и поэтов, кото- рых еще мало знают в Советской России. ц на- yO лучших произведений на русский язык. Хорошо, если бы издавались переводы не только полити- художественной, найри- ческой литературы, но и мер произведения крупн теля Хосе Марти или с мер произведения крупнейшего кибинбкого писа- Ep GE MAGPIE ЧлН великолепного поэта из Никарагуа Рубена Дарио, — в нашей поэзии Zh сыерал столь же революционную роль, как Маяковский — в русской. Аочется ци самому сблизиться с советскими чи: О русском деюсь. что это поможет ускорить переводы их Это — один 2 АВГУСТА 1957 ГОДА Ольвели МКАРТИ, студент (Червая Африка).