АНТОН ТУВИКЕНЕ НИЕ АБАЯ“ на концерт художественной самодеятельно- сти. Узнал. что в народном доме, кроме зрительного зала, есть читальня и библио- тека. По лестнице, ведущей на второй этаж, вверх и вниз еновали парни и ле- вушки с книгами в руках. Поднялея и Ту- викене... — Читать по-настоящему я начал не- сколько лет назад, уже после вотупления в колхоз, — рассказывает Тувикене. — Пто- ведал, будто шли народном доме в Тюлле- мяэ есть библиотека и книги там дают всем бесплатно. Может ли это быть, думаю? Если выдавать ‘воем, то и книг не набе- решться. Зайду, думаю, проверю. Смотрю, кругом на полках, от пола до потолка, ты- сячи книт. И, главное, почти все они на эстонском языке, Ведь это целое богалт- ство. Не удивительно -— если б в Таллине или Тарту, а то в нашем Тюллемяэ! Девуш- Ka приняла меня приветливо, помогла вы- брать две книги. С тех пор я и втянулея в чтение. После работы в колхозе кормлю CBO окотину, помотат Катти по хозяйству. затем налажиралю ламту и часа на полтора- два сажусь за книгу. На первых порах Катти посмеивалаеь: «Уж не рехнулея ли мой Антон к crapo- сти?». Но вот почитал я ей велух один раз, потом другой... Теперь сама просит: «По- читай, Антон!». ..Шеред нами растет груда корзин, тает кучка ивовых прутьев. Мы говорим 06 от- дельных книгах, прочитанных Тувикене за последние месяцы. Не веегда он помнит название. «Воскресение» Л. Толетюго на- зывает «книгой © русской девушке Катю- ше Масловой». Но содержание книг пони- мает хорошо, удивительно чутко улавли- вает суть. идею произветения., Вакие книги больше всего нравятся Ту- викене? Он называет эстонеких классиков Эдуарда Вильде и Антона Таммсааре, ла- тышекого писателя Андрея Упита... Мак- сима Горького... Немного подумав, Тувике- He roBODUT: — Больше веето мне нравятся книги, в копорых правдиво отисывается жизнь на- рода. Вот, например, недавно прочитал «Приваловские миллионы». Стоющая кни- га! А еще больше мне запомнилась книга «Абай», про жизнь казахов в старое вре- мя. До этого я почти ничего не знал об этом народе. А прочитав «Абая», позна- комилея с казахами, будто с соседями-ла- тышами. И вот чем особенно привлекло меня это произведение: с одной стороны, в нем описываются край и люди, совершен- но отличные от Эстонии и эстонцев. Здесь —щ леса. болота, озера, там — степи, пу- стыни, горы; у нас — дожди, туманы, морозы, там — сушь и жара; у эстонцев и казахов несхожи язык, обычаи. А с другой стороны, прочитав «Абая», я убедился, что у казахского и эстонокого народов было и: есть очень много общего. До еоветекой власти казахов. так же’ как и эстонцев, угнетали кулаки и помещики. Богачи за- хватырали у бедняков лучшие земли. Й так же, как в Эстонии, трудовой народ б0- ролея за землю, за правду... Очень хоте- лось бы, чтобы Ауэзов написал такую же замечательную книгу по теперепенюю колхозную жизнь казахеких крестьян! Последняя корзина была готова. — Ну, вот и хорошо! — сказал Тувике- не. с утовлетворением окинув взглядом ра- боту, и пригласил нае в избу. — Все чаще у нас о новом колхозном поселке поговаривают, — сказал Антон, ва- жигая лампу. -— Ато знают, может, и мне еще придется книги при электрическом свете почитать... На чисто прибранном столе лежали две библиотечные книги — «Пошехонекая ста- рина» Салтыкова-Щелрина и «Чайка» Би- рюкова. ..Вак много успели сделать для народа советекие писатели, поэты, переводчики! Благодаря им колхозник Антон Тувикене имеет возможность читать на родном язы- ке произведения писателей всего мира. А за многие тысячи километров отсюда не- пременно найдутся сыны казахского нафо- та, такие же, как Антон Тувикене, которые на своем родном языке читают книги Эду- арта Вильде, Фридриха Крейцвальта и дру- гих эстонских писателей — о жизни да- лекого и вместе с тем близкого братокото народа. Г. ГОРОДНИК. пос. ЛЮЛЛЕМЯЭЗ, Валгаский район, Эстонская ССР. ЧИТАЕТ Ротда завехующую библиотекой Народ- ного дома в Люллемяэ спрапивают об ак- тивных читателях, она прежде всего Ha- зывает Антона Тувикене. В формуляре Тувикене несколько вкла- дышей, исписанных мелким почерком. В них значатея: «Буря» Лациса, «Педагоги- ческая поэма» Макаренко, «Порт-Артур» Степанова, «Астрономия» Поллака и мно- гие другие художественные произведения и научно-популярные “книги. Трихцать книг прочитал Тувикене только за’ послех- ние полгода! , Комсомолка, Салме охотно, с нескрывае- мой гордостью рассказывает © самом ак- тивном и любознательном читателе библио- теки. Антону Тузикене 63 года, работает он шорником в колхозе имени Ворошилова, живет на хуторе Педастмяэ. Несмотря на свой возраст, это один из лучших тру- жеников: за прошлый год он выработал бо- лее трехсот трудолней... Хотя Тувикене — колхозный шорник, круг его обязанностей, как оказалось. эна- чительно игире. На просторном дворе в ожи- дании ремонта стояли конные грабли, об- лепленная глиной картофелекюпатка, теле- га со сломанной оглоблей. Неподалеку на- валом лежали видаригие виды корзинки с ивовыми ручками. А вот и Гувикене — человек среднего роста, сухощавый, с большими, узловаты- ми кистями рук. Ha изборожденном мор- щинами лице-—мало меняющийся в тече- ние года, устойчивый вагар. —/ Старый колхозник ответил на приветет- вие таким тоном, словно перед ним стоял сосед. Сидя на низкой дубовой колоде, он приделывал ручки к корэинам. Взяв не- сколько итовых прутьев, ловко сктучивал их в упругий жгут и без помощи инетюу- ментов прикреплял в коозинке. Отец Антона Тувикене был батраком в имении помещика-немца недалеко от город- ка Антела. Всю жизнь он мечтал © своем клочке земли, но так и ‘умер, не имея даже собственного угл%. Антон же, будучи еще юношей, научившись сапожничать и чи- нить сбрую, пошел «в люди», на заработ- ки в имения и крупные хутора. Трудился не покладая рук, отказырал себе во всеем— задался целью во что бы то ни стало ско- пить денет, купить хотя бы небольшой участок, земли. Уливительно устроена жизнь! Каждый день в отдельности, наполненный с утра до вечера тяжелой. нудной работой. тянулся долго, а годы, составленные из множества этих самых дней, пролетели незаметно. Не успел Антон оглянуться, как ему уже под пятьдесят, а денег было скоплено ло обид- ного мало. После больших хлопот удалось купить три гектара земли и хуторок Педа- етмяа в расерочкх. Но это еще не была «евоя земля». Ho- вому хуторянину призплоеь трудиться © утра ло ночи, чтобы вносить различные платежи. Только советская власть 0свобо- хила Тувикене от доллов и передала ему землю безвозмездно. Спустя несколько лет он олним из первых ветупил в колхоз имени Ворошилова. Антону уталось закончить лишь три класса начальной пгколы, Несмотря на, это, он полюбил книгу. В детстве это были на- родные сказки и сказания, записанные Ф. Врейцвальдом,. ‘патриотические стихи Лидии Койлулы..: Позже он стал зачиты- ваться произвелениями Эдуарда Вильде, Антона Таммеааме. Достать в то время хорошгую книгу бы- ло нелегко. На хуторах у крестьян можно было увидеть календарь и библию, изредка газету. Чтобы кутить самую обычную кни- гу в городе, нужно было продать несколько килограммов масла. Нри царизме и позже, в буржуазной Эстонии, юнита считалаеь предметом, роекюши. Вскоре после организации колхюзов не- далеко от хутора Педастмяэ возникла Ва- рулаская МТС, появилея поселок Люллемяз с маслозаволом и участковой больницей, почтой, народным ломом. В Люллемяэ Ha- чала регулярно приезжать кинопередвиж- ка. Рабочие маслозавода и колхозники ©03- дали кружки самодеятельности, открылея лекторий. По вечерам в народный дом со- биралась молодежь всей окрути. Первое время Тувижене рассуждал: «Пусть молодежь учитоя и веселится, а натие дело етариковское — по вечерам на теплой печке лежать». Но однажды Тувикене побывал на спек- тажле лрамкружка. затем сходил с женой Ралостно было при- сутствоваль при вто- Я ром рождении спек- ‘ такля «Человек с ру- жьем» в Театре имени Вахтантова. Сегод- ня, спустя семнадцать лет после первой по- становки этой талантливой пьесы, лостоин- ства ее выявились еще ярче; еще нагляднее раскрылись они как лостоинства принципи- альные, поучительные, требующие своего оемыеления. Уже в самом названии пьесы Н. Погоди- на определено То идейно-художественное решение темы Великого Октября, которое избрано драматургом. Человек е ружьем, простой русский солдат выступает как центральный и знаменательный образ, как главный герой произведения, посвященно- го революции. Из окопов империалиетиче- ской войны — в революционный Петро- град, в Смольный, к Ленину, и отеюда снова в бой, на защиту великих вавоева- ний Октября.. — таков путь человека с ружьем, Ивана Шалрина, путь потити- ческого нробуждения и революционной за- калки простого крестьянина, становящето- ся убежденным и бесстрашным воином ре- воли. Автор как бы избегает непосредетвенно- Го показа исторических событий, держа нас все время где-то около них, устремляя налие внимание к будничной их стороне и при этом обильно живописуя быт, щедро выявляя юмор положений. В бытовом пла- не решены, по существу, вее узловые мо- менты сюжета. У богатого пелербургекого особняка, де живут в прислугах сестра и жена Шадрина и куда является он, бмеда- емый тревогой о своем разрушенном хо- зяйстве, о «леньжонках на коровенку», происходит ветреча Шадрина с рабочим- красногвардейцем Чибисовым, так много определяющая в его дальнейшей судьбе. Шадрин не знает еще, как она сложится, когда, увлекаемый порывом Чибисова, идет за ним в Смольный. Онова бытовая сцена, веселая, как и большинство предыдущих: солдаты спрашивают Шадрина, ходил ли он на штурм Вимнего, и когда оказывает- ся, что он про Зимний и слыхом не слыхал, принимают его за провокатора. Шадрин от- правляетея за кипятком, долго блуждает по коридорам Смольного, никак не найдет, останавливает человека, быстро идущего ему навстречу: «Уважаемый, гле бы TYT чаику мне’..»—и оказывается лицом J TH- цу с Лениным, Происходит известный раз- говор, становящийся идейной и драматур- гической кульминацией пьесы... И вот за всеми, казалось бы, случайны- ми сюжетными поворотами чем дальше, тем острее обнаруживаются логика и зако- номерность истории; сквозь бытовые еце- ны все ярче проступают черты высокой ге- роики, и простой. правдивый рассказ © судьбе человека с ружьем приобретает 90- общающий, почти символический смысл. Этот смысл заключаетея в том. что идеи коммунизма, выражающие самые глубокие интересы и чаяния народных масс, обла- дают отромной притягательной силой, ог- ромным влиянием на умы и сердца про- стых людей. Глубоко закономерен приход в революцию Человека © ружьем; глубоко ва-- кономерно, что его вожатым на этом пути оказывается рабочий-коммуниет, что глаз- ным и могучим толчком к его илейному пробуждению становитея слово великого Ленина; глубоко закономерно, что, став командиром вооруженного отряда рабочих и солдат, Иран Шадрин несет это слово в окопы неприятельского стана, к таким же солдатам, каким был вчера он сам, и там оно, упав на благодатную почву, бу- дит соэнание людей, поднимает их в бой на, защиту завоеваний революции. В своей статье «Бак организовать ворев- нование?», написанной в первый год рево- люции, Владимир Ильич Денин указывал на «неточатой еще родник и богатейший родник» талантов в рабочем классе и кре- стьянстве. Эти таланты, писал Ленин, «только-только начинают сознавать себя, просыпаться, тянуться к живой, творче- ской, великой работе, браться самостоя- тельно за строительство социалиетичееко- го общества». Эта ленинская мыель нахо- дит свое живое художественное воплолце- НИе в пьесе и спектакле «Человек с ружь- ем». Повесть о могуществе большевистской правды оказывается в равной мере пове- сетью о пробуждении богатейших талантов в народе. Таков смысл, который несет в себе история Человека с ружьем. Такова сила хуложественной типизации. Нет, отнюдь не теряется Macmrad собы- THH, представление 96 их историческом значении от того. что автор не пытается претворить их в картины, изображающие многотысячные демонстрации и грандиоз- ные баталии. Есть жанр драматической хроники, где непосредственно события -де- лаются предметом искусства; этот жанр достаточно прочно утвердил себя на сце- не, чтобы стоило оспаривать его правомер- ность. Но несомненно и то, что путь рене- НИЯ исторической темы, предложенный по- годинекой пьесой, — путь раскрытия емы- Cla событий Через типические характеры — наиболее плодотворен для театра, су- лит ему наибольший творческий выигрыш, ибо отвечает самой специфике этого искус- ства. его природе. И усмех «Человека е ружьем» в {еатре имени Вахтантова по праву разделяет < драматургом Н. Погодиным и режиссером- поетановщиком Р. Симоновым артист И. Толчанов — исполнитель роли Ивана Шалрина. Можно было бы многое сказать о том дра- гопенном ощущении подлинности, которое рождает в нас артист всем совоим искрен- ним, предельно органичным исполнением роли, но не это хочется прежде всего поета- вить ему в заслугу. Ботатетво — вот чем особенно замечательна Табота Толчанова: богатство и многообразие характеристики, богатство, оларенность, незаурядность че- ловечеекой натуры, которую он нам пока- взывает. То простодушный и наивный, то недоверчивый; исполненный доброты и юмора и вдруг — колючий, ершистый, са- молюбивый: «не гладь, не дамея»; ласко- вый © женой и тотчае прячущий ласку за мужицкой грубоватостью; коеный в каких- TO взгляхах на жизнь и тут же — пытли- BHM, ‚жадный до нового — Bee эти черты и оттенки образуют характер цельный и ясный р своей сложности, сильный и дви- ЖУЩИЙСЯ. `Толчанов не боится, что обилие колорит- ных бытовых деталей снизит героическое звучание роли, он бесстрашно погружает- сея в ту стихию веселого и смешного, кото- рая то и дело исподволь возникает в пьесе Погодина и захлестывает его героев. Вепо- минается эпизод. когда Шадрин посае денная, получившая значение вечно живу- го образца работа ВБ. Щукина в этом же спектакле. То, что сделано Н. Плотнико- вым, хочется рассматривать как начало, как первый подетуп к созланию юбраза. И при всех претензиях, которые можно сего- дня претъявиь артисту, верится, что роль будет совершенетвоватъея, пасти: от спек- Takia к спектаклю Нлотников вее больше освобождается от скованности, вое полнее овладевает материалом роли. Ленинский жест, походка, ленинокий хафактерный наклон головы — все эти внешние черты постепенно становятея у артиста все более ортаничными. Лучше всего удалось ему выразить про- CTOTY, скромность. глубокую человечность вождя революции. И это принципиально важно для веего идейного звучания пьесы. Ведь именно простота и скромность — эта черта, представляющая, по вамечанию И. В. Сталина, «одну из самых сильных сторон Ленина, как нового вождя новых масс...», — и производит такое неотрази- мое впечатление на человека с ружьем: именно правдивый рассказ Шадрина о Ленине, как о близком и родном человеке, как о народном вожде, оказывается верным ключом к лушам солдат. Самим сюжетом пьесы актеру как бы вадано выявить в образе Ленина тот, выра- жаясь словами Горького, «некий магне- тизм, который притягивал к нему сертца и симпатии люлей», и Плотникову многое предстоит сделать для решения этой зала- чи. Внутренней значительноети — вот че- го еще недостает его исполнению и. в ча- стности, `в центральной сцене встречи Ленина с Шалриным в корилоре Смольного. Есть ощущение некоторой напряженноетт у Плотникова в этом диалоге, ощущение, что артисту нехратает здесь свободы, не- хватает широты и силы в перелаче ленин- еких обобщений. ленинской прозорливости. Если продолжать разговор о возможной дополнительной работе над спектаклем, ко- торая наверняка углубила бы его, нужно указать прежде всего на первый акт. В ре- шении ето есть серьезные просчеты. Дра- матург и театр изъяли из пьесы карти- ну в кабинете Сибирцева, где совещаются представители буржуазии, исполненные животной ненависти и страха перед рево- люцией. Сама по себе эта купюра не вы- зывает возражений, но театр должен был бы найти другие возможности для тото, чтобы хоть несколькими штрихами пока- зать яростное сопротивление контрреволю- ции. Нынешняя же сугубо жанровая сце- на в доме Сибирцевых се поисками пропав- шего кота и т. л. отнюдь не решает этой вадачи. Тем более, что весь финал карти- ны строится режиссером вокруг известия 0 гибели брата Сибирцевой, и события куда более существенные и интересные, в том числе многозначительная реплика «Штаб не отвечает. Керенского нет нигде», mpo- падают для актеров, а стало быть, и для врителей. Стилевые особенности погодинекой пье- сы, самый характер видения действитель- ности драматургом на редкость счастливо совпали с художественной манерой вахтан- говцев, оказались глубоко созвучны твор- ческим пристрастиям театра, его излюб- ленным приемам. Вот образцовый пример того, как пьеса находит свой театр! И, характеризуя режиссуру «Человека с ружь- ем» (постановка Р. Симонова, режиссер А. Ремизова), хочется отметить как особое ее достоинство эту близость драматурту, глубокое проникновение в идейный и ху- дожественный строй пьесы и ее образов. Вместе с Погодиным театр идет через пол- нокровное отражение жизни, через быт и юмор к большим обобщениям, к высо- кой героике, к патетическому звучанию темы. Именно такому звучанию отвечает и изо- бразительное решение спектакля, осущеет- вленное В. В. Дмитриевым. Суровый и строгий, светящийся огнями в холодном ту- мане. романтически ‘возвышенный образ Смольного, встающий в его декорациях, рядом с!тревожным сумраком петротрад- ских улиц, со скупыми резкими фронто- выми пейзажами, создают обобщенный, полный глубокого драматизма образ рево- люционного времени, Обращает на себя внимание тщательная художественная отделка каждой сцены спевтакля, каждой роли, большой и малой, высокая культура сценической детали — качества, не столь уж часто ветречающие- ся в театрах. Они тем более важны в’ этом спектакле. где главным является показ ве- ликой роли Hapola в сопиалистичеекой ре «Человек с ружьем» в Театре имени Вахтангова долгих колебаний решается войти е Чиби- совым в особняк Сибирцева. Уже решив- шись, он сначала долго не может рас- статься с недокуренной цытаркой и почти приседает к земле, делая последние жад- ные затяжки, а затем, наклонившись всем телом, полный отчаянной решимости, на- жимает кнопку звонка. И как долго и тща- тельно вытирает он ‘ноги, прежде чем пере- ступить порог дома, куда его только что He пускали, с какой опаской делает оч этот «роковой» для себя шахт... Эти и другие детали (а игра Толчанова богата леталями) ценны тем, что всякий раз подчеркивают именно существенное в ха- рактеристике героя, дополняя, уточняя и ваостряя эту характеристику. Шадрин — Толчанов может быть и. смешным и тро- гательным, нисколько не теряя от этого в красоте и величии. И, скажем, в сцене после разговора с Лениным, когда Шадрин вдруг узнал, кто с ним ‘только что беседо- вал и мапгинально повторил: «Ленин», а сатем, ошеломленный звуком этого слова, не в силах еще охватить всего смыела про- исшедшего, — метнулея в чеистоветве: «Ленин!.. Что же мне никто раньше не сказал... Ведь я бы ему... Я бы ему весе по- ведал...», — можно ли разграничить в этой сцене веселое и драматическое, быт и героику, слившиеся злесь в елиный сплав!.. Толчанов искусно дает нам проследить весь большой процесс идейного прозрения и возмужания Шадрина; в последнем акте перед нами растущий, умелый команлир Красной гвардии. Но это вее ‘тот же Шад- рин, He утративший ни одной из черт, так привлекавигих в нем, прежнем. Это веб тот же характер, в нем та же стойкость и терпение, та же независимость и чувство собственного достоинства, то же упрямет- во, переплавленное теперь в волевую ва- стойчивость, та же — крестьянская ли, солдатская ли — сообразительноеть и смет- ка, на основе которых растет теперь ис- куество боевого командира. Это очень важ- ная особенность в драматургической и ак- терской трактовке Шадрина; она служит раскрытию все той же идеи пробуждения талантов, которой в конечном счете по- священ весь спектакль. К полноте и богатетву обрисовки ха- рактеров, к ваострению их типических черт стремятся вместе с Толчановым и его партнеры—Н. Гриценко (Чибисов). Ю. Лю- бимов (матрос Дымов), Е. Алексеева (На- дежда, жена Шадрина), . Е. Добронраво- ва (Катерина), В. Кольцов (солдат с око- лышем). Некоторым из них не дает полно- стью «развернуться» материал роли: у Добронравовой, например, он совсем ску- ден, у Кольцова роль просто эпизодичиекая; тем не менее и юная, строгая, рассуди- тельная Катерина, вдруг расцветающая от любви, и прямодушный, пусть недалекий, HO беззаветно преданный революции сол- дат, которого играет Кольцов, остаются в памяти как живые, интересные, хотя и не до конца изведанные люди. Просто и смело играет Е. Алексеева Надежду, ваостряя и комедийные черты этой роли и одновременно ее драматизм. Цорывистым, вдохновенным, живущим в. бурном ритме, в состоянии неостывающего воодушевления предстал в исподнении Н. Гриценко питерский рабочий Чибисов. В работе артиста можно найти объяснение этим овюйствам: Чибиеюв, ках рыба в воде, чувствует себя в революционной буре, это его стихия, его праздник. С хозяйским чувством ходит он по уличам города, по ко- ридорам Смольного: настала его, Чибисова, власть, он, Чибисов, вдесь ва все‘в ответе. — не потому ли увлекает он ва coboli ветреченного на‘улице человека в шинели, человека с ружьем, солдатекой котомкой и котелком за плечами; «Власть налта. Чув- ствуУешь ты это. соллат?». В том же плане решена и роль Дымо- ва: его приподнятость, лихость и веселая бравада происходят. прежде всего от ра- достного приятия жизни, от празднично- торжественного ощущения творимой рево- люции. Исполнение Ю. Любимова 0освобо- дило роль матроса от навязчивой традици- онности, придало ей живое своеобразие и тем самым позволило глубже раскрыть эту типическую ее основу. эпизодических ролей в «Человеке с ружьем» — весьма много, но прав те- атр, уделив каждой из них такое вни- мание, ибо среди этих маленьких ролей по- чти нет малозначащих. Многим исполните- IAM, появляющимея только в одной-двух картинах, ‘удалось тем не менее созлать цолнюкровные образы, оставляющие в е03- нании врителя яркий след. Таковы, напри- мер, острые сатирические портреты «ба- бушки Лизы» (Е. Понсова), дворника Ефи- ма (И. Каширин), гувернантки мисе Фиш (Е. Меньшова). Таковы и многообразные характеры солдат, среди которых наиболее интересны темпераментный солдат © на- шивками (Н. Пажитнов), столь же нелре- клонный в своем служебном рвении, сколь и искренний в своем бурном порыве: «Кон- чаю на веки старый режим!..»; пожилой солдат (В. Емельянов), чью загрубевигую душу растревожили и властно захватили слова Шадрина о Ленине: пленный солдат Макушкин в остром исполнении А. Граве. Вдумчивая работа над маленькими роля- ми позволила театру успешно справиться с труднейшей и ответственнейшей картиной — в штабе Смольного, ставшей одной из самых выразительных. и волнующих в спектакле. В этой картине все живет, живет в напряженном, захватывающем ритме, в деловой и грозной атмосфере свер- шающейся революции. Здесь, в штабе, раз- ворачивается перед нами вдохновенная ор- танизаторская деятельность Ленина, и ла- же тогда, когда Ленина чет на сцене, ося- заемо чувствуется его присутствие: он тут, У себя в комнате, вот ва этой дверью... С глубочайнгим, осознанным уважением и сердечным теплом относятся к Ленину те, KTO его окружает; есть в этом отношении к Ленину и чувство боевого товарищества, и гордость, и сознание гигантской истори- ческой работы, какая проводилась в те дни BOCCTABLIHM наролом лол руковохетвом боль- шевиетскои партии, Под руководством Ленина. Великой трудности задача стояла перед Н` Плотниковым — исполнихелем роли Тенина, задача тем более сложная и ответ- ственная, что у всех в памяти непревзой- 16 декабря в Москве в высотном зда- нии на Котельнической набережной от- крылся новый кинотеатр «Знамя», На снимке: в фойе кинотеатра перед нача- лом сеанса. Фото И. Галанюк и Н. Богданова. Литературные концерты Москве проводятся литературные кон- церты, посвященные пропаганде совет- ской, русской и мировой литературы. Co3- дан специальный художественный совет по литературным вечерам, в который наряду с мастерами художественного слова В. Аксе- новым, С. Балашовым, М. Царевым, Н. Мордвиновым, М. Веревкиным, Н. Голу- бенцевым, Л. Кайранской, С. Магдесян и другими вошли: писатель И. Андроников, критик А. Февральский, режиссеры А. Сэм, Н. Ольшевская, Е. Гардт. Председатель co- вета И. Ильинский, заместитель предсе- дателя Н. Першин. Выпущено несколько литературных абоне- ментов. Среди них—абонементный цикл, ко- торый состоит из пяти концертов и будет проводиться в Октябрьском зале Дома cow- ЗОВ. Уже состоялись два вечера этого цикла. Н. Першин исполнил произведения В. Мая- ковского, А. Блока, С. Есенина, К. Симонова, С. Щипачева, а Г. Сорокин-—композицию по книге «Двенадцать стульев» И. Ильфа и Е. Петрова. В ближайшее время в Октябрь- ском зале С. Магдесян исполнит композЗи- цию «Жизнь Клима Самгина» (по эпопее М. Горького). Второй открытый литературный абонемент создан в клубе Московского университета. Здесь С. Балашов показал свою новую ра- боту — «Гамлет» Шекспира. На других кон- цертах В. Грибков прочтет композицию <Та- рас Бульба» Гоголя, Л. Кайранская—поэму Маяковского «Хорошо», а М. Веревкин вы- ступит со специальной программой, посвя- щенной сатире и юмору. Большой интерес вызывают организован- ные ко Второму Всесоюзному съезду писа- телей литературные абонементы в клубах и дворцах культуры заводов, фабрик, высших учебных заведений, где будут исполнены композиции, составленные из сочинений М. Горького, В. Маяковского, Н. Островско- го, А. Серафимовича, П. Павленко, Б. Гор- батова, А. Фадеева, К. Федина, В. Пановой, И. Эренбурга, С. Антонова, К. Паустовского и других. В этом сезоне намечено организовать также циклы литературных концертов в крупных промышленных центрах — в Дон- бассе, на Урале, в Кузбассе, в сельских ме- стностях и, в частности, в районах освоения целинных и залежных земель. ОТВЕТЫ И ОТКЛИКИ „пеобходим словарь древнерусского языка“ Сектор древнерусской литературы Инсти- тута русской литературы (Пушкинский дом) Академии наук СССР, обсудив на своем заседании вопросы, поднятые в. статье В. Малышева «Необходим словарь древ- нерусского языка» («Советская культура» от 18 ноября с. г.), поддерживает высказан- ные в ней положения. Необходимость в словаре древнерусского языка давно ошущается в научных кругах, изучающих древнерусскую культуру, что от- мечалось и на происходившем в мае этого года совещании по вопросам изучения древ- нерусской литературы. Мы считаем, что наряду с изданием в ближайшее время однотомного или двухтомного словаря должна быть возобновлена работа по под- готовке к изданию многотомного словаря древнерусского языка, для чего у Инсти- тута языкознания Академии наук СССР есть все возможности, Л. ЛИХАЧЕВ, член-корреспондент Академии наук СССР. Л. ДМИТРИЕВ, кандидат филоло- гических паук. *k oO” В связи с письмом В. Малышева «Необхо- дим словарь древнерусского языка», опуб- ликованным в «Советской культуре» 18 но- ября, руководители Главиздата Министерст- ва культуры СССР сообщили редакции о том, что они поддерживают предложение В. Малышева. Государственное издательст- во иностранных и национальных словарей обратилось в президиум Академии наук СССР с ходатайством создать словарь древ- нерусского языка силами работников Инсти- ‘тута языкознания. Заостряя характеристики и столкнове- ния, хорошо чувствуя погодинские диало- ги-поединки, театр выявляет острую кон-. фликтность пьесы, ее внутреннюю напря- женность и темперамент, твердо следуя в большинстве сцен избранному драматургом принципу: событие раскрывается через человена. Тем непонятнее, чужероднее лля пьесы и спектакля выглядят молчаливые интермедии перед занавесом и условная пантомимическая сцена сражения в пос- леднем акте. Театр словно неё доверилея до конца той силе типизации, которая Bee решает в «Человеке с ружьем», и добавил к спектаклю то, в чем он вовсе не нуж- тается. Велико илейно-художественное вначе- ние этой работы Н. Ногодина и коллекти- ва вахтанговпев. Спектакль «Человек © ружьем» утверждает жизненность и непре- ходящую актуальность историко-револю- ционной темы, еще так мало ‘отображенной нашим искусством. Революционный пафос и романтика, высокие, достойные .подража- ния примеры — образцы стойкости и му- жества, беззаветного служения делу пар- тии делу народа -— заражают и здохнов- IAT зрителей, внушают им высокие пат- риотические мысли и чувства, — а что может быть тороже этото лля советского те- атра! An. TPEBHER. AAA AAAAAAAAAAAAAABAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA J «СОВЕТСКАЯ КУЛЬТУРА» 18 декабря 1954 г, 3 стр. О ТАЙНАХ ЗВУНА созхания единого сценичеекого образа! Как воспроизвести их? Автор книги не только знакомит нае со способом изготов- ления необходимых приборов, но и указы- вает наиболее целесообразное место их установки на сценической площадке. Попов неустанно тицет упрощения и удешевления атитаратуры. Вюздавая, на- пример, должное матнитофону, он в неко- торых случаях предпочитает более про- стой прибор, создающий требуемый зву- KORO рисунок в чистом виде, без приме- сей и полутонов, которые нередко возни- кают при механической запиюи. (Следует отметить чефту книги, в 3Ha- чительной мере характеризующую тво]- ческий облик ее автора: при большой любви его к своей оригинальной технике она ни в коей мере не являетея для та- лантливого изобретателя самоцелью. Тех- ника для него — лишь вспомогательное средство, средство наиболее полного рас- крытия идеи драматургического произведе. ния. И не случайно автор призывает при создании шумов и ввуков сохранять чув- ство меры, избегая каких бы то ни было излитеств. ° Проникювоние в тайну звука доетуп- HO каждому внимательному, Любящему свой труд звукооформителю. Это говорит в своей книге В. Попов, удостоенный за разносторовнюю творческую деятельность в этой области звания лауреата Сталин- ской премии. tO. ШЕВКУНЕНКО. ‘Де. которому отланы годы жизни. Проник- нув = таины звука и овладев умением воссоздавать его для нужд творчества, затор охотно и щедро делится многими великолентными своими открьгиями, ° Художественная толноценноеть и строй- ность слектакля во многом зависят от вспомогательных средетв, ©ефеди которых звуковое оформление занимает ме послед- нее место. Известно, какое большое значе- ние придавали «шумам» на сцене осно- ватели Художественного театра №. С. Ста- ниславекий и Вл. И. Немирювич-Данченко. В этом коллективе существует доброе пра- вило: вее начинающие артисты должны участвовать. в создании «шумов». Эта традиция позвелаеь еще от тех времен, ког- да прославленные мастера театра — Cra- ниславский, Москвин, Лужский — 130- бражали за сценой полет голубей в «Трех сестрах» или чириканье воробьев, отда- вая этому занятию много увлечения и внимания. Обращение автора в истории Художественного театра, впервые оделаз- пего шумовое оформление органической частью спектакля, -— наглядный пример для всех творческих работников» советской вцены, Шум вотлопада и трели соловья, писто- летный выстрел и мерное тиканье часов, звяканье крышки на кипящем чайнике и топот скачущих коней, грохот артил- лерийского налета и окрии снега под но- гами пешехода —— ха мало ли какие зву- Би МОГУТ потребоваться в спеклавле для Идет последняя картина спектакля Ау- докественного театра «Анна Каренина»... Действие происходит на железнодорожной станции; далекий паровозный гудок как бы торотит Ажну принять решение... Все ближе и ближе поезд; шум колес запол- няет собой всю сценическую площадку, перешаливает через рампу, сотрясает зрительный зал, и в этом налетевшем гро- хоте и лязге тонет предемертный крик Карениной... Там, за кулисами, остаются невидимы- ми участники этой сцены, участники со- элания единого сценического образа тра- гической гибели Анны —Й авторы звуко- вого оформления спектакля. 0б их рабо- те, о подлинно творческом содержании важного и нужного труда звуковых 0фот- мителей взялся рассказать один ‘из вид- нейтих специалистов и торячих энтузи- астов этого дела. Перех нами книга «Звуковое оформле- Ри PRM AR < О о-в ние спектакля». натисанная ажтером Мос- ковокого Художественного ‘театра народ- ным артистом РСФСР В. Поповым, Назна- чение этой книги — ответить на вопрос, как создать сложную партитуру звуков, в которых возникла необходимость при постановке того ИИ иного CUCRTARAA. Добрую. треть, если не половину КНИГИ заполняют сложные иной раз чертежи и схемы. I вое же книгу В. Попова Hu B коей мере нельзя отнести к фазряду тех- ничеоких. Это увлекательный рассказ большого мастера © горячо любимом тру-