ИЗ РЕДАКЦИОННОЙ ПОЧТЫ
Художник Б.
обиделся
Лоран
Накануне Дня Военно-Морского Флота
редакция газеты Черноморского флота
«Флаг Родины» обратилась к художнику
Б. Лорану, работающему в данное время
над воссозданием Севастопольской панорамы, с просьбой сделать для газеты плзкат.
Просьба редакции была выполнена, плакат был напечатан в газете, и автору перевели гонорар согласно существующим расценкам. Каково же было удивление сотрудников, когда в редакцию пришло письмо
следующего содержания.
помогает вести политико-маюсовую работу.
В районе создано 75 передвижных пУуНкКтов и 22 передвижные библиотечки.
Or помощи, внимания, заботы завиейт,
как работает библиотека, как она 0белуживает читателей. Это хорошо понимают
на, заводе «Красное Сормово». В Вваркенский район Чкаловокой области в совхоз
имени Розы Люксембург, как м в другие
совхозы, осваивающие целинные и залежные земли, прибыла на работу молодежь.
Работники бибтиотеки завода «Красное
Сормово», сообщает из Горького В. Слиняков, установили связь © ©08х030м
и отправили туда, свыше тысячи книг —
политической, научно-популярной и художественной литературы. Недавно для
практической помощи библиотекарям в
совхоз выехала заведующая заводской
библиотекой Л. Силуанюва.
Большое место в деятельности библиотек, напоминает автор письма М. Дюсенбеков (Алма-Ата), принадлежит ecrectвенно-научной пропатанде. МЧеобходимо,
чтобы в сельских библиотеках было достаточно общественно-политической и научнопопулярной литературы, & также книг по
сельскому хозяйству. А получается, пишет он, так: в Энбеклии-КВавахекой районной библиотеке (Алма-Атинокая 06-
ласть) из 7.664 книг всего лишь 202 экземпляра сельскохозяйственной литералуры, а в сельских библиотеках Ак-Дала и
Коктала этого же района лишь по 20 книг
по сельскому хозяйству и по 11 экземпляров естественно-научной литературы. Й
никто из работников районных организаций не помогает библиотекам, не захлядывает и в красные юрты-библиотеки,
) неудовлетворительном. комплектовании
сельских библиотек пишет и Н. Огурцов из
деревни Нестерцево (Аньковекий район
Ивановской облаети).
— Большинство библиотек Аньковского
района, — отмечает автор письма, — находится в трудных условиях. Литературу
сельские библиотеки получают только через коллектор, а от него поступают нередко те книги, которые в библиотеке и без
того есть. Совершенно не присылают, несмотря на настойчивые просьбы, произведений советоких писателей и пикателей
стран народной демократии,
— Оборудование сельеких библиотек в
налием районе,— продолжает тов, Огурцов,
—0едно, в болынинетве их нет даже хороших столов. Помещения обычно теены:
книги расставить негле и приходится складывать их пачками, Нередко крыша библиотеки протекает. Не видно заботы © библиотеках..;
И, наконец, на неудовлетворительное
сослояние ряда библиотек в Башкирии
указывает в своем пикьме библиограф
М. Вольшанек. Но и в Баикирии, по ero
словам, есть сельские библиотеки, накопившие положительный опыт работы © Читателями (некоторые библиотеки и избы-читальни Враснокамекого, Зилаифекого, Туймазинского, Бирского, Альшеевекого, Аургазинекого районов). Однако о них Как
следует не знают в Уфе, их опыт не популяризируется.
Конечно, и в Башкирии, заключает
тов. Вольшанек, культурное обелуживание населения сегодня зналительно лучше, чем это было, скажем, лет пять
назад. Но жизнь тоже не стоит на месте,
и сейчас надо во весь голос говорить не
только 0 достижениях, но и © недостатках.
Во всех районах нашей Родины, в селах
и деревнях, в совхозах и МТО, трудятся
тысячи энтузиаютов культурно-просветительной работы. Изо дня в день CRPOMHO,
‚ без шумихи, они выполняют великое дело:
несут знания в массы, приобщают сельских тружеников к культуре. Письма читателей еще разнапоминают о них. Но на
пути дальнейшего развития библиотечного
дела на селе немало трудностей м помех.
Надо создать нормальные, благоприятные
условия для успешной деятельности каждой сельской библиотеки. 0б этом должны
позаботиться Главное управление по делам
культпросветучреждений Министерства
культуры СССР и республиканские министерства кУЛЬТУТы.
У нас и Герои Социалистического Труда и
орденоносцы... .
Все больше увлекаясь, директор говорил
O планах на будущее, делилея мыслями,
порожденными делами уральского новатора
Терентия Мальцева, метод которого испытывают колхозники в зоне МТС, сообразуясь с местными условиями. Слушать его
неторопливую речь было приятно. Но директор внезапно умолк и бросил короткий
взгляд на Мареева.
— А вот с культмассовой работой у нас
плоховато, — помолчав сказал он. — В
долгу, в большом долгу мы перед колхозниками!
— Нда... кхм... -— кашлянул руководитель лекторекой группы.
Мы выехали на широкую долину, окруженную горами. Неяеная хымка разгорающегося жаркото дня затяпивала их. Далеко
впереди, там, гле’ горы сходилиеь вплотную, образуя ущелье, забелели строения
фермы.
— Ущелье Вуматырь, — оживился Мареев и полез в ‘карман за блокнотом. —
Вуматырь — это означает...
Группа девутек в белых кофточках высыпала нам навстречу. Некоторые из них,
вытирая ю фафтук руки, торопились к машине из-за загородки, где, мелодично позванивая колокольчиками, стояли сотни
недавно пригнанных с пастбища коров.
— Девчата Лекдию к нам приехали
делать!
— Да ты што? Это ж начальство!
Девушки дружно засмеялись.
— Ая думала, кино привезли, —разочарованно проговорила запыхавшаяся от
бега совсем юная и очень веснуипчатая деBYIIKa.
— Где кино? — громко крикнул селоватый колхозник, проталкиваяеь к машине. — Разве у нас на Вуматыре такое может случиться?
— А, бригадир, — протянул ему руку
директор МТС. — одравствуй, Данила Степанович... А вот и неправ ты: придет срок
— булот у вае кино.
— Ты, Иван Севастьянович, нам кино
еще в прошлом голу обещал, — добродуйпно напомнил бритадит,
Нас пригласили в светлую, чисто выбеленную комнату, на одной из стен которой
укреплен красный вымпел с золотистыми
буквами: «За высокие показатели в социалистическом соревновании» Комсомолкаучетчища Зина Коваленко, полнолицая девУШЕа © яркими щеками, разрезала, огромКаждый день в редакцию приходят письма читателей. Они касаются всего, что их
интересует, волнует. Пишут и о библиотеках, о людях, пропагандирующих книгу.
В трех километрах от города Серафимовича, выше по Дону, на хуторе Затонском
колхозным библиотекарем работает молоjaa комсомолка Шура Короткова. Она
всегда среди колхозников, среди механизаторов, ее библиотека лучшая в районе, —
пишет из города Серафимовича читатель
М. Дуденко.
Комсомолка Вороткова руководит также
художественной самодеятельностью, устраивает литературные вечера в клубе, приготовляет плакаты, лозунги. Вот она в
тракторной бригаде Дмитрия Юдина. Выдает книги, которые были заказаны, читает трактористам отрывки из второй книги «Поднятой целины» М. Шолохова, опубликованные в журнале «Огонек». ВозниRae? интересная, задушевная беседа.
В Зверевеком файоне (Каменская 00-
ласть) хорошо знают комеомолку 3010 Unстину, заведующую Долотинской сельской
библиотекой, сообщает сотрудник районной газеты «Сталинская правда»
Б. Попов. 80я со всеми поговорит, оставит
свежие газеты и журналы, в чем надо поможет. Библиотекарь и агитатор Зоя Чистина, живет одной жизнью © колхозниками.
Вмесле < заведующей избой-читальней
Валентиной Алиевой она помогла правлению колхоза вывесить в полевых станах,
тракторных вагончиках и на токах плакаты и призывы. Сюда& же подруги привезли
радиоприемник, музыкальные инструменты, шахматы, шашки, домино.
Хорошо работают многие сельские библиотекари Литвы. Они несут в деревню
свет социалистической культуры, помотают колхозникам овладеваль знаниями.
0 лвух таких энтузиастах в Ведайнском
районе — заведующем Тискунской сельской библиотекой Стаюисе Гаршва и его помощнике Зофии Матейтите — расеказывает Л. Комаров. Его письмо начинается
живой сценкой:
«Ребята, вон Зофия едет и опять везет охапку книг! — поднялся комбайнер
Ионас Картавичюе.
— Не плевутика, а метеор, — говорит
улыбаясь молодой бригадир Нецелие. —
Два часа назад я видел ее в четвертой полеводческой бригаде...
Среди зарослей боярышника мелькает
голубое платье. Девушка уверенно ведет
велосипед по извилистой полевой дорожке.
— Здравствуйте! — вынырнув ° из-за
куста, выпалила на ходу Зофия.—Скорее
менять!
Механизаторы разобрали книги, и девушка быстро скрылась за околицей: ей
нужно побывать еще на току пятой полеводческой бригады».
В колхозе «Пакелта велена», где работают Стасие Гаршва и Зофия Матейтите,
большой спрос на сельскохозяйственную
литературу. Развитию интереса к книгам
по сельскому хозяйству способствовала
ахтивная работа библиотеки. Гаршва и
Матейтите регулярно составляют рекомендательные спиюки, & зоотехник Юрявичюс
и агроном Шимкус часто делают библиографические обзоры.
— «Распространителем книг» называют
в Уразовском районе (Белгородская 06-
ласть) Татьяну Трофимовну Швалеву.
Впервые мне пришлось встретить Татьяну
Трофимовну,—пишет из Уразова, Ф. Бурляев—в прошлом году ранней весной, кот1a B поле только лишь начинались полевые
работы. Она шла в тракторный отряд коммуниста Бондаренко и несла туда несколько книг. Вечером Татьяна Трофимовна в03-
вращалась усталая, но довольная: в планmene Y Hee лежало много материалов для
стенной газеты и боевого листка.
Библиотека, которой заведует Татьяна,
Трофимоврна в селе Двулучном. открыта
всего несколько лет назад, Но завоевала
общее признание,
0 такой же труженице культурного
фронта-—заведующей Упорненской станичной библиотечкой (Краюнодарекий край)
Елене Федоровне Брикаловой пишет
Д. Санфиров. В библиотеке около десяти
тысяч книг, а постоянных читателей свыше семисот (колхозники, механизаторы,
специалисты, служалщие). Елена Федоровна,
знает своих Читателей, их затросвы.
Бригадир тракторной бригады Упорненской МТС Иван Ватленко с начала года
прочитал два десятка книг по вопросам
техники. Пчеловод колхоза имени В. М.
Молотова, Алексей Компанеец читает книли
не только по своей специальности, & и
клаесиков мировой литературы.
Интересна история Больше-Кротовекой
сельской библиотеки (Слонимекий район
Гродненской области). Она, была, ортанизована, еще во времена буржуазной Польши-—
в 1927 году—по инициативе группы Kpeстьян, присвоивтих ей имя Янки Купалы.
В нелегальном фонде библиотеки были coчинения №. Маркеа, Ф. Энгельса, В. И. Ленина, произведения М. Горького, Маяковского. Библиотека стала Таюсадником демократических стремлений, идеи воссоединения Западной Белоруссии с социалистической Белоруссией. Через два года полиция закрыла библиотеку, но активисты
сумели спрятать и сохранить наиболее
ценные книги. Подпольная библиотека, существовала до 1939 года. Во время фашистекой оккупации она была разграблена. Небольшую часть книг крестьянам
удалось и на этот раз спрятать, а потом
переправить в лее к партизанам.
После войны крестьяне деревни Большая
Вротовка решили восстановить библиотеку. Инициатором этого дела выступил
учаетник Отечественной войны Александр
Житкевич, который является теперь ©
заведующим. Вроме массовых форм пропаганды книги, А. Житкевич ведет индивидуальную работу е читателями. Он хоропю
знает склонности, интересы каждого и
умело рекомендует книги.
Чем многограннее работа сельской библиотеки, чем активнее она выступает в
роли проводника важнейших решений партии и правительства, тем скорее становится центром культурно-воепитательной paботы съели населения. В таким библиотекам. как сообщает из Мололечненекой 00-
ласти читатель МН. Воржуев, относится
Браславекая районная библиотека, которой руковолит Екатерина Гурская. Она
внимательно прислушивается к каждому
читателю, изучает его запросы. Вокруг
библиотеки грушльируетея актив, который
Музыкальные школы
Десятки тысяч детей трудящихся в
нашей стране получают музыкальное
образование в семилетних и средних
специальных учебных заведениях. Сейчас насчитывается свыше 670 школ ис
каждым годом их становится все больше.
» В нынешнем году новые школы от‚ крыты в Российской Федерации, Украинской и других союзных и автономных
о республиках. 1 сентября приступили к
занятиям учащиеся новой школы в Рас’ сказове Тамбовской области. Тут созда› ны отделения по фортепиано, скрипке и
’ баяну. В Полтавской области десять му‚ зыкальных учебных заведений, обу’чается в них более тысячи детей. Впервые начали учебу питомцы музыкальных
’ школ в Лубнах и Миргороде. Филиал
› Полтавской музыкальной школы открыт
`’ в сельхозартели имени Н. С. Хрущева. В
’ городах и селах Украины теперь около
› ста музыкальных школ, в которых зани‚ маются 20 тысяч детей.
)
}
Детские музыкальные школы открыты в этом году также в поселках нефтяников Ак-Буа и Новая Письмянка
` (Татарская АССР).
к иконе. Разумеется, можно было помочь
Зине найти лучший с1п0с0об успокоить
растревоженное сердечко: посоветовать почаще обращаться за консультацией к врачу-специалиету. Но ничего не посоветовал
Зине агроном. А когда приехали в станицу,
ничего не ‘подсказал и комсомольескому секретарю. Однако в блокнот эту историю ©
иконкой ПО привычке записал.
ЦИ про зину и про криницу «евятой ручицы» узнал я от самого Ивана Карилловича. Расеказывал он все это обетоятельНо, с подробностями, листая странички
своего блокнота. Много в этом блокноте записано всякой всячины: и плиннейшая
надпись © древнего памятника, и что Геленджик в переводе на русский язык 03-
начает «белая невеста», а Анапа — «угол
стола»...
Только не было записано в блокноте о
том, какие беседы и лекции по вопросам
антирелигиозной пропатанды состоялиеь в
sone Натухаевекой МТС за последний год.
Может быть, изменил своей привычке
Иван Кириллович и забыл записать? Нет,
проето не было таких бесед и лекций.
А надо сказать, что агроном Иван Вириллович Мареев руководит лекторской
rpymnoh в МТС.
x
5
Уважаемый тов, редактор!
Полученный мною гонорар за рисунок
для Вашей газеты считаю не соответствующим моей квалификации. Поэтому
деньги возвращшаю Вам обратно. Если
редакция не располагает средствами
выплатить мне гонорар согласно моей
квалификации, то пусть считает мою работу моим скромным подарком.
Художник Б. Лоран.
Нам хочется задать вопрос:
Белорусская ССР. В Гомеле заканчивается строительство здания Русского областного драматического театра. Сейчас идут последние отделочные работы внутри помеФото М. Минковича (ТАСС).
щения. На снимке: Русский областной драматический театр.
НАШИ
СОКРОВИЩНИЦЫ
Известно ли почтенному мастеру Б. Лорану, что многие талантливые писатели и ху:
дожники нашей страны охотно помогали
старейшей флотской газете? На страницах
«Флага Родины» («Красного черноморца»)
печатали свои очерки и рассказы C. Cepreев-Ценский, А. Новиков-Прибой, П. Павленко. Л. Соболев, П. Вершигора.
Наши читатели с благодарностью вспоми:
нают замечательные рисунки Б. Пророкова,
Ф. Решетникова, Л. Сойфертиса, И. Семенова и других художников, которые специально для газеты Черноморского флота делали
СРои рисунки, карикатуры, заставки. Эти
товарищи считали делом своей чести участвовать во флотской газете, помогать ей в
ее почетной работе по воспитанию совет:
ских моряков.
И вот только Б. Лораном руководило
другое желание — получить побольше,
Редакция не нуждается в «скромных подарках» тов. Лорана!
Редакционная коллегия газеты
«Флаг Родины»,
_В НЕСКОЛЬВОо СТРОВ
&) Передвижные выставки организовал
и направил в сельские районы Саратовский
художественный музей имени А. Н. Радищева. Пятнадцать дней пробыла в Перелюбском районе выставка репродукций работ классиков русской живописи. В рай:
оны области на днях направляется ещё
одна выставка, которую сопровождает на:
учный сотрудник музея Н. Огарева.
«9 40 концертов дала за лето на полевых
станах колхозов и в клубах агитбригада
Шелтозерского районного дома культуры
(Карело-Финская ССР). Большим успехом
у зрителей пользуются выступления участ»
ников коллектива — комсомольцев Лидии
Кусиной, Леонида Игнатьева, Валентины
Антоновой. Сейчас бригада готовит новую
программу.
ОТВЕТЫ И ОТКЛИКИ
„На экране киножурналы“
Под такой рубрикой в № 74 (152) «Совет.
ской культуры» была опубликована статья
Ю. Шухмина о работе Ростовской студии
кинохроники. В письме в редакцию дирек:
ция, партийное бюро и местный комитет
студии отмечают, что статья правильно
вскрывает недостатки в деятельности сту:
ДИИ. ;
Приняты меры для улучшения тематиче.
ского планирования, редакторы и режиссеры
выезжают на места для более глубокого
изучения материала.
Директор студии Р. Тараев, главный редактор Э. Прилуцкий, секретарь партбюро
Б. Куров и председатель месткома А. Лапач
пишут: «Мы считаем, что’ газета серьезно
поставила вопрос о районировании. Ростовской студии очень трудно обслуживать районы Тульской, Курской и Орловской обла:
стей и тем более контролировать своих кор»
респондентов на местах. Министерство куль
туры РСФСР до сего времени не разработало положения о корреспондентских пунктах,
а Министерство культуры СССР не утвердило положения об оплате постановочных
операторам и режиссерам. Это в значительной степени тормозит нашу работу».
3 Лермонтовском заповеднике
Советекий народ свято чтит Память
М. Ю. Лермонтова. Свидетельством всенародной любви к поэту является этот чудесный заповедник, созданный на месте
заброшенного поместья. Активное участие в
создании мувея приняли Пушкинский дом
Академии наук СССР, Литературный музей,
научные и общественные организации Москвы, Ленинграда, Пензы.
За последние пятнадцать лет в ЛермонTOBCKOM заповеднике побывало почти 130
тысяч посетителей. Особенно много бывает
экекурсантов летом. Сюда приезжалт из
Москвы, Воронежа, ‘Тамбова, Саратова,
Сталинграда и других городов. В книге посетителей — многочисленные записи рабочих, колхозников, солдал, офицеров, школьников, писателей. «Тарханы, Лермонтов—
это жило в дутие моей с детеких лет, когда
я был еще деревенским ребенком, — пимет
Ф. Гладков. — Лермонтов — первый, кто
потряс меня на всю жизнь и остается навсетда любимым поэтом. Я мечтал увидеть
Тарханы, дом, где он жил в раннюю пору
своей жизни. Понятно мое волнение, когда
увидел эти места. Эти дорогие минуты я
не забуду до гроба».
Но не только записи посетителей, не
только бережно сохраняемые предметы говорят о любви советских людей к Лермонтову. Она проявляется м в народных преданиях о великом сыне русского народа,
передаваемых из поколения в поколение.
Особенно много сохранилось таких преданий в семье Т. Г. Чуглиной — правнучки
кормилицы Deora.
В. ЛАВРОВ.
ПЕНЗА.
словарей
Шумят густые хлеба, тесно обступая
шоссе, идущее к районному городу Белинский. Неожиданно малтина останавливается около столба ¢ портретом Михамла
Юрьевича Лермонтова и надписью, напоминающей путникам о том, что невдалеке
находитея государственный заповедник,
мувей-усадьба Лермонтова...
Тарханы. Тысячи людей ежегодно стремятея сюда.. В селе, раскинувшемся в ниэине около пруда, в имении своей бабутки Арсеньевой рос и воспитывалея будуций поэт. Здесь он написал первые
стихи. Зимой 1836 года в Тарханах Jepмонтов закончил один из вариантов драмы
«Маскарад», пьесу «Два брата», стихотворение «Умирающий гладиатор».
Старинный тенистый пафк окружает
дом, где прошли детские годы великого
поэта. В этом доме — музей. Тут собраны книги, копии Тукописей, картины,
литографии, скульптуры, старинная мебель. Вот принадлежавшая поэту небольшая дорожная шкатулка из орехового дерева. На стене — картина «Кавказский
вид у селения Сион», написанная М. Ю.
Лермонтовым. В музее представлены и
прижизненные издания произведений Лермонтова, рукописные списки поэм «Тамбовекая казначейша» и «Демон»,
Из дома-мувея посетители выходят В
парк. На берегу широкого пруда стоит
дуб, посаженный Михатлом ` Юрьевичем.
Дорога через палк ведет в село Лермонтово
(бывшее Тарханы). Здесь находится семейная усыпальница Ароеньевых, где в свинцовом гробу, накрытом черным бархатом,
покоитея прах поэта.
Извания
В нынешнем году Государственное. издательство иностранных и национальных словарей уже выпустило книги 14 названий, в
том числе русско-узбекский, русско-тувинский, русско-албанский, голландско-русский,
румынско-русский, русско-немецкий, испанско-русский словари, русско-французский и
французско-русский краткие словари. В производстве находятся. русско-казахский, русско-молдавский, русско-бурят-монгольский,
таджикско-русский, русско-башкирский, русско-корейский словари. Объем каждого из
этих изданий составляет 100—140 авторских
листов.
Значительно расширяется деятельность
издательства в будущем году. В тематический план включено 28 названий. Впервые
будут изданы: англо-русский фразеологический, немецко-русский учебный, русско-датский, башкирско-русский, русско-афганский,
тувинско-русский, русско-кабардинский. таджикско-русский учебный словари, а также
словарь японских иероглифов.
При составлении учебного словаря японских иероглифов учтены те изменения, которые произошли в послевоенные годы в
иероглифике. Это делает словарь необходи:
мым не только для впервые изучающих
японский язык, но и для тех, кто изучал его
до Великой Отечественной войны, а в Haстоящее время часто затрудняется прочесть
даже японскую газету из-за’ обилия новых
незнакомых иероглифов.
Издательство выпустит также в будущем
году польско-русский словарь, который
явится четвертым изданием этого труда. Новое издание полностью переработано, значи:
тельно дополнено новыми словами и выражениями, вошедшими в польский язык в
связи с экономическими, политическими и
культурными преобразованиями в Польской
Народной Республике. Словарь предназначается для студентов, переводчиков, а также для самостоятельно изучающих польский
ЯЗЫК.
В помощь студентам педагогических институтов, учителям и учащимся старших
классов средней школы будут изданы русско-немецкий и англо-русский средние словари, каждый из которых содержит около
35 тысяч слов.
ный сочный арбуз и приветливо сказала:
— Куайте, пожалуйста... Значит, вы
интересуетесь, как мы работаем, как живем? Как работаем — по вымпелу видно,
& живем скучно... Неинтерееню живем...
Да, живетея на этой далекой ферме не
очень весело. В три часа утра сторож бьет
в колокол, Доярки встают, быстро умываются и спешат к коровам. Девушки paботают прекрасно, и труд, главным 00-
разом труд, украшает их жизнь. После первой дойки пастухи вытоняют скот на паст(Wie, a доярки тем временем заготавливают на зиму сено и силос. Потом вторая
дойка и вечером третья. А после работы делать нечего, хоть плачь! (Зина так и
сказала: «Хоть плачь!»). На ферме ееть
радиоприемник, нс он не работает: нет питания. Вниг тоже нет. Кинокартины доярки смотрят только тогда, котда бывают в
станице, но бывают они там не чаще одного раза в год.
Лекции? За все время была только одна
— 0 международном положении. Ее прочитал случайный лектор из Враснодара. До
сих пор непонятно, каким ветром занесло
его в Куматырь. Но это было большим
праздником на ферме!
Из района никто никогда не приезжал.
Даже из райкома комсомола никто не заглядывал в Вуматырь, несмотря на то, что
молодежи здесь много. Комеомолок же в
Куматыфе только две.
Скучно, очень скучно в Куматыре! Or
скуки девушки сплетничают, ссорятся.
Две доярки как-то повздорили так сильно,
что одна из них стала подливать подруге
уксус в молочный бидон. Когда 06 этом
проведали на ферме, все несказанно возмутились, ©ообщили в милицию. Приехал
лейтенант милиции, два дня вел следствие
и под конец махнул рукой: «Тут не вредительство, а отсутствие культурно-маюесовой работы!»,
С выводами милиционера согласились,
Но жизнь девушек на ферме не изменилась.
— За последний год случайно попала к
нам в Куматырь только одна книжка —
«Остров сокровищ» Стивенсона, — закончила Зина свой рассказ. — Вее мы ее прочитали по очерехи... Но разве такие нам
книжки нужны? Нам бы почитать про нашу, советскую жизнь! А «Остров сокроBHI», что ж?.. Мы сами, как на острове,
живем! осле той книжки девчата, так и
стали нашу ферму называть: «Остров Вуматырь»...
В станици мы возвращались молча.
Степь дышала зноем, горячий ветер бил
в лицо. Сквозь урчанье машины со жнивья
по временам доносился нескончаемый
треск кузнечиков.
Несколько тягостное молчание нарушил
директор МТС:
—щ И таких отдаленных ферм, как эта,
в нашей зоне шесть! — Он пощурилея Ha
Мадеева и язвительно прибавил: — Остров — вот как это называется! Ты бы,
Иван Кириллович, записал в свой блокСветлолицый Мареев вдруг налился
кровью так, что у нем даже затылок побагровел.
— А ты бровь поддевать, Иван Севастьянович! Тут не одна моя вина ..
— А чья?
— А моя.., и твоя.., общая!
— Ишь ты! Я лекторской группой не
заведую.
— Да что ты, Иван Севастьянович, на
меня взъелся. У нас и зональный секретарь райкома есть и секретарь парторганизации. Разве их не касаются вопросы
культработы в нашей зоне? Почему они
одним производством занимаются? Кто
мне помогал? Никто! А я, грешным делом,
считал, что деятельноеть нашей лектотской группы должна носить уэкоспециальный характер: агрономия, зоотехника,
ветеринария, ну опять же механизащия...
Для таких лекций у меня и подходящие
люди есть. Мы таких лекций немало прочитали...
— В Натухаевоком доме культуры, —
уточнил Иван Севаютьянович. Но Мареев
сделал вид, что не раюсльмнал, и пролол‚ся директор. — Учителей не забудь! Я ду_ мало, отин раз в месяц, в воскресенье, любой учитель на ферму сможет поехаль,
А транспортом мы обеспечим.
Е
В кабинете Ивана Севастьяновича ожидала бумата, адресованная всем „кзаведующим отделами культуры райисполкомов @
директорам МТС». Посылая «для сведения
и исполнения» писымо Министерства, культуры и Министерства сельского хозяйства
РОФСР «0 показе сельскохозяйственных
фильмов в период уборки урожая», краевое
управление культуры в категорической
форме требовало: «Ежемесячно информировать отдел кинофикации о количестве проведенных сеансов и охваченных зрителей»,
Директор прочитал письмо и покачал головой:
— Письмо пришло, когда уборка уже 38-
канчивается. Но даже если бы мы получи“
ли это бюрократическое послание раньше,
0 чем бы я смог «информировать»? 0 том,
сколько младших школьников побывало на
кинокартинах в доме культуры? Ведь почти все взрослые колхозники лето провели
в полевых станах и на фермах. Чтобы показывать им картины, нужна кинопередвижка. А где ее взять?
Иван Севастьянович прошелся по кабинету:
— Теперь воирое номер два... Почему
колхозникам надо показывать сельскохозяйственные фильмы только в период
уборки, а не на протяжении всего года?
Вопрос номер три... И это самое глаз506! Коль МТС стала, на селе центром про
изводетвенно-хозяйственной жизни, OFS
должна в полном смысле стать и центром
культурной жизни! Начну с того же кино,
Почему бы при каждой МТС не иметь свою
кинопередвижку? Ведь доярки на Куматыре тогда регулярно будут смотреть новые
фильмы!.. Теперь о книгах. Ой, как нам
нужна библиотека-передвижка в Base
дом полевом стане, на каждой ферме!
В общем немало есть нерешенных вопроCOB, но сейчас решить надо хотя бы два —
кино и книпи. Многое, конечно, завиеит OT
нас самих, многое мы еще не умеем делать. Ничем, научимея! Но вот с кино и
с книгами мы не управимея без помощи
Министерства культуры СССР и Министерства сельского хозяйства, СССР.
..Иван Севастьянович совершенно прав
Виталий ГУБАРЕВ,
Станица НАТУХАЕВСКАЯ,
Краснодарский край,
олнои
Агроном Натухаевской МТС Иван Вириллович Мареев побывал в Новороссийске.
Слелав все дела, в ожидании попутной маприны пошел погулять по городу, поемотреть людей, послушать, о чем они речи ведут
На базаре внимание Ивана Вирилловича
привлекла бойкая старушка. Шуря подслеповатые хитрые глазки, озираясь по
сторонам, певуче рассказывала она толне
неловерчивых патней и девушек:
— Надыеь была я в станице Ниберджаевской... Такова чуда я ероду не видала,
хоть доживаю уже осьмой лесяточек! Есть
там, милые, криница святой ручицы! У самой волы, значит, на камне объявилась
святая рука, будто кто из камня ве высек...
Вто теперь воды из той криницы попьет,
булет жить сто двадцать лет и три года!
Иван Кириллович покачал головой, усмехнулся: «Вишь как врет, старая!». Придвинулся поближе. Узнал, что темные дельцы устроили в станице Ниберджаевской
походное предприятие: продают морскую
гальку, омытую в кринице «святой ручицы». На каждом камешке крестик нафисовая.
Иван Кириллович со злости плюнул, записал всю эту историю в блокнот и отправилея к машине.
В машине его ждали уже односельчане
и среди них комсомолка из колхоза «Путь
к коммунизму» Зина Песика. Матиина, тронулась. Зина начала перебирать городские
покупки, и Иван Кириллович узрел небольшую иконку божьей матери.
Собралея было он пожурить Зину—вель
комсомолка! — да постеенялея. Вепомнил,
что муж ею недавно ушел в армию, а сама
Зина ожидает ребенка. Первый ребенок —
огромное событие в жизни молодой женщины, событие и радостное и тревожное,
Должно быть потому и надоумила ее какая-нибуль бабка обратиться за помощью
«СОВЕТСКАЯ КУЛЬТУРА,»
д стр. ° 14 сентября 1954 г.
Солнечным утром директор МТС Иван
Севастьянович Чипиленко, Иван Кириллович Мареев м я выехали на отдаленную
животноводческую ферму колхоза «Путь к
коммунизму», Вездеход бойко бежал © холма на холм, мимо баштанов с кучами ©обранных арбузов и дынь, мимо желтеющих,
уже тронутых осенью виноградников, мимо
полей скошенной пшеницы е вилнеющимися там и тут скирлами свежей соломы.
Директор МТС, худощавый, загорелый
человек © улыбчивыми щурящимиея глазами, расоказывал: {
— Места ботатые, сами видите! И техника в МТС мощная, почти все работы в
колхозах нашей зоны механизированы.
Колхозники живут зажиточно, жаловаться
не приходится. И работают хорошо: есть
— А что касается общих вопросов культуры, то тут нужны люди с особой подготовкой.
— У тебя в лекторской группе около десятка человек с высшим образованием.
Это же сила! Твои лекторы больше в сланице отоиживаются, а нам лекции в бригадах, на отдаленных фермах нужны. Вепомни-ка историю с уксусом в Куматыте..,
— Тебе, Иван Севастьянович, и прочитать бы первую лекцию, — сказал Маpecs.
— Да что на мне свет клином сошелся?
— Если по-настоящему нам за культработу браться, надо всех мобилизовать, Когда всю сельскую интеллигенцию привлечем, тогда и толк будет.
— А ч00 х, это правильно, — согдасил-