——^ Концерты —-
китайского ансамбля

После выступлений в Чехословакт
Румынии, Польше Ансамбль. песни
пляски Народно-освободительной арм
Китая прибыл 19 ноября в столицу E
лоруссии. На вокзале гостей встреча
представители партийных и советск
организаций, артистической обществ
ности, рабочие заводов и фабрик. П
сланцев героического китайского на]
да приветствовал’ министр культу
БССР Г. Киселев. С ответным словом
имени Китайских гостей выступил гла
ансамбля генерал Чэнь И.

Концерты Ансамбля песни и пляс
прошли в Минске с огромным успех.
В программе его’ были классические п]
изведения китайских и русских ком
зиторов, песни корейского, румынско
чехословацкого и других народов. Бо:
шое место уделено в программе танц:

Китайские друзья имели беседы с  

А О И жет nastmAnuky oncw
	23 ноября ансамбль выехал в Киев.
МИНСК. (Наш корр.).

жж *
24 ноября специальным поездом кол:
	Под знаком мира и дружбы
	Ежеголные месячники дружбы с Совет­ких голландеких художников занимают п9-  › После
	АТАКЕ UV aL 421 ahs sh ean ee UE ye ee eee NE IIE ONY I ON
ским Союзом ютали в Голландии тратици­четное место в ленинградском Эрмитаже,   Румынии, Польше; Ансам тет ие
~«wrFruUTl Tannnyn­освоболительной ар
		-ФЕСТИВАЛЬ. ПОЛЬСКИХ ФИЛЬМОВ В СССР
		ыыы me

Вее чаще на совет­ских экранах появ­ляются фильмы на­ших зарубежных дру­зей — фильмы, 30-
вущие зрителя впе­Mux. POMM,  
народный артист СССР

°

деет кинематографи­ческой палитрой, он
умеет быть до преде­ла реалистичным. Он
беспощадно правдив в
изображении темных

ред, несущие высокие и прогрессивные   и лазже грязных сторон жязни, но нигде он

 

сй. В этом году общество «Нидерланлы-—   Музее изобразительных искусств имене

СССР» проводило месячник в условиях,   А. С. Пушкина в Москве и других музеях

когла культурный обмен между советским   страны. .

и голландовим народами значительно pac­- B cextadpe—oxTaipe B Mysee изобрави­ширился. тельных искусств была организована вы­Месячник проходил под лозунгом   Тавка офортов Рембрандта. Голландская

я 06   печать отмечала, что открытие этой вы­ЛЬТУрНЫЙ обмен способствует дружбе , р
«Вультурн тие а” Па TBY oe PY KOE отарин PRIETO TEOTRVOT oO БОЛЬШОМ WHTCDE­BIg h Е ,

Китая прибыл 19 ноября, в столицу Бе­лоруссии. На вокзале гостей встречали
представители партийных и советских
организаций, артистической ‘обществен­ности, рабочие заводов и фабрик. По­сланцев героического китайского наро­да приветствовал’ министр культуры
БССР Г. Киселев. С ответным словом от
имени Китайских гостей выступил глава

T¥.... VFI
	идеи, воспитывающие веру в человева И
его прекрасное будущее, воспевающие его
достоинство и мужественную борьбу за
счастье, за братство трудящихся всех
стран.

К таким картинам относится и фильм
молотого польского режиссера Ежи Кава­леровича «Дороги жизни», являющийся
первой серией экранизации романа Игоря
Неверли «Воспоминания 0 badpaKe «Цел­люлоза».. ~~

В намерения режиссера, в его замысел
всегда вхотит и расчет на определенного
зрителя. «Дороги жизни» — это умный,
	ставки свидетельствует о большом интере­се советских людей к POTTAH ICR ONY WCRYC­ству. “

Во время месячника в Голландию при­были советские артисты Игорь Безродный
и Евгений Малинин, хорошо известные в
стране по своим прежним выступлениям.
В течение двух недель они дали 12 кон­цертов, выстунив в Роттердаме, Амстерла­ме, Гааге, Утрехте и других. городах и
повсюду были горячо вотречены слушате­лями. В голланиекой печати помещались
восторженные статьи 0 их выступлениях.
	FRIAR FR RS BN KN RN BO EN NOE EON EEE ENE

не соблазняется эффектным изображением

на: ами», В: этом времени была VEN RE ee \? UN el DAN ees
между род му вре т   ра броротоевих тлей в готтлантокомх искхс­? ансамбля генерал Чэнь И.

7 wee 29 а о еее, НОТ
	Артист Ю. Новак в роли Щенсного,
главного героя фильма «Дороги жизни».
	чивает © стол мозг из говяжьей кости.
«Перестань стучать!» — кричит ему отец,
Но Шенсный продолжает стучать: он YI­дна жизни, мрака ради щевотания нервов.
Высокая мысль и благородная идея окра­шивают каждый эпизот.
	В картине проходят годы, появляются и
исчезают десятки людей, жизнь бросает
героя (его зовут Щенсный) из конца в
конец страны, из деревни на фабрику, из
городских трущоб в армию. В каждом
эпизоде — своя среда, свои люди,. свои
нравы. Такое богатство материала, такой
большой хол времени были бы невозможны,
	между народами». № этому времени была
приурочена постановка пьесы А. П. Че­хова «Три сестры» в исполнении артистов
театра; «Нидерланиее комеди». Спектакль
был встречен тепло и © большим интере­COM.
	Голлавлцы любят Чехова, и участники
вечеров неоднократно обращались к проив­ведениям великого русского писателя. В
Амстердаме был юрганизован вечер худо­жественного чтения Макса Вруазета, по­священный памяти Чехова. Круазет про­А Не ОФВ ОА Ubi nie Neen
блатородный и правдивый фильм. если бы режиссер не обладал искусством

» at TTP = , :
Картина, действие которой Начинается   инематотрафической лаконичности, если
четверть века назад, рассказывает. о жиз­аи. _

ЗОЛЯ  , ПА IEEE OIE -

На вечере, посвященном закрытию ме­24 ноября специальным поездом кол.

сячника, совотские музыканты имели   › лектив Ансамбля песни и пляски Народ­но-освободительной армии Китая прибыл

в Киев;

рям. Таким упрямым, недобрым,  углова­читал рассказы «Дипломат», «Горе» и
тым проходит он перед нами. Он все время   хругие.

г . думает, мысли TAKAO BOPOTAITEA B ero TO­(г
бы он не пользовалея выразительной де­лове, он вепыльчив и странен. И постепен­болышим успехом  демонстрировались особенно большой успех. После концерта

ae eee me eee Ante ARAN лил рн чует
Е ВА СЕРВ ео И ЗЕЯ АЛИ ЗЫ К   и ак еек ee —<«s Qe ern tert

 
	...Поезд подходит. к перрону, над kOTO­рым звучит знакомая миллионам людей
	мелодия песни дружбы и братства «Мо­сква — Пекин». Гостям вручают букеты.
нветов, их по-братски обнимают, жмут
им руки. На привокзальной площади
начинается короткий митинг.

От имени трудящихся Украины ки­тайских друзей тепло приветствовал за.
меститель министра культуры УССР
А. Левада. oe

С ответным словом выступил генерал
Чэнь И. Он произнес слова благодарно­сти за ту бескорыстную помошь, которую
оказывают советские люди своим китай­ским братьям в создании нового, могу­щественного демократического Китая.
Генерал Чэнь И заявил, что пребывание
ансамбля в Советском Союзе обогатит
китайских мастеров искусства, еще боль­ше укрепит дружбу двух великих наро­дов.

Трудящиеся Киева с болышим интере­сом ожидают выступлений Ансамбля
песни и пляски Народно-освободительной
армии Китая. Первый свой коннерт гости
дадут сегодня в помешении Киевского
государственного театра оперы и балета
имени ТГ. Шевченко.
	КИЕВ. (Наш корр.).
	балета», «Повесть в нефтяниках Каспия» ‚  овапию. На елелующий лень в газете « Де
	«Максимка», «Незабываемый 1919 rox» u
другие. Фильм «Мастера русекого балета»
не сходил с экранов Амстердама и Гааги в
течение трех недель. Во время демонстра­ции кинофильмов в зале неоднократно
звучали атлолиементы.
	Широкому культурному обуену между
народами Голландии и Советекого Союза в
нынешнем LOLY несомненно способствовали
поезлки в Голландию делегаций советских
ученых, артистов и спортеменов. В свою
очередь Советекий Союз посетили делета­ции голланлеких ученых, женщин, прод­союзных работников и другие прехетавите­ли голланлекого народа, который  стре­мится поближе. ознакомиться © культу­рой, жизнью и мирным трудом советских
HO Tit.
	Участники голландских лелегаций, вер­нувшиеь из СОСР, рассказывали, как го­рячо любят советекие люди свою Родину,
свою культуру и как они вместе с тем
уважают культурные ценности других
народов. Наши друзья могли воочию убе­диться, © какой любовью советекий народ
хранит произведения мастеров голландской
и фламанлекой живописи. Ваттины вели­Ваархейд» была помещена статья Лиона
Контрана «Незабываемый концерт». В
статье дана высокая оценка мастерству
Игоря Безродного, который сумел покорить
своей игрой многочисленную аудиторию. 0
выступлении Евтения Малинина автор пи­шет: «Малинин, хотя ему только 25 лет,
принадлежит уже к числу величайпгих
пианистов мира. Его игра может выдер­жать сравнение © самым лучшим, что мы
елышали ло сих Op».
	Похводя_ итюги месячника, председатель
общества «Нидерланды — СССР» извест­ный писалель Тойн де Фрис заявил, что
общество вое шире и шире расправляет
свои крылья. Доказательством этого слу­жит проведение месябника, успех которо­го был мвенчан заключительчым вонцер-.
	«Всея эта работа, ведет нас все ближе к
осуществлению заветной цели — к рас­пирению дружественных и культурных
связей между наролами, к укреплению ми­ра, во всем мире», — пишет газета «Де
Ваархейл» в статье, посвященной итогам
	месячника.
(Соб. инф.).
	NO OOS В И, OEE EEE nen NNN OLDE RE IE EOI EE

MHHOM пути польското крестьянина — м0- s , 7 Tp: *
> P талью, намеком, оставляя многое на долю   но мы начинаем верить в то, что это на­советекие кинофильмы «Мастера русского
лолого парня, темного, опутанното це­’ >

О а ТЕ ВЯ а, Ка ЕС пам nmartr arr rt opera’ ру чел ттэттт ~~ wr кая weeny чт то пт TAK балета У». «Повесть С нефтаниках Каспия»,
	Mh предрассудков, но смелото, рептитель­ного и пытливого. Он тщетно ищет правды
и своей доли на земле. Жизнь больно
бъет ето — бъет в деревне, бъет на заводе,
бъет в большом городе, бъет в старой поль­ской армии. Но он и сам дерется, упорно и
мучительно прокладывает себе дорогу.
	Пока он идет ощупью, жестоко ошибаясь,
он пробивается в темноте, постепенно, пгат
за шагом. Не сразу дано ему понять, кто
	Кадр из фильма «Дороги жизни»,
	смотря На 5090 олошаюю тает,
резкость и нетерпимоеть, прекрасный _ В
своем человеческом достоинстве, строгой и
чистой духовной красоте.
	Вообще аклерская работа в картине
	стоит на очень ‘высоком уровне. Мы знаем
	польских актеров и По фильмам -и по
	театральным спектаклям, знаем их ray 00-
	кую кульгуру и тонкое мастерство. В кар­тине «Дороги жизни» перед нами проходит
целая галерея превосходных актеров, ра­ботающих < большим вкусом, в благоролной
манере, — точно, скупо, очень вырази­тельно и сосредоточенно. Игра актеров,
так же как и режиссура, оставаясь до кон­ца реалистической, не снижается Jo бы­товизма, AG псевдоправливого бормотания,
вместо ясной речи. Наоборот, она подчас
сгущена по краскам и всегда несколько
приподнята, при этом она всеми корнями
уходит в гущу жизни, опирается на вер­но понятое и конкретное наблюдение. По­этому образы в картине обобщены, етано­вятея типичными, поэтому перед нами на
экране проходит как бы отжатый концент­рат жизни, а не рялое ее отражение в
плохом зеркале прямого полражания, чем
часто грепеит кинематограф.

Сказанное относится в целому ряду ак­теров, исполняющих и центральные и
второстененные роли. Объемные, глубоко
осмысленные образы создают и Станислав
Мильский (отец Щенсного), и Збигнев
Сковронский (Корбаль), и Ганна Белицка
(пани Шамотульска), и Янина Шидловока
(незнакомка), и не упомянутые в титрах
актеры, исполняющие маленькие роли под­фядчика Сумчака, поручика Гедронца,
портного Люберта, его жены, круглолицего
рабочего парня, и многие, многие другие.

Может быть, можно упрекнуть режиссе­ра в том, что в коротких жанровых эпизо­дах иногда превышается мера характерно­сти и иные второстепенные персонажи 06-
	рисовываются в почти г ротесковой манере:  
	например, женщины на молитвенном с00-
рании, домохозяйки, не желающие страхо­вать работниц, и т. п. Суровая  правди­вость картины, избранный еамим режис­сером стиль актерского исполнения требу­ют, быть может, более строгого отношения
даже к таким сугубо эпизодическим фигу­рам.

Оператор С. Крушинекий во веех эле­ментах своей ответственной работы неиз­менно остается верным и точным. спод­вижником и помощником режиссера. Нигде
не увлекаясь побочными задачами, не го­няясь за зрелищными эффектами, он стро­го следует за режиссерской мыслью, до­полняя и развивая ee.

В целом эта картина является значи­тельным вкладом в общее дело прогрес­сивной кинематографии мира. Это новый
шаг вперед дружественного и близкого
нам по духу польского киноискусства.
	Bce перипетии службы Щененого в ар­мии уложены в 10—12 минут кинемалто­графического времени, роман его с женой
хозяина —— еще короче. Иной раз крат­чайший эпизол, два-три кадра, отмечает
целые прошетитие годы, и мы видим Щен­сного уже в новом человеческом качестве.
Это прекрасно, но порой скупость режис­сера делается несколько
чрезмерной. Вот мельк­нул интересный чело­век, столкнулся © героем
— и исчез, не успев
полно проявиться, оетав­иись почти тенью, под­час мало понятной зри­телю, особенно не читав­шему романа. Ждешь,
что человек этот снова
появится. Нет, не появ­ляется! Так, например,
недосказаны соседи
Щененого из мрачного
похвала пани Шамотуль­ской: тронута интерес­чая среда — люди поч­ти горьковского дна, но
именно тронута, а He
раскрыта.

 

<ИЗНИ». Зато армия, деревня и
особенно фабрика «Цел­люлоза», ее люди — рабочие, подряд­чики, администрация, борцы за де­ло рабочего класса и предатели этого де­ла, сознательные польские пролетарии. и
еще темные, медленно прозревающие бег­лецы из нищей деревни — раскрыты в
ряде острых, пластически выразительных,
динамичных эпизодов. Вообще в картине
почти нет проходных. вялых,  «разговор­ных» мест. В каждый кусок вложена Pe­жиссерекая изобретательность, мир увиден
острым и наблюдательным глазом.
Центральную роль Щененого превосход­но играет Юзеф Новак. Вее в нем как бы
противоречит обычному представлению ©
герое. Длинная, угловатая фигура, узкое,
жесткое, малоподвижное лицо. Но его ум­ный, пытливый, ищущий взгляд, взгляд
человека голодного не только физически, но
и духовно, с первых же кадров привлекает
к себе пристальное внимание. Вы сразу
чувствуете: перед вами настоящий человек,
нисколько не т скорее на­оборот, но зато глубокий и достоверный.
Юзеф Новак не старается смягчить 0браз
героя, он жесток к нему и справедлив.
Вот перед ним лежит кусок колбасы, куп­ленный ему отцом на последние деньги,
ибо ШЩененый слепнет от недоедания.
Щенсный мрачно режет колбасу на три
части, делит ее на вею семью. Он не улы­бается. он угрюм и зол, ему жалко делить
колбасу, но он просто не может есть один,
на глазах у голодных сестренки и брата.
Появились деньги, вся семья счастлива, а
Щенсный опять угрюм: он нудно выкола­Типография «Гудок», Москва, ул. Станкевича, 7,
	Вечер англо-советекой
	дружбы

23 ноября в Москве состоялся  торже­ственный вечер, посвященный  месячнику
	англо-советской дружбы и 30-летию Англий­ского общества культурной связи с СССР.
Вечер был организован ВИСПС, Всесоюз­ным обществом культурной связи с загра­‘ницей, Академией наук СССР, Советским
комитетом защиты мира, Союзом  совет­ских писателей СССР и Антифашистским
комитетом советских женшин.
	Колонный зал Дома союзов’ в празднич­ном убранстве. Сцена украшена государ­ственными флагами Великобритании и Со­ветского Союза. На ‘русском и английском
языках золотом сверкают слова: «Да здрав­ствует дружба и культурное сотрудничество
между народами Англии и Советского Сою­за!».
	Зал заполнили новаторы промышленно­сти, деятели науки и культуры, представите­ли общественных организаций, воины Со­ветской Армии. Среди присутствующих —
сотрудники посольства Великобритании в
СССР, находящаяся в Советской стране де­легация английской молодежи.
	Вечер открыл председатель ВЦСПС
Н. М. Шверник.

Под бурные аплодисменты Н. М. Шверник
провозглашает ‘здравицу в честь дружбы и
культурного сотрудничества между народа­ми Англии и Советского Союза.
	С докладом «3a укрепление дружбы и
культурной связи между народами Совет­ского Союза и Англии» выступил председа­тель правления ВОКС профессор А. И. Де­НИСОВ.
	(ТАСС).
	Вечер закончился концертом.
	„Покерский шестипенсовик“
		Значительным собы­тием в жизни англий­ского прогрессивного УСПЕХ
театра явилась пьеса ЛЕСЛИ

Лесли Мартина «До­керский  шестипенсо­вик». В ней отображен подлинный эпизод
из истории английского рабочего движения
— большая стачка докеров в 1889 году,
увенчавшаяся успехом. В пьесе’ выведены
яркие образы руководителей стачки — до­чери Карла Маркса Элеоноры и Бена Тил­лета.

Постановку сначала осуществила ‘труппа
	«Гиэтр уоркшоп» («Геатральная мастер­ская») — театр, находящийся в центре тру­дового Лондона — Ист-энде. Докеры одоб­рили спектакль и внесли свои поправки. За­тем в постановке передвижной труппы те­атра «Юнити» эта пьеса обошла многие го­рода и рабочие поселки Англии. Она была
показана на лейбористских, профсоюзных и
кооперативных собраниях и митингах, в ча­стности по: просьбе трудящихся Рочестера и
	Четема, во время празднования дня
1 Мая и по заказу членов Ассоциации гор­няков Кента — в День шахтеров.
	По сообщению газеты лейбористекои пар­тии «Дейли геральд», многие профсоюзные
организации устраивали Коллективные про­смотры. Зрители горячо обсуждали пьесу.
Ее автор, Лесли Мартин, и режиссер Джо
Маккалум чутко прислушивались к заме­чаниям и, учтя их, переработали пьесу.
Некоторые эпизоды заново переписаны.
Недавно пьеса «Докерский шестипенсо­вик» была поставлена в новой редакции на
основной сцене театра «Юнити» на улице
	ству Дворжака, Сметаны и других чеш­еких композиторов. Но. юбилей Дворжака
отмечался не только на родине композито­ра, зи в Советском Союзе, Китае, Индии,
Франции, Уругвае, Колумбии, Болгарии,
Польше, Германской Демократической Рес­публике и других странах. Чехословацкий
комитет защиты мира разослал материалы
© жизни Дворжака, партитуры его произ­ведений. пластинки с его симфониями.
	Голдингтон в ceBep­ной части Лондона.
ПЬЕСЫ Это вызвало широкий
\АРТИНА ` отклик в прогрессив­ной английской печа­ти. Давая высокую
оценку режиссерской работе и игре актеров,
многие газеты отмечают большое значение
постановки пьесы «Докерский шестипен­совик» для современной борьбы рабочего
класса Англии.

Театральный обозреватель газеты «Дейли
уоркер» Филип Болсовер пишет: «Театр
«Юнити» сделал большое дело, поставив эту
пьесу. Содержание ее взято из жизни, и
пьеса ценна тем, что не только является
значительным. драматургическим произве­дением, но и тем, что рассказывает о вдох­новляющем примере борьбы рабочего клас­са нашей страны». Журнал «Уорлд ньюз»
подчеркивает, что «пьеса имеет огромное
значение для настоящей и будущей борьбы
английского рабочего класса и, в частности,
борьбы за повышение заработной платы.
Она показывает нам пример сплоченности и
солидарности рабочих в их классовой борь­бе, рассказывает о трудностях, с которы­ми встречались пионеры нашего рабочего
движения».

На большое значение ‘пьесы для нынеш­него английского рабочего движения ука­зывает и лейбористская печать.

Успех пьесы «Докерский шестипенсо­вик» говорит о том, что прогрессивные си­лы английского народа одерживают но­вые успехи в борьбе за реалистическое ис­KYCCTBO.
К. ВИШНЕВЕЦКИЙ.
	его исконный враг и кто — друг. Но!
каждый жизненный удар становится для
героя уроком, он растет, пелена спадает ©
его глаз. Человек меняется, мы видим, как
он учится ненавидеть и любить. Жизнь
ведет его к пониманию действительности
и, ушибаясь об углы, он с неизбежной за­кономерностью все ближе подходит кв CBO­ему месту на земле — он идет к братьям
по классу, чтобы вместе с ними бороться
за свои права.
	Духовный рост человека-борца — вот
тема фильма. Знакомое и родное дыхание!
Мы вепоминаем пудовкинекий «Конец
Санкт-Петербурга», вспоминаем «Юность
Максима» и многие другие прекрасные
наши фильмы. Мы вспоминаем. молодость
нашего искусства и бурные, героические
тни революции. И когда в картине звучит
«Интернационал», который подхватила
многотысячная Толпа рабочих © «Целлю­лозы», полхватила, несмотря на готовя­щуюся полицейскую  бблаву, то в луше
полнимается большюе, радостное волнение.
	Ежи Вавалерович не подражатель: он
илет своей поступью, глядит на мир CBOH­ми глазами.
	Как произведение кинематографического
искусства, картина очень хороша и сде­лана в лучших традициях. Первое, что в
ней привлекает, — это глубокая правда
мысли и чувства, ‘Верность’ жизненного
наблюдения, суровость и точная скупость
детали. Несмотря на свою профессиональ­ную молодость. Кавалерович отлично вла­ЛЕСЛИ МАРТИНА
х
		листа по греческой литературе профессора
Анри Боннара «Аристофан и мир». На
большом вечере в Гаване выступил член
Комитета защиты мира Кубы профессор
Гаспар Жоржи Гарсиа Галло. Он подробно
рассказал о значении творчества Атието­фана для борьбы за мир.

Советский комитет защиты мира и (013
советских писателей ведут активную под­готовку в празднованию юбилея Аристофз­на, который будет отмечаться в лекабре
этого года.

Всюду миролюбивые наролы вновь убеж­даются, что они являются законными на­следниками всех достижений цивилизации
и их долг — сберечь и зацитить культу­ру от угрозы уничтожения.

Последняя сессия Всемирного  Совота
Мира обратилась © призывом в течение
1955 гола отметить следующие головши­чы великих представителей мировой
культуры:

Шиллер — 150-летие со лня смерти.
	Мицкевич — 100-летие со лня смерти,
Монтескье — 200-летив со дня смерти.
Андерсен — 150-летие со дня рождения.
	Сервантео — 350-летие со дня выхола
в свет первого издания «Дон Кихота».

Уитмэн — 100-летие со лня выхола В
	свет первого из?
er издания книги «Иистья тр3-
	Проведение великих культурных готов­щин поможет народам ‘обеспечить друже­ские связи независимо от границ, лучше
узнать друг друга и крепить мирное ©о­трулничество.

Всемирный Совет Мира  обралцается ко
всем народам, писателям и художникам, в
ученым, историкам, учителям, ко всем
культурным и массовым организациям ©
призывом принять участие в проведении
ЭТИХ КУЛЬТУРНЫХ ГОЛОВИН.
	П. ШМЕЛЬКОВ.
СТОКГОЛЬМ.
	Главный редактор Н. ДАНИЛОВ.  
	Зак № 34/14.  
	‚ отлел издательств
	«Чайку». Чилийский комитет защиты
мира провел «Неделю Чехова» с участием
крупнейших писателей и драматургов.

В Италии состоялось 16 радиоперелач о
Чехове, в различных газетах и журналах
опубликованы рассказы, & также. отрывки
из его пьес.

Несколько французских газет и журна­лов выпустили специальные номера, по­священные юбилею А. П. Чехова. В па­Слава и гордость человечества
	венные богачам. В своих произведениях
бичует алчность и лицемерие имущих
классов Генри Фильдинг. За это он полвер­гался гонениям со стороны английской ре­акции, его творчество замалчиваетея сов­ременной буржуазной критикой, но тру­женики всего мира читают и любят его
книги. Трудящиеся Англии считают Филь­динга гордостью своей страны, — недаром
на его могиле в Португалии начертаны
слова: «Англия горюет, что сын ее покоит­ся не в ролной земле».
	В другую эпоху в далекой от Франции
и Англии России жил и творил русский
писатель А. П. Чехов, и в его произвеле­НИЯХ С Такой же страстью и силой звучит
тот же мотив горячей любви к человеку.
Гуманизм, вера в человека рождают и дру­гую отличительную черту творчества ве­ликих художников прошлого: оптимизм.
	твердую веру в светлое будущее челове­чества.
	Близко и понятно людям также чувство
патриотизма, которым, как правило, про­HHKHYTH произведения крупнейших про­грессивных деятелей культуры прошлото.
Всем творчеством и всей своей жизнью они
неразрывно связаны CO своими наротами,
	Глубокая любовь к прекрасной Чехии и
ее мужественным людям звучит в чудес­ных симфониях Дворжака; в борьбе за не­зависимость своей родной Кубы погиб
славный революционер и писатель Хосе
Марти; пламенной любовью к своей родине
проникнуты стихотворения великого ки­тайского поэта Цюй Юаня; все творчество
Чехова подтверждает правдивость горь­ковских слов: «Чехов... один из лучших
друзей России, лруг умный, беспристраст­ный, правдивый друг, любящий ее...».

Любовь к миру, желание спокойно тру­диться является естественным стремле­нием людей во все времена и во всех стра­нах. Именно поэтому так злободневно зву­чат сегодня слова, которые более ста лет
тому назад произнее на первом междуна­родном съезде друзей мира В. Гюго: «Идея
	мира во всем мире — достояние всех на­ций, они требуют мира, как высшего бла­га... Я не только заяваяю, что мира во
всем мире можно добиться, я говорю, что он
неизбежен. Придет день, когла пушки пре­вратятся в музейные экспонаты, их будут.
	показывать людям как варварские орудия
и, глядя на них © изумлением, посетители
музея будут думать: да неужели могло су­ществовать подобное варварство?...»

Чем глубже знакомишься се произведе­ниями этих великих людей, тем яснее ста­новится, какая огромная сила заключена
в их стихах, картинах; симфониях, в их
словах о любви’ к человеку труда, к род­ной земле, к миру, как помогают они лю­JAM сейчас вести нелегкую борьбу против
сил реакции и войны.

Это чуветвуют не только борцы за мир
и демократию, это. понимают и враги мира.
Реакционеры пытаются заставить замол­чать прогрессивных мастеров культуры
прошлого. Можно изуродовать произве­дения Аристофана и других классиков,
но нельзя уничтожить идеи любви к лю­дям, ролине и миру, которые содержатся
в творениях замечательных художников
прошлого и которыми полны сердца всех
простых людей нашего времени. 06 этом
убедительно свидетельствует успех, CO­провождающий празднование великих го­IOBILHH.

Национальные Советы Мира выступают
инициаторами празднования этих юбиле­еви совместно с общественными органи­зациями с помощью писателей, ученых,
музыкантов, художников, скульпторов
устраивают вечера, посвященные творче­‘ству славных деятелей ‘культуры. Члены
национальных Советов Мира и предетави­тели интеллигенции читают лекции и док­лады, во многих странах вновь выходят в
свет произведения Чехова, Фильдинга и
Аристофана, возобновляются постановки их
пьесе на сценах театров.

Май этого гола в Чехос ловакии был
юбилейным месяцем музыки. По всей стра­не прошли вечера. посвященные творче­°— Сотни миллионов людей доброй воли,
участвующих в великой и благородной
борьбе за сохранение и укрепление мира
во всем мире, защищают не только жизнь,
труд и лучшее будущее человечества, но
и его прошлое, ето древнюю культуру, Все
лучшие лостижения цивилизации.
	Всемирный Совет Мира уделяет большое
внимание расширению культурных связей
и объединению деятелей культуры для
защиты мира.
	Отной из форм укрепления культурных
связей является празднование юбилеев ве­ликих деятелей культуры во всемирном
маспгтабе. В ноябре 1951 года на Венской
сессии Всемирного Совета Мира впервые
было решено отмечать годовщины всемир­но известных писателей, художников, уче­ных. С тех пор празднование таких юби­леев стало традицией. В 1952 и 1953 го­дах отмечались годовщины Гюго, Гого­ЛЯ, Леонардо да Винчи, Авиценны,
Рабле, Коперника, Хосе Марти, Цюй Юаня.
Было решено в 1954 году почтить память
великого русского писателя А. П. Чехова,
знаменитого чешского композитора Анто­нина Дворжака, крупнейшего английского
сатирика ХУШ столетия Генри Фильдин­га и драматурга древней Греции Аристо­фана.
	Предложения Всемирного Совета Мира о
чествовании выдающихся деятелей куль­туры нашли горячий отклик во всех стра­нах, среди различных слоев населения,
людей с разными политическими взгляда­ми и религиозными убеждениями. Это и по­нятно: замечательное наследие оставили
Леонархо да Винчи, Цюй Юань, Авиценна,
Аристофан и другие, и это наследие при­надлежит в одинаковой степени французам
и англичанам, итальянцам и арабам, поля­кам и чехам, русскими китайцам, принал­лежит всему переловому человечеству,
	Во имя гуманизма, во имя веры в вы­сокое призвание человека Франсуа Рабле
подвергает уничтожающей критике стяжа­тельство. мракобесие. жестокость, свойет­кантатами и операми. В Индии по ралио   рижском театре Мариньи поставлен «Виш­передавалась специальная программа, по­священная Дворжаку. В Албании дирижер
оркестра Государственной филармонии Му­стафа Крантия прочитал лекцию © Двор­жаке_ и дирижировал оркестром, испюл­нившим произведения чешекого компози­тора. В Германской Демократической Рес­публике была издана книга о жизни и
творчестве Дворжака.

Юбилей русского писателя Антона Пав­ловича Чехова отмечался во всех странах.
В Советский Союз на празднование юбилея
прибыли гости из Витая, Германской Де­мократической Республики, Болгарии, Ру­мынии. Именем Чехова названы город,
школы, библиотеки. В Москве был открыт
Дом-музей А. П. Чехова.

Большой популярностью пользуется Че­хов в Китае. Впервые его произведения
были переведены Ha китайский язык в
1907 году. В 1949 году в Китае начато
издание собрания сочинений Чехова в 25
томах. Сборник драматических произведе­ний, выпущенный в 1954 году, был рае­продан в несколько дней.

По инициативе Вееиндийского Совета
мира в Дели состоялось собрание, посвя­щенное Чехову, открыта выставка фото­снимков 0 его жизни и творчестве. Раз­личные литературные объединения Индии
также отмечали этот юбилей. Газеты и
журналы Индии, выходящие на языках
урду и хинду, напечатали статьи © пиеа­теле. Олноактные пьесы Чехова были по­ставлены несколькими индийскими драма­тическими коллективами.

В Японии на торжественном собрании,
посвященном Чехову, присутствовало не­сколько тысяч человек, в том числе мно­THe известные деятели культуры. Один из
токийских театров готовит к постановке
	невый сад», в театре «9Эберто» недавно
	‚состоялась премьера «Чайки». В переволе
	Эльзы Триоле вышли избранные пьесы Че­хова в четырех томах. Кроме того, впервые
во Франции издан сборник писем Чехова.

Юбилей Генри Фильдинга широко отме­чалея в СССР. Китае, в европейских стра­нах народной демократии. В Советском
Союзе произведения Фильдинга издавались
неоднократно. В этом году к юбилею вышел
двухтомник его произведений. На много­численных выставках, посвященных зна­менитому английскому писателю, посети­тели знакомились с различными материа­лами, книгами писателя на разных языках,
изданных в СССР и за границей. В театрах
Москвы и Ленинграда была поставлена
пьеса Фильдинга «Судья в ловушке». Во
Франции еженедельник «Леттр франсез»
посвятил 200-летию со дня смерти Филь­динга специальный номер. Еженедельник
начал печатать также последний — роман
писателя «Амелия», давно не издававший­ся во Франции.

Народы чтут также память древнегре­ческого драматурга Аристофана. (о дня
его смерти прошли века, но его могучий
голос в защиту мира присоединяется к го­лосам участников неодолимого движения
современности.

В различных городах многих стран были
поставлены в этом голу комедии греческо­го классика. Так, пьеса Аристофана «Ли­систрата» с большим успехом идет в одном
из театров Бирмингема. В Уругвае теал­ральная группа радиовещания исполнила
отрывок из известной комедии «Мир». В
Монтевидео писатель Хозе Руибаль прочел
лекцию о жизни и творчестве Аристофана.
Во французском журнале «Эроп» была
опубликована статья крупнейшего специа­выходит No вторникам,

«Советская культура»
четвергам в субботам.
	503757.