- САМОБЫТНОЕ ИСКУССТВО ~-
KUTAHCKUX MACTEPOB
		` Различные районы Китая имеют уве­ковеченное традициями направление в
	 
		55а ЯПОНСКОЙ
	сти ее мужа, погибшего здесь восемнад­цать лет назал?..,
	Неспешно, от эпизода к эпизоду, дви­жется действие фильма. Порой оно кажется
растянутым, информационным. Ho зато
каждый эпизод полон любовно подчеркну­тых подробностей шахтерского труда и
быта, полон жизненной правды.

Этой жизненной правды исполнены и
образы героев фильма.
	Старший сын Cae Виити работал в
шахте. Младигий -—— Виёдзи учился. Стар­ший влюбилея в девушку  Фумико,
мечталотую о богатой и легкой жизни,
	Кадр из фильма
	BRILL Irby]
	ся из разрушенной шахты и бежать. Ви­caky играет актер Дзюкити Уно. В на­чале фильма он хорошо показывает заби­того, несчастного бедняка, в конце же до­стигает замечательного мастерства, создав
обаятельный образ спокойного, мудрого,
много вилевшего и мното понявшего чело­века. Глаза Кисаку горят такой силой,
такой страстной убежденностью, что незна­комые люли идут за ним, верят ему.
	Вернувшись на Хоккайдо, Висаку борет­ся рядом со своим сыном Виёдзи, но He
узнает его. С любимой женой Саб ему при­шлось встретиться лишь за минуту до ее
смерти. Когла благодаря кристальной
честности Takako выясняется HeBHH­ность Киёдзи, когда Киити раскаивается и
получает прощение брата, тогда и Кисаку
узнает о Саё. У постели умирающей co­бирается вся еемья. Эта сцена — высокий
пример искусства японских актеров. Дзю­кити Уно с огромным волнением и тепло­той произносит слова Кисаку, обращенные
к жене, которую он пвадцать лет искал.
Глаза актера лучалея светом нежности и
печали. А у Исудзу Ямада глаза завя­заны. Последнюю сцену актриса проводит
на крупном плане. Губы ее лвижутся, но
слов Caé He произносит. Саё слышит
мужа, узнает его. Она приподнимает­сея, слабо. HO счастливо улыбается,
хочет. что-то сказать, HO губы ee,
вздрогнув, начинают медленно смыкаться,
будто покой слетает на них. Саё умирает.
Женщина, страдавшая и трудившаяся всю
жизнь, уходит из нее спокойной и счаст­ливой. Поразительная эта сцена — свиде­тельство великого таланта, Исудзу Ямада и
режиссера Фумио Камэи.
	Умирает Саб, а муж ее и дети пролол­жают борьбу. Рабочие поселки Хоккайдо
расцветают флагами и плакатами забастов­щиков, борцов за мир, оглашаются револю­ционными песнями. Киёдзи и Такако кля­нутея друг другу боротьея за счастье лю­дей. Во главе колонны рабочих 0’ свогй

тихой улыбкой и непобедимой волей в
глазах идет Кисаку.
	Так кончается этот замечательный
фильм. Он отлично снят. Режиссер, ху­дожник и оператор решили его в строгой,
правдивой и очень выразительной манере.
Композитор Нобуо Иидла написал к нему
хорошую музыку, в которой националь­ные мелодии сплетаются © интернацио­нальными революционными песнями. Oco­бенно хороша полная драматизма мелодия
в эпизоде, где Саё ищет сына в незнако­MOM городе, а также музыка финальных
SIIMZ0TOB.
	Фильм улачно лублирован - московскими
артистами под руководством режиссера
Марии Сауц.
	Прогрессивное киноискусство всего ми­ра в разных фильмах, разными приема­ми, на различном материале, но с оли­наковой силой и увлеченностью  воспе­взет судьбы простых женщин, борющихся
за свои права, за счастье своих детей, за
мир во всем мире. И как бы различны ни
были судьбы этих женщин — жен, матерей,
— они найдут отклик в сердцах всех про­грессивных людей. Поэтому судьба рабо­чей женщины далекой Японии, талантли­во изображенная прогрессивными масте­рами киноискусства в первом . вышедшем
на наш экран японском звуковом филь­ме, советскому зрителю близка и инте­ресна. Мы будем ждать новых произведе­ний японского народного киноискусства,
			gr a“
области прикладного ‘искусства. Город
Цзиндэчжэнь, например, издавна славит­ся изделиями из фарфора; поселок Ши-_
вань в провинции Гуандун — велико­лепными по подбору красок и вырази­тельности статуэтками в глазури; город

Исин в провинции Цзянсу — изделия­ми из глины; Ханжоу и Шанхай —

текстильными изделиями из шелка;
Нанхай — вышивками; Чунцин — изде­лиями из лака; город Дунчян в провин­нии Чжэцзян — изделиями из камфор­ного дерева и т. Д.
На выставке были представлены са­мые различные изделия из камня, искус­ственные цветы, вееры из бамбука, соло­менные корзины, изготовляемые в про­винции Гуандун, И т. п.
	На экраны вышел японский художест­венный фильм «Аенщина идет по земле».
Это выдающееся произведение впервые по­знакомит советского зрителя с демократи­ческим киноискуеством Японии.
	Постановщик фильма Фумио Вамэи, про­грессивный японский кинорежиссер, соз­дал несколько крупных кинопроизведений.
Работа Фумио Вамэи над фильмом «Жен­щина идет по земле» проходила в труд­ных условиях. Съемки велись на более
чем скромные средства, собранные профсо­020M работников угольной промышленно­сти. Эпизолические роли играли шахтеры,
студенты, мелкие служащие. В главных
ролях снимались актеры замечательного
театрального коллектива «Дзэнеиндза».
	Подлинно народные артисты AMON ME
приняли горячее участие в создании филь­ма о шахтерах. Нехватало денег на съем­ки, И артиеты шли работать уличными
торговцами, раскрасчиками диапозитивов.

И фильм был ©оздан. Он заслужил лю­бовь и блатодарность всех трудящихся
Японии. Он обошел мировые экраны, яр­ко, талантливо, страстно рассказывая пра­BIY 0 жизни японских рабочих, о судьбе
японской женщины.
	Фильм «Женщина идет по земле» охва­тызает двадцать .лет истории рабочего
класса Японии, двадцать лет нечеловече­ского труда, неслыханного бесправия,
двадцать лет упорной и все усиливающей­я борьбы.

Экономический кризисе, начавшийся в
1929 году, вызвал тяжелые последствия и
в Японии. Голод обрушился на семьи ра­бочих и крестьян. Крестьянин Висаку
Ямала принужден покинуть жену и двоих
маленьких сыновей и отправиться на за­работки на остров Хоккайдо. Дорогой ето,
тололного и избитого, обманывает вербов­щих. Кисаку становится рабом фирмы,
влалеющей шахтами.

Как будто в средневековье переносит
зрителя фильм, рисуя жизнь рабочих этой

фирмы. Как кроты, они роются в забоях,
трозящих обвалами, взрывами газа, навод­нениями. Спят вповалку в дырявых Ca­ралх. Пэдвергаются издевательствам и из­биениям CO стороны звероподобных над­смотрщиков. На глазах Висаку надемотр­щики раскаленным добела ломом убивают
рабочего, пытавшегося убежать.

Огромное впечатление производит эпи­зод пожара в шахте. Чтобы локализиро­вать пожар, хозяева приказывают замуро­вать штреки, из которых еще не успели
выбраться люди...

А на далекой родине Кисаку ростовщи­ки понуждают его жену Саё итти в пуб­личный дом. Вместе с двумя мальчиками
Саё ‚ покидает родное село. Она стремится
из Хоккайдо, к мужу, но когда добирает­ся ло шахтерского поселка, ей сообщают
о гибели мужа и снова толкают на путь
проституции. Только жены шахтеров про­являют к ней участие — они помогают не­счастной влове устроиться кухаркой при
общежитии. Так Саё начинает свой тру­OBO ПУТЬ.
	Роль Cae исполняет Исудзу Ямада —
ведущая актриса театра «Дзэнсинлза». Ее
исполнение поражает естественностью и
мягкостью, тончайшей передачей психоло­гических оттенков, могучим темперамен­том и чисто кинёматографической культу­рой леталей. Какая растерянность. какая
печаль. какой страх в ее глазах при вести
о гибели мужа! Сколько материнской неж­Ной силы в ее взгляде, когда она смотрит
на спящих сыновей!
	Последовательно, с проникновенным зна­нием жизни и © большой любовью покз­зывает Исудзу Ямала нелегкий путь япон­ской женщины  Саё. Вот, подавляя
страх, впервые опускается она в шахту.
Вот в первый раз ощущает свою грозную
силу, стоя плечом к плечу е товарищами
по работе, когла один из шахтеров вету­пилея за китайского пленного, избивае­Koro налемотрщиком. Вот, уже постарев­шая и больная, она теряет сознание, най­гя на конвейере транспортирующем уголь,
пеловеческие кости: может быть. это кво­Выставка китайского народного при­anuarn иоскубсстра в Пекине —арвилась
	кладного искусства в Пекине явилась
крупным событием в культурной жизни
столицы Китая. Через многие века про­несли китайские мастера замечательные
традиции изобразительного — искусства

своего народа. Во всем мире славились
	произведения китайских гончаров и
	ткачей, но реакционные правители ста­рого Китая не содействовали развитию
этих ремесел, и они постепенно пришли
в упадок.

После освобождения страны положе­ние, естественно, в корне изменилось.
Открыты специальные курсы, опытные
фабрики и студии, в которых старые ма­стера передают свой опыт молодежи.
Государство поощряет кустарное худо­жественное производство. Многие ху­дожники, бросившие ранее работу в при­кладном искусстве из-за необходимости
искать другой заработок, теперь верну­лись к прерванному занятию. Выставка
	в Пекине подвела некоторые итоги про­деланной работы.
	Выставили свои работы также худож­ники и скульлпторы-самоучки. Большим
успехом пользовалась выполненная из

зо >. - и. Ас Ка.
	дерева работа скульптора Гао Чун-ли
пол названием «Отличник сельскохозяй­ственного производства». Эта скульптура
изображена на нашем снимке.

Пекинскую выставку посетило около
200 тысяч человек.  

 
	Радио и телевидение
	в Чехословакии
	ПРАГА. (ТАСС). Народно-демократиче
ское правительство Чехословакии уделяет
болыное. внимание развитию радио и теле­видения в стране.
За годы первой пятилетки чехословацкая
	радиопромышленность добилась значитель­ных успехов. С 1949 по 1953 год новые
радиоприемники приобрели около 1 мил­лиона рабочих и крестьян. В настоящее
время в Чехословакии радиоприемники
имеют 2.715 тысяч человек.

Особое внимание обращается на радио­фикацию деревни. В нынешнем году толь­ко в одной Братиславской области будет
радиофицировано свыше 4 тысяч крестьян­ских домов.

Большую популярность приобрело в Че.
хословакии телевидение. Первая  чехосло­вацкая телевизионная станция начала ра­ботать в Праге год тому назад. Тогда же
были выпущены первые телевизоры отече­ственного производства. Сейчас чехословац­кие радиоконструкторы работают над созда:
нием областных телепередатчиков, которые
будут по всей республике ретранслировать
передачу центральной телевизионной стан­ЦИИ.

——“>———
	  Ф. В. Григорьев  
	Советское искусство понесло тяжелую ут­рату: 13 августа после продолжительной, тя­желой болезни скончался народный артист
РСФСР, лауреат Сталинских премий Федор
Васильевич Григорьев.

Ф. В. Грчгорьев родился в 1890 г. в се­мье крестьянина-бедняка. Свою работу в
театре он начал в 1909 году, выступая в
различных городах страны.

С 1933 года по 1946 тод т. Григорьев pa­ботал в Казанском драматическом театре.
имени В. И. Качалова, где играл централь­ные роли в пьесах русской классической и
советской драматургии.
	В 1946 году артист перешел в Малый: те­атр и за время работы в нем сыграл ответ
ственные роли: Грознова в комедии Остров­ского «Правда — хоропю, а счастье лучше»,
Городничего в «Ревизоре» Гоголя, Медведе­ва в «Славе» Гусева, Милягина в «Великой
силе» Ромашова, Кряжина в «Минувших
годах» Погодина, Потапова в «Московском
характере» Софронова, Романюка в «Кали­новой роще» Корнейчука. За исполнение ро­лей Милягина и Потапова Ф. В. Григорьев
был дважды удостоен звания лауреата Ста­линской премии.
	Ф. В. Григорьев обладал не только боль­шим талантом, но и высокой культурой, пер­воклассным сценическим мастерством. Его
реалистическое искусство заслуженно полу­чило ‘признание советского зрителя.
	Память о талантливом артисте навсегда
сохранится в наших сердцах.
	А. Яблочкина, С. Кафтанов, В. Ке­менов, Н. Твердохлебов, Н. Охлоп­ков, Е. Турчанинова, В. Пашенная,
В. Рыжова, А. Солодовников, Е. Го­голева, М. Царев, К. Зубов, М. Жа­ров, И. Ильинский, В. Голов, К. Ши­ряев, Г. Осипов, Г. Ригорин, Г. Ар­даров, Н. Якушенко.
		средств к существованию. Многие MAYT Ha
компромиссы ради куска хлеба.

Однако было бы неправильно говорить,
что этот отрыв от народа и реалистиче­ских принципов характерен для всех ху­дожников Франции. Немало молодых и ста­рых мастеров, Бдохновленных служением
идеалам прогресса, которые поднимают
животрепещущие проблемы. добиваются
	реалистического воплощения своих ATeH.
Таковы. например. Леже. Фужерон. Таслиц­1 кий. Мило.
	ЗАМЕТКИ ПО. ПОВОДУ...
		Валяйте!
	„ ТВорческое В кабинет директо­и ра одного из бродвей­ченной походкой во­шел человек. К уголку его толстой мокрой
губы прилип окурок сигареты.

— Хэлло, шеф! У меня гениальная идея.

Есть возможность поправить наши дела. ^
	Директор хмуро поглядел на вошедшего
и процедил:
— Выкладывайте!
	— Знакомо ли вам имя французского
драматурга Мольера?

— Не задавайте праздных вопросов. Ко­нечно, нет.

— Отлично. Я только вчера узнал, что он
давно умер. Это хорошо для него и для нас.
Короче, мне подвернулись две его пьесы.

— Послушайте, Джек, — прервал ero
директор, — что вы мне плетете?! Вы давно
	работаете для нас и хорошо знаете, что наш  
	театр — опереточный. Зачем же нам дра­матургия, да еше французская? Вы не ту­да попали. Проваливайте. Не мешайте мне
работать.

— Успеете, шеф. Я не кончил. Во-первых,
Мольер писал комедии, во-вторых, в этих
комедиях много музыки.

Директор испытующе поглядел на разва­лившегося в кресле автора. Тот сплюнул.
	— Разумеется, эта музыка для нас не

подходит. Но это неважно. У Мольера
есть лве пьесы: «Любовь — целительница»
	и «Лекарь поневоле». Я объединил эти две
пьесы в одну...
	зажглись Огоньки
	В глазах директора
любопытства.
	Через некоторое время реклама театра
уже объясняла бродвейским завсегдатаям,
	что они имеют возможность увидеть новую
американскую оперетку «Лекарь — это лю­бовь».
	Ничего мы не выдумали в этом при­скорбном факте надругательства над насле­дием великого французского драматурга.
Быть может, нам скажут, что диалог между
директором театра и изобретательным авто­ром происходил на самом деле в несколько
иных выражениях. Не станем спорить —
может быть. Но так’ли уж важна здесь

точность формулировок?
	Французским писателям вообще не ве­зет за океаном. «Творческое освоение»
французской классики происходит здесь до­вольно своеобразно. К истории с Мольером
можно добавить злополучную судьбу «Трех
мушкетеров» Дюма-отца. Некий Тернер
недавно «приспособил» этот роман для те­левидения. Следует отдать ему должное:
Тернер проявил известную осторожность.
Зная, что в романе фигурирует некий кар­динал Ришелье, он решил посоветоваться,
как к нему относится глава католической
церкви в США кардинал Спеллман. Люди
из окружения Спеллмана посоветовали Тер­неру «смягчить» образ Ришелье. Так и бы­ло сделано. Конечно, это потребовало не­которых других «доработок». Но что за
важность! Атос в американском телевиде­нии стал щеголем, занятым исключительно
своими тряпками, Портос — обжорой, а
Арамис — скромным тружеником. Heus­вестно только. что стало с д’Артаньяном...
	Сказанного достаточно, чтобы еще раз
убедиться, как «осваивают» американские
	уехал в соседний город, етал там поли­цейским, проворовалея и в конце концов
предал за деньги своего брата... Млалитий
из-за отсутствия средств бросил ученье и
стал шахтером. Смелый, справедливый,
умный, он станизится рабочим вожаком.
Его любимая Такако, лочь профсоюзного
работника, тоже работает в шахте. Й ког­да хозяева, желая отделаться от «крас­ных» рабочих, увольняют. Киблзи и его
друзей, шахтеры объявляют забастовку.
	Отец Такако, слившийся и потерявший
совесть профсоюзный деятель, вместе с ©о­вершенно запутавшимся Киити дает лож­ные показания полиции, будто бы Киёдзи
перерезал кабель, отчего вода стала зали­вать шахты. Киёдзи арестован. Но Такако
разоблачает своего отца. Справедливость,
рабочая солидарность для нее превыше все­ro.
	Роли сыновей Сае, отца Гакако, рабочих,
полицейских играют молодые актеры те­атра «Дзэнсиндза» и сами рабочие. Их иг­ра полна сдержанности и правды, подлин­ного драматизма и темперамента. Особенно
выделяется молодая актриса Хатаэ Вики.
Созданный ею образ Такако подкупает
искренностью. — грациозной простотой.
	Накануне забастовки среди  шахте­ров появляется новый человек. зритель
узнает в нем Висаку — мужа Саб. Авто­ры фильма возвращают нае к прошлому,
и мы узнаем, что Кисаку удалось выбрать­—..Написал куплеты, переделал некоторые
ситуации и подобрал музыку... подходящую
	музыку, не беспокойтесь. Наши зрители бу­бизнесмены от искусства культурное насле­Е & + т м. 9 Я мо ат =
	дут довольны! Олл райт?
	дие других народов. [ рустная картина...
	°

большее место в идеологической экспан­сии американского милитаризма. Военные
	всех рангов и представители «биг-бизнеса»,
продажные чемпионы американского про­фессионального спорта и содержатели ка­баков, бездельники-аристократы и поли­цейские агенты, гангстеры и прорицатели—
вникните в этот перечень, за пределами ко­торого остались такие «модные» герои аме­риканского кино, как шизофреники, нар­команы, проститутки и т. д. ит. п.
	Из анкеты «Голливуд-ревью» мы не при­вели только две последние цифры: рабочие
— 0, другие трудящиеся — 0. Эти два ну­ля — самые красноречивые цифры анкеты.
Трудовой народ Америки, то есть основная
масса зрителей, исключается из числа «до­стойных звания «героя американского ки­нематографа».
	Обличительные

BhIO»

цифры

опубликовал

°%

Недавно специаль­ный орган американ­ской кинематогра­фии «Голливуд-ре­любопытные цифры.
	7Курнал проанализировал триста американ­ских фильмов 1953 года (он с таким же
успехом мог это сделать за нынешний), при­чем ‘проанализировал своеобразно — с точ­ки зрения социальной характеристики дей­ствующих героев. Приводимые цифры —
подлинно обличительные цифры.

В трехстах просмотренных американских
фильмах действовали: 45 военных, 18 про­мышленников и крупных капиталистов, 17
спортивных чемпионов, 14 содержателей ка­баков, 12 бездельников и аристократов,
10 полицейских агентов, 7 гангстеров, 3
фермера, 2 негра и один крестьянин. Кро­ме того, журнал зарегистрировал 60 героев
второстепенного плана — ковбоев, лиц вне
закона, шерифов, а также занимающихся
запрещенным законом делом искателей
кладов, ясновидцев, бродяг и т. п.
	Характерно, что в современном американ­ском кино главным героем стал военный, по­‘скольку военная пропаганда занимает все
	стично» в сопоставлении
с тем, что AeMOHCTDH­руется сегодня на вы­ставках модернистов,
декадентов, КУбис гов
ит. н., вызывая удивле­ние и возмущение тех
посетителей, которые
обладают здравым смы­слом и хорошим вкусом.

Ходишь по этим вы­ставкам и задаешь себе
вопрос: как Ффранцуз­ское изобразительное ис­кусство могло докатить­ся ло такой степени па­дения? На нас, совет­ских людей. воспитан­ных на образцах русской
реалистической Школы
и созданиях мировой
классики, это «творче­ство» производит пря­я 1 - у ee
ойна`и мир». мо-таки угнетающее
лина. впечатление.

— На выставке м5-
дернистов, — еказал наш спутник По

экскурсии, молодой солист ГАБТ Леонид
Жданов, — меня все время не покидало
чувство, что кто-то решил поиздеваться
над посетителями. Мне казалось, что где­то притаился злой шутник, который под­глядывает за мной и хихикает. Не выстав­ка, а собрание уродств!..

Ераланг красок и форм часто ветреча­ешь в современном Париже. Уже в аэро­порте роспись стен поражает своей 0ес­смыеленностью. Бексодержательны, непо­нятны сюжеты фресэк, неправдоподобны и
бесформенны тела.

Это сказывается и в световой рекламе,
которой перенасыщены небо и улицы го­рода, и в оформлении витрин. и в плака­тах, и в расцветке тентов над уличными
кафе, и в окраске мебели летних рестора­нов. Веюду бесформенная пестрота и кри­кливая бессвяЗноеть красок.
		Развитие болгарской кинематографии
	СОФИЯ. (ТАСС). За годы народной вла­сти в Болгарии создана отечественная ки­нематография. Сейчас в стране работают
студии художественных, научно-популяр­ных, мультипликационных и хроникально­документальных фильмов.

За последние четыре года болгарская
кинематография выпустила на экраны ряд
художественных и более 150  короткоме­тражных фильмов, которые пользовались
большим усйехом в Болгарии и за рубе­жом
	Фильмы «Калин орел», «Тревога», «Под
игом», «Наша земля» удостоены Димитров­ской премии. Некоторые из этих фильмов
получили почетные дипломы и премии на
международных кинофестивалях в Карло­вых Варах и в Марианских Лазнях.

Болгарская кинематография освоила про­изводство цветных фильмов. С большим ус­пехом демонстрируются нветные фильмы
	«Плоды нашей земли», «Родные пейзажи»,
«Болгарская роза» и другие.
	Пабло Пикассо. Паброски из серии «Война и мир».
Война в образе зловещего филина.
	на полотнах Ренуара — героев и героинь
новелл Мопассана. Полотна Ренуара, его
многочисленные «парижанки» и «цветы»
трепетны, как сама жизнь. Этого нельзя
сказать, к сожалению, о поздних произве­дениях художника: они далеки от жизни,
которая подменяется здесь стилизацией; в
этих произведениях грубеет цвет, появ­ляется назойливая пестрота.

Запоминаются ранние пейзажи Клода
Моне, Сислея, Писарро. Они образны, в
них чурствуется глубокое знание жизни.
Но чем дальше идешь но просторным за­лам Тюильрийского дворца, тем сильнее
нарастает чувство глубокой неуловлетво­ренности. Вы видите, как художники от­ходят от правды жизни, как в их творче­стве все сильнее проступают элементы без­идейности и декадентства. Сезанна. на­пример, пишет ли OH портрет жены, пей­заж или натюрморт, интересуют только
руефлексы и форма.
	Но все это еще сравнительно «реали­«Педагогическая» направленность амери­канского кино никогда еще че выглядела
так ясно, как в обличительных цифрах
«Голливуд-ревью». Американские фильмы
позволяют сделать непредубежденному че­ловеку справедливое заключение о тех, кто
финансирует их создание. AB
	чется поскорее забыть эти кричащие крас­ки, отдохнуть, наслаждаясь картинами
старинных мастеров, среди подлинных
произведений искусства.
	Веего огорчительнее то, что модернизм
и прочие «измы» губят многие молодые
таланты, прививают им нигилистическое
отношение к мастерству. Не прошедшая
настоящей школы, значительная часть на­чинающих художников скатывается к при­MUTHBY, к отрицанию содержания. В этом
убеждаелться, когда попадаешь ча Мон­мартр. Злесь многие молодые хуложники
	выставляют напоказ свои работы, однако
большинство картин не представляет xy­хожественной ценности.
	hak театрального художника меня,
естественно, — интересовала современная
французская декоративная живопись. Я
	видел эскизы и декорации к одному из да­летов «Гранд-опера». Они производят вие­чатленяе пестро разрисованных тканей.
Тут все та же декадентекая  какофония
красок. Явно ощущалось, что художник не
ставил перед собой цели раскрыть средст­вами живописи идею и образы произведе­ния, не пытался проявить своего умения
осмыслить это произведение, найти образ
спектакля. Кажется. единственная цель, к
которой он стремился, — оригинальность
ради оригинальноети. ©
	Изготовление декораций на Западе чаще
всего отдано на откуп большим фирмам,
которые, как водится на крупном капита­листическом предприятии, поставили это
дело на конвейер, снабжая декорациями
чуть ли не полмира. Среди клиентов одной
фирмы находятся, например, и гамбургекие
театры и театры Южной Америки. Худож­ники пишут декорации, как правило, в от­рыве от творческих замыслов и планов по­становщика, не зная музыки произведения.
Отеюда — ремесленничество, формализм,
пустота.
	Многие художники, вероятно, и хотели
\бы выйти на широкую дорогу реализма. но
	10 КАРТИШШЬЙй ТАЛЕРЕЯМ
И ВЫСТАВКАМ ПАРИЖА
	Во время своего пребывания в Париже
зместе с артистами советского балета я, ра­умеется, старался получше’ познакомиться
0 столицей Франции, с ее архитектурой,
тсторическими памятниками и в особенно­ТИ С ЖИВОПИСЬЮ.
	Впервые я побывал в Париже 24 года
тому назад. Но,`как всякий новичок, я ста­рался тогда увидеть все и поэтому не
увидел многого. Естественно, в этот раз я
втремилея восполнить свое недостаточное
‚иакомство с работами лучших француз­CRUX XYJORHUKOB.

Изучая в Лувре полотна Делакруа, чув­этвуешь мощное воздействие истинно ве­пикой живописи. Его картина «Резня на
Киосе», «Свобода, на баррикадах», «Смерть
барданапала» —— взволнованный отклик
тудожника на жизнь и события своего
времени. Особенно сильное впечатление
ютавляет картина «Свобода ведет народ»,
известная также под названием «Свобода
на баррикадах». В Советском Союзе это
‚амечательное произведение хорошо знают
пе репродукциям, но всю силу его можно
понять и почувствовать, конечно, только
рассматривая подлинник. Как стремителен
порыв вперед молодой, цветущей женщи­ты во фригийском колпаке и со знаменем
в руках, женщины, в которой воплощена
Франция! Во всей фигуре, во всем облике
иы ощущаем революционный дух фран­ЦУзского народа, его непоколебимость в
дорьбе за, свободу.

Делакруа — мастер больших обобще­ний, ему не нужно изображать на карти­не много фигур, чтобы выразить свою
идею. И в то же время он поекрасный ко­пориет, у каждой его картины — своя
особая тональность, именно та, которая
наиболее подходит для выражения мыслей
и чувств, вложенных в картину. Именно
благодаря гениальному воплощению выео­нили доныне всю силу своего воздействия
на зрителя. Целые эпохи, исторические
судьбы народов запечатлены на этих по­лотнах. Недаром Суриков говорил, что Де­лакруа был. великим композитором. в жи­ВОПИСИ.
	Большое впечатление произвели Ha Me­ня и полотна коммунара Курбе, глубокого
хуложника-реалиета.
	В Лувре собрана богатейшая коллекция
произведений Леонардо да Винчи, Рафаэля,
Тициана, Веронеза, Гойи, бессмертные
полотна голландцев. античная CKYAb­птура и, в частности, шедевр мирового
искусства -—— статуя Венеры Милосской.
Но нынешняя экспозиция затрудняет зна­KOMCTBO C STHMM сокровищами. ‘Она не
представляет стройной системы, а являет­сея, по существу,. случайным собранием
произведений различных художников толь­ко потому, что они рассматриваются хра­нителями Лувра, как отвечающие опреде­ленному «явлению» в живописи. Поэтому
произведения того или иного художника
оказываются разбросанными по всему
музею. Сегодня в Лувре трудно обойтись
без путеводителя или экскурсовода. Прихо­дитея тратить часы, чтобы разыскать вее
произведения какого-либо великого ма­cTepa.

Произведения художников-импрессиони­стов ХХ века собраны в Париже в отдель­ном большом музее Тюильри. В этом музее
видишь весь процесс развития импрессио­низма. с такими его выдающимися пред­ставителями, как Эдуард Мане. Ренуар и
другие. Глубокий реалист, смело порвав­ший с условностями буржуазного академиз­ма, Мане воплощает подлинную жизнь, не
приукрашивая ее. Произведения Мане и
Ренуара очень образны: глядя на них, зна­комишься с Парижем, < французским об­ществом того времени. На картинах Мане
	ких идей. произведения Делакруа coxpa­узнаешь персонажи произвелений Золя. а
	Я ознакомился с произведениями
ряда молодых художников. 0 которых
можно сказать, что они, хотя пока их и
нельзя назвать реалистами, все же нахо­дятся на пути к реализму. В этих картл­нах и гравюрах чувствуетея интерес к
темам труда и борьбы, выражаются про­прессивные идем. К сожалению, еще редко
заметно стремление продолжать благорол­ные традиции таких живописцев, как
Делакруа. Мане и Куубе.
	Ocodoe место занимает Пикассо — боль­шой художник и вилный общественный
деятель. В Париже я ознакомился с ве­щами Пикассо на актуальную тему —
«Война и мир». Многое в этой серии остз­вляет сильное впечатление, особенно образ
войны — зловещего филина, иногда изо­браженного с тевтонскими рогами. Большие
композиции «Война» и «Мир» очень
условны, но в некоторых рисунках и эски­зах к этим композициям есть настоящее
	наблюдение жизни и большая выразитель­НОСТЬ. ©
	Думается, что художников, обращаю­щихся в своем творчестве к животвор­ному источнику реализма, будет с каждым
годом все больше, и великие реалистиче­ские традиции французской живописи вос­торжествуют над эстетекими звывертами
формализма.
		В. РЫНДИПН,
заслуженный деятель искусств РСФСР.
	Главный редактор Н. ДАНИЛОВ.
	Заказ № 9504
	Все рассчитано на то. чтобы оглушить,   У Них нет для этого олагоприятных уело­Диена
	моло теж&ь
	отеломить человека. В конце концов, хо­вий. Аудожественная
		уходит по вторникам,

«Советская культура»  
петвергам в субботам.
	Адрес пзедакции и издательства: Москва И-90, 1-я Мешанская ул., д. № 6. Телефоны: секретариат редакции ВБ 1-37-44; отдел информации В 8-31-13: отдел искусств Б 8-41-41 и В 3-98-03: отдел кино К 5-18-70; отдел культурного строительства К 6-00-71; отдел издательств
элиграфии а квиготорговли Б 8-70-53; отдел учебных заведений Б 8-73-38; отлел писем Б 8-02-85; отдел корреспонлентской сети Б 8-04-65: иностранный отдел К 4-15-66: отлел оформления Б 8-05-21; библиотека Б 1-31-95. издательство Б 8 61-65; бухгалтерия К 4-15-70
	 
		503650.
	ул. Станкевича 7,
	Типография «Гудок», Москва.