Да здравствует созданная Лениным славная Номму-
нистичесная партия Советского Союза— великая вдох-

новляющая и руноводящая сила советского народа в
борьбе за построение номмунизма!.

Под знаменем марнсизма-ленинизма, под руновол-
ством Номмунистичесной партии—вперед, к победе
	коммунизма!
		 
	65. Работники рыбной промышленности! Увеличивайте улов рыбы,

развивайте рыболовство в открытых морях, ‘океанах и во внутренних во-
доемах!
	66. Работники советского транспорта! Обеспечивайте бесперебойную
перевозку грузов! Улучшайте обслуживание пассажиров! Боритесь за
быстрейшее осуществление технической реконструкции транспорта, за
широкую механизацию и автоматизацию!
	67. Работники связи! Развивайте и совершенствуйте средства связи!
Добивайтесь безупречной работы почты, телеграфа, телефона, радио, те-
левидения! Улучшайте обслуживание населения!
	‚ 65. Работники местной и кооперативной промышленности! Увеличи-
вайте выпуск, повышайте качество и снижайте себестоимость продукции!
Всемерно улучшайте бытовое обслуживание населения!
	69. Колхозники и колхозницы, работники совхозов и РТС, специали-
сты сельского хозяйства! Дадим Родине больше зерна, мяса, молока,
шерсти, яиц, хлопка, льна, сахарной свеклы, картофеля, овощей, фрук-
тов, чая и других продуктов сельского хозяйства!,
	70. Труженики сельского хозяйства! Всемерно развивайте общест“
венное животноводство, создавайте прочную кормовую базу, повышайте
продуктивность скота, улучшайте племенное дело! Равняйтесь на пере-
довиков, перенимайте их опыт! Превзойдем Соединенные Штаты Амери-
ки по производству продуктов. животноводства на душу населения!  
	‚ 1. Колхозники и колхозницы! Всемерно развивайте общественное
хозяйство, увеличивайте неделимые фонды — основу колхозного богат“
ства! Расширяйте межколхозные производственные связи!
	72. Колхозники и колхозницы, сельские механизаторы! Шире
внедряйте комплексную механизацию в земледелии и животноводстве,
овладевайте техникой и лучше используйте ее для повышения произво-
дительности и облегчения своего труда!
	49. Работники совхозов! Увеличивайте производство сельскохозяй-
ственных продуктов и снижайте себестоимость! Превратим все совхозы
страны в.образцовые и высокорентабельные предприятия!
	74. Труженики целинных земель! Закрепляйте и приумножайте
достигнутые успехи! Повышайте культуру земледелия, добивайтесь вы-

соких и устойчивых урожаев! Всемерно развивайте общественное живот-
новодство!
	75, Колхозники и колхозницы, работники совхозов и специалисты
сельского хозяйства! Смелее внедряйте в сельскохозяйственное произ-‘
	водство достижения науки и техники! Пастоичиво добивайтесь сниже-
ния себестоимости продукции!
	76. Работники советской торговли и общественного питания! Бори-
тесь за высокую культуру обслуживания населения, лучше изучайте
спрос и полнее. удовлетворяйте растущие потребности трудящихся!
	17. Советские служащие! Совершенствуйте работу советского аппа-
	рата! Бнимательно относитесь к нуждам и запросам трудящихся!
	78. Работники науки и высшей школы! Боритесь за дальнейший
расцвет науки, за технический прогресс! Теснее связь с производством!
Готовьте специалистов, достойных эпохи коммунизма!
	Да здравствует передовая советская наука!
	Год издания 37-й
	ij АПРЕЛЯ 1960 г.

ПОНЕДЕЛЬНИК
хе OF f11INRMA)
	ПЕНА 20 КОП.
	Газета Московского городского комитета
Коммунпетической партии Советского Союза и Мосеовета
		 
			ая 71900
	35. Горячий привет трудящимся и всем прогрессивным силам Феде-
ративной Республики Германии, борющимся против возрождения мили-
таризма и фашизма! Пусть крепнет дружба между советским и гер-
манским народами!
	‚86. Пусть развиваются и крепнут дружественные отношения между
народами Советского Союза и Италии! .
	37. Да здравствует дружба и сотрудничество между народами Со-
ветского Союза и Финляндской Республики!
	38. Пусть развиваются и крепнут дружественные отношения между.
советским народом и народами Швении, Норвегии, Дании, Исландии!
	39. Да здравствует дружба и сотрудничество между народами Со-
ветского Союза и Австрии!
	‚ 40. Горячий привет японскому народу, борющемуся против возрож-
дения милитаризма, за независимое и демократическое развитие своей
страны! .
	_41. Да здравствует ленинская внешняя политика Советского Сою-
за — политика мирного сосуществования‘ государств с различным. об-
щественным строем, политика сохранения и упрочения мира и безопас-
ности народов, уважения их свободы и независимости, развития эконо-
мических и культурных связей со всеми странами!
	42. Да здравствуют овеянные славой побед доблестные Советские
Вооруженные Силы, бдительно стоящие на. страже мира, государствен-
йых интересов и безопасности нашей Родины!
	45. Да здравствует нерушимый союз рабочего класса и колхозного
крестьянства — прочная и незыблемая основа советского строя!
	44. Да здравствует и процветает братская дружба народов СССР —
источник силы и могущества нашего многонационального социалисти-
ческого государства!

45. Трудящиеся Советского Союза! Выполним и перевыполним се-
милетний план! Добъемся нового мощного подъема экономики, культу-
ры и благосостояния народов нашей страны, дальнейшего укрепления

могущества социалистической Родини! Вперед, к новым победам в ком-
мунистическом строительстве!
	46. Грудящиеся города и деревни! В кратчайший исторический срок
добьемся победы в мирном соревновании с капитализмом! Догоним и

превзойдем Соединенные Штаты Америки по производству продукции
на душу населения!
	47. Трудящиеся города и деревни! Выполнение социалистических
обязательств — дело чести каждого коллектива! Шире размах всенарод-
ного социалистического соревнования за досрочное выполнение и. пере-
	выполнение народнохозяиственного плана 1960 года — второго года се-
милетки!
	45. Слава передовикам и новаторам производства, ударникам и кол-

лективам коммунистического труда, идущим в первых рядах строителей
коммунизма!

49. Работники промышленности, строительства и транспорта! Шире
‚внедряйте в производство передовой опыт и новую технику, комплекс-
ную механизацию и автоматизацию, настойчиво боритесь за’ дальнейший
технический прогресс, за‹непрерывный рост производительности труда!
	50. Рабочие и работницы, инженеры, техники и мастера! Всемерно
улучшайте организацию производства, обеспечивайте ‘ритмичную работу
предприятий и строек, укрепляйте социалистическую дисциплину труда!
Боритесь за режим экономии, повышайте качество и снижайте себестои-
мость продукции!
	51. Трудящиеся Советского Союза! Переход на сокращенный рабо-
чий день — важный этап на пути к осуществлению в СССР самого ко-
роткого в мире рабочего дня. Поднимем еще выше трудовую активность
и социалистическую дисциплину труда!
	52. Работники промышленности, строительства и транспорта! Лучше
используйте производственные мощности и резервы народного хозяй-
ства! Боритесь за экономию электроэнергии, металла и топлива! Раз-
вивайте массовое движение рационализаторов и изобретателей!
	93. Тяжелая промышленность — основа дальнейшего подъема всего
народного хозяйства, повышения благосостояния народа и укрепления
оборонной мощи нашей Родины. Слава работникам тяжелой индустрии!
	54. Советские металлурги! Совершенствуйте технику и технологию
производства! Повышайте. темпы освоения ` новых рудных месторожде-
ний! Больше руды, чугуна, стали, проката, труб; цветных и редких метал-
лов народному хозяйству!

55. Советские энергетики, строители и монтажники электростанций
и электросетей! Быстрее вводите в действие и осваивайте новые энерге-
тические мощности, снижайте стоимость строительства и эксплуатации
энергосистем! Дадим стране больше электроэнергии!
	56. Работники машиностроения! Быстрее осваивайте производство
новейших высокопроизводительных и экономичных машин, приборов н
оборудования! Настойчиво боритесь за техническое перевооружение всех
отраслей народного хозяйства, за широкую автоматизацию производства!
	57. Работники нефтяной и газовой промышленности!  Выше темпы
разведки, освоения новых месторождений ‘и добычи нефти и газа! На-
ращивайте мощности нефтеперерабатывающих заводов, повышайте ка-
чество нефтепродуктов! Дадим стране больше нефти и газа!
	58. Работники угольной промышленности! Шире внедряйте комплекс-
ную механизацию и эффективные способы добычи угля! Повышайте про-
изводительность труда, снижайте себестоимость и`улучшайте качество
угля!

59. Работники химической промышленности! Быстрее вводите в
строй новые мощности, расширяйте ассортимент химических продуктов!
Больше высококачественных дешевых товаров народного потребления!
Больше минеральных удобрений для сельского хозяйства!
	60. Советские строители! Быше темпы и качество строительства но-
вых предприятий, жилых домов, школ, больниц, детских учреждений!
Шире внедряйте индустриальные методы строительства! Стройте доброт-
но, красиво, дешево!

61. Работники промышленности строительных материалов! Увеличи-
вайте производство, улучшайте качество строительных материалов! Боль-
ше цемента, сборных конструкций и деталей для строек семилетки!
	62. Работники лесной, деревообрабатывающей и бумажной промыш-
ленности! Дадим стране больше древесины, мебели, целлюлозы и бумаги
высокого качества! Я

‹ 63. Работники легкой промышленности! Дадим советским людям
больше добротных и красивых тканей, хорошей одежды, прочной и изящ-
ной обуви и других товаров народного потребления!

64. Работники пищевой промышленности! Всемерно увеличивайте
производство и расширяйте ассортимент продовольственных товаров,
повышайте качество продуктов питания! .
	Т. Да здравствует 1 Мая — день международной солидарности
трудящихся, день братства рабочих всех стран!
	2. Пролетарии всех стран, соединяйтесь!
	3. Да здравствует боевая солидарность трудящихся всех стран —
залог непобедимости дела мира, демократии и социализма!
Выше знамя пролетарского интернационализма!
	4. Да здравствует мир и дружба между народами!

5. Трудящиеся Советского Союза! Все силы на выполнение всемир-
но-исторических решений ХХ! съезда: партии, великих задач коммуни-
стического строительства!

6. Братский привет всем народам, борющимся за национальную не-
зависимость, за мир, демократию и социализм!

7. Пламенный привет коммунистическим и рабочим партиям всех
	стран — боевому авангарду рабочего класса и всех трудящихся!
Да здравствует нерушимое единство и сплоченность коммунистиче-
	ских и рабочих партии! .

8. Да здравствует. всепобеждающее учение марксизма-ленинизма —
могучее идейное оружие трудящихся всех стран!
‚ 9. Народы всех стран! Мир — это жизнь. Решительно разоблачайте
империалистических поджигателей войны! Боритесь за мир и безопас-
ность народов, за исключение войн из жизни общества на вечные вре-
мена! ни

10. Народы мира! Предложения Советского Союза о всеобщем и
полном разоружении открывают человечеству путь к избавлению от бед-
ствий войны и бремени вооружений. Боритесь за претворение в жизнь
великой идеи всеобщего: и полного разоружения!

11. Народы всех стран! Добивайтесь полной ликвидации «холодной
войны» и дальнейшего смягчения международной напряженности!

Боритесь за прекращение всех испытаний и запрещение атомного
и водородного оружия!

Требуйте скорейшего заключения мирного договора с Германией и
ликвидации оккупационного режима в Западном Берлине!

12. Да здравствует мировая система социализма — несокрушимый
оплот мира и безопасности народов! Пусть процветает и крепнет вели-
кое содружество народов стран социалистического лагеря!

13. Братский привет великому китайскому народу, строящему со-
пиализм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и сотрудничество
советского и китайского народов — могучий оплот мира во всем мире!

14. Братский привет. трудящимся Народной Республики Албании,
	строящим социализм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и со-
трудничество между советским и албанским народами! _
	15. Братский привет трудящимся Народной Республики Болгарии,
строящим социализм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и со-
трудничество между советским и болгарским народами!  
	16. Братский привет трудящимся Венгерской Народной Республики,
строящим социализм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и с0-
трудничество между советским и венгерским народами!

17. Братский привет трудящимся Демократической Республики
Вьетнам, строящим социализм, борющимся за мирное объединение сво-
сй страны на демократических началах! Да здравствует вечная, неруши-
‘мая дружба и сотрудничество между советским и вьетнамским наро-

дами!
18. Да здравствует Германская Демократическая Республика —
оплот прогрессивных сил всей Германии в борьбе за мир, за единую
демократическую и миролюбивую Германию. Братский привет трудя-
щимся ГДР, строящим социализм! Пусть крепнет дружба между совет-

ским и германским народами!
19. Братский привет трудящимся Корейской Народно-Демократиче-

ской Республики, строящим социализм, борющимся за мирное объеди-
нение своей страны на демократических началах! Да здравствует веч-

ная, нерушимая дружба и сотрудничество между советским и корейским
народами!

20. Братский привет трудящимся Монгольской Народной Респуб-
лики, строящим социализм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба
и сотрудничество между советским и монгольским народами!
	21. Братский привет трудящимся Польской Народной Республики,
строящим социализм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и со-
трудничество между советским и польским народами!

22. Братский привет трудящимся Румынской Народной Республики,
строящим социализм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и
сотрудничество между советским и румынским народами!
	23. Братский привет трудящимся Чехословацкой Республики, строя-
щим социализм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и сотруд-
ничество между советским и чехословацким народами!

24. Братский привет трудящимся Федеративной Народной Респуб-
лики Югославии! Пусть развивается и крепнет дружба советского и
югославского народов в. интересах борьбы за мир и социализм!

25. Горячий привет великому индийскому народу! Пусть крепнет
дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Индии!

26. Горячий привет великому индонезийскому народу! Пусть креп-
нет дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и
Индонезии! ,

27. Горячий привет народам Бирмы, Цейлона, Камбоджи, борю-
щимся за мир и упрочение национальной независимости своих стран!

28. Горячий привет афганскому народу! Пусть. крепнут и развива-
ются дружеские, добрососедские отношения между Советским Союзом и

Афганистаном!
29. Горячий привет народам арабских ‘стран, борющимся против

о ЗИ ИРУ Че ЕР
	империалистических происков, за полную ликвидацию колониелизма,
за упрочение независимости и суверенитета своих стран, за развитие
	национальной экономики:

30. Горячий привет народам Африки, борющимся против колониа-
лизма, за свою свободу и национальную независимость! Свободу всем
	Е ПГ

угнетенным народам колониальных и зависимых стран:

31. Горячий привет народам Латинской Америки, борющимся про-
тив империализма, за упрочение независимости и суверенитета своих
стран, за мир и сотрудничество между народами!
	32. Да здравствуют отношения дружбы, развивающиеся между
народами Советского Союза и Соединенных Штатов Америки в интере-
сах упрочения мира во всем мире, во имя безопасности и.благополучия
	всего человечества:
33. Да здравствует дружба и сотрудничество народов Советского

Союза и Англии в интересах мира во всем мире!
34. Да здравствует дружба и сотрудничество между народами Со-
ветского Союза-и Франции % интересах мира во всем мире!
	19. Да здравствуют советские ученые, инженеры, техники, рабочие,
открывшие эру покорения космического пространства!
	50. Деятели литературы и искусства! Ярче отображайте в своих про-
изведениях величие и красоту героических дел советского человека! Бо-
ритесь за высокую идейность произведений и художественное мастерство!
За тесную, неразрывную связь литературы и искусства с жизнью народа,
с современностью!
	51. Работники печати, радио и телевидения, издательств и культур-
но-просветительных учреждений! Будьте неутомимыми проводниками в
массы всепобеждающих коммунистических идей, передового опыта, ду-
ховных богатств, накопленных человечеством!
	82, Работники народного просвещения! Повышайте качество обуче-
ния детей, боритесь за тесную связь школы с жизнью, с производством!
Воспитывайте подрастающее. поколение в духе коллективизма, любви к
труду, преданности Родине, делу коммунизма!
	83. Медицинские работники! Улучшайте и развивайте народное здра-
воохранение, повышайте культуру в работе лечебных и санитарных
	учреждений! Внедряйте`в практику новейшие достижения медицинской
науки!
	84. Да здравствуют Советы депутатов трудящихся — подлинно на-
родные органы власти в нашей стране!
	85. Советские профсоюзы! Всемерно развивайте творческую инициа-
тиву и активность рабочего класса и интеллигенции! Болыше заботы о
дальнейшем подъеме материального благосостояния и культурного
	уровня рабочих и служащих! Мобилизуйте все усилия трудящихся на вы-
полнение семилетнего плана!

1
	86. Да здравствуют советские женщины — активные строители ком-
мунистического общества!
	87. Да здравствует Ленинский комсомол — верный помощник и ре-
зерв Коммунистической партии, передовой отряд молодых строителей
коммунизма!
	88. Коммунисты и комсомольцы! Будьте в авангарде всенародной
борьбы за выполнение решений ХХ! съезда КПСС, за построение комму-
низма в СССР!
	89. Комсомольцы и комсомолки, советская молодежь! Учитесь жить
и работать по-коммунистически! Вырабатывайте в себе высокие мораль-

ные качества! Будьте сознательными и неутомимыми строителями комму-
низма!
	90. Пионеры и школьники! Упорно и настойчиво овладевайте зна-
ниями и.трудовыми навыками! Готовьтесь стать активными борцами 3a
великое дело Ленина!
	91. Да здравствует великий советский народ — строитель комму-
низма!
	92. Да здравствует и крепнет нерушимое единение Коммунистиче-
ской партии и советского народа — источник силы сониалистического
строя, залог новых успехов в строительстве коммунизма!
	93. Да здравствует Союз Советских Социалистических Республик —

твердыня дружбы народов нашей страны, несокрушимый оплот мира
демократии и социализма!
	94. Да здравствует наше родное Советское правительство!
	95. Да здравствует созданная Лениным славная Коммунистическая
партия Советского Союза — великая вдохновляющая и руководящая си-
ла советского народа в борьбе за построение коммунизма!
	96. Под знаменем марксизма-ленинизма, под руководством Комму-
нистической партии — вперед, к победе коммунизма!
	97. Да здравствует коммунизм — светлое будущее всего человече-
ства! Г
	партии Советского Союза
	Центральньй Комитет Коммунистической