Второй Всесоюзный съезд советских писателей
	Окониниание доклада
	70. О В.
	АД.

Li.
	CYPK OBA
	тики, над чем, кажется нам, должны бы
совместно трудиться и писатели; и Крити­ки, и философы, так и остаются до сих
пор декламациями и заклинаниями.

От той же робости, думается нам, про­истекает и другая беда нашей критики и
литературоведения —— неумение оценивать
явления литературы в неразрывном един­стве и взаимной обусловленности их со­держания и формы.
	Решительное усиление деятельности
критиков и литературоведов, приближение
институтов Академии наук к решению
больших вопросов обобщения опыта совре­менной литературы, освещение в журна­лах и газетах вопросов теории и истории
литературы, вопросов текущей критики и
библиографии, оживление деятельности, ре­дакций критики и литературоведения в
издательствах и создание специального
журнала, посвященного разработке вопро­сов теории и истории литературы, — вот
первые меры. которые необходимо принять
	постарив себе пель достигнуть мирового
господетва за счет экономического, поли­тического и культурного поглощения на­ций и государств, не случайно взял ва
идеологическую основу своей экспансии
иуенно коемополитизм.

0 том, что возможно и впредь проявле­ние попыток атаковать основные позиции
нашей литературы © нигилистической
«платформы». свидетельствует факт появ­ления перед съездом в журнале «Новый
мир» ряда статей, единодушно осужденных
нашей литературной общественностью.

Верные традициям советского  патрио­тизма и пролетарского интернационализ­ма; мы булем бороться против тлетворного
космополитизма, отвратительной идеологии
поджигателей войны. Никому из честных
советских литераторов, совершивших
опибки космополитического порядка, кри­тики OHH или писатели, не закрыта в03-
можность, пересмотрев свои ошибочные по­зипии, плодотворно и дружно работать со
всей семьей советеких литераторов на бла­го развития нашей литературы.

Репидивы чуждых и враждебных тен­денций, дававшие себя внать в практике
и теории литературы, проявлялись в «ле­вацких» методах в критике,  возрождав­ших худшие пережитки пролеткультовщи­ны и рапповского ваушательства.

Серьезным вратом, с которым прихоли­лось непрестанно бороться нашей литера­турной общественности, был буржуазный
национализм.

Мы лолжны быть особенно блительными
	к проявлениям в литературе рецидивов
буржуазного национализма, ибо мировая
реакция цинично сочетает проповедь
	коюмополитивма < иезуитским использ 0-
ванием всякого отвратительного буржуав­но-националистического гнилья в борьбе
против мира, подлинной свободы и демо­кратии.

Наши критики и литературоведы, вместе
со всей литературной общественностью,
активно участвовали в борьбе с чуждыми
идейными влияниями. Они вложили долю
своего участия в процессе оемыеления Ha­копленного нашей литературой опыта.

Критики и литературоведы немало по­трудилиеь за это время над правильным
осмыюлением с позиций марксизма многих
и многих явлений художественной куль­туры прошлого.

За это время изданы объемные работы
по истории русской литературы, многотом­ные труды по истории английской, фран­цпузекой, немецкой и других литератур.
Вышли и выходят серьезные, монографи­ческого характера работы, посвященные
крупнейшим писателям и критикам
прошлого, проблемам изучения стиля, язы­ка, мастерства классиков.

Значительно слабее разрабатываются
вопросы советской литературы. Однако и в
этой области появилась серия книг, пюевя­щенных изучению творчества М. Горького
и В. Маяковского.

Будучи непримиримыми ко всяким про­явлениям чуждой идеологии, мы, в то же
время, в Интересах развития литературы,
не должны, критикуя произведения или
статьи, в которых содержатся ошибки,
превращать критику в шумные «прорабо­точные» кампании. Следует отметить, что
наши критики не всегда находили нужный
ияля интересов литературы тон и стиль.

Когда дело илет 0б ошибающемся в тех
шли иных вопросах советском литераторе
и критике, мы обязаны приложить все
усилия, чтобы разъяснить и ему, и чита­телю природу его оптибок и тем самым ука­вать путь в их преодолению. Мы должны
всегда твердо помнить, что, имея дело с
живым литератором, работа которого полев­на для литературы и общества, мы борем­ея не © ним, а с его ошибками и, терпе­ливо разъясняя природу его ошибок, тем
камым боремся ва него как за советского
титератора.

Нам нужна такая атмосфера в нашей
критической деятельности, при которой бы
в отношении к советским книгам совет­ских авторов раз и навсегда было вычерк­нуто из нашей практики такое проявление
мелкобуржуавности, как «проработка», да­ще в тех случаях, если в книгах или ру­кописях содержатся ошибки, которые сде­дует критиковать строго и бескомпромис­CHO.

Все мы, и писатели и критики. как из­вестно, сходимея на том, что новое содер­жание должно быть выражено в произведе­ниях литературы в художественной форме,
соответствующей его новизне.

Олнакю повседневное бытие наней лите­ратуры и в довоенные, и в послевоенные
годы, к сожалению, показывает, что мы
слишком часто позволяем себе нарушать в0-
лотые правила требовательности к художе­ственному качеству писательского труда, в
особенности при оценке произведений на
острые актуальные темы.

Со случаями таких, глубоко порочных
и вредных, скидок мы встречались и в дея­тельности наших редакционных коллегий,
и в деятельности редакционных советов из­дательств. Делали такие скидки и участ­ники общественных обсуждений новых
произведений, и наши критики, когла оце­нивали эти произведения на страницах пе­чати. Были случаи присуждения Сталин­ских премий безусловно слабым  литера­турным произведениям послевоенных лет
по соображениям или новизны тематики и
материала, или молодости данной литера­туры.

Совсем недавно в нашей среде шел го­рячий разговор о вреде так называемой
«теории» бесконфликтности, шли поиски
авторов и соучастников распространения
этой теории.

Писатели валили вину на критиков и
редакторов, критики и редакторы-—на пи­сателей.

А стоило только спокойно разобраться в
обстоятельствах, чтобы Выяснить  Взаим­ную виновность и тех, и других, ‘и треть­МХ.

В данном случае для нас важно то, что
критика, которой с высоты ее идейной и
теоретической зоркости надлежало бы nep­вой заметить это отрицательное явление,

сама выступила как олин из главных вапе­«Советская культура»
выходит по вторникам,
четвергам и субботам,
	504593,
	вал в хоре «бесконфликтников».
Поскольэнувшиеь в вопросе борыбы про­THB «теории бесконфликтности», не поняв
основной причины того, почему они п­скользнулись, наши критики с опозданием
и недостаточно дружно выступили и то­гда, когда в некоторых литературных про­извелениях обозначилось шараханье от
крайности «бесконфликтности» в противо­положную крайность изображения явлений
действительности в сплошь темном свете.
Нали критики и литературоведы ‘до сих
пор отстают от потребностей общества и
литературы.
Не подытожен, с точки зрения глубокого
и синтетического анализа, тридцатисеми­летний путь литературы, а следовательно,
под общие формулы метода социалистиче­ского реализма не подведен фактический
фундамент его «зримых» признаков.
Из-за робости критиков и иссоледовате­лей перед лицом живого опыта нашей ли­тературы происхотит и то, что декламации
		Ансамбль песни и пляски Народно-осво­генералом Чэнь И. В Краснознаменном
	Несколько дней в Москве находится
бодительной армии Китая, руководимый
	Песколько дн
бодительной арми
зале Центральног.

‚ коллективом Крас
Советской Армии.
китайской дружбь

12 декабря в
перед московским
стояла из армейс!
	Десятилетие общества
‚Франция — СССР“
	BEYEP B BOKC
	В Москве вю Всесоюзном обществе куль­тУрной связи с заграницей состоялся вечет,
	посвященный десятилетию = общества
«Франция — CCCP».
На вечер собрались представители 09-
	щественносети, деятели науки и исвусст­ва. Над столом президиума — транепа­рант © надписью Ha русском и француз­ском языках: «Пуеть крепнет пружба и
культурное сотрудничество советского и
французского народов». В президиуме —
заместители председателя правления
BORC B. Яковлев, Н. Визжилин, прорек­тор Московского университета Г. Вовчен­ко, художник П. Вончаловокий, ученый
секретарь президиума Академии Hays
СССР К. Власов, a также известные фран­цузекие писатели Луи Арагон и Эльза
Триоле. Предетавив гостей присутствую­щим, товарищ Яковлев в кратком вету­пительном елове охарактеризовал  плодо­творную деятельность общества  «Фран­ция — СОСР», направленную на укреп­ление культурных связей и дружбы Me­жду народами,

С докладом «0 дружбе и культурных
связях советского и французокого Hapo­дов» выступил лиректор Института миро­вой литературы имени А. М. Гофькото
профессор И. И. Анисимов. Докладчик
привел цифры и факты, характеризую­щие широкий объем культурных связей
между народами Франции и CCCP. Ox
рассказал также о большом интересе со­ветеких людей к французской литературе
и, искусству. Огромными тиражами изда­ны у нас произведения Мольера, Вольте­ра, Бальзака, Гюго, Мериме, Мопассана,
Золя, Жюль Верна и многих других пиеа­телей: в частности, сейчае издается соб­рание сочинений Бальзака тиражом 160
тысяч экремпляров и Ромэн Роллана —
тиражом 200 тысяч экземпляров. Trop­честву писателей Франции посвящают
свои исследования советские литературо­веды. В музеях СССР пгироко предетавле­ны работы французских художников и
скульпторов, пьесы французских  драма­тургов идут на сценах многих театров,
произведения французских  композитороз
	иЮполняютеся в концертах и по радио.
Взаимный обмен духовными ценностями
стособствует дальнейшему росту KYAb­турных евязей, взаимопониманию и друж­бе между народами.

В ваключение профессор И. И. Аниеи­мов горяче приветствовал фуковолителей
и членов общества «Франция— СССР» и
пожелал им новых успехов в благородной
борьбе за мир и дружбу народов.

В состоявиемея затем концерте были
исполнены произвеления русских и фран­цузеких композиторов, отрывок из коме­дии Ростана «Сирано де Бержерак» в по­становке Театра имени Евг. Вахтангова.
	билеийи музея
	Вчера музыкальная общественность сто­лицы отметила 60-летие со дня основания
Дома-музея Петра Ильича Чайковского в
Клину. В Центральном доме композиторов
было организовано торжественное заседа­ние, посвященное этому событию. Вступи­тельное слово произнес Р. Глиэр, доклад
о деятельности музея сделал его директор
А. Смольянов.
	ПЬЕСА ПАВЛА КОГОУТА
НА СЦЕНЕ ГОРЬКОВСКОГО ТЕАТРА
	ГОРЬКИИ. (Наш корр.). Театр комедии
показал зрителям свою новую работу — по­становку лирической комедии чехословацко­го драматурга Павла Когоута «Хорошая
песня», рассказывающей о жизни молодежи
республики.

После премьеры присутствовавшие на ней
чехословацкие студенты вручили артистам
значки Союза чехословацкой молодежи, за­тем была прочитана телеграмма от автора
пьесы Павла Когоута, который горячо бла­годарит артистов за постановку его пьесы
на горьковской сцене.
	Быетавки произведений
театральных художников
	В последние годы художественно-поста­новочная секция Всероссийского театраль­ного общества периодически устраивает
смотры работ театральных художников. В
залах Дома актера москвичи ‘уже видели
произведения художников Украины, Литвы,
Ленинграда, Свердловска, а также персо­нальные выставки заслуженных деятелей
искусств РСФСР Н. Шифрина и Н. Медов­щикова.  

В этом году исполнилось пять лет со дня
смерти одного из крупных театральных ху­дожников Анатолия Афанасьевича Арапова.
На днях в Доме актера открылась выстав­ка произведений художника, на которой
показываются эскизы театральных декора­ций и костюмов к многочисленным спек­таклям, поставленным на сценах Москвы,
Ленинграда, Киева, Харькова, Саратова,
Баку. Это «Растеряева улица» и «Дон Кар­лос» (Малый театр), «Станционный смот­ритель» (Государственный оперный театр
имени К. С. Станиславского). Сейчас в
Московском театре драмы и комедии идет
«Каширская старина» в оформлении А. А.
Арапова. Эскизы декораций этого спектак­ля можно также видеть на выставке,

Среди работ художника большое  место
занимает станковая живопись. На выставке
представлены его пейзажи и натюрморты,

Как известно, фильмы «Праздник святого
Иоргена», «Бесприданница» и «Декабри­сты» были созданы при участии А. А. Ара­пова. К сожалению, эти интересные работы
не вошли в экспозицию выставки.
	зале Центрального дома Советской Армии состоялась дружеская встреча гостей с
коллективом Краснознаменного имени А. В. Александрова ансамбля песни и пляски
	яркую демонстрацию братской советско­Советской Армии. Встреча вылилась в
китайской лружбы.
	12 декабря в Концертном зале имени Чайковского китайские артисты выступили
перед московскими зрителями с интересной и разнообразной программой. Она со­стояла из армейских и народных песен и плясок, инструментальных произведений,
сочинений китайских и советских композиторов. Концерт китайских друзей прошел с
	огромным успехом.
	На снимке: художественный руководитель Краснознаменного имени А. В. Алек­сандрова ансамбля песни и’ пляски Советской Армии народный артист РСФСР
	Б. Александров приветствует начальника
бодительной армии Китая генерала Чэнь
		Ансамбля песви и пляски Народно-осво­9 НОРОМ, марксистсеком «учении» о пре­для оживления этого важнейшего участка
красном, о разработке марксистской эсте-‘ литературной работы.
ха

Несомненные и значительные успехи   боятся пожхазатъь человека в «трехмерно­советской литературы в период между
съезлами не отменяют, а, наоборот, пред­полатают самый требовательный, самый
широкий разбор ее недостатков. Мы не
имеем права не сказать с трибуны съезда
о ее отставании от запросов бурно разви­вающейся нашей действительности, от не­прерывного роста читательской требова­тельности. Мы должны критиковать сильно
ий прямо недостатки нашей литературы, ис­ходя не из нигилистического неверия в ее
возможности, а из уверенности в том, что
литература наша располагает таким отря­дом талантливых писателей, достигла та­кого уровня творческого опыта и зрелости,
что может решать куда более сложные за­дачи, чем те, которые она решала и ре­шает.
	В литературе есть прекраеные образы
людей рабочего класса, но сколько еще на­хо поработать самым талантливым литера­торам, чтобы в поэзии; прозе, драматургии
в полный голое прозвучала тема человека,
труда, создающего материальные ценностя
общества, — шахтера и нефтяника., метал­листа и металлурга, строителя домов и
строителя кораблей.
	Нана. литература веегла мното уделяла,
внимания великому процессу социалисти­ческой переделки деревни, жизни и работе
тружеников земли. Но литераторы часто
решали вопросы изображения жизни кол­X030B H колхозников поверхностно. облег­ченно и еще не заглянули в жизнь сегод­няшнего колхозника © такой смелостью и
глубиной. как это сделал в свое время, на­пример, Шолохов в «Полнятой целине».
	Советский человек, придавший истори­ческому развитию такой невиданный темп,
нетерпелив. Он ждет от литературы
более горячего, более своевременного откли­ка на вопросы, которые емо волнуют, он
хочет видеть писателя не в качестве лето­пиеца, фиксирующего его жизнь и борьбу
«задним числом», а в качестве товарища
и соратника, в качестве разведчика, буду­щего, обогащающего строителя новыми
идеями, открывающего ему новые горизон­ТЫ.

Читатель часто недоволен нашими кни­гами из-за одноостороннего изображения в
них советской современности, из-за того,
что многие из нас не могут или боятся сле­довать традиции наших предшественников­классиков и часто заслоняют в своих кни­гах человека проблемой или материалом,
	Союз писателей, как общественная офга­низация, является проводником идей пар­тии в литературе, формой коллективного
писательского руководства литературой.
Созданный по инициативе А. М. Горького,
Союз писателей на протяжении двадцати
лет выполнял эту роль.

Перед Всесоюзным съездом по всей
стране проходили писательские съезды в
республиках, писательские конференции в
областях и краях. На них в подлинно демо­кратической атмосфере широкой критики и
самокритики с докладами, солокладами и в
прениях выступило более 1.300 писателей,
свыше трети всего состава, Союза.

Во многих выступлениях содержалась
серьезная критика различных сторон рабо­ты Союза писателей, в том чиеле и органи­зационной работы. Эта критика, часто су­ровая, была всецело направлена, на укреп­ление Союза путем ‘релгительного испраз­ления промахов и ошибок, в его’ работе. Ни
	На одном из съездов и конференции не равз­давалось голосов, ставящих под сомнение
самые принципы организации Союза писа­телей, как органа коллективного руковод­ства литературой. Это мнение прозвучало
лишь в письме группы московеких писате­лей, напечатанном в «Литературной газе­те». На съездах же и ‚конференциях, Hao­борот, отмечалея общий рост и укрепление
	Развитие советской литературы 32
20 лет, создание огромного количества
художественных ценностей нового социали­стического качества означает, что сейчас
уже ясно определились особенности, отли­чающие налгу литературу от литературы
всех предшествовавших направлений, в том
числе и от литературы критическогои pea­лизма. Эти особенности заключаются в том,
что наша литература, защищает и утверж­дает социалистическую действительность,
что на основе строго объективной, истори­чески конкретной картины жизни ей виер­вые дано изобразить всестороннюю победу
положительного героя, на стороне которо­го — мощь, закон, этика и мораль социа­листического общества; в том, что она яв­ляется единой многонациональной литера­турой, в том, что она. неизмеримо повышает
роль писателя в жизни народа.

Успех советской литературы, колоссаль­ное распространение ее произведений в на­шей стране и за рубежом означают победо­ноеное, триумфальное шествие по странам
мира, нового героя — советского человека.
	сти» его исторического бытия — многоето­ронне, во всем богатстве его духовного ми­ра, в единстве общественного и личного.

Читатель стихов и прозы, зритель теат­ра и кино ждет от советской литературы
жанрового разнообразия — романов, пове­стей и рассказов, эпических поэм, граж­данской и личной лирики, трагедии и дра­мы, пневной сатиры и веселой бытовой ко­медии. Он впразе требовать, чтобы любое
произведение было на уровне его широко­го уметвеннотю кругозора, его чрезвычай­но возросшей требовательности & художест­венному качеству произведения.

Действительность нашей литературы на­стойчиво требует от писателя более интен­сивного вторжения в жизнь как с точки
зрения создания книг, посвященных самым
современным и большим проблемам жизни
советского человека и советского общества,
так и с точки зрения более глубокого и
разностороннего знания жизни, основан­ного на органическом соприкосновении ли­тератора C людьми, усилиями которых стро­ится коммунизм.

Ёоммунистическая партия рассматривает
литературу как своего активного помолцни­ка в коммунистическом воспитании народ­ных масе, как оружие борьбы с пережит­ками старого, как средство обобщения но­вого в жизни и характере’ советского чёло­века. Но, решая общие для всех задачи,
надо 06060 выделить те виды и жанры ли­тературы, от развития которых зависит
роет смежных видов искусства. 0с0б0ю вни­мание писателей должна приковать дея­тельноеть в юбласти драматургии и кину­драматургии, в области тех видов Поэзии,
которые связаны с песенно-музыкальным
творчеством. На этих участках у нас 0со­бенно заметно отставание, тормозящее раз­витие важнейших и наиболее массовых ви­дов искусства.

Ныне, при помощи партии мы получили
возможность расширить существующую
сеть литературно-художественных журна­лов. Мы рады сообщить съезду, что в
Ленинграде открывается второй литера­турный журнал «Нева», что на основе су­шествующего альманаха «Дружба народов»
создается ежемесячный журнал, что 0у­дет издаваться журнал «Юность» и вос­станавливается журнал «Интернациональ­ная литература». Организация новых жур­налов будет способствовать активизации
творческой жизни писателей, повышению
уровня нашей литературной критики.
	писательеких организаций, говорилось ob
усилении братских творческих связей меж­ду писателями различных республик, о
наметившемся повъипении роли Союза в
руковсдетве печатными органами и в борь­бе против чуждых идеологических влия­ний; подчеркивалаеь необходимое ть даль­нейшего позьинения этой роли.

Велики задачи, которые коллективно
придется решать литературе на съезде
и после съезда. Для их выполнения нужны
усилия всего коллектива советеких лите­ратороз. Число членов Союза. писателей
между съездами увеличилось больше чем
вдвое. Но число новых книг возросло в зна­чительно меньшей пропорции. Среди членов
ССП есть немало людей, переставигих pa­ботать в литературе.

В период между съездами в литературу
пришли мнотие новые люди, и все же сред­ний возраст писателя повысилея на 10—
15 лет, а удельный вес молодых писателей
в возрасте до 30 лет стал во много раз
менриге. Это значит, что перед нами во
весь рост стоит задача вовлечения в лите­ратуру талантливой молодежи. Для нее
должны быть созданы условия, сочетающие
благожелательность к молодым талантам ©
самой строгой требовательностью к каче­ству произведений, с которыми молодежь
вступает в литературу.
	Цервая забота советских писателей дол­жна состоять в том, чтобы этот герой 06о0-
гащалея в произведениях литературы но­выми чертами и качествами, какие повее­дневно воспитывает в людях непрерывно
развивающаяся советская жизнь.

Все мы © огромным сердечным волнением
слушали в этом историческом зале слова
приветствия Центрального Комитета, Ком­мунистической партии Советского Солоза
Второму Веесолозному съезду советеких пи­сателей. Слушая это приветствие, мы ис­пытывали чуветво горячей благодарности
за выеокую оценку партией мест» налтей
литературы в жизни советекотю общества.
Окрыление этим доверием, мы обещаем
Коммунистической партии, Соретекому пра­вительству и нашему великому народу-тру­жениху, что с еще большей энергией будем
работать над созданием новых книг. до­сетойных величия созидательной деятельно
сти героического народа, всегда будем вер­ными, неутомимыми помощниками партии
в деле роепитания достойных граждан бу­лущего коммуниетического общества.
(Бурные, продолжительные аплодисменты).
	Укреплять Союз писателей
		13 декабря ансамбль дал концерт в Государственном академическом Большом

^ театре СССР. 14 декабря китайские гости присутствовали в Большом театре на спек­такле «Иван Сусанин». Вчера артисты совершили экскурсию на Автозавод имени
И. В. Сталина, а вечером выступили в Концертном зале имени Чайковского.
	китайских артистов вызвали горячий
	Все концерты талантливого коллектива
	прием у москвичей.
	Сегодня Ансамбль песни и пляски Народно-освободительной армии Китая выез­Фото П. Маныча.
	жает на гастроли в Сталинград.
	Всходы посева пружбы
	o
Александр АБУШ,
	Демократической Республики
		Месячник германо­советской дружбы Алексан)
проходил в этом году заместитель министр
особенно плодотворно Демократичес

и явился крупным

вкладом в развитие

кУлЬТУрного сотрудничества наших наро­дов. На этот раз’ намного лучше, чем в
проилые годы, удалось добиться широкого
распространения и углубления информации
о достижениях советской культуры среди
рабочих, трудящихся крестьян и интелли­генции нашей республики. Можно сказать,
что в этот месяц мнотие миллионы немцев
претворили в жизнь призыв нашего прези­дента Вильгельма Пика к тому, чтобы гер­мано-советская дружба стала делом всех
немцев.

Во время месячника в Общество герма­но-советской дружбы вступило более 250
тысяч новых членов, представляющих рав­личные глои населения.
	фом русекого натюд­АБУШ, ного искусства. Бле­культуры Германской стяще прошло высту­й Республики пление этого хора, в
	  Sal ATOM Берстине.

Были организованы
также сотни выставок, прочитано
множкествю лекций и докладов © Hay­ке и культуре, O методах труда с0-
ветеких  новаторов. Помимо этой маесо­вой работы, устраивалиеь вотречи и бесе­ды деятелей культуры и науки. Советские
гости — ученые, писатели, работники ис­кусетва — оказали большую помотць своим
немецким коллегам. Весьма существенны
были для наших художников критические
суждения А. Фелорова-Давыдова в области
изобразительного искусства и архитекту­ры. Выступления В. Федина, Р. Самарина
и В. Ермилова по вопросам литературы и
литературоведения были также очень цен­ны и плолотвюрны,  ююобенно в связи ©
нашими дискуссиями перед четвертым
съездом немецких писателей.
	В начале декабря в Берлине была со8-
вана конференция деятелей искусства тан­ца, на которой обсуждался опыт советско­то балета и, в частности, уроки, вынесен­ные из тастролей. группы московских и ле­нинтградеких солистов балета.
	В чем же состоят характерные особен­ности месячника германо-советокой друж­бы 1954 года? С олной стороны, в том, что
значительно увеличилось количество на­учных и художественных выступлений,
существенно улучшилось их качество. ©
другой стороны, в том, что творческое 0с­воение опыта науки и искусства СОСР ста­ло сотержательнее, конкретнее и более не­посредственно отвечает нашим собствен­ным потребностям и радачам.
	Месячник  германо-советской дружбы,
как всегда, был отмечен культурным обме­ном, — 06 этом свидетельетвует поездка
немецких музыкантов в Советский Союз.

Дружба между нашими народами креп­нет. В 1945 году Советский Союз прело­ставил демократическим силам Восточной
Германии все возможности для самостоя­тельного развития и с тех пор всячески
поддерживал, борьбу немецкого народа, 33
независимость и восстановление единства.
Это нашло глубокий отклик в сердцах
миллионов и миллионов немцев. Посев дру­жбы дает все более богатые всхолы — крас­норечивым докавательством тому был не­цавно вакончившийся месячник германо­советской дружбы.
	В МОНГОЛЬСКОЙ НАРОДНОЙ
	преподавателей русского языка для сред­них школ. С октября проиглого года в го­родах и аймачных (районных) центрах 97-
‘крыты двухгодичные курсы изучения
русского языка. В дни месячника  монго­Ло-советской дружбы были созданы сотни
новых кружков и курсов по изучению
русского языка, в которых занимается
около 10 тысяч человек.

Сейчас на предприятиях, в учреждени­ях, учебных заведениях дополнительно ор­ганизуются массовые двухгодичные  кур­сы. Кроме того, некоторые отделения 06-
щества культурной связи © СССР устраи­вают на русском языке концерты и про­водят коллективное слушание  радиопере­‚дач из Советекого Союза,

 
	(Соб. инф.).
		По неполным сведениям, в общих празд­нествах участвовало почти два миллиона
человек; было дано 522 концерта, которые
посетило 135 тысяч человек; театры за
время месячника поставили более трехсот
советских и русских классических пьес.
Советские фильмы ва это — время
проемотрело около 1 миллиона 700 тысяч
человек. Особенно большой успех имели
фильмы «Школа мужества» (мемецкое на­звание «Боевое крещение») ‘и «Верные
прузья» («Поездка с препятствиями»).

В Берлине, Дрездене, Ростоке и Эрфур­те состоялиеь «писательские базары», в
которых принимали личное участие немец­кие писатели, При проведении «праздни­ков книги» в конце ноября также уделя­лось большое внимание популяризации со­ветекюй литературы. Во многих публичных
библиотеках и в литературных кружках
были организованы дискуссии о произве­дениях и актуальных вопросах советской
литературы. Таких дискуссий состоялось
околю пяти тысяч, в них приняло участие
около 130 тысяч человек.
	Активно участвовали в месячнике не­мецкие ансамбли народного искусства. Их
выступления показали, что пример совет­ских ачсамблей народной песни и пляски и
творческий обмен опытом се ними начина­ют уже приносить в Германской Демокта­тической Республике богатые плоды,
	Турне Хора имени Пятницкого по горо­дам республики было подлинным триум­ИЗУЧЕНИЕ РУССКОГО ЯЗЫКА
	Монтольский народ проявляет глубокий
интересе к изучению русского языка. В
монгольской письменности принят рус­ский алфавит, что вначительно облегчило.
	усвоение Пусекого языка.
	РЕСПУБЛИКЕ
	С каждым годом становится все больше
и больше желающих ознакомиться © труда­ми классиков  марксизма-ленинизма, a
также с русской и советекой литературой.
	Бо всех средних и высших учебных за­ведениях русский язык изучается как
обязательный предмет. Выпускается газе­та «Унэн» («Правда») на русском и мон­гольском языках.
	Специальное отделение Монгольского
государственного университета выпускает
	На днях скончался начальник Управле­ния учебных заведений Министерства куль­туры СССР Сергей Петрович Лебедянский.

Учебные заведения искусств, работники
Министерства культуры СССР потеряли в
лице Лебедянского умелого, способного орга­низатора и чуткого, отзывчивого товарища,
отдавшего много сил делу воспитания ново­го поколения работников. театра, музыки и
живописи.

Сергей Петрович Лебедянский родился в
1306 году. Окончив в 1928 году Ленинград­ский Государственный педагогический ин­ститут имени Герцена и аспирантуру при

нем, он непрерывно работал в области
культуры и искусства.

До 1936 года. С. П. Лебедянский был
лектором в культурно-просветительных ор­ганизациях Ленинграда, научным сотруд­ником, директором музея и заведующим
	музеино-выставочным сектором Ленинград­ского городского Совета.
		С 1936 года С. П Лебедянский был выд:
винут на руководящую работу в Комитет
по делам искусств при СНК СССР. В по­следнее время он являлся начальником
Управления учебных заведений Министер­ства культуры СССР, одновременно все эти
TORE ведя педагогическую работу в высших
учебных заведениях столицы.
	Во время Великой Отечественной ‘войны  
С. П. Лебедянский находился в рядах Со­ветской Армии, где вступил в члены КПСС.
	Во всей своей деятельности  Лебедян­ский проявил себя подлинным патриотом
нашей Родины, активным борцом за дело
воспитания нового поколения работников
	HCKYCCTB.
	Светлая память о Сергее Петровиче Ле:
	бедянском надолго сохранится в наших
сердцах?
	Группа товарищей.
	Главный. редактор AL - ДАНИЛОВ.
		ээьтурнога строительства К
1-31-95; издательство В 9.81
	тва К 5-00-71; отдел издательств
Б 8-61-65; бухгалтерия К 4-15-70.
	Адрес релакции и издательства: Москва И-90, 1-я Мещанская ул,, д. № 5. Телефоны: секретариат редакции Б 1-37-44; отдел ин
полиграфии и книготорговли ВБ 8-70-53; отдел учебных заведений Б 8-73-38; стдел писем Б 8-02-85; иностранный стдел К 4-15-66:
	дел информации Б 8-31-13; отдел искусств Б 8-41-41 и Б 3-98-03; отдел кино К 5-18-70; отдел культ
4-15-66; отдел корреспондентской сети Б 8-04-65; отдел оформления Б 8-05-21; библиотака В 1.41.0
	Типография «Гудок», Москва, ул. Станкевича, 7.