Борис ОЛЕНИН,
народный артист РСФСР
. $
гибким, мобильным, отзывчивым Ha
всякое новое общественное настроение.
Мне врезался в память один утренний
спектакль. Мы играли пьесу №. Симонова
«Парень из налиего города», В антфакте
после первого акта мы узнали: началась
война. Узнали 0б этом и в зале. Спекгажль продолжался. Но играли мы иначе.
Никогда патриотическая тема пьесы, ее
лирический строй не звучали тах, напряженно, тах остро, так близко залевая зал.
Спектакли в московских театрах,
лучшие спектакли, идут сотни раз, идут
годами. Мы стараемся сохранять их живыми, обращенными непосредственно к зрителю, сегодня заполняющему зал. Ho нас
огорчает, что авторы очень редко помогают нам в этом. Мало случаев, чтобы драматург зашел поемотреть рядовое представление своей пьесы, проверил бы ее творческую сохранность, приелуттался, как она
сегодня звучит «на зрителе», нет ли где
ржавчины, червоточины?
Хочу, чтобы меня поняли верно. Да не
будут мои слова истолкованы, как прелложение «полновлять» пьесы, заменяя олни
детали, потерявшие злободневность, другими, которые тоже сохранятся месяц-два, &
потом устареют. Нет! «Crapenme» пьесы
всегда есть признак ее художественного
несовертненетва. «Снашиваются» те «части» пьесы, которые были плохо выполнеНЫ.
Не подкрашивать и подновлять старые
пьесы приглашаю я писателей, 2 учитывать проверку, проводимую временем, совершенствовалть свои произведения, не ечитать работу над ними законченной даже
в день премьеры. Ведь паботалот же писатели над переизданиями! А каждый очередной спектакль — это новый выход в евет
драматического произведения.
Но я забежал вперед. Вернемся к тому
моменту, котла до COTOTO представления и
даже до премьеры еще очень далеко. Драматург етце только впервые принес пьесу! в
театр. Илет «читва»,
0т этого момента зависит очень многое.
Но подходят к этому ответетвенному
делу в театрах нередко поверхностно. Почему-то принято только что выелушанную
пьесу обсуждать «еходу», когда еще не
успеешь разобраться в своих ощущениях,
отееять случайное ог главного. А ведь
всякий знает, что первое впечатление бывает юбманчивым. В ньеее дорого не то,
что впечатляет в первую очередь, а то, что
остаетея на завтра, то, что я называю «тюжизненным впечатлением».
Значит, надо дать возможность влуматьCi, осмыелить прослулпанное. Но обычно у
нае почему-то предлагается высказываться
незамедлительно. И вот раздаются на 00-
суждении какие-то общие елова; и замечания (если даже они по существ верны)
выглядят случайными, нелдгументированными. Не каждый умеет хорошо говорить
не полготовивтись, и более красноречивый
‘товарищ легко опровергает верное по су_ществу, но не очень гладко, <бивчиво вы‘раженное мнение... У автора такое обсуждение не повышают уважения в актерам,
польза от читки невелика.
Притюминаю, как прошла ‘читка пьесы
Н. Винникова «Чаша радости». По первому
впечатлению она» всем понравилась, её
приняли «на-ура», отдельные робкие попытки критики утонули в общих панегириках. Только позже, уже на репетициях
мы обнаружили недостатки пьесы. Премьера не принесла нам удачи, а молодому способному писателю принесла, по-моему, вред.
За приятными лирическими интонациями
автора, за мягкостью и колоритностью OTдельных зарисовок мы просмотрели бесконфликтность пьесы, ее драматургическую
беспомощность, вялость и статичность характеров, умиленную декламационность.
° Лругой случай. Читка «Беспокойной
должности» А. Кожемякина. Прочита‘на была пьеса плохо. Приняли ее кисло,
‘ставить начали без энтузиазма. Между
тем товарищи, знакомые © пьесой до читки
и имевивие возможность осмыюлить ее, увилели у Кожемякина настоящее дарование.
Молодой автор нуждалея в настоящей помощи театра, горячей, заинтересованной.
Мы по мере сил оказали ему эту помощь.
Но общее настроение коллектива, определивитееся на неудачной читке, мешало нашей работе. Между тем спектакль, после
того как мы его показали зрителю, пользуется успехом.
К обсуждению нового драматического
произведения следовало бы привлекать
расптиренный актив, Точнее, надо пользоваться читками, чтобы созлавать вокруг
литературно-ренертуарных секций художественных советов актив, куна войлут peжиссеры, актеры и друвья театра.
Мне кажется, что читки льес сейчаю
протекают в келейной обстановке. Нельзя
сказаль, что авторы липтены возможности
выслушать советы. Нет, оши получают советы, и даже в изобилии, Как правило, всякое новое произведение обсуждается и В
секции драматургов, и в учреждениях, рукоролящих искусством, м в театре, а тои
в нескольких, если автор еще не решил,
кому он вручает пьесу. Но каждый таз 96-
суждение идет в закрытом кабинете. A ITO,
если открыть двери этих кабинетов? Если
обсудить пьесу сразу и всем сообща? Пусть
претут в нам в театр и товарищи из управления, и наити коллеги из других трупп, и
писатели из секции драматургов. Пусть во
время совместного обсуждения поди.
поспорят между собой, пусть в результате.
споров еложатся какие-то единые, наиболее справедливые претензии к пьесе.
Кроме того, тажие объединенные совещания булут полезны как средство налгего
творческого сближения, преодоления той
разобщенности и замкнутости, 0 которой я
уже говорил. Мы будем чаще встречаться,
лучше ‘узнавать друг друта не в торжественной, праздничной обстановке, в кото‚ рой обычно проволятся «встречи» в ВТО, в
] ДРИ, в Ломе литераторов, а в нелосредственной общей работе
Хотелось бы еще, чтобы прекратились
те огорчительные недружелюбность и Тазобщенность, которые возникают обычно
уежду двумя театрами, когта они работают
нат олной и той же пьесой,
Возможна ли дружная совместная рабэ‚ та двух театров © одним автором над оной
3 пьесой? Ответить довольно трудно, Еогда
Ow ыы
м 5 Oy ft oo OO SO Om
— tet Е
wi wl ] нет такого опыта. Но
вот мне вспоминается
: случай из личной
‚< сценической практиви. Мне довелось как-то ипрать ту же роль,
которую одновременно готовил Всеволох
Якут в Театре имени Ермоловой. Мы ветре_
тились и в серьезном, долгом разговоре 0
своей роли и пьесе в целом суммировали
общие претензчи в драматурту. Их мы и
изложили автору—<ажлый порознь, ©0-
всей убежленностью. Наши пожелания были учтены. Ири этом, насколько мне известно. общность наших ‘илейно-художественных устремлений вовес не нарушила.
VELMA AT RHOCTH THARTOBOR.
..Й вот пьеса принята, работа начинаелся. Но во время застольных репетиций
мы, по существу, еще не релетируем, а,
как правило, занимаемся доработкой пьесы.
Приходится то м дело обращаться к автору:
здесь что-то надо изменить, мой герой не
может говорить эту фразу, она ему чужда,
& это просто ложь, & это «перебор»,
это уже говорите вы через FOLOBY живого
человека, которото мне нало воплотить на
сцене...
Конечно, в основном эта работа должна
быть проделана до репетиций! Мы у нас в
театре проделали опыт: готовя «Младшего
партнера» А. Первенцева, мы две недели
собирались за, столом лишь для анализа построения и текста пьесы, лелая замечания.
не только по своей роли, но м по ролям 10-_
варищей. Все пожелания обсуждалиеь и.
записывались. Затем уже с толетенькой.
тетралкой залвиеей режиссер И. Аниеимова-Вульф обратилась к автору. А. Петвенцев отнесся к замечаниям коллектива
внимательно, творчески. Дальнейшая наша работа над пьесой была значительно
облегчена.
Конечно, сказать драматуюгу «тут у вас
нелално» —это не помощь. Я часто привожй один пример. Ихет операция. На столе
ложит человек. Хирург делает paspes.
В нему подходит друтой хирург и говорит:
не так режете. — А как же? — опрашивают ведущий операцию. — Подумайте,
расеудите, — отвечает второй. И ухолит из
операционной.
Такой критики в театре не нало! Врятика в процессе общей работы должна быть
обязательно не только «отвергающей»:
не то, не так! — а главным образом
«предлагающей », творческой, созилательной.
Польза от активного привлечения аргистов к работе над пьесой мне представляется очеридной. Я знаю, например, как драгоценны для писателя бывают острые, интересные советы Ф. Раневской, Р. Плятта,
как много может предложить драматургу
В. Марецкая, как своеобразны творческие
«подеказы» Н. Морлвинова, П. Герати. Наверно, у нае в коллективе, каки в соседних театрах, есть другие такие же мастера работы с авторами. Но мы их не знаем, не выявляем зтот особый талант. В
том-то и бела, что такого рода творческий
опыт остаетея как бы «личной cobственностью» артистов M HCHOMbзуется лишь в работе над собственной
ролью. А он должен стать общественным
достоянием. Почему бы не организовать во
Веброссийском театральном обществе, в
Центральном доме работников искусств
или в секции московеких драматургов
вечера на тему «Работа театров < авторами» для обмена практическим опытом.
Более смелое привлечение артиетов к
творческой работе < лраматургами до репетиций. в период непосредственного нашисания пьесы мне представляется нужным
и полезным. Между тем авторы не очень
охотно идут на такое творческое сближение. И, пожалуй, они имеют кое-какие
основания для сомнений.
Начнем с наших актероких нелостатков, которые порой вредят полноценности
наших советов писалелю. Речь идет о «родимых пятнах» старого актеретва, которые
нет-нет да и выступают снова, сколько ни
статаенться их свести.
Первое, что мешает, это — «я». Желание сделать свою роль побольше, позначительнее, уснфстить ее эффектами (тут часто сказывается невысокий вкуе). При этом
чаще всего сам зктер обманывает себя, боwee или менее искренне веря в свою добросовестноеть. А все же сквозит маленькое
желаньице: быть в центре внимания,
пусть за счет товарища, пусть за ечет 90-
щего успеха слектакля...
Бывают и советы, подеказанные pa3-
мышлениями о «кассе». Бывают и советы,
идущие от недостаточно глубокой политической грамотности, от недомыелия, от CHeкУлятивного желания уловить «конъюнктуру», сделать так, как булет «одобрено»...
Это результат обывательского предетавления 0б илейном содержании темтральной
работы, непонимания тото, что нет и че
может быть у нае никакой «конъюнктуры», что народ и партия требуют от искуества одного — правды.
‘Бывают и другие более или менее характерные ошибки в наших актерских высказываниях о пьесах. Нередко слышишь
просьбы вставить, например, в роль разные поговорки и словечки: He в интересах глубокого развития характера, a Parl
облегчения для ‹ебя поисков характерности,
Наконец, в работе с автором инотда мешает и ложная скромность, «интеллигентшина». Не предлагаешь никаких замечаний
по собственной роли, чтобы в труппе не
сказали: себе успех обеслечивающь... Как
вредит эта ложная скромность не только лично артисту, но м всей постановке,
пьесе в целом.
Есть специфические ‘недостатки и в работе режиссеров над пьесой. Есть в чем
упрекнуть и драматургов. Но о евоих недостатках они пусть окажут сами. Я же хотел обнародовать наи актерские слабости, чтобы ведь, юсли начнут они проявляться, автор мог сразу раопознать UX,
одернуть артиста: стой, то, что ты говорить, это уже не на пользЯ пьесе и спектаклю, это актерские «штучки»!
Мы хотим учиться работать © драматургами и надеемся, что и драматурли хотят
учиться работать с актерами.
Практика советекого искусства уже по0-
казала. что у нас есть все основания рассчитывать на расцвет большой творческой
дружбы. У нас есть много образцов великолепной работы авторов © театрами и театров с авторами. От нас зависит OCMBICлить этот положительный опыт и двинуть
его вперед.
Чем ближе и теснее будет наша дружба,
тем быстрее будет рост любимого натего
Искусства.
лу советских писателей
Театр ливиноват
в том, что рост сценического искусства
замедлен, или за, все
ответственны драматурги, — не будем сейчас вымеривать, чья вина перевесит. Вель
драматурги, режиссеры, актеры, ве мы
вместе — одно целое. Задача у нас общая,
цель ясна. Значит дело за тем, чтобы
отыскать вернейшие пути к ее достижению.
Нам предстоит долгий и, наверное, трудный путь. А как это важно — дружба с
тем, кто разделяет © тобой дорогу. Поэтому
— о дружбе.
0 ней уже оказано немало. 0 необходимости творческого единения драматургов
п мастеров сцены произнесены очень х9рошие, очень верные слова. Но будем
прямы — они нередко остаются только
словами. Отоит театру поставить кояду
две пьбы оао и 1010 де авгора,
уже слывут друзьями, и их союз ставят
в пример всем прочим труппам, не нашедшим еще «своето» драматурта. И вее-таки беру на себя смелость сказать: нет еще
до сих пор настоящей, прочной, рабочей
дружбы между деятелями ецены и литераторами. Мы дружим, пока ставим. Потом
— премьера, повышенные восторпи взаимных похвал... И как часто за ними следует охлаждение друг к другу. Драматург
пишет новую пьесу, ею заинтересованы в
другом театре, пьеса попадает туда. И
дружба врозь. He припомню случая,
чтобы драматург, отдавая пьесу, окажем,
в Малый театр, принес бы ее почитать к
нам, в Театр имени Моссовета, с которым
он, как говорили, был прежде «творчески
связан». В театре же читают только те
пьесы, которые здесь будут поставлены.
Что же это за дружба, на два, на три
месяца, на сезон-другой?
Думаю, что ни в одной другой области
производетва нет такой замкнутости, как в
области производства духовных ценностей,
в театральном деле в особенности. И сломать ев очень трудно. Да; мне, актеру,
отлично известно, что творческий процесс
на определенном периоде требует ‘уединения. Уелинения, но не замкнутости! Если
я не буду знать, как творят мои товарищи, если я не буду в курсе жизни веего
многообразного советокого искуюства, — я
рискую безнадежно отстать или заняться
печальным изобретательством леревянных
велосипедов.
А спросим друг друга: хорошо ли мы,
актеры, знакомы с новыми пьесами, идущими здесь же, в Москве? Ответим иокренне: плохо мы © ними знакомы, хотя, к
сожалению, их немного, и чтение их не заняло бы долгого воемени.
‚ Мы плохо знаем современную драматургию. А праматурги нередко платят нам
тем же: плохо знают и законы актерекого
творчества и работы даже виднейших
столичных артистов.
Между тем для классиков русской драматурпии было традицией приютальнейшее
внимание к сценическому мастерству,
близкое общение с деятелями театра.
На одной из последних бесед с творческим
составом нашего театра Ю, А. Завадский
напомнил нам о замечательных высказываниях Гоголя 0б актерах. Эти выюжазывания эвучали абсолютно современно.
Так, Гоголь оставил нам не только гениальнейшие комедии, но и поразительный
по глубине ‘и «профеесиональности» анализ природы актерского искусства. Он
был одним из учителей Станиславского В
этой области,
Гоголь был не одинок в своем углубленHOM интересе в анализу законов актерской работы; вспомним высказывания
Пушкина, Островского...
Разве не является долгом советских
писателей продолжать эту плодотворную
традицию? Между тем в их пьесах мы часто наталкиваемея на непонимание законов сценической правды, на нарушение
логики развития действия и характеров.
Драматурги не изучают актера, не знают
специфики его творчества. Это заметно не
только в их драматических произведениях,
0 и в их статьях о тедтре. Чаще всего
50 «зрительские» рецензии, изложение
впечатлений, а не профессиональный разтовор, который может научить актера. А
мы хотим учиться!..
“we Ok
Ваковы же должны быть взаимоотноиения театра и автора?
Существует (в последнее время очень
часто повторяемый) лозунг: «Драматург
приносит в театр законченную пъесу!».
Этот призыв звучит очень хоропю. Он повышает ответственность драматурга, повышает и требования к нему. С друтой стороны, он вполне отвечает наптим, внутритеатральным интересам. Мы мечтаем
получать совершенно законченные пьесы
й заниматься своим актерским делом. Еели
мы и хотим быть «соавторами» роля, то,
конечно, не в плане дописывания ее, а В
обогащении ее подтекстов, в ее инливидуальной трактовке.
Но много ли сейчас мы получаем таких пьес, которые можно признать завершенными, отмеченными художественной
законченностью? Ведь немного. Чаще мы
имеем дело с произведениями сырыми, неописанными и в то же время чем-то
доропими нам, чем-то привлекательными.
Как же быть в таком случае? Отказываться от их постановки? Или ставить «как
есть», считая авторский текст неприкосновенным даже в том случае. когда его
несовершенства бросаются в глаза, когда
вся твоя творческая природа протестует
против тех явных натяжек, неверных T10-
BOPOTOR и неверных слов, которые ты OOAзат как-то оправдывать, сам в них He
веря?
Я тумаю, что пьеса должна считаться
неприкосновенной и законченной не в тот
день, когда автор передает ее для первоTO ознакомления директору U главному
режиссеру, & не раньше премьеры. Да и
Пеле первых прелставлений возможны, &
подчас лаже необходимы коррективы: реARIMA зрительного зала, весь процесс каже
долневной жизни спектакля должен стать
проверкой художественных качеств ПБесы, Подчас только к пятому или лесятому
спектаклю убеждаешься, что такой-то ву
сок в толи неправлив, тускл, холодно Титоричен. Проверяешь все ©вои автерсти®.
Я ww rth
сродства, ищешь какую-то новую «подлаWV> ий воб-таки убеждаешься: здесь просчет не в выполнении, а так оказать, В
самой конструкции, в замысле.
Я лично никогла не могу назвать свою
роль законченной, как бы долго я 98 НИ
играл, Настроение сетоднятнего дня всема клалет отпечаток на, наше творчество,
делает темтральное искусство особенно
связи < этим следует
отметить еще одну
черту, © которой писал еще Чернышев=
ский, — это ‘обяза=
тельная эмоциональа
ность художественного произведения для
детей. В произведении пля детей ‘должно
быть и «очень страпено» ‘и «ах, как сме
но» — 6e3 этого оно не взволнует зрителя и не будет занимательным. Чернытевский советовал всем пишущим для детей
учесть склонность детей к тероическому,
страшному и юмешному, нарисованному
иногла с явным преувеличением.
Чернышевский — за мастерски по
етроенную интригу, за богатство выдумки,
за «тайну»! Интересно сопоставить эти
требования < творчеством Гайдара, блестяще отвечающего им: и эмоциональность, и
теплота. и мастерски построенный. ‘увлехэтельный сюжет. и обязательно «тайна».
В последнее время TTT
в нашей печати все () Cu 13]
чаще затрагиваются ‘
проблемы детского Я 97
кинематографа. д 9
При этом большинyay
ство авторов и, в частности Ю. Винокуров в статье «По поводу детского художественного фильма» («Искусство кино»
№ 7, 1954 г.), считают прямо-таки неприличным ‘употреблять слово ©специфика, пишут его только с эпитетом «прееловутая» и неё иначе, как в кавычках.
Межлу тем, уже определяя тему своих ста-.
тей — кино для детей, критики тем caмым полтверждают существование этой
специальной области кинематографа, parcсчитанной на восприятие фебенка.
Белинский. Чернышевский, Добролюбов,
Герцен, Писарев, Горький, ках известно,
вели последовательную борьбу за создание
идейно и художественно полноценных произведений литературы, прелназначенных
специально для детей. Эти традяцщии pycской критики имеют самое прямое отношение м к детскому кинематографу.
Общеизвестно, что художник, пишущий
еценарии для детей, должен обладать етособностью глубоко проникать в сложный
И свособразный мир своих маленьких героев, должен не только хорошо знать круг
их интересов, их желания и мечты, но,
что особенно важно, уметь довести свои
идеи. до сознания юного зрителя.
В свое время в книге Б. Бегака и
Ю. Громова «Большое искусство пля маленьких» 0е0обенность детского кинематопрафа была определена ках учет автором
«дары особенностей, возрастного
восприятия, возрастных интересов, возра‘ertoro жизненного опыта, приобретенного
НИ в семье и школе. срели стартиних
И сверетников. из чтения и главным образом путем личных нчаблюлений и впечатлений». Особенность летекого кино onneхелена была, безусловно, правильно. Но и
ТОЛЬКО.
Как же этот «учет» возрастных особенностей, возрастного восприятия, возрастного жизненного оныта должен отражаться на творчестве художника. создающего
произведения для детей, как эта специфика влияет на содержание, раскрытие идеи,
наконец, на форму — этого в книге
Б. Бегака и Ю. Громова не было. Да
ий не могло быть. Почему? Потому, что
всех детей принято делить на три категории: 1) от шести до девяти, 2) от девяти
до тринадцати и 3) от тринадцати до семнадцати лет. Однако тринадцать-четырнадцать лет — это уже юношеский возраст, И сами же авторы в одном месте цитируют слова профессора Е. Аркина о том,
что «юноша — это взрослый человек, в
этом суть, и из ‘нее нало исходить всем
взрослым и в семье, м в школе, и в обществе для правильного понимания юности
и правильного отношения к ней».
Еще Чернышевский, говоря даже о ребенке более младшего, лвенадцатилетнего
возраста, замечал, что его рассудок, ero
ум только неопьтен, но... «очень остер и
проницателен. Ведь научается же лвеналцатилетний мальчик понимать алгебраические отвлеченности, которые и Bspoc..oму не всякому объяенишь»...
0 возрасте пятнадцати-, шестнадцати-,
семнадиатилетнем тем более нельзя говорить, как о детском. Наши же «детские»
сценариеты пишут чааце всего сценарии,
рассчитанные именно на старшего школьника, на тех, кто по существу меныше
веего нуждается в фильмах, опециально
предназначенных для них. ` Но поекольку
возраст этот отнесен критиками к детокоMY и авторы, работая над сценариями 0
юношестве и для юношества, «учитывают» особенности «детского восприятия»,
появляются произведения-калеки, произведения-урохы.
Возьмем для примера фильм «Неразлучные друзья», сценарий А. Батрова и
А. Спешнева. Герои, как считают еценаристы, дети. Но все эти «дети» — Глеб,
Коля, Нина, Вася, Валим — ученики воеьмого класса. Кроме Глеба, режиссер выбрал на эти роли самых неказиетых, щупденыких парнишек из восьмого класса, видимо, для того, чтобы им He Taw стыдно
было произносить те слова и совертиать
те поступки, которые совершают герои
фильма. И все-таки очень неприятно
смотреть, например, на «девочку» Нину
се высоким бюстом женщины. и в платьице
выше колен, делающей «нос», и т. п.
«Мальчики» сушат сухари и собираются
в трюме парохола тайком бежать в Ваховку.
Не булем напоминать. что возраст восъмиклассника -— это возрает комеомольский, возраст Олега Кошевого и Зои Воемодемьянской. А слова и поступки восьмиклассников из «Неразлучных друзей» —
это слова и поступки действительно детей.
Еще робенок восьми, ну девяти лет может
в наше время собирать сухари, ‘готовясь
убежать в Каховку. А ведь настоящий
Глеб может после семилетки поступить в
`ФЗО и техникум, самостоятельно уехать по
путевке комсомола на любую стройку, И
именно для того, чтобы избежать сюсюкания и инфантильности, каждый автор,
работающий в облаюти детекого кино,
должен с самого начала выяенить для себя: что же такое детский Фильм, каковы
его особенности, на кого он расочитан и
кто герой этого фильма?
Нам представляется, что, говоря о спепифике детского фильма, слелует подразуПисателям крайне ценно узнать мнение
читателей о их произведениях, о нашей литературе. Вот почему на встречу с читателями, организованную Петрозаводской городской публичной библиотекой, пришли
многие писатели.
В фойе — стенды с книгами местных авторов, несколько журналов с отзывами, стенные газеты, заполненные статьями, в которых читатели анализируют романы, повести,
стихи... :
Болыше всего людей у двух таблиц. Библиотечные работники собрали сведения о популярности книг писателей Карело-Финской
ССР. С 10 по 15 августа в восемнадцати
библиотеках города был опрошен 1.101 читатель. И вот результаты: В. Чехов «Разведчики» — читало 906’человек, В. Чехов «На
правом фланге» — 878, А. Линевский «Листы каменной книги» — 587, Д. Гусаров
«Боевой призыв» — 470, А. Тимонен «От
Карелии до Каопат» — 409...
Вторая таблица рассказывает об итогах
за первую половину этого года. В девяти
библиотеках было просмотрено 8.405 читательских формуляров, в которых указано,
ЛЕТСКИх QDMA IWS
мезать учет особенностей восприятия петей в возрасте от шести-оеми до двенадцати-тринадцати лет. Конечно, тут в03-
можна тазная степень понимания детьми
одного и того же материала даже в пределах одного и того же возраста, не говоря
уж о разности жизненного опыта ребенка.
например, шести или двенадцати лет. И
все же злесь можно говорить о более общих
законах творчества для детей, проследить
некоторые особенности восприятия детьми
произеслений киноискуества. Конечно,
EQUINTLIBATh может только высокохуйожестзенное произведение. Но это еще
не все. Очень часто, несмотря на ‘устех
той или иной кинокартины у детей, она
оказывается лишенной воспитательного
значения. Здесь наблюдаются, по меньшей
мере, три большие ошибки.
Первая — когда воспитательная направленность утрачивается. по существу.
лишенной воспитательного Почти. во всех его произвелениях есть таи=
на: ив «Гимуре и его команде», HB «lo~
лубой чашке», ив «Чуке и Геке» и в
«РВС» — короче, во веех. кроме «Школы». Ибо Это произреление автобиографиче“2 зу т. к а 723. Ва с САР ТРЕ. > -
совоем. Так случилось, например, вФильме ское. и оно по серьезности и слохноти
темы -— CRODGCCG тля молодежи и вноепо сценарию Ю. Сотник» «Команда © нащей улицы». Очень показательно. что в
ae SARS. VCHb DORASATETDHO, ТФ В стра. Возьмите творчество многих наших
печати отмечалась острая нанравленность тетеких епенатиетов. тле такой «тайны»
фильма против скуки, казенщины, формаили совсем нет. или она есть, но моменлизма в пионерской работе, против неуметально разоблачается.
Ния воспитателей развязать живую — детскую инициативу и т. л. Так для гого все Настоящие образы маленьких людей
же созлан Фильм? Лля воспитателей или РОЖхалются, когда ребенок показан не толь< В д ТУТ РС OE АА фола дала ee ae Пр
воспитуемых? Для пионерских работников КО В играх и учебе, но и в труде. Труд ero .
или пионеров? Направленность. — алоее Разумеется, еще, по-горьковски, — «полуили пионеров?’
фильма утеряны.
разумеется, еще, по-горьвовски, —^ $101 -
игра, полузабава, но все же в известной
стенени уже работа». Это тажме образы,
как образ Вени из сценария «Тимур и его
команда», Маруси-—«Отни на реке», Гаврика —— «Белеет палууе одинокий», ИГуры
— «Ирасный галстук», Васи Головина —
«Таинственная находка» ит. д. Во вот что
примечательно: все эти лети—полусироты
или сироты! Выходит. что только это 09-
стоятельство заставляет их трудиться, чтото делать для других. А те дети, у которых
веть и мама и папа нигде. ни в олном
сценарии ничем, кроме как играми и учебой. не занимаются.
От темы труда надо начинать разговор
© Другой стороне воспитания ребенка —
воспитании в нем любги в людям. РебеНок должен чувствовать необходимость саMOMY что-то хорошее делать окружающим
его людям, чтобы представление о с00-
ственном благополучии было связано у него с представлением о благополучии окру=
жающих людей. Пример можно привести
только один — фильм «Тимур и его команда». Это единственный образец изображения того. как дети приносят пользу
окружающим, и делалот это не из-за выгоды, не от скуки, а от одтанической поВторая ошибка — это когла сценатисоты, пишущие’ для детей, впадают в друтую крайность: подменяют BOCIE
ную направленность петагогикой.
произведение не само по <ебе воститывает
ребенка, з скорее показывает ему. как это
воспитывают или как надо его воспитывать. Примером могут служить фильмы по
сценариям А. Барто «Алепа Птицын вырабатывает характер» или «Честь товазища» . Межеленко и Б. Изомекого. В петBOM показано, как мама. папа, бабушка и
сестра «вырабатывают» в Алеше хазактеф,
8 ВО втором — как суворовекое училише
в целом воспитывает ребят. И тои mgpyroe в принципе интереснее тодителям. чем
детям.
И, наконец, последняя ошибка, которую
необходимо отметить, — это недостаточная
‚вера автора в свой материал, а иногла н в
своего зрителя. Во втором случае это
воНрое такта художника. Сказать надо много, ве — и все же еще оставить что-то
додумать ребенку. Для примера возьмем
рассказ А. Гайдара «Чук и Гек» и экранизацию В. Шкловским этого рассказа. Гайдар обладал огромным писательеким Maстерством и знанием детской души, детекой
психологии. Й «полправлять» Гайдара
меньше всего было нужно. Мы имеем в виMOMY что-то хорошее дела
его людям, чтобы предста
ственном благополучии бы
го с представлением о бла
жающих людей. Пример »
только один — фильм «Ти
да». Это единственный *
жения того. как лети п
окружающим, и делалот эт
ды, не от скуки, а от ор
требности делать хоролтее.
В поеледнее время все
стойчивее требуют лазать
ду концовку фильма «Чук и [ек», котда лля детей жизнь в0 всей ее сложности и
нротиворечии. Но если пов орить П9-
все на экране было уже рассказано, переRUTH 168 злоключения с телеграммой. В] серьезномм ® летях, имея в вилу возраст
приметНо от шести то двеналцати лет, т9
борец за правду...» и т. д. Помимо воепитательной задачи. эта особенность летекой
эрительном зале лети, лаже самые маленькие, поняли все зло неправлы. И тогла дело обстоит гораздо сложнее,
В. Шкловский решил ‘поставить BTOPYO! «Правда необходима. но д:
точку: из эпизода «телеграмма паны» иИзея целиком. потому что в
влечь мораль. Но больше всего в ЖИЗНИ части она убийственна для
дети не любят нравоучений. На их чувство ал Горький в 1921 тоду. —
должно действовать непосредственно само жен быть показан ребенку
произведение. Нравоучения всегда принокак герой. как смелый путеп
сят больше вреда, чем пользы, ВЫЗЫвая неизведанным странам. как
у ребенка чувство душевного противолейкто фа пе yw am т ТТ
Чтобы подвести итог этой стороне волитературы (и прежде всего. конечно, сцепроса, можно процитировать елова Белиннария) илет от ювоеобразия детской неиского: «Возвышайте их души примерами холотгии, детекого восприятия. Они у него
иные, чем у звзрослото. Необычайная
склонность к подражанию, огромная власть
реето внетнего и неспособность слить
самоотвержения ий BHOICOROCTH B TeTax, H HE HHBIE,
докучайте им пошлой моралью. Не говорисклон
те ИМ «ЭТО Хоро. а ЭТО FVNHOD.. 3 Troреето
кКажите им хооошее, не называя его даже знешинее выражение ес внутренними Tepe
хорошим. но так. чтобы лети ‹ами евоим живаниями — этой чертой детекой поихочувством поняли, что это хоропм; преллогии уже плавно пользуются голливулехие
ставляйте им дурное. тоже не называя его стряпчие гангстерских фильмов, воепиТУрНЫМ. НО Так, чтобы
ненавилели это хурное».
они 10 чувству Ттывая из метей булутцих насильников ий
убийц.
известно. что, играя, реденок познает
мир. Эту психологическую черту ребенка
отлично угадал прекрасный советский писатель и педагог А. Гайдар. Создавая евои
сценарии для детей «Тимур и его команда» и «Снежная крепость». он в основу
сценария положил игру. И в игре и через
М ОУ Uriel PUM ALC dw lo
Ee UL 4g
что Алеша «жирный». Это заелонило все.
Ребенок никогда не станет подражать такому герою.
В сценарии дая летей необходима особая
сдержанность в обриеовке отрицательного
явления. Если же автору нужно
w306naигру OH проводит свои идеи, роврывает зить что-то отрицательное. порок, то лучхарактеры героев. их взаимоотношения, ше веего высмеять его. «Налобно талантлихарактеры тероев, их взаимоотноше.
оценивает их поступки и побуждения.
Но товорить © тебенком «забавно»
ше всего высмеять его. «Налобно талантлизво и весело показать детям пороки пшлого,-—писал А. М. Горький в 1930 году
в статье «0 безответственных людях и ©
детской книге наших лней».-—<«Сетьезно»
(А. М. Горький) — 970 не только изобраВ статье «Ч 0езответственных людях м ®
жать забаву. игру. У Горького же есть Детской книге наших дней» —«Серьезно»
прекрасные слова о том, что и вообще-то Говорить о пороках значит «фиксировать»,
«реальная жизнь немногим отличается от закреплять внимание на пороках, в котохорошей фантастической сказки, если расрых ведь есть кое-что соблазнительное, &
сматривать ее ИЗНУТПИ, ©о стороны желаНИЙ И MOTHBOB. коими руководствуется чеРСТЬ «7
товок в своей деятельности...». Можно Тедей».
вспомнить киносказкху «Первоклаееница», Мож
рых ведь есть кое-что соблазнительное, &
для восприятия соблазнительного в детях
есть «почва», унаслелованная ими от поли
Можно много еще говорить 0б особенноhak же показать детям все то хорошее
и плохое, что есть в нашей жизни? Вак помочь ребенку расширить свои прелставления о мире, пробудить в нем чувство самоознаниа помочь @оомировранию в чем
сознания. помочь формированию в
человека? .
Для детей нельзя, как для взрослых,
сделать личность бандита обаятельной и,
наоборот, героя сделать хилым или хромым. Возымем фильм «Алеша Птицын вы
рабатывает характер». Спросите у любого
ребенка: что осталось у него после поосмотра этого фильма? Прежде всего To,
что Алеша «жирный». Это заелонило все.
Ребенок никогла не станет подражать таинтереснейную быль о том, как Маруся сетях. 160 всем том, чем лолжен отличать=
первый раз пошла в школу, как она тоуея летекий киноспенария И не пода ли
дилась, ошиоалаюь, играла, огорчалась И покончить © эстетеким пренебрежением К
радовалась. И самые, казалось бы, простые этой сложнейшей и серьезнейтей проМ. ШМАРОВА,
оудничные вещи и явления влотг стали блеме?
интересными. новыми и значительными. В
UUTATEAH O KHUTAX
что книги писателей республики были выданы читателям 11.398 раз. По отношению к
общему числу прочитанных книг — это
8 процентов...
С анализа этих двух таблиц начал свое
выступление поэт Алексей Титов. Он подвел
итоги деятельности писательской организаHY.
За послевоенные годы Госиздатом КарелоФинской ССР издано около сорока книг
местных авторов. Новые произведения прозаиков и поэтов печатаются также на страницах журналов «На рубеже» и «Пуналиппу» («Красное знамя»).
В этом году пополнится список и драматургических произведений местных авторов.
У. Викстрем пишет пьесу о герое гражданской войны Тойво Антикайнене, Я, Ругоев—
«В лесах Карелии».
Читатели взволнованно говорили о творчестве писателей Карело-Финской ССР. Анализируя их произведения, они отметили и
наиболее типичные недостатки, вызванные
слабым знанием писателями лействительНОСТИ.
Ближе к жизни! Это требование к писатез
лям высказывали все выступавшие. Заместитель главного инженера Онежского маз
шиностроительного завода Б. Одлис сказал:
— У нас на заводе много замечательных
людей как старшего, так и младшего поколений. Они могут послужить прототипами
героев для новых произведений наших пи
сателей. Приходите к нам изучать жизнь и
людей.
На встрече выступили также читатели
У. Конкка, И. Пакконен, Н. Виролайнен, заведующая городской детской библиотекой
Ji. Григорьева и заведующая Кондопожской
библиотекой В. Акулова.
Писатели А. Линевский и А Тимонен поделились с читателями своими творческими
планами.
Корр. «Советской культуры».
ПЕТРОЗАВОДСК.
^ недостатки, „вызванные «С. ОВЕТСКАЯ КУЛЬТУРА»
Е zemcrennene 21 сентября 1954 г. 3 стр,