‚ УТЕВКА Это в мелодию вступили первые женские голоса, но песня еще не исчерпала всей красоты и глубины своей звуковой палит- Pbi. Мы партии нашей, родной и любимой, Колхозный поклон принеели! — повторяет хор, и теперь в нем звучат муж- ские голоса, придавая песне торжествен- ность и завершенность. Поют бывший боец 25-й Чапаевской ‘ди- визии Матвей Гаврилович Ткачев и пионер- ка Вера Попова, помощник бригадира тракторной бригады лучшей в районе Ку- лешовской МТС Василий Курбатов и земле- устроитель Валя Кочетова, доярка колхоза имени Молотова Антонина Татаринцева и конюх колхоза имени Ворошилова Алек- сандр Акимов, учитель Богдановской сред- ней школы Василий Тимофеевич Бесперстов и библиотекарь Люба Кочеткова, поют сотни колхозников, механизаторов и сель- ских интеллигентов, сливая свои голоса в единый, стройно звучащий хор. Давно ли многие из них выступали на сцене Большого театра, и Москва трансли- ровала их песни по всей стране! Не к ним ли адресовали свои приветствия и просили прислать волжские песни казаки с далеко- го Терека, шахтеры Донбасса, TPakTOpHcTel из Алтайского края! ‚.Возгласы одобрения умолкают лишь ‚на минуту и вспыхивают вновь, когда веду- ‘щий программу объявляет новый номер — народную песню «Радостно на душе». Сводный хор исполняет еще несколько пе- сен и под аплодисменты уступает место другому коллективу. На трибуне — хоровой коллектив Утёв- ского районного дома культуры. Ярко рас- шитые платья и цветные сарафаны деву- шек и женшин образуют жизописную группу, подчеркивают строгость мужских костюмов. Этот хор почти в полном соста- ве был в Москве, на заключительном кон- церте Всероссийского смотра сельской ху- дожественной самодеятельности. На его репертуаре, строе голосов и общей куль- туре сказалось благотворное влияние госу- дарственного. Волжского народного хора. И сейчас, перед праздником песни, Волж- ский хор направил в Утёвку своего кон- цертмейстера ‘Григория. Федоровича По- номаренко. В этот свой приезд Григорий Федорович, при участии хорового коллек- тива, написал для праздника новую песню. — «Утёвская колхозная»,— объявил ве- дущий программу. Слушатели оживились, захлопали. Кто-то громко сказал: «А ну, да- вай, послушаем!». В ответ раздался друж- ный смех. «Тише, тише!» — зашумели в, «Как закалялась сталь», «Повесть о настоящем человеке» и другие. Герои этих произведений воспринимаются албан- скими читателями как живые и любимые персонажи; они’ пробуждают в сердцах простых людей любовь к родине, ь жиз- ни, труду и миру. В то же время мы видим, какой ‚боль: шой интерес проявлязт советские люди Е албанской культуре и литературе. Переве- дены на русский язык и: изданы многие произведения албанских писателей, напри- мер. стихотворения Чаюпи. повесть Фат- мира Ista «Беда спит, враг не спит» и другие. В Тиране, Корче. Школере. Дурреге открыты театры. Вроме того, ортанизова- ны сотни самодеятельных коллективов В рабочих центрах и селах. Произведения русских драматургов вошли в постоянный репертуар театров Албании. Постановки, осуществляемые на основе системы Ста- ниславского, содействуют не Только в0с- питанию молодых талантливых артистов, Но и помогли нашим драматургам создать новые произведения -— пьесы «Халиль и Хайрия» и «Наша земля» Коль Якова, «Префект» Бесима Левони, «Девушка из де- ревни» Фатмира Гята и другие, пользующи- еся успехом ‘У зрителей. Начиная © 1945 года, Народный театр в Тиране поставил 22 произведения русских м советских драматургов, среди которых большим ус- пехом пользовались «Ревизор» Гоголя, «He pce коту масленица» Островского, «Голес Америки» Лавренева, «Макар Дуб- рава» Корнейчука, «Русский вопрос» Си- монова. Наш. молодой коллектив певцов и артистов балета начал свою теятельность с постановки «Бахчисарайского фонтана», «Эемеральды» и «Русалки». Десятидетие освобождения Албании будет ознаменова- Ho постановкой оперы «Иван Сусанин» Глинки. На экранах наших кинотеатров демон- стрируется много советских фильмов. Среди них «Незабываемый 1919 год», ’ «Падение Берлина» и сотни других. Толь- 5 ГОДУ, По инициативе Партии труда и при содействии сотен патрио- тов — работников культуры и передовых трудящихея нашей страны, было создано Общество дружбы Албании с Советским. Союзом. Общество направило свои усилия на то, чтобы лучше и всесторонне познако- мить албанский народ с достижениями со- ветского народа в экономическом и куль- турном строительстве. Советская культура служит маяком в строительстве новой культуры свободной Албании. Е моменту освобождения наша страна находилась на низком уровне культурно- го развития. Местная феодально-буржу- азная клика и иностранные колонизаторы всячески препятствовали росту творческих сил народа. Достэточно напомнить, что более 80 процентов населения было негра- мотно. В стране не было культурно-про- светительных учреждений, ни одного те- атра. Прекрасная музыка нашего народа не культивировалась и не развивалась. Албания не имела своей кинематографии, & небольшое количество кинотеатров, имевшихся в нескольких городах, служи- ло средством наживы для их владельцев. На экранах демонстрировались. змерикан- ские м западноевропейские ° упадочниче- ские фильмы, После освобождения страны олной из первых забот Партии труда было’ создание условий для развития новой культуры, которая помогала бы нашему народу - в строительстве социализма. Для этой. цели неустанно углублялись и раеширялись культурные связи © Советским Союзом. Переводы произведений классиков марк- сизма-ленинизма и различной политиче- ской литературы, переводы произведений советских писателей и технических изда- ний сыграли огромную роль в воспитании и повышении культурного уровня нарол- ных масс новой Албании. В началу 1954 гола было издано 4.330 тысяч экземпляров книг, переведенных с русского языка. Большой популярностью пользуются у Hac лучшие произведения советских писа- У ОКА, НАШУ ДРУЖБУ ли в Советском Союзе сердечный, брат- ский прием. Они многое увидели и узнали и вернулись на родину, полные впечатле- НИЙ 0 стране социализма. Эти впечатления стали достоянием всего народа. 0 них рассказывали на митингах и собраниях, их широко публиковали в периодической печати. Большую работу по ознакомлению на- шего народа с успехами Советского Сою- за проводит не только наше общество, но и многие другие организации и учреж- дения. Важное место в этой работе зани- мают выставки, наглядно показывающие созидательный труд советских людей. Сот- ни наших передовых рабочих и. крестьян, посещая выставки, становятся горячими поборниками внедрения в жизнь опыта советских новаторов производства и но- вых, мичуринских методов в сельском хо- зяйстве. Студенты-албанцы, получившие образо- вание в советских вузах, с успехом приме- няют у себя на родине приобретенные знания. Дальнейшему укреплению дружбы и де- ловых связей между нашими народами не- мало способствует работа, проводимая со- ветскими инженерами, техниками и дру- гими специалистами в Албании. Они помо- гают молодым албанским кадрам в раз- личных областях практической деятельно- сти. ; Мы великолепно, знаем. что дружба и прочные экономические и культурные связи между нашими странами являются важнейшим условием всестороннего разви- тия новой Албании. Дружба межлу наро- дами Албании и Советского. Союза — краеугольный камень всех нынешних и будущих побед албанского народа: Наш народ будет хранить эту дружбу албанского и советекого народов. как 3e- ницу ока, как непобедимое знамя борьбы за мир и социализм! Я. НАТАНАИЛИ, ко фильмы «Незабываемый 1919 год» и «Застава в горах» посетило более четвер- ти миллиона зрителей. Советские фильмы знакомят албанских трудящихся с жизнью и бытом советских людей, со славной исто- рией CCCP, `` ги _ Особо нужно остановиться на фильме о народном герое и воине Скандербеге, созданном советскими ‘и молодыми албан- скими мастерами кино. Это творческое. со- дружество свидетельствует о любви совет- ских людей к нашему народу м его слав- ному прошлому. Тысячи рабочих Албании в своих письмах, адресованных советским артистам, выражают любовь и призна-. тельность нашего народа к советскому на- роду, благодарность за это прекрасное про- изведение. Большим культурным событием было и создание цветного документально- го фильма о новой Албании, поставленно- го режиссером Копалиным. Албанская ки- ностудия с помощью работников советской кинематографии выпустила десятки кино- журналов, повествующих о жизни и труде нашего ‘народа. Албанские крестьяне, от высоких гор севера до равнины Музекье м до Ионического побережья, благодаря ки- нопередвижкам, подаренным Всесоюзным обществом культурной связи с заграницей нашему Обществу, узнали о передовых ме- тодах ведения сельского хозяйства в СССР, 0 том. как использовать их на практике. Немаловажную роль в раеширении культурных связей и дальнейшем укреп- леним дружбы между нашими народами играет обмен делегациями. Для нас стало славной традицией ежегодно в сентябре— в дни месячника албано-советской друж- бы — встречать у себя дорогих гостей — представителей советского искусства и на- уки. Начиная © 1948 гола, нашу страну посетили шесть советских делегаций и театральных групп. В нам приезжали многие известные деятели советского ис- кусства и делились с нами опытом своей работы. Советский Союз в свою очередь посети- ли шесть албанских делегаций и две ар- тистические группы. Наши люди встрети- Кинофальшивка, призывающая к войне Кинокомпания «Метро — Голдвин Мей- p> выпустила фильм «Военнопленный». звестный прогрессивный кинокритик Д?э- вид Платт опубликовал в американской га- зете «Дейли уоркер» статью, в которой пишет, что по своей аморальности и же- стокости этот фильм является образцом военной пропаганды, редким даже для Гол- ливуда. Далее Д. Платт пишет: «В этом фильме демонстрируются самые нелепые выдумки о китайцах, северных корейцах и русских. Все они обрисованы как существа, в которых человеческого зна- чительно меньше, чем у марсиан из псевдо- научных, фантастических фильмов-ужа- сов... ’ Если какой-либо фильм и предназначает- ся для того, -чтоб содействовать поддержа- нию ‘напряженных отношений между нашей страной и Советским Союзом и Китаем, а также для того, чтобы создать новые пре- Цеденты для разжигания взаимной ненави- сти, TO 93TO именно «Военнопленный», Основная мысль, ‘проводимая этим- филь- мом, — «Восток есть Восток,: Запад есть Запад», и война между ними неизбежна, Фильм пытается убедить зрителей, что в корейской войне принимали участие рус- ские. Ну, не сумасшедшие ли делали этот фильм! Даже наиболее яростные протиз- ники Советского Союза — а они ведь сз- мые большие вруны во всем мире — не заходили так далеко. И все же. именно эта несусветная ложь составляет содержание фильма «Военнопленный», в котором сно- ва делается попытка убедить зрителей в том, что пленные американцы подвергались страшным, бесчеловечным пыткам ‘со сторо- ны русских и северокорейцев, хотя ни 01: ного подобного заявления не было сдела- но кем-либо из американских военноплел ных в Северной Корее и имеются факты, свидетельствующие об обратном. Только садисты могли сделать этот ди- кий антиамериканский фильм. Да, именно антиамериканский! «Военнопленный» Mor быть выпушен только теми, кто ненави: дит Америку и не считается с настрое ениями подавляющего числа американцев, которые предпочитают мирные переговоры перспективе . массового уничтожения 3 новой войне, ~ Последний опрос, проведенный сре. американцев о возможном вмешательс?а? Америки в войну в Индо-Китае или ke ком-либо другом месте, показал непопу. лярность этой затеи среди самых широк. кругов нашей страны... Единственная цель создания фильма «Во еннопленный» — подорвать растущую © каждым днем тягу простых американцев К. миру. Нетрудно понять, почему именно те перь, когда в Женеве идут дебаты по в0* просу войны и, мира, на наши экраны выхо-_ дит новый маккартистский призыв К BOR He, от начала и до конца основанный № вранье и фальшивках. — Разве, — пишет в заключение Д. Плати. — это не достаточное основание для каж’ дого американского патриота, для людей имеющих сыновей призывного возраста, п0- требовать от конгресса привлечь. к ответ ‘ственности создателей этой варварской картины, в которой содержится призыв от править наших детей на смерть». Главный редактор `Н. ДАНИЛОВ. генеральный секретарь Общества дружбы Албании с Советским Союзом. . О an ee eee eee eee nm me ON RE SANE EOE ee NE Ne SEWER ЗУЕВ PAG LF МРТ ыходит GO вторникав . и ‚ отдел ан мацин Б 8-31-13; COT le - . cereepran @ cyOGoTaM,. conurpadua в книготорговль B 8-70-53; отдел учебных заведений В 8-73-38; отдел писем Б 8-02-85; erzen корреспондентской сета В. 8-04-65; и K а ыы B 8.05.21; а а аа строительства К 5-00-71; отдел излательств . тво -85; издательство х я О кит [Ip 500966. Тнаографра «Гулокь Meerne on —_—_ [1 а в Зак, № 2155