Помимо мноточис­Г зав 1
уенных  прозаиче­ft cE пы
ских произведений, у we

Панаса Мирного —

классика украинской литературы, выдаю­щегося  писателя-реалиста — есть ряд
пьес, в том числе драма «Лымеривна».
Пьеса эта, темой своей и разработкой ряда
характеров напоминающая «Грозу» А. Н.
стровокого, взволнованно и бесхитроетно
повествует о трапической судьбе простой
крестьянской девушки, в дореволюцион­ные ГОДЫ.

Доля украинского бедняка после отме­ны крепостного права, в условиях расслое­ния крестьянства, выделения  кулацкой
верхушки и дальнейшего обнищания дере­венских пролетариев, бесконечно волнует
писателя.

Украина — разоренного, измученного
кростьянства, Украина мелких, унижен­ных и забитых чиновников, Украина стра­дающая, мятущаяся, гневная и беско­нечно Несчастная встает из произве­дений  Панаса Мирного.  Перелисты­ваешь страницы его романов, повестей,
	рассказов — судьба наивной крестьянской
девушки, соблазненной «панычем»; роб­кий чиновник — «слабое сердце», У ко­торого любимую увел преуспевающий co­перник; снова девушка, проданная роди­телями богатому жениху; отец, ставший
вором ради спасения умирающего ребен­ка; старуха-мать, пришедшая в тюрьму
навестить своего безумного сына. Герои,
словно восклицающие вместе с писателем:
«0, как невесела, как тяжка такая

изНь »,
	Тяжесть социального гнета, социальную
несправедливость горько ощущают и герои
драмы «Лымеривна».

Нежно любит красавицу Наталью пару­бок Васмлий. Он честно трудится на ниве
у зажиточного Kosaka Внура, но где ему,
безродному приемышу, добыть счастье!
Тяжелые думы гнетут Василия: «...вее
неладно... Люди грызутся, наседают друг
на друга... А хуже всего богачи: хотели
бы весь мир проглотить! Вот тут они У
меня сидят! В печенку въелись!». Наталья
и Василий были бы счастливы друг © дру­гом и в бедности, но старая Лымериха не
отдаст дочь за батрака, прочит ee B жены
придурковатому богучу Карпу Шканды­бенко. А на Василия давно заглядывается
хозяйская дочь Маруся.

Ловким обманом разлучают влюблен­ных, отсылают Василия на долгие месяцы
на чужую сторону, а тем временем BeH­чазют Наталью со Шкандыбенко. Слишком
поздно раскрывается обман, на глазах У
вернувшегося жениха убивает себя Ha­Талья.

Так бесхитростно сложена пьеса, вол­нующе искренняя, трогательная и в то же
время гневная, пьеса, чем-то неуловимо
напоминающая ту простую народную пес­НЮ, ИЗ КОТОРОЙ заимствовал автор ее сю­жет.

Спектакль Харьковекого драматического
театра имени Т. Г. Шевченко начинается
поэтическим прологом. В легкой дымке
(сцена затянута тюлем) перед зрителями
возникают образы тех, о ком написана
«Лымеривна», кому посвящено все твор­чество Панаса Мирного. Мимо полуразва­лившейся ветряной мельницы,  приютив­шейся на обрывистом берегу полноводной
реки, мимо поникших берез бредет с рабо­TH усталый старик, идет тихая молотица 6
ребенком на руках, проходит группа пожи­лых бедно одетых крестьян, затем несколь­ко девушек... В этих молчаливых фигу­рах, в тихой песне за сценой есть что-то
неуловимо печальное.
	С задумчиво-грустным началом спек­такля перекликается большой монолог Ва­силия, который артист Б. Ставицкий про­износит, обернувшись в зрительный зал,
как бы горько рассуждая сам с собой, в
тысячный раз передумывая мучительную
думу. Та же печаль где-то в уголках
рта Натальи (артистка С. Чибиеова), в ее
усмешке, в задумчивых глазах, в обиде, с
которой слушает она злые шутки Маруси, в
том, как молча следит она за пьяным 030}-
ством матери. Трудная доля у девушки, и
вряд ли сумеет она изменить эту долю.
	МОСКВЫ
	Все роли в этом спектакле будут ис­полнять молодые актеры.
В Москве, помимо спектаклей, театр
	проведет несколько творческих встреч
со зрителями,
	Оперный коипозитор
должен быть драматургом!
	ансамблевые эпизоды, обладает большой
силой эмоционального воздействия. Uys­ствуется, что композитор вдумчиво отби­рал для центральных, несущих намболь­шую драматургическую нагрузку музы­кальных образов наиболее выразительный
материал.

Партитура «Хождения по мукам» вновь
подтвердила, что А. Спадавеккиа, один из
немногих учеников замечательного масте­ра симфонического оркестра С. С. Про­кофьева, хороню владеет техникой оркест­ровки и ‘умеет отбирать для каждого об­раза выразительные звуковые краски.
	Много труда вложено А. Спадавеккиа в
создание оперы. Много незаурялных по­стоинств содержит партитура «Хождения
по мукам». И все же спектакль Молотов­ского театра оставляет ощущение неулов­летворенности. В чем же причина такого
парадоксального, на первый взгляд, явле­Husa?

В слабостях постановки «Хождения по
мукам» в первую очерель следует винить
либреттиста и исполнителей. Музыка опе­ры значительно выше спектакля, — это
нужно сказать со всей определенностью.
Немало впечатляющих моментов в музыке
_«Хождения по мукам» пропадает в трак­товке дирижера А. Людмилина, который
ведет спектакль умело, добросовестно, но
несколько равнодушно, не проникая глу­боко в замысел композитора. Насколько
ярче и выразительнее могла бы прозву­чать, в частности, вся вторая картина!
Эмоциональная напряженность, страсть и
драматизм ее музыки лишь с болыним тру­дом угадывались на спектакле. Совершен­но пропали и многие важные, играющие
существенную толь детали в третьей кар­тине. То же можно сказать и про четвер­Тую, пятую картины...
	Однако все это отнюль не снимает ви­ны с композитора. Прежде всего как бы
резко ни говорилось о слабостях либретто
И. Келлера, нельзя забывать, что автором
оперы является композитор, и он несет
основную ответственность за нее. Это от­нюдь не формальная постановка вопроса!
Композитор и только композитор являет­ся главным творцом оперного произведе­ния. Ему принадлежит основа его — му­зыкальная драматургия. Но как часто у
Hac забывают 00 этом! Ведь случаи, когда
композитор получает совершенно готовое
либретто и лишь затем начинает «присо­чинять» к нему музыку, становятся в кон­це концов уже системой. Й не случайно
	музыка новых опер нередко оказываетел
бледной, худосочной, иллюстративно-но­верхностной. Опера — не музыка E apa­матичеекому спектаклю. В оперной поста­новке музыка несет основную идейно-емые­ловую нагрузку и играет фешающую роль
в драматургии произведения. Поэтому преж­де чем приниматься за создание оперы,
композитор сначала должен иметь ясную,
продуманную  музыкально-драматургиче­скую концепцию своего булущего сочине­ния и лишь потом приниматься за деталь­ную разработку сюжета. Готовое же опер­ное либретто нередко не столько служит
источником вдохновения, сколько сковыва­ет его, заставляет итти на поводу у лите­ратурного текста,
	В известной степени это сказалось и в
«Хождении по мукам». Правла, А. Спала­веккиа нельзя обвинить в безлумно-рав­нодушном отношении к либретто. Он мно­го «воевал» с И. Веллером. Но споры шли
главным образом вокруг отдельных слов,
фраз, некоторых сюжетных положений. В
целом же построение сюжета, предложен­ное И. Келлером, не подверглось крити­ческому пересмотру. Вомпозитор прими­рилея © композиционной рыхлостью сю­жета. А примиривиеись, он, разумеется, не
смог преодолеть ее. Единства композитору
‘удавалось добиться главным образом
внутри отдельных картин. Опера же в це­лом, как ни стремился избежать этого
А. Спадавеккиа, широко применяя лейт­мотивные характеристики главных геро­ев, распадается на ряд часто. интересных
самих По себе, но все же разобщенных
эпизодов.

Осталась в опере и присущая либретто
риторика. Больше всего страдает от нее
образ Чугая. И притом не только Чугая, Bo
второй картине оперы, например, Телегин
успокаивает Дашу, горько и неудержимо
	«ИВАН СУСАНИН»
НА БАШКИРСКОЙ СЦЕНЕ
	Башкирский театр оперы и балета
‹ осуществил постановку оперы М. И.
  Глинки «Иван Сусанин». Режиссер спек­›такля В. Серков, дирижер заслуженный
	‹ деятель искусств Башкирской АССР
Г. Ержемский, художник заслуженный
‚ деятель искусств Башкирской АССР
	an ALAM LCID BVAYy Vs MAIMAMPUAUT 1% “У “Ук
(М. Арсланов, балетмейстер В. Пяри.
Главные ‚роли исполняют: Иван Суса­; HHH — заслуженный артист Белорусской

ССР И. Муромцев, Антонида — 3. Гай­нутдинова, Ваня — народная артистка
с Башкирской АССР М. Салигаскарова,

Сабинин — заслуженный артист Баш­, кирской АССР П. Кукотов.
	гости

В Москве в помещении Театра име­ни Евг, Вахтангова проходят гастрспи
Ленинградского театра имени Ленин­ского комсомола. Москвичи не видели
	у себя в гостях этот коллектив с 1948
года.
	На гастролях в Москве гости показы­вают «Гибель эскадры» А. Корнейчука,
комедию К. Крапивы «Кто смеется по­следним» пьесы В. Брагина и Г. Тов­стоногова «Дорогой бессмертия», сов­ременного английского — драматурга
Ю. Маколла «Поезд можно остановить»,
молодого ленинградского драматурга
	Ю. Принцева «На улице счастливой»—
	о первых комсомольцах Петрограда и
другие,
	Ленинградском театре имени Ле­нинского комсомола выросло несколько
поколений актеров. Артисты К. Дмит­риев и И. Селянин работают со дня
основания театра. Долгое время игра­ют в театре О. Аверичевза, Д. Волосов,
	Д. Дудников, Л. Лобанов, В. Казаринов,
Е. Лебедез и другие. Вместе с ними в
спектаклях занята талантливая Mono­спектаклях занята талантливая моло­дежь. Ответственные роли исполняют

Н. Родионова, В. Бирцев, Г. Матвеева,
Е. Назарова, Л. Светлова,
	Сейчас театр работает над постанов­кой пьесы А. Цессарского «Иван Груз­дев» — о жизни рабочей молодежи.
	 

Проще всего детить

спектакли на хоро­Ш О p

шие и плохие. Часто,
очень часто, устано­вив какую-либо точ­ДОЛ
RY зрения, мы He

можем избежать соблазна Bee подогнать
под нее. В хорошем произведении замеча­ем только хорошее, в плохом — плохое и
так далее. А ведь в жизни, в творческой
практике художников дело обстоит гораадо
сложнее. Нередко приходится иметь дело с
художественными явлениями противоречи­вЫМи, Где достоинства и недостатки наху­дятея в сложной, а подчае и причудливой
взаимосвязи... № последним принадлежит,
в частности, и опера А. Спадавеккиа «Хож­дение по мукам», впервые показанная ст)-
личной общественности во время гастроль­ных спектаклей Молотовского театра опе­ры и балета.

Монументальная эпопея Алексея Толето­го, послужившая сюжетной основой для
оперы А. Спадавеккиа, содержит множеет­во ярких, колоритных характеров, остро­конфликтных ситуаций и в этом смысле
представляет собой благодарнейший мате­риал для оперного воплощения. Но в то
же время образы и содержание трилогим
«Хождение по мукам» весьма трудно
поддаются переводу на оперный язык.
Грандиозность маспегабов трилогии, слож­ное переплетение в ней основных и боко­вых сюжетных линий, большое  количест­BO действующих лиц, значительная роль,
которую играют в драматурпии этого про­изведения философеки-публициетические
высказывания автора,—все это требовало
от либреттиста И. Келлера настойчивых
поисков своеобразного и оригинального
 драматургического решения сюжета опе­ры.

И. Келлер пошел по наиболее естест­венному пути выделения из драматурги­ческого материала «Хождения по мукам»
сюжетных линий четырех главных геро­ев — Кати, Даши, Рощина и Телегина.
Однако цельного произведения при этом
он создать не сумел. Перед зрителем один
за другим проходят яркие характерные
эпизоды из трилогии Алексея Толетого.
Бурный, клокочущий революцяонный Пе­троград 1917 года и ростовский вокзал в
1918 году, на котором хозяйничают кор­ниловцы, пьяный, разгульный  латерь
махновцев и окопы советоких бойцов, за­щищающих красный Царицын от белогвар­дейских полчищ, незадачливый министр
самарского контрреволюционного прави­тельства доктор Булавин, насильно мо­билизованные  корниловцами крестьяне,
рабочие-похпольщики — огромен диапазон
событий, развертывающихея в опере! Ho
добившись широкого охвата разнообраз­нейшего материала литературного перво­источника, И. Веллер не репгил главного—
в его либретто отсутствует единая непре--
рывная линия драматургического  разви­тия. В результате действие оперы
 acto приобретает — хроникально-описа­тельный характер, и произведение пдро­бится Ha PAT разноплановых  зпизодов,
лишь формально овязанных появлением
одних и тех же главных героев.

Подобное построение либретто «Хожде­ния По мукам» весьма затрудняло задачу

 
	композитора. А. Спадавеккиа прелетояло  
	 

наити такое музыкально-драматургичеекое
решение сюжета, такую систему MY3BI­кальных образов, которые объединяли бы
в единое целое все эти «сцены по моти­вам трилогии Толетого» (как следовало бы,
в сущности, назвать либретто И. Келлера),
превращали их в монолитную  героико­эпическую народную музыкальную драму,
ибо таким и только таким может быть
олерное решение основных идей гранлиоз­ной эпопеи Алексея Толстого. Задача, ках
видите, нелегкая! Как же А. Опадавеккиа
оправилея с ней?

В музыке «Хождения по мукам» немало
привлекательного. Радует прежде всего
нрофессиональное мастерство композитора,
его умение владеть разнообразными
оперными формами. Музыкальная ткань
оперы насыщена разнообразными по эмо­циональному настроению ариями, дуэтами,
ансамблями, хорами, развернутыми, слож­ными по построению и драматургическо­му развитию еценами.

_ Анализ партитуры убеждает в том, что
композитор упорно работал над своим про­изведением, тщательно и любовно шлифо­вал его. В частности, А. Спадавеккиа на­стойчиво стремился преодолеть композици­онную рыхлость либретто путем неодно­кратного применения в важнейших момен­тах одних и тех же музыкальных юбразов,
цементирующих, скрепляющих воедино
различные эпизоды оперы. Так, в третьей
картине оперы роль такого интонационно­драматургичеекого стержня играет cocpe­доточенно-задутевный, сурово-мужествен­ный народный хор «Степь родимая нелас­ковою стала», В пятой картине «Хожде­ния по мукам» полобные же функции вы­полняет хор «Есть на Волге yrec велича­вый», выдержанный в духе  замечатель­ных волдеких народных песен с их без­брежной ширью, размахом и мощью.
Своеобразным лейтмотивом шестой карти­ны, действие которой происходит в лагере
махновцев, является  разгульно-пьяная
песня Врасильникова «Отдавали молсду... >

Чрезвычайно существенно, что боль­шинство перечисленных хоров, к Которым
можно добавить еще некоторые сольные и
	dl циального смысла
драмы. И тут нужно
отметить значитель­ную, сложную радо­ту = театра над  текетом пьесы.

Отдавая должное высоким достоинствам
«Лымеривны» — достоверности ее собы­тий и характеров, богатству бытовых де­талей, цельности лучших образов, выео­ROH MOITHYHOCTH интонации, театр в то
же время сознавал и недостатки произве­дения — известную растянутость его,
немотивирсванность некоторых сюжетных
поворотов. И в стенах театра была ©0оз­дана новая сценическая редакция пьесы,
В основу которой был положен вариант
«Лымеривны», отчасти в свое время пере­работанный Н. Садовекям, М. Старицким
и М. Заньковецкой. Несомненно, в этом
	‘варианте пьееа обладает большей комтози­IMOHHOH четкостью, большей точностью
социальных и поихологических характе­ристик. И в то же время она в чем-то не­уловимо утеряла долю своей поэтичноести,
наивности, непосредетвенности. Словно
народная песня, после аранжировки  стаз­шая более стройной, звучной, но утратив­шая бытую непосрелетвенность, взволно­вачность.
	В процессе постановки режиссер
В. Крайниченко пошел еще дальше по пу­ти переосмыеления пьесы, исходя, види­мо, из верной мысли, что «Лымеривну»
нельзя рассматривать как драму истори­ческую (хотя автор отнес ее действие к
ХУШ з»еку), что, по существу, написана
она на материале современной Панасу
Мирному пореформенной действительности.
Однако в ряде случаев режиссер зашел в
этом переосмыслении чересчур далеко.
Так родились сцены, где Василий, по
первоисточнику лишь раздумывающий о
жизни, Василий, у которого медленно и тя­жело рождается чувство протеста, пред­ставлен яростным бунтарем, размахиваю­щим топором. Эволюция произошла в про­цессе постановки и с некоторыми другими
образами. Маруся, дочь кулака, скромно и
беззаветно влюбленная в Василия, стала
активной злодейкой, а Карп Шкандыбенко,
образ, отдаленно напоминающий Тихона
Кабанова, превратилея в патологического
идиота. Если подобная переоценка характе­ра Маруси в какой-то мере правомерна, то
трактовка Карпа, на Halll взгляд, иска­жает замысел Панаса Мирного, мельчит
спектакль.
	В какой-то мере виноваты в этих про­счетах и исполнители (так, артист Г. Ти­тов в роли Шкандыбенко явно переигры­вает), но основная ответственность лежит,
несомненно, на режиссере. Он же повинен
и в том, что актеры порой нарушают ло­тику поведения своих героев. Вот хафак­терный пример. Наталья, доведенная до
отчаяния издевательствами свекрови, на­брасывается на старуху с кулаками, валит
ее на пол и там продолжает избиение.
Вряд ли подобная расправа — в характе­ре скромной и гордой девушки.

Все это — не частные детали. Дело
представляется нам более серьезным. Речь
идет о праве тватра на свою интетрикрета­цию, Ha переосмысление произведения
классической драматургии и о границах
этих прав.

Умение по-своему, свежо и непосред­ственно прочесть произведение классики,
найти для него свое неповторимое: ецени­ческое решение — драгоценные качества
режиссера. Однако любые поиски новых
средств сценической выразительности,
новой трактовки должны совершаться
внутри, а не вне произведения; они, эти
поиски, правомерны, если идут в русле
авторского замысла, если не приводят Е
искусственным ломыслам.
	Спектакль Театра имени Шевченко го­ворит 0 глубокой, подлинно творческой
работе коллектива над классикой, работе,
которая принесла уже свои положитель­ные результаты. В то же время он предо­стерегает от ошибок — от вульгаризатор­ского толкования того или иного положе­ния автора, от излишнего «осовремени­вания» клаесики.
	Т. ЧЕБОТАРЕВСКАЯ.
		Печально роняет Наталья голову на грудь
любимого, задумчиво глядят они вдаль,
на сонную реку, сероватое вечернее небо,
Ha соломенные кровли деревеньюи...

В произведениях Панаса Мирного всегда
Чрезвычайно сильна авторская  интона­ция — писатель никогда не стоит на по­зиции стороннего наблюдателя: то в вы­сказываниях действующих лиц прозвучит
его голос, то в расстановке противоборст­вующих CHI почувствуетсея привержен­ность его к тому или иному герою, то в
	описании природы Украины  послышгитея
его волнение...

Режиссер спектакля  «Лымеривна»
	В. Крайниченко сумел в сценическом про­изведении передать своеобразие авторской
интонации. Это сказывается и в фазра­ботке массовых сцен, и в обаятельных
народных мелодиях, вплетающихея в
ткань спектакля, и в декорациях, рисую­щих великолепие украинской природы
(художник 3. Винник).

Но Театр имени Шевченко сумел рас­слышать в пьесе не только лирически­скорбный ее мотив. В драме «Лымеривна»
ноты протеста, гневные интонации звучат
отчетливее, чем во многих других произ­ведениях писателя. Действующие лица
пьесы обладают волей к борьбе, всю силу
сердца вкладывают они в свое стремление
к свободе. И этот протест театр пытается
донести как можно более ярко, выпукло.

Стремлением четко определить расста­HOBKY  противоборствующих сил в спек­такле объясняется м подход театра к во­площению отрицательных образов. Панас
Мирный никогда не выводит героев, под­лежащих разоблачению, в карикатурном,
гротескном виде; действующие лица у него
всегда выписаны психологически очень
тонко. Театр верен этому принципу.

Ничего «злодейского» нет в степенном,
добродушном Кнуре (артист Г. Козаченко),
умно и хитровато приглядывающемея ко
всему, как нет ничего мелодраматичеекого
и в его жене (артистка Ю. Фомина) ив
Шкандыбихе (артистка С. Федорцева).
И все же эти люди — убийцы, они-то и
свели в могилу Наталью Тымеривну. Их
руками возведена та страшная стена лжи,
хитросплетений, обмана, которая встает
между любящими.
	Но манере разработки характера к этим
трем персонажам примыкает и казачка­вдова Лымериха в исполнении Л. Криниц­ROH, актрисы, одинаково правдиво пере­дающей и боль страдающего материнеко­го сердца, и пьяную удаль человека опу­стившетося, окончательно потерявшего
свое достоинство. Все в ней просто, все
отмечено житейской достоверностью.

Такое театральное решение отрицатель­ных персонажей помогает углублению тра­гедийной темы спектакля, раскрытию со­Сцена из спектакля. В ролях: Наталья
— С. Чибисова, Василий — Б. Ста­BHOKHH.
Фото С. Шингарева,
	На снимке: сцена из 2-го действия
спектакля «Дорогой бессмертия». Учи­тель Вацлав Пешек — артист Н. Сы­чев, Юлиус Фучик — артист Д. Воло­сов, рабочий Карел Малец — артист
	И. Щепетнов. Фото А. Батанова. (ТАСС).
	ОТЛа В ИВвВЗЮЩУЮ:
	смерть своего сына,
такими холодными,
сухими, казенными
	Ве

обаятельнейшему че­повеку возникает чувотво антипатии, лить

с трудом расовивающееся в четвертой кал­тине во время встречи Телегина с Дашей
у ее отца, доктора Булавина.

Малов «Хождении по мукам» юмора,
жанрово-характерных эпизодов. Какие бо­гатые возможности представлял в этом
смыюле образ того же Нефедова, в опере
оказывающийся совершенно незаметным!
Да разве один Нефедов мог быть использо­ван в качестве  жанрово-характерного
действующего лица среди сотен персона­жей эпопеи Толстого! Почти нет в опере
и танцевальных сцен. 06 этом прихотится
особенно жалеть, потому что юмор, острая
характерность, тонкое ощущение  танце­вальности всегда отличали талант А. Спа­давеккиа.

Партитура «Хождения по мукам» обиль­но насыщена мелодиями революционных
песен. Иногда они звучат очень органич­но и убедительно. В примеру, песня
«Смело мы в бой пойдем за власть Сове­тов...» прекрасно завершает собой и в
драмат) ргически-сюжетном и в чисто му­зыкальнм отношении вторую картину.
Но так получается у композитора далеко
не всегда. Цитирование революционных
песен, а также популярных бытовых мег­лодий эпохи гражданской войны становит­ся у него подчас механически-формаль­ным. Особенно страдает от этого первая
картина, где калейдоскопическое мелька­ние мелодий различных песен сильно мё­шает восприятию развития действия в це­лом.

Спектакль Молоторского театра оперы и
балета отразил и сильные и слабые сторо­ны оперы. Постановка И. Келлера отли­чается живостью и динамичностью реше­ния масовых сцен. Но иногда эта живость
(здесь опять-таки прихохилея вепомнить
первую картину) переходит в суетливость,

мешает восприятию музыки.
	исполнители основных ролей в оболь­шинетве своем верно трактуют образы,
убедительно раскрывая замысел компози­тора. Особенно приятно, что солисты Мо­LOTOBCKOTO театра настойчиво стремились
преодолеть слабости музыкального и еце­нического материала. В частности, опыте
ные певцы Н. Бойкиня и А. Артемов при­ложили немало сил к тому, чтобы yeTpa­нить налет сухости и официальности, ле­жащий на партиях Чугая и Телегина, и
во многом добились этого. Искренне,
взволнованно — исполняют свой роли
п Яновицкая (Дана) и Т. Антипова (Ка­. Хорошо передает сложные душевные
nepeauneatta Рощина певец М. Гаврилкин.

Ё сожалению, усилия большинетва ис­полнителей, направленные к созданию яр­кого, правдивого музыкально-еценическо­го образа, далеко не всегда достигали це­ЛИ ИЗ-за недостатка вокального мастерст=
ва. Пение становилось форсированным, на­пряженным или, напротив, не оперным,

приближающимся к декламационной речи.
Этаж wnnevaq их ранена нА®
	В сожалению, усилия большинства ис­полнителей, направленные к созданию яр­кого, правдивого музыкально-еценическо­го образа, далеко не всегда достигали це­ЛИ ИЗ-за недостатка вокального мастерст­ва. Пение становилось форсированным, на­пряженным или, напротив, не оперным,
приближающимся к декламационной речи.
Однако, упрекая в этом исполнителей,
нельзя снимать вину и с композитора.
Сольные партии оперы «Хождение по му­кам» содержат немало неоправданных во­кально-технических трудностей, преодоле­ние которых является тяжелой и, главное,
мало блатотарной задачей для певца. И
дело здесь часто даже нев злоупо­треблении верхними регистрами, з в сухо­сти, недостаточной естественности и рас­певности мелотичеекой линии.
	  Малоинтересны серые, сумрачные по
_колориту декорации В. Аверкиева и Д.
Смолина:

Каков же вывод Из всего сказанного?
Молотовекому театру оперы и балета, сме­ло (и это хоропю!) взявшемуся за поста­HOBRY CTO1b сложной omeph, безуслов=
HO следует продолжить шлифовку
спектакля, добиться того, чтобы все до­стоинства оперы Спадавеккиа оказались
донесенными до слушателя. Что же ка-=
сается дальнейшей работы нал произведе­нием композитора и либреттиста, то здесь
мелкими исправлениями многого не добь­ешься. Если А. Спалавеккиа и И. Веллера
попрежнему горячо волнует эта тема, евли
они найдут в себе силы для кардинальной
переработки сценария и, следовательно,
всего либретто и музыкальной драматур=
гии оперы, — это стоит всячески привет=
ствозать.

В заключение хочется сказать, что
«Хожление по мукам» при всех своих
недостатках и слабостях — шаг влеры
по сравнению © «Хозяйкой гостиницы»,
прелыдущей таботой А. Спадавеккиах В
	этом жанре.
Ин. ПОПОВ.
	ADA DAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA  
	‹СОВЕТСКАЯ КУЛЬТУР Ах
27 июля 1954 г. 3 стр,
		в поле, там, гле люли трудятея, Николаи
Драпеза выставил такой аргумент:

— Да им скучно будет слушать нае.
Возьмите пример: в вам приехал новый
сосед. Вы, конечно, сразу заинтересуетесь
им. Расепросите, кто он, откуда, где ра­ботает, какая семья? А потом перестанете
	интересоваться его жизнью. И встречать­ся не будете.

Невзначай, но метко, в одном слове вы­разил Драпезга свой самый существенный
недостаток. «Соседи», — да, он именно и
чувствует себя случайным соседом по OT­ношению к колхозникам. мирным, благо­расположенным, готовым при случае IW­мочь,  услужить, HO coce]OM, a не
	воспитателем. И не случайно Дралеза He
дорожит своей работой: соседи, дескать,
	найдутся везде.
	«Скучно будет слушать»... Да, 00 этом
предупреждал в свое время Михаил Ива­нович Калинин © трибуны совещания учи­телей-орденоносцев. «Учитель, — говорил
он; — отдает свою энергию, кровь, все,
что у него есть ценного, своим ученикам,
народу. Но, товарищи, если сегодня, зав­тра, послезавтра вы будете отдавать Рег,
что у вас есть, и не будете при этом ено­ва’ и снова пополнять свои знания, силы,
энергию, так ведь у вас ничего не оста­нется».

Да, любой культработник «надоест», ес­IM он изо хня в день будет повторять OI­HO И TO же, трафаретными словами, ли­шенными образности, сочности, глубины.
Но если он сам непрерывно растет, попол­няет свои знания, наживает опыт, — ©
каждым месяцем и годом будут фасти к не­му уважение и доверие людей.

Беда таких работников, ках Драпеза и
Филимонова, в том, что они мало и плохо
учалея, и прежде всего в сфере своей
непосредственной ‘деятельности. Но как же
можно, ратуя на словах за то, чтобы кол­хозники изучали и перснимали опыт пе­редовиков сельского хозяйства из других
	колхозов, районов, областей, в то же вре­мя показывать полное равнодушие к тому,
что делается творческого в практике дру­гих культурно-просветительных учрежде­ний? *

А поучиться есть у кого и есть чему!
	Бирочем, 06 этом в другой раз.
P И. ВЕРХОВЦЕВ,
	Вас. РУСАКОВ,
спец. корреспонденты «Советской
культуры».

с ЗАХАРОВО,
Бежецкий район
Калининской области.
	снов, буде такие еще кому снятся... Но
BOT прошел слух, что «в Жохове гуляют»
по случаю какого-то церковного праздни­ка, и туда в самый разгар полевых работ
устремились десятки колхозников, предво­дительствуемые не кем иным, как... бая­нистом Захаровского клуба.

Не знаем, как всем этим гулякам пред­ставляется строение Вселенной, ясно толь­ко, что захаровские лекторы не сумели
опуститься из высоких, заоблачных сфер
на землю и заклеймить позором наруши­телей трудовой дисциплины,  предотвра­тить массовые пьянки в дни религиозных
празлников, заканчивающиеся обычно
скандалами Нехватило - той воинетвенно­сти, той наступательности, Которые толь­KO и делают пропаганду научных знаний
средством активного изменения жизни.
Если бы лекторы творчески, а не 00р­мально относились к своим обязанностям,
ани понати Ант что выетулленяе перед
	~ OHH поняли бы, что выступление oyu

ROIX0SUTEAMH —— ЛИШЬ Начало огромного
	дела, которое называется  коммуниетиче­ским воспитанием трулящихся. После
лекции должна последовать борьба за осу­ществление тех мер, которые в этой лек­ции рекомендовались, и в ЭТой борьбе обя­заны активно участвовать Mo, PYROBOT­ством партийной организации и лекторы,
все работники сельских кулЬтурно-просве­тительных учреждений.

В Захарове были прочитаны лекции
«Трудовое воспитание детей в семье», «По­литехническое обучение в сельской шко­ле». Это, бесспорно, полезное начинание,
	30 когла учитель раюсказывает своим слу­тателям о политехнизации, а ролители
каждый день наблюдают, как зарастает
бурвяном школьный  приусадебный уча­сток, то они теряют доверие к лектору, а
самая лекция превращается в пустые сло­ва.

Текционная пропаганда — Творческое
пело. Увлечение «галочками», проетавлен­ными в графе отчета, неизбежно ведет к
формализму, Деятельность лектора, особен­Но сельского. должна определяться HC
	столько количеством прочитанных лекции,
Сколько их воРлейетвием На слушателей,
	Их лейетвенноетьто.
	работах всех колхозников и колхозниц, ра­бочих МТС, совхозов и всего сельского на­селения». А в Захаровском клубе сейчас,
накануне уборки урожая, сельский лекло­рий не действует; стенная газета, вися­щая в клубе, солидной давности; «боевые
листки» и «молнии» не выходят; колхоз­ный радиоузел используется лишь для объ­явлений: кружки самодеятельности бездей­ствуют, наконец, клуб хотя и открыт в
вечерние часы, почти прекратил свою дея­тельность...

Клуб находится в самых благоприятных
условиях. Правление колхоза регулярно
отпускает средства на Покупку новых
книг для клубной библиотеки, оплачивает
труд руководителя одного из кружков, за­ботитея о благоустройстве территории во­круг клуба. Любое культурное начинание
заведующего клубом тов. Драпезы встре­чает поддержку у правления колхоза, хо­тя формально клуб находится в ведении
сельсовета. .

К сожалению, начинаний этих у Заве­дующего клубом слишком мало. Составляя
планы, он руководствуется не тем, что ин­тересует колхозников, & тем, что ему уда­лось вычитать из инструкций.

Колхозники сейчас все в поле с утра до
вечера, а Николай Драпеза, как и заве­дующая библиотекой Мария Филимонова,
туда и глаз не кажут. Создается впечалтле­ние, что они как бы стесняются показать­ся в поле; колхозники, дескать, работают,
не покладая рук, а мы только мешать им
будем, от дела отрывать, еще бездельни­ками назовут.

Нет ничего нелепее этой боязни. Вот
группа колхозниц, человек двадцать, заня­та прополкой гряд. Да приходите сюда и
читайте хоть часовую лекцию на любую
т6вмуу — никому вы не помешаете! Соб­ственно, в Любой такой группе всегда на­холится свой самостийный «атитатор» —
бойкая, разговорчивая женщина с необъ­ятным количеством всяких  «новестей»,
былей и небылиц.

И нет ничего зазорного для заведующе­го клубом или библиотекой занять колхоз­ниц беседой. чтением, просто разговором
по лушам. И никто не обвинил бы Марию
Филимонову, если бы она, разместивииеь
между грядами, занялась бы не прополкой
овощей, а, к примеру, Чтением книжки,
доказывающей вред сорняков для культур­ных растений, или Хорошего рассказа.
Пусть она не участвовала бы в Физиче­ском труде, но зато делала свое дело, и
ALOT бы цонили И уважали ее.

Возражая против необходимости бывать
	ВОСПИТАТЕЛИ ИЛИ СОСЕДИ:
	Пюньский Пленум Центрального Воми­Teva КПСС указал, Что «в политической
работе необходимо использовать печать,
радио, кино, культурно-проеветительные
учреждения. все формы массово­-политиче­ской работы с тем, чтобы обеспечить
активное участие в сельскохозяйствонных