ЧЕСНИ НАШИХ ДРУЗЕИ Велик интерес советских людей к ли- тературе и искусству Китая. Ограмными тиражами издаются переведенные на рус- ский язык книги китайских писателей, репродуцируютея произведения художни- ков, все чалце передатлея по радио и ислолняютея в концертах произведения китайюких композиторов. В беседе с наапим корреепонлентом ии- ректор Музпиза М. Лобищев сообщил: — Нами уже издано немалое песен но- вого Китая. Среди них в сбернике «Песни друзой» — гимн Китайской Народной Рес- публики, мелодия которого написана He Эром, мелодия «За единство Китая» Чжан Ди-чана в обработке Корчмарева. В сбор- нике «Песни Берлинекото фестиваля» веть китайская песня «Воля народов веего ми- ра», музыка Цюй Си-сян. Изданы произведения для духового ©0р- кестра: мари Лю Ши-ана «Демократиче- ский Китай», «Марш Восьмой армии» Чжен Ли-чана в обработке А. Анисимова и друпие. К 5-й головщине Китайской Наролной Рэсиублики Музтиз выпускает сборпик «Песни нового Китая». В него води: «Гимн Китайской Народной Республики», «Песня о Родине», Ван Синя, «Восток заалел», народная песня в обработке Xo Лу-тина, «Марш демократии» Ли Хуань- чжи, народная «Песня освобождения» в обработке Цюй Си-сян, «У нас, рабочих, сила», слова и музыка Ма Кэ, «Славим по- болу» Ли Цзе-фу, «В феврале» Си Син- хая и другие. Отдельным изланием выпускаются ч9- тыре пьесы Ма Сы-цуна для скрипки и фортешилно: «Песня пастуха», «Эпическая поэма», «Тоска по родине», «Саянский танец», & также две пьесы для фертепнаяе композитора Хо Лу-тина: «Свирель пасту- ха» и «Вечеринка». В обработке В. Соколова излаютея дтя различных COCTABOB хора китайская на- родная песня «Аламухань». Музпиз готовит к печати новый сборник китайских песен для голоса © фоутепиана. советского искусства тепло приветствовали мастеров искусств Республики ИНДИИ. тьям» требует точного выполнения ряда традиционных приемов: танцовщице не сле- yer отступать от установившегося обы- чаем характера исполнения, а нужно DUD & возможным еовершенствюм танцевать Ta- нец так, как он сложилея много веков тэ-. му назал и как передается из поколения в поколение. «Бхатат Натьям» — большой и сложный, своеобразный по своему етилю древний балет, состоящий из ееми состав- ных частей: вводный танец, чисто танце- вальные вариации, танец на тему о любви богов, выразительный танец — девушка стремится в возлюбленному, песня жестов без слов, танец усложненного ритма и, наконец. заключительный танец — гимн божеству. Тара Чоудри на концерте в Большом те- атре с неподражаемым мастерством и обая- нием исполнила вводный и заключитель- ный танец «Бхарат Натьям». С 060бым волнением следила я за каждым лвижени- ем вволного танца, которому обучала меня Tapa Чоудри в Индии. С блеском исполнила Тара Чоудри и танед североиндийского классическото стиля — «Катхак», отлича- ющийся молниеносной быстротой дыиже- ний. вихревыми поворотами, филигранной работой ног, а главное, необычайной плаетичносетью веего тела. Дважды выступил на концерте в Боль- шом театре прославленный танцовщик Ин- дии Гопинатх. Он замечательный ма- стер танца классического стиля «Катакха- ли», зародившегося в ютго-запалной Ин- дии много веков тому назад и ©воей ны- нептней формой обязанного ралже Котта- рапура -—— ученому А\ века. «Ватакхали» — вил индийского танде- вального представления, синтетически вЕЛЮюЧАающий в себя выразительные при- емы многих видов искусства: музыки, танца, поэзии, живописи, драмы. Язык жестов и мимики разработан в «КВатакха- ли» в еовершенстве. Для’ овлаления ис- кусством «Катакхали» артист должен пройти долголетний курс упорного обуче- НИЯ. Гопинатх поразил нае изумительным мастерством мимической выразительности. Ипрой одних лишь глаз и мускулов лица он добивается подлинного перевоплощения. Это особенно ярко сказалось при исполне- нии им девяти эмоциональных тем индий- ской музыки и танца: любви, лоблести, со- страдания, насмешки, изумления, страха, отвращения, гнева, умиротворения, пре- вратившихея у него в лаконичные, фили- гранно отточенные мимичееки-плаетиче- ские этюды. С блеском и юмором показал Гопинатх также танцы-пантомимы: «Во- ха», «Рыба», «Лотос», «Ирокодил», «Олень», «Слон», «Раечесывание волос» и другие. Наряду © показом этих ха- рактерных элементов танцевального ети- ля «Ватакхали» Гопинатх мастерски сыграл и станцевал также сюжет- ные танцы этого стиля. Темы и сюжеты для танцевальных драм «Катакхали» бе- рутея обычно из древних инлийеких ле- генд, в особенности из эпических поэм «Рамаяна» и «Махабхарата». Артиет: по- казал на сцене Большого театра яркое хо- реографическое воплощение одной из та- ких легенд —— «Махабали». Показан был и танец «Вришна и Рал- ха» в классическом стиле «Манипури». Этот народный танцевальный ©тиль, в03- никший в индийском штате Манипур, — неотделимая часть повседневного религи- озного ритуала, характерного для этой местности. Танцы «Манипури», грациюз- ные и нежные, исполняемые в своеобраз- ных и очень красивых костюмах, сюжет- ны, причем содержание танцев обычно по- священо божеству любви Кришне. Артист- ки Сурьямукхи и Томбино Деви © изяще- ством и юмором исполнили. в этом стиле танец «Кришна и Радха», обычно испол- няемый на всех народных весенних празд- нествах. Исполнительницы по ходу еюже- та обливали друг друга окрашенной водой, и хотя они делали это театрально-уелов- но, у зрителей создавалаеь полная ил- люзия, будто краска действительно понпа- тает в лицо, в глаза, на костюмы. Кроме танцев в четырех основных клас- сических стилях, индийскими мастерами искусства были ноказаны также народные танцы. Мужской танец © барабанами ис- полнили Бабу Сингх и Надиа Сингх. Оба артиста танцевали настолько слаженно, слитно, точно, что казалось, будто один, а не два человека выстукивают на батаба- ‘нах причудливые ритмические фигуры и ‘выделывают ногами сложнейшие движе- НИЯ, °— Артисты Сурьямукхи, Томбиню Деви, Читраеен Сингх и Бабу Сингх исполнили праздничный танец племени Hara. При этом они блеснули мастерским влалением копьем, изящным исполнением своеобраз- ных народных перенляеов. Следует отметить, что индийские арти- сты наряду с богатой музыкальной. —во0- кальной и танцевальной техникой пока. зали замечательное искусетво грима, a также тонкий вкус в выборе костюмов. По- ‘следние по красоте, своеобразию и яркости ‘просто великолепны. Зрители тепло привететвовали всех уча- ‘стников концерта. Исвусство инлийских певцов и инструменталистов, маетеров хо- реографии было высоко оценено советской аудиторией. Это был радостный, праздничный вечер встречи друзей, внесший новый вклад в дело культурного сближения двух великих _наролов. сства Индии заместитель министра здравоохранения Индии Фото А, Трошина. Болыной театр Союза ССР. 80 августа 1954 года. После концерта деятели С ответным словом выступила Гостям были преподнесены цветы. Г-жа М. Чандрасекхар, глава делегации деятелеи культуры и иску Повое свидетельство укрепления культурных связей Культурные евязи между СОСР м ВНР нрепнут с каждым днем. Увеличивается число советских и китайских делегаций представителей культуры, посещающих взаимно 0бе страны. Расширяются возмож- нести по ознакомлению © жизнью обвих наролов. На днях в Москве полпиеано Co- глашение о сотрудничестве в области ра- диовещания между Главным управлением радиоинформации Министерства культуры СССР и Управлением радиовещания Коми- тета по делам культуры и просвещения при Государственном административном совете центрального Народного правитель- ства RHP. Соглашение поедусматривает обмен радиопередачами, взаимно знакомя- щими радиослушателей с жизнью народов СССР и ВНР. Соглашение полписали начальник Глав- ного управления радиоинформации Мини- стерства культуры СССР А. А. Пузин и заместитель начальника Управления ра- диовещания Комитета по делам культуры и просвещения при Государетвенном адми- нистративНом совете центрального Народ- ного правительства ВНР Вэн Цзи-чже. Ветреча в японским режиссером Cauyo Ямамото В Московском доме кино состоялся ве- чер, посвященный прогрессивной японекой кинематографии. Он был организован: Все- союзным обществом культурной ©евязи © за- границей. Представители кинообщественно- сти столицы ветретилиеь © гостящим в СССР по. приглашению Миниетеретва куль- туры CCCP прогрессивным деятелем япон- ской кинематографии режиссером Сацуо Ямамото. От имени работников советского киноис- куюютва гостя приветствовал режиссер A. Poon. . Canyo Ямамото в своем выступаении рассказал о состоянии современной япон- ской кинематографии, о той борьбе, ко- лорую ведут прогрессивные работники ки- но в Японии, стремящиеся посвятить свое творчество народу, миру и демократии. Ндииовие артисты ° М. ПЛИСЕЦКАЯ kD исполнителем на Индийском CTPYHHOM смычковом ‘инструменте саранти Шакур Ханом. Впечатление было такое, будто. пе- вец непосрелетвенно разговаривает © му- зывальным инструментом. с0б0 следует сказать о выдающемся та- ланте крупнейшего музыканта Индии, ео- лета Всеинхийского радио Рави Шанката. On не только тонкий исполнитель. в совет- шенстве владеющий искусством игры . Ha музыкальных инструментах, но и авто ряда музыкальных сочинений, очень попу- лярных на его родине. Вдохновенно, © боль- игих темпераментом и блеском играл он на народном струнном щипковом инетрументе ситар пьесу собственного сочинения в классическом стиле. Следу ет отметить та- лантливость семьи, к которой он принал- лежит: знаменитый танцовщик Индии Уде Шанкар — родной брат артиета. Высокое наслаждение поставили нам вы- ступления индийских мастеров танца. Наиболее распространены в Инлии четы- ре главных стиля танца; ‘«Бхарат Нать- ям», «Катакхали». «Катхак» и «Манипу- ри». Все они возникли много веков тому Тара Чоудри исполняет танец в клас- сическом стиле «Катхак». назал в разных районах страны. замеча- тельные танцовщики современной Индии — Тара Чоудри. Гопиянатх. Бабу Сизгх и Налиа Сингх, Сурьямукхи и Томбино Деви показали москвичам эти основные етили индийского танца. Наиболее древней формой индийского танца являетея «Бхарат Натьям». У ин- динекого народа, очень склонного к псэ- зии, есть множество легенд. Существует легенда и о происхождении танцевального искусства. Coraacno этой легенде, . бог Брахма для совершенствования и возвыше- ния человеческого рода решил создать «пя- тую веду». Для этого он взял от остальных Артист Гопинатх исполняет танец «Ма- хабали» в классическом стиле «Катак- хали». четырех вел — речь, песню, выразитель- ность и чувство. Из их сочетания и соста- вилея танец («Натьям»), впервые испол- ненный в небесном обиталище в присут- ствии богов, богинь и мудрецов мужест- венным и энергичным богом Шивой и гра- циозной и нежной богиней Парвати. Затем боги обучили искусству танца мудрого Бхарату, который © помощью сыновей и небесных танцовщиц поставил первый ба- лет, содержавший вее основные принципы танцевального искусства, которое поэтому и носит название «Бхарат Натьям» — «Танец Бхарата». «Бхарат Натьям» — священный храмо- вый танец. Древние инлийекие ваятели широко использовали различные позы и формы этого танца для екульптурного ук- ранения стен храмов. На’ протяже- нии многих веков обучение этому танцу составляло важную часть девичеекого об- разования. Исполнение танца «Бхарат На- ’ Триезх в Москву индийских артистов стал новым свидетельством дружбы на- родов Индии и Советекого Союза... ...Йз самолета выходят индийские арти- сты. Их окружают москвичи, дарят им бу- кеты цветов. Тепло и приветливо улыбают- ся гости, многих я узнаю: я познакомилась с ними, когда с группой советских арти- стов в начале этого года посетила Индию. — Майя! — раздается взволнованный, радостный возглас. Во мне подбегает Тара. Чоудри. Мы обнялись м расцеловались. Еще в Инлии между нами возникла боль- шая творческая дружба: я показывала этой выдающейся индийской танцовщице некоторые основные 020бенности нашего танцевального искусства, а она предложи- ла мне ознакомиться © инлийским класеи- ческим танцем: много часов старательно сбучала меня Тара Чоулри танцу «Бхарат Натьям»; и я блатодарно называю ее «мой учитель»... Богато, ярко и красочно искуество на- ролов Индии. Пришехшее к нам из глуби- ны веков, развивавшееся м зревшее ва протяжении многих тысячелетий, оно по- ражает своим многообразием, совершенет- вом и своеобразием форми и жанров, эмоци- ональной наполненностью, колоритностью ий внечатляющей силой художественных образов. Тот. кому довелось хотя бы раз в жизни услышать инлийскую музыку, пи- ричрую, нежную и вместе се тем полную Скрытого огня, страсти, темперамента, кому довелось увидеть замечательные иИН- лийские танцы, отличающиеся богатейшей пластикой, выразительной мимикой, вир- туозностью хореографического рисунка, долто не забудет этого. Неизглалимо вре- жутся в его память и красочные костюмы танцоров, и их пластичные, ‘отточенные, отшлифованные по мельчайших леталей прижения, м непередаваемо-своеобразный тембр голоса индийских певцов, и Узорчз- тая красота песенных мелодий, высокое мастерство музыкантов-инструментали- CTOB. Именно такое сильное впечатление поо- извел на слушателей и первый концерт, ланный мастерами инлийского искусства в. Москве 30 августа в Болышом театре Сою-. ва CCP. В этот вечер зал Большого театра имел особенно торжественный вид. Сцена с обе: их сторон во всю евою огромную высоту обрамлена гигантскими флагами Республи- ки Индии и СССР. По бокам ецены — ga- циональные индийские лампы, какими обычно освещаются в Индии храмы и епе- ны. Величественно звучат гимны Индии и Советского Союза, исполненные оркестром Большого театра. Их слушают многочис- ленные зрители. переполнившие зал, ру- ководители Воммунистической партии и правительства СССР, представители ин- лийского посольства, дипломатический корпусе, деятели советской культуры, ра- бочие и служащие Москвы: Мехленно раздвигается занавес. Постети сцены — возвышение, на котором сидят индийские певцы и музыканты. Начался концерт. Его тщательно и любовно подго- товили индийские мастера искусства, стре- мясь в разнообразной программе дать ео- BeTCRIIM зрителям общее впечатление о сцевическом искусстве Индии, о ее музы- Её. танцах и песнях. Концерт открылея исполнением поэмы выдающегося поэта Индии Икбала «Нацща Индия лучше веех». Певцы и музыканты Мира Четтерджи, Суринлер Каут. Сурья- муЕхи, Томбино Деви, Сурьенарайн. Гиан Гхош, Рави Шанкар. Аса Сингх Мастана, Дорайсвами, Кришна Пиллаи, Нараияна- свами с воодушевлением исполнили это по- пулярное в Индии произведение, где гово- рится о том, как прекрасна ролина и как важно национальное единство в борьбе за ее независимость. С живейшим интересом слушала совет- ская аудитория индийскую музыку, заро- Дивигуюся в глубокой древности. Индийская музыка чрезвычайно мело-. лична, причем важнейшую особенность ве составляет своеобразное сочетание компо- SHTOPCROTO и исполнительского начал. В инлийской музыке пгироко применяет- ся так называемая «рата»—ехема мелодии, предоставляющая музыканту и певцу боль- шой простор для импровизации. Эта 069- бенность индийского исполнительского ма- стерства, придающая 0с0бую прелесть ис- полняемым сочинениям, ° раскрылась в сольных выступлениях ряда выдающихся индийских музыкантов и певцов. Мятко. с волнующим чувством исполни- ла Мира Четтерджи лирическую поэму ве- ликото индийского поэта Рабиндраната Та- гора. (1861—1941). Задушевно епела, Су- риндер Kayp лирическую народную песню о любви. Восторженными аплодисментами слушатели встретили дуэт обеих талант- ливых певиц, с большой эмоционально- стью исполнивших «Песню радости», текст и музыка которой также принадле- gat Рабиндранату Татору. Особенно ярко продемонстрировал искус- ство вокальной импровизации при неукое- нительно точной передаче основной схемы мелодии выдающийся индийский певец Асеа Сингх Мастана. спевший отрывок из лирической поэмы «Хир ‘и Ранджа» и на- poms песню «Болиян» («Нразлник ypo- вая»). Прекрасно исполнил артист Винайяк Рао Патвардхан ‘классические мелохии «Ахаял Бахар» и «Тарана». В этом номере больше всего слушателей поразила мастерская ка- ноническая имитация‘ вокальной линии 29 Ново и удивительно“ ‚Участники шведского хора о поездке в СССР Как известно, в июле нынешнего года в этом здании... ‚ Но B CCCP учатся не только А Те ФО ce ewwer mae ee MC at ee в университете, вузах и школах. Здесь по- всюду видишь читающих людей. Очевидно, книги здесь — предметы первой необходи- мости». Многие участники хора отмечают раду- шие и гостеприимство, которыми они были окружены. «Мы имели возможность побывать в те. атрах и кино, —рассказывает Бу Хедлунд— В Ленинграде в Малом оперном театре мы видели балет «Сольвейг» на музыку Грига. Балет оставляет неизгладимое впечатление, В Болыном театре в Москве мы слушали оперу композитора Шапорина «Декабри- сты». Мы получили возможность встретиться с композитором, побеседовать с ним. Подоб- ного оперного спектакля, —говорит Хедлунд, — никогда больше не увидишь». «Когда мы прощались с певцами хора,— пишет корреспондент «Ню Даг»,—они про сили нас написать, что поездка в СССР пре- взошла все их ожидания, что ее можно на- звать волшебным сном. То, что выдающие- ся артисты с мировым именем принимаются в СССР с таким теплом, мы слышали и ра- нее, но что так же будет приниматься и «обычный» рабочий хор, причем так, будто каждый его член — известный мастер, — это было для нас совершенно ново, — го- ворят они. — Ново и удивительно». (Соб. инф.). Москве и Ленинграде состоялись выступле- ния шведского народного хора. По возвра- щении на родину. участники поездки подели- лись с корреспондентом газеты «Ню Даг» своими впечатлениями о посещении Совет- ского. Союза. «Комнаты, в которых хор разместился по прибытии в Стокгольм, — пишет корреспон- дент газеты, — наполнены ароматом цветов, которые участники хора получили перед вылетом из Советского Союза... Это волшеб- ное, бесподобное путешествие! — таково единодушное: мнение всех участников хора». «Каждый день приносил новые впечатле ния,— рассказывают Пер Арне Янссон и Бу Хедлунд. — Хор совершил много экскурсий в Москве и Ленинграде. И повсюду, стоило лишь людям узнать, что перед ними швед- ские гости, повторялось одно и то же: нам предоставлялась возможность увидеть все, что мы хотели видеть, ‘конечно, насколько это позволяло время». Ен Эклюнд рассказывает, какое огром- ное впечатление произвело на него посеще- ние нового здания. Московского университе- та на Ленинских горах. «Размеры его колос- сальны, — говорит он, — пройти по всем ег коридорам — значит совершить путешест- вие в 14 шведских миль...* Все население города Борленге ‘могло. бы поместиться в * шведская миля равна 10 км. ФЕСТИВАЛЬ СОВЕТСКИХ КИНОФИЛЬМОВ ПХЕНЬЯН, 31 августа. (ТАСС). В Ко- рейской Народно-Демократической Респуб- лике закончился фестиваль советских ки- нофильмов, организованный в Честь Дня освобождения Кореи Советской Армией. За время фестиваля советские фильмы про- смотрело более 810 тысяч человек. @ РЕПЕРТУАР ПОЛЬСКИХ ТЕАТРОВ ВАРШАВА, сентября. (ТАСС). В теат: рах Польской Народной Республики откры- вается новый театральный сезон. Свои ре- пертуары польские театры пополнили про- изведениями русской, советской и польской драматургии. Перед предстоящей поездкой на гастроли в Советский Союз Государственный поль: ский и Государственный камерный театры возобновили спектакли «Дядя Ваня» Чехо- ра и «Чужая тень» Симонова. Национальный театр в Варшаве готовит к постановке пьесу «Человек с ружьем» Погодина. Варшавский Популярный театр заканчивает работу над комедией Фонвизи- на «Недоросль», которая ставится в Польше впервые. Театр «Атенеум» готовит К NO становке пьесу Островского «Последняя жертва», Ряд пьес русских и советских драматур: гов покажут местные польские театры. Лод: зинский театр имени Ярача закончил по- становку «Чайки» ‘Чехова, Олыитынский государственный театр ставит «Лес» Остров- ского, Познаньский театр — «Живой труп» Л. Толстого, Жешувский театр — «Мещане» Горького. ВЫСТУПЛЕНИЕ МАСТЕРОВ УКРАИНСКОГО ИСКУССТВА НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО В СВОБОДНОМ ВЬЕТНАМЕ В ge Nag Nag atl gy: Nt aN tl ay A tt Mat Nt way дату с мирпон обстановке. Мир вос- становлен во Вьет- наме, как и в сосед- них с ним государст- вах — Лаосе и Как: боджг. Этим созда- ны предпосылки для дальнейшего мирного развития Демократи- ческой Республики Вьетнам. По конституции, принятой 8 ноября 1946 года, всем гражданам респ культуры и просвещения. Несмот димостью вести освободительную серьезных успехов во всех област При колониальном режиме из мотным. В настоящее время в, 3.700 начальных и 206 средних шк ше 14 миллионов человек ликвил республики около 790 тысяч кре верситет и несколько институтов. 1346 года, всем гражданам республики гарантируются равные права в области культуры и просвещения. Песмотря на напряжение всех сил, вызванное необхо- димостью вести освободительную войну, правительство республики добилось При колониальном режиме из каждых девяти вьетнамцев лишь один был гра- мотным. В настоящее время в Демократической Республике Вьетнам открыто 3.700 начальных и 206 средних школ. Введено всеобщее начальное обучение. Свы- ше 14 миллионов человек ликвидировали свою неграмотность. В 30 провинциях республики около 790 тысяч крестьян посещают вечерние школы. Созданы уни- Б республике выходит много газет и журналов. Их ежедневный тираж достиг 2 миллионов экземпляров. Появились первые. произведения национальной кине- матографии. Писатели, драматурги, композиторы, художники создали яркие про- изведения об освободительной борьбе против колонизаторов и созидательном труде трудящихся Вьетнама. Среди авторов этих произведений — представители всех национальных меньшинств, населяющих республику. Па вьетнамский язык переведены произведения В. И. Ленина и И. В. Сталина, труды И. П, Павлова, И. В. Мичурина. Огромной популярностью пользуются во Вьетнаме книги Н, Островского, А. Серафимовича, А. Федорова («Подпольный обком. действует»), Б. Полевого и других советских писателей. ь бы Открыв народу широкий доступ к знаниям, литературе и искусству, правитель- ство республики всемерно поощряет народное творчество, художественную само- деятельность. Успехи в этом отношении были широко продемонстрированы в пе- ркод месячника вьетнамс-советско-китаиской дружбы, прошедшего в текущем году. . Ha верхнем снимке — вьетнамские юноша и девушка исполняют русский та- нец; на нижнем снимке — выступление коллектива художественной самодеятель- ности федерации молодежи, исполняющего вьетнамский танец, В руках у танцоров ширские шляпы из листьев латинни. БЕРЛИН, 31 августа. (ТАСС). Вчера в берлинском театре Фридрихштадт-Паласт © большим успехом прошло первое выступле- ние группы советских артистов, в которую входят мастера украинского музыкального искусства — солисты Киевского государст- венного ордена Ленина академического те- атра оперы и балета имени Т. Г. Шевченко и артисты киевской и харьковской филар- MOHHH. Берлинские зрители горячо приветствоваз ли советских ‘артистов. Отъезд советских шахматистов в Голландию 4 сентября в Голландии начинается шахматная олимпиада (командное первен- ство мира по шахматам). Для участия в этих соревнованиях из Москвы в Амстердам выехала команда шахматистов Советского Союза. В ee составе — чемпион мира гроссмейстер М. Ботвинник, гроссмейстеры В. Смыслов, Д. Бронштейн, П. Керес, запас- ные — гроссмейстеры Е. Геллер и А. Котов. Капитан команды — гроссмейстер И. Боз. даревский. И. В. СПОСОБИН После тяжелой болезни скончался про- фессор Московской консерватории, член Союза советских композиторов Игорь Вла- димирович Способин. В лице И. В. Способина советское му- зыкальное искусство нашей страны потеря+ ло крупного специалиста по теории музы- ки, автора ряда учебников, неутомимого труженика, воспитавшего многочисленные кадры музыкантов. За плодотворную многолетнюю музы- кально-педагогическую деятельность Совет- ское правительство наградило И. В. Спо- собина орденом Ленина и орденом Трудово- го Красного Знамени. Память об Игоре Владимировиче Спосо- бине — чутком товарище, вдумчивом и за- ботливом учителе всегда будет жить в серл- цах его друзей, сотрудников и учеников. Александров А. Н., Апостолов П. И., Агажанов А. П., Богатырев С. С., Бе- ляев В. М., Белый В. А., Василен- ко С. Н., Гольденвейзер А. Б., Гри- горьев С. С., Данилевич Л. В., Евсе- ев С. В., Захаров В. Г., Кабалев- ский Д. Б., Коваль М. В., Кухар- ский В. Ф., Молчанов К. В., Мюл- лер Ф. Ф., Орвид Г. А., Протопо- пов В. В., Свешников А. В., Скреб- ков С. С., Хренников Т. Н., Хубов Г.Н., Хачатурян А. И., Хвостенко В. В., Чулаки М. И., Шапорин Ю. А. Главный редактор Н. ДАНИЛОВ. выходит по вторникам, «Советская культура» четвергам а субботам. Адрес редакции и издательства: Москва И-90, 1-я Мещанская ул., д. № 5. Телефоны: секретариат редакции В. 1-37-44; полиграфии и книготорговли Б 8-70-53; отдел учебных заведений В 8-73-38; отдел писем Б 8-02-85; отдел корреспондент ‘библиотека Б 1-31-95; ‘издательство Б 8-61-65; бухгалтерия К 4-15-70. мы 503674. Типография «Гудок». Москва, ул. Станкевича, 7, Rav Ny ROE se = р eco -. wom ket эрмления ВБ : EO IE EE Oe NEE EAE Eee ENE Re OE РР С Е четвергам _ в субботам. CP ee AES SB RRIVIOPIOBIE by SrsUrod, OTACH учеочых заведении D 5-72-25, отдел писем 5 592-00; отдел корреспондентской сети B 8-04-65; иностранный, отдел К 4-15- 66; отдел оформления Б 8-05- -21; [ane All