АНТОН ТУВИКЕНЕ
	НИЕ
	АБАЯ“
	на концерт художественной самодеятельно-
сти. Узнал. что в народном доме, кроме
зрительного зала, есть читальня и библио-
	тека. По лестнице, ведущей на второй
этаж, вверх и вниз еновали парни и ле-
вушки с книгами в руках. Поднялея и Ту-
викене...

— Читать по-настоящему я начал не-
сколько лет назад, уже после вотупления в
колхоз, — рассказывает Тувикене. — Пто-
ведал, будто шли народном доме в Тюлле-
мяэ есть библиотека и книги там дают
всем бесплатно. Может ли это быть, думаю?
Если выдавать ‘воем, то и книг не набе-
решться. Зайду, думаю, проверю. Смотрю,
кругом на полках, от пола до потолка, ты-
сячи книт. И, главное, почти все они на
эстонском языке, Ведь это целое богалт-
ство. Не удивительно -— если б в Таллине
или Тарту, а то в нашем Тюллемяэ! Девуш-
Ka приняла меня приветливо, помогла вы-
брать две книги. С тех пор я и втянулея
в чтение. После работы в колхозе кормлю
CBO окотину, помотат Катти по хозяйству.
затем налажиралю ламту и часа на полтора-
два сажусь за книгу.
	На первых порах Катти посмеивалаеь:
«Уж не рехнулея ли мой Антон к crapo-
сти?». Но вот почитал я ей велух один раз,
потом другой... Теперь сама просит: «По-
читай, Антон!».

..Шеред нами растет груда корзин, тает
кучка ивовых прутьев. Мы говорим 06 от-
дельных книгах, прочитанных Тувикене за
последние месяцы. Не веегда он помнит
название. «Воскресение» Л. Толетюго на-
зывает «книгой © русской девушке Катю-
ше Масловой». Но содержание книг пони-
мает хорошо, удивительно чутко улавли-
вает суть. идею произветения.,
	Вакие книги больше всего нравятся Ту-
викене? Он называет эстонеких классиков
Эдуарда Вильде и Антона Таммсааре, ла-
тышекого писателя Андрея Упита... Мак-
сима Горького... Немного подумав, Тувике-
He roBODUT:
	— Больше веето мне нравятся книги, в
копорых правдиво отисывается жизнь на-
рода. Вот, например, недавно прочитал
«Приваловские миллионы». Стоющая кни-
га! А еще больше мне запомнилась книга
«Абай», про жизнь казахов в старое вре-
мя. До этого я почти ничего не знал об
этом народе. А прочитав «Абая», позна-
комилея с казахами, будто с соседями-ла-
тышами. И вот чем особенно привлекло
меня это произведение: с одной стороны, в
нем описываются край и люди, совершен-
но отличные от Эстонии и эстонцев. Здесь
—щ леса. болота, озера, там — степи, пу-
стыни, горы; у нас — дожди, туманы,
морозы, там — сушь и жара; у эстонцев и
казахов несхожи язык, обычаи. А с другой
стороны, прочитав «Абая», я убедился, что
у казахского и эстонокого народов было
и: есть очень много общего. До еоветекой
власти казахов. так же’ как и эстонцев,
угнетали кулаки и помещики. Богачи за-
хватырали у бедняков лучшие земли. Й
так же, как в Эстонии, трудовой народ б0-
ролея за землю, за правду... Очень хоте-
лось бы, чтобы Ауэзов написал такую же
замечательную книгу по теперепенюю
колхозную жизнь казахеких крестьян!

Последняя корзина была готова.

— Ну, вот и хорошо! — сказал Тувике-
не. с утовлетворением окинув взглядом ра-
боту, и пригласил нае в избу.

— Все чаще у нас о новом колхозном
поселке поговаривают, — сказал Антон, ва-
жигая лампу. -— Ато знают, может, и мне
еще придется книги при электрическом
свете почитать...

На чисто прибранном столе лежали две
библиотечные книги — «Пошехонекая ста-
рина» Салтыкова-Щелрина и «Чайка» Би-
рюкова.

..Вак много успели сделать для народа
советекие писатели, поэты, переводчики!
Благодаря им колхозник Антон Тувикене
имеет возможность читать на родном язы-
ке произведения писателей всего мира. А
за многие тысячи километров отсюда не-
пременно найдутся сыны казахского нафо-
та, такие же, как Антон Тувикене, которые
на своем родном языке читают книги Эду-
арта Вильде, Фридриха Крейцвальта и дру-
гих эстонских писателей — о жизни да-
лекого и вместе с тем близкого братокото

народа.
Г. ГОРОДНИК.

пос. ЛЮЛЛЕМЯЭЗ,
	Валгаский район, Эстонская ССР.
		ЧИТАЕТ
	Ротда завехующую библиотекой Народ-
ного дома в Люллемяэ спрапивают об ак-
тивных читателях, она прежде всего Ha-
зывает Антона Тувикене.

В формуляре Тувикене несколько вкла-
дышей, исписанных мелким почерком. В
них значатея: «Буря» Лациса, «Педагоги-
ческая поэма» Макаренко, «Порт-Артур»
Степанова, «Астрономия» Поллака и мно-
гие другие художественные произведения
и научно-популярные “книги. Трихцать
книг прочитал Тувикене только за’ послех-
ние полгода! ,

Комсомолка, Салме охотно, с нескрывае-
мой гордостью рассказывает © самом ак-
тивном и любознательном читателе библио-
теки. Антону Тузикене 63 года, работает
он шорником в колхозе имени Ворошилова,
живет на хуторе Педастмяэ. Несмотря на
свой возраст, это один из лучших тру-
жеников: за прошлый год он выработал бо-
лее трехсот трудолней...
	Хотя Тувикене — колхозный  шорник,
круг его обязанностей, как оказалось. эна-
чительно игире. На просторном дворе в ожи-
дании ремонта стояли конные грабли, об-
лепленная глиной картофелекюпатка, теле-
га со сломанной оглоблей. Неподалеку на-
валом лежали видаригие виды корзинки с
ивовыми ручками.
	А вот и Гувикене — человек среднего
роста, сухощавый, с большими, узловаты-
ми кистями рук. Ha изборожденном мор-
щинами лице-—мало меняющийся в тече-
ние года, устойчивый вагар. —/
	Старый колхозник ответил на приветет-
вие таким тоном, словно перед ним стоял
сосед. Сидя на низкой дубовой колоде, он
приделывал ручки к корэинам. Взяв не-
сколько итовых прутьев, ловко сктучивал
их в упругий жгут и без помощи инетюу-
ментов прикреплял в коозинке.
	Отец Антона Тувикене был батраком в
имении помещика-немца недалеко от город-
ка Антела. Всю жизнь он мечтал © своем
клочке земли, но так и ‘умер, не имея даже
собственного угл%. Антон же, будучи еще
юношей, научившись сапожничать и чи-
нить сбрую, пошел «в люди», на заработ-
ки в имения и крупные хутора. Трудился
не покладая рук, отказырал себе во всеем—
задался целью во что бы то ни стало ско-
пить денет, купить хотя бы небольшой
участок, земли.

Уливительно устроена жизнь! Каждый
день в отдельности, наполненный с утра до
вечера тяжелой. нудной работой. тянулся
долго, а годы, составленные из множества
этих самых дней, пролетели незаметно. Не
успел Антон оглянуться, как ему уже под
пятьдесят, а денег было скоплено ло обид-
ного мало. После больших хлопот удалось
купить три гектара земли и хуторок Педа-
етмяа в расерочкх.
	Но это еще не была «евоя земля». Ho-
вому хуторянину  призплоеь трудиться ©
утра ло ночи, чтобы вносить различные
платежи. Только советская власть 0свобо-
хила Тувикене от доллов и передала ему
землю безвозмездно. Спустя несколько лет
он олним из первых  ветупил в колхоз
имени Ворошилова.
	Антону уталось закончить лишь три
класса начальной пгколы, Несмотря на, это,
он полюбил книгу. В детстве это были на-
родные сказки и сказания, записанные
Ф. Врейцвальдом,. ‘патриотические стихи
Лидии Койлулы..: Позже он стал зачиты-
ваться произвелениями Эдуарда Вильде,
Антона Таммеааме.
	Достать в то время хорошгую книгу бы-
ло нелегко. На хуторах у крестьян можно
было увидеть календарь и библию, изредка
газету. Чтобы кутить самую обычную кни-
гу в городе, нужно было продать несколько
килограммов масла. Нри царизме и позже,
в буржуазной Эстонии, юнита считалаеь
предметом, роекюши.

Вскоре после организации колхюзов не-
далеко от хутора Педастмяэ возникла Ва-
рулаская МТС, появилея поселок Люллемяз
с маслозаволом и участковой больницей,
почтой, народным ломом. В Люллемяэ Ha-
чала регулярно приезжать кинопередвиж-
ка. Рабочие маслозавода и колхозники ©03-
дали кружки самодеятельности, открылея
лекторий. По вечерам в народный дом со-
биралась молодежь всей окрути.

Первое время Тувижене рассуждал:
«Пусть молодежь учитоя и веселится, а
натие дело етариковское — по вечерам на
теплой печке лежать».

Но однажды Тувикене побывал на спек-
тажле лрамкружка. затем сходил с женой
		 

Ралостно было при-
сутствоваль при вто- Я
ром рождении спек- ‘

такля «Человек с ру-

жьем» в Театре имени Вахтантова. Сегод-
ня, спустя семнадцать лет после первой по-
становки этой талантливой пьесы, лостоин-
ства ее выявились еще ярче; еще нагляднее
раскрылись они как лостоинства принципи-
альные, поучительные, требующие своего
оемыеления.
	Уже в самом названии пьесы Н. Погоди-
на определено То идейно-художественное
решение темы Великого Октября, которое
избрано драматургом. Человек е ружьем,
простой русский солдат выступает как
центральный и знаменательный образ, как
главный герой произведения, посвященно-
го революции. Из окопов империалиетиче-
ской войны — в революционный Петро-
град, в Смольный, к Ленину, и отеюда
снова в бой, на защиту великих вавоева-
ний Октября.. — таков путь человека с
ружьем, Ивана Шалрина, путь потити-
ческого нробуждения и революционной за-
калки простого крестьянина, становящето-
ся убежденным и бесстрашным воином ре-
воли.
	Автор как бы избегает непосредетвенно-
Го показа исторических событий, держа
нас все время где-то около них, устремляя
налие внимание к будничной их стороне и
при этом обильно живописуя быт, щедро
выявляя юмор положений. В бытовом пла-
не решены, по существу, вее узловые мо-
менты сюжета. У богатого пелербургекого
особняка, де живут в прислугах сестра и
жена Шадрина и куда является он, бмеда-
емый тревогой о своем разрушенном хо-
зяйстве, о «леньжонках на коровенку»,
происходит ветреча Шадрина с рабочим-
красногвардейцем Чибисовым, так много
определяющая в его дальнейшей судьбе.
Шадрин не знает еще, как она сложится,
когда, увлекаемый порывом Чибисова, идет
за ним в Смольный. Онова бытовая сцена,
веселая, как и большинство предыдущих:
солдаты спрашивают Шадрина, ходил ли
он на штурм Вимнего, и когда оказывает-
ся, что он про Зимний и слыхом не слыхал,
принимают его за провокатора. Шадрин от-
правляетея за кипятком, долго блуждает
по коридорам Смольного, никак не найдет,
останавливает человека, быстро идущего
ему навстречу: «Уважаемый, гле бы TYT
	чаику мне’..»—и оказывается лицом J TH-
цу с Лениным, Происходит известный раз-
	говор, становящийся идейной и драматур-
гической кульминацией пьесы...
	И вот за всеми, казалось бы, случайны-
ми сюжетными поворотами чем дальше,
тем острее обнаруживаются логика и зако-
номерность истории; сквозь бытовые еце-
ны все ярче проступают черты высокой ге-
роики, и простой. правдивый рассказ ©
судьбе человека с ружьем приобретает 90-
общающий, почти символический смысл.
	Этот смысл заключаетея в том. что идеи
коммунизма, выражающие самые глубокие
интересы и чаяния народных масс, обла-
дают отромной притягательной силой, ог-
ромным влиянием на умы и сердца про-
стых людей. Глубоко закономерен приход в
революцию Человека © ружьем; глубоко ва--
кономерно, что его вожатым на этом пути
оказывается рабочий-коммуниет, что глаз-
ным и могучим толчком к его илейному
пробуждению становитея слово великого
Ленина; глубоко закономерно, что, став
командиром вооруженного отряда рабочих
и солдат, Иран Шадрин несет это слово в
окопы неприятельского стана, к таким
же солдатам, каким был вчера он сам, и
там оно, упав на благодатную почву, бу-
дит соэнание людей, поднимает их в бой
  на, защиту завоеваний революции.
	В своей статье «Бак организовать ворев-
нование?», написанной в первый год рево-
люции, Владимир Ильич Денин указывал
на «неточатой еще родник и богатейший
родник» талантов в рабочем классе и кре-
стьянстве. Эти таланты, писал Ленин,
«только-только начинают сознавать себя,
просыпаться, тянуться к живой, творче-
ской, великой работе, браться самостоя-
тельно за строительство социалиетичееко-
го общества». Эта ленинская мыель нахо-
дит свое живое художественное воплолце-
 НИе в пьесе и спектакле «Человек с ружь-
ем». Повесть о могуществе большевистской
правды оказывается в равной мере пове-
сетью о пробуждении богатейших талантов
в народе. Таков смысл, который несет в
себе история Человека с ружьем. Такова
сила хуложественной типизации.
	Нет, отнюдь не теряется Macmrad собы-
THH, представление 96 их историческом
значении от того. что автор не пытается
претворить их в картины, изображающие
многотысячные демонстрации и грандиоз-
ные баталии. Есть жанр драматической
хроники, где непосредственно события -де-
лаются предметом искусства; этот жанр
достаточно прочно утвердил себя на сце-
не, чтобы стоило оспаривать его правомер-
ность. Но несомненно и то, что путь рене-
НИЯ исторической темы, предложенный по-
годинекой пьесой, — путь раскрытия емы-
Cla событий Через типические характеры
— наиболее плодотворен для театра, су-
лит ему наибольший творческий выигрыш,
ибо отвечает самой специфике этого искус-
ства. его природе.
	И усмех «Человека е ружьем» в {еатре
имени Вахтантова по праву разделяет <
драматургом Н. Погодиным и режиссером-
поетановщиком Р. Симоновым артист
И. Толчанов — исполнитель роли Ивана
Шалрина.
	Можно было бы многое сказать о том дра-
гопенном ощущении подлинности, которое
рождает в нас артист всем совоим искрен-
ним, предельно органичным исполнением
роли, но не это хочется прежде всего поета-
вить ему в заслугу. Ботатетво — вот чем
особенно замечательна Табота Толчанова:
богатство и многообразие характеристики,
богатство, оларенность, незаурядность че-
ловечеекой натуры, которую он нам пока-
взывает. То простодушный и наивный, то
недоверчивый; исполненный доброты и
юмора и вдруг — колючий, ершистый, са-
молюбивый: «не гладь, не дамея»; ласко-
вый © женой и тотчае прячущий ласку за
мужицкой грубоватостью; коеный в каких-
TO взгляхах на жизнь и тут же — пытли-
BHM, ‚жадный до нового — Bee эти черты
и оттенки образуют характер цельный и
ясный р своей сложности, сильный и дви-

ЖУЩИЙСЯ.
	`Толчанов не боится, что обилие колорит-
ных бытовых деталей снизит героическое
звучание роли, он бесстрашно погружает-
сея в ту стихию веселого и смешного, кото-
рая то и дело исподволь возникает в пьесе
Погодина и захлестывает его героев. Вепо-
минается эпизод. когда Шадрин посае
	денная, получившая
значение вечно живу-
го образца работа ВБ.
Щукина в этом же
спектакле. То, что сделано Н. Плотнико-
вым, хочется рассматривать как начало,
как первый подетуп к созланию юбраза. И
при всех претензиях, которые можно сего-
дня претъявиь артисту, верится, что роль

 
	будет совершенетвоватъея, пасти: от спек-
	Takia к спектаклю Нлотников вее больше
освобождается от скованности, вое полнее
овладевает материалом роли. Ленинский
жест, походка, ленинокий  хафактерный
наклон головы — все эти внешние черты
постепенно становятея у артиста все более
ортаничными.

Лучше всего удалось ему выразить про-
CTOTY, скромность. глубокую человечность
вождя революции. И это принципиально
важно для веего идейного звучания пьесы.
Ведь именно простота и скромность — эта
черта, представляющая, по вамечанию
И. В. Сталина, «одну из самых сильных
сторон Ленина, как нового вождя новых
масс...», — и производит такое неотрази-
мое впечатление на человека с ружьем:
именно правдивый рассказ Шадрина о
Ленине, как о близком и родном человеке,
как о народном вожде, оказывается верным
ключом к лушам солдат.

Самим сюжетом пьесы актеру как бы
вадано выявить в образе Ленина тот, выра-
жаясь словами Горького, «некий магне-

тизм, который притягивал к нему сертца
и симпатии люлей», и Плотникову многое
предстоит сделать для решения этой зала-
чи. Внутренней значительноети — вот че-
го еще недостает его исполнению и. в ча-
стности, `в центральной сцене встречи
Ленина с Шалриным в корилоре Смольного.
Есть ощущение некоторой напряженноетт
у Плотникова в этом диалоге, ощущение,
что артисту нехратает здесь свободы, не-
хватает широты и силы в перелаче ленин-
еких обобщений. ленинской прозорливости.

Если продолжать разговор о возможной
дополнительной работе над спектаклем, ко-
торая наверняка углубила бы его, нужно
указать прежде всего на первый акт. В ре-
шении ето есть серьезные просчеты. Дра-

матург и театр изъяли из пьесы карти-
ну в кабинете Сибирцева, где совещаются

представители буржуазии, исполненные
животной ненависти и страха перед рево-
люцией. Сама по себе эта купюра не вы-
зывает возражений, но театр должен был
бы найти другие возможности для тото,
чтобы хоть несколькими штрихами пока-
зать яростное сопротивление контрреволю-
ции. Нынешняя же сугубо жанровая сце-
на в доме Сибирцевых се поисками пропав-
шего кота и т. л. отнюдь не решает этой
вадачи. Тем более, что весь финал карти-
ны строится режиссером вокруг известия
0 гибели брата Сибирцевой, и события куда
более существенные и интересные, в том
числе многозначительная реплика «Штаб не
отвечает. Керенского нет нигде», mpo-
падают для актеров, а стало быть, и для
врителей.

Стилевые особенности погодинекой пье-
сы, самый характер видения действитель-
ности драматургом на редкость счастливо
совпали с художественной манерой вахтан-
говцев, оказались глубоко созвучны твор-
ческим пристрастиям театра, его излюб-
ленным приемам. Вот образцовый пример
того, как пьеса находит свой театр! И,
характеризуя режиссуру «Человека с ружь-
ем» (постановка Р. Симонова, режиссер
А. Ремизова), хочется отметить как особое
ее достоинство эту близость  драматурту,
глубокое проникновение в идейный и ху-
дожественный строй пьесы и ее образов.
Вместе с Погодиным театр идет через пол-
нокровное отражение жизни, через быт и
юмор к большим обобщениям, к высо-
кой героике, к патетическому звучанию
темы.
	Именно такому звучанию отвечает и изо-
бразительное решение спектакля, осущеет-
вленное В. В. Дмитриевым. Суровый и
	строгий, светящийся огнями в холодном ту-
мане. романтически ‘возвышенный образ
	Смольного, встающий в его декорациях,
рядом с!тревожным сумраком  петротрад-
ских улиц, со скупыми резкими фронто-
выми пейзажами, создают обобщенный,
полный глубокого драматизма образ рево-
люционного времени,

Обращает на себя внимание тщательная
художественная отделка каждой сцены
спевтакля, каждой роли, большой и малой,
высокая культура сценической детали —
качества, не столь уж часто ветречающие-
ся в театрах. Они тем более важны в’ этом
спектакле. где главным является показ ве-
ликой роли Hapola в сопиалистичеекой ре
		 
	«Человек с ружьем»
в Театре имени Вахтангова
		долгих колебаний решается войти е Чиби-
совым в особняк Сибирцева. Уже решив-
шись, он сначала долго не может рас-
статься с недокуренной цытаркой и почти
приседает к земле, делая последние жад-
ные затяжки, а затем, наклонившись всем
телом, полный отчаянной решимости, на-
жимает кнопку звонка. И как долго и тща-
тельно вытирает он ‘ноги, прежде чем пере-
ступить порог дома, куда его только что
He пускали, с какой опаской делает оч этот
«роковой» для себя шахт...
	Эти и другие детали (а игра Толчанова
богата леталями) ценны тем, что всякий раз
подчеркивают именно существенное в ха-
рактеристике героя, дополняя, уточняя и
ваостряя эту характеристику. Шадрин —
Толчанов может быть и. смешным и тро-
гательным, нисколько не теряя от этого в
красоте и величии. И, скажем, в сцене
после разговора с Лениным, когда Шадрин
вдруг узнал, кто с ним ‘только что беседо-
вал и мапгинально повторил: «Ленин», а
сатем, ошеломленный звуком этого слова,
не в силах еще охватить всего смыела про-
исшедшего, — метнулея в  чеистоветве:
«Ленин!.. Что же мне никто раньше не
сказал... Ведь я бы ему... Я бы ему весе по-
ведал...», — можно ли разграничить в
этой сцене веселое и драматическое, быт и
героику, слившиеся злесь в елиный сплав!..
	Толчанов искусно дает нам проследить
весь большой процесс идейного прозрения
и возмужания Шадрина; в последнем акте
перед нами растущий, умелый команлир
Красной гвардии. Но это вее ‘тот же Шад-
рин, He утративший ни одной из черт,
так привлекавигих в нем, прежнем. Это веб
тот же характер, в нем та же стойкость и
терпение, та же независимость и чувство
собственного достоинства, то же упрямет-
во, переплавленное теперь в волевую ва-
стойчивость, та же — крестьянская ли,
солдатская ли — сообразительноеть и смет-
ка, на основе которых растет теперь ис-
куество боевого командира. Это очень важ-
ная особенность в драматургической и ак-
терской трактовке Шадрина; она служит
раскрытию все той же идеи пробуждения
талантов, которой в конечном счете по-
священ весь спектакль.
	К полноте и богатетву  обрисовки ха-
рактеров, к ваострению их типических
черт стремятся вместе с Толчановым и его
партнеры—Н. Гриценко (Чибисов). Ю. Лю-
бимов (матрос Дымов), Е. Алексеева (На-
дежда, жена Шадрина), . Е. Добронраво-
ва (Катерина), В. Кольцов (солдат с око-
лышем). Некоторым из них не дает полно-
стью «развернуться» материал роли: у
Добронравовой, например, он совсем ску-
ден, у Кольцова роль просто эпизодичиекая;
тем не менее и юная, строгая, рассуди-
тельная Катерина, вдруг расцветающая от
любви, и прямодушный, пусть недалекий,
HO беззаветно преданный революции сол-
дат, которого играет Кольцов, остаются в
памяти как живые, интересные, хотя и не
до конца изведанные люди.
	Просто и смело играет Е. Алексеева
Надежду, ваостряя и комедийные черты
этой роли и одновременно ее драматизм.
	Цорывистым, вдохновенным, живущим в.
бурном ритме, в состоянии неостывающего
воодушевления предстал в исподнении
Н. Гриценко питерский рабочий Чибисов.
В работе артиста можно найти объяснение
этим овюйствам: Чибиеюв, ках рыба в воде,
чувствует себя в революционной буре, это
его стихия, его праздник. С хозяйским
чувством ходит он по уличам города, по ко-
ридорам Смольного: настала его, Чибисова,
власть, он, Чибисов, вдесь ва все‘в ответе.
— не потому ли увлекает он ва coboli
ветреченного на‘улице человека в шинели,
человека с ружьем, солдатекой котомкой и
котелком за плечами; «Власть налта. Чув-
ствуУешь ты это. соллат?».

 
	В том же плане решена и роль Дымо-
ва: его приподнятость, лихость и веселая
бравада происходят. прежде всего от ра-
достного приятия жизни, от празднично-
торжественного ощущения творимой рево-  
люции. Исполнение Ю. Любимова 0освобо-
дило роль матроса от навязчивой традици-
онности, придало ей живое своеобразие и
тем самым позволило глубже раскрыть эту  
типическую ее основу.

 
	эпизодических ролей в «Человеке с
ружьем» — весьма много, но прав те-
атр, уделив каждой из них такое вни-
мание, ибо среди этих маленьких ролей по-
чти нет малозначащих. Многим исполните-
IAM, появляющимея только в одной-двух
картинах, ‘удалось тем не менее  созлать
	цолнюкровные образы, оставляющие в е03-
нании врителя яркий след. Таковы, напри-
мер, острые сатирические портреты «ба-
бушки Лизы» (Е. Понсова), дворника Ефи-
ма (И. Каширин), гувернантки мисе Фиш
(Е. Меньшова). Таковы и многообразные
характеры солдат, среди которых наиболее
интересны темпераментный солдат © на-
шивками (Н. Пажитнов), столь же нелре-
	клонный в своем служебном рвении, сколь
и искренний в своем бурном порыве: «Кон-
чаю на веки старый режим!..»; пожилой
солдат (В. Емельянов), чью загрубевигую
душу растревожили и властно захватили
слова Шадрина о Ленине: пленный солдат
Макушкин в остром исполнении А. Граве.
	Вдумчивая работа над маленькими роля-
ми позволила театру успешно справиться с
труднейшей и ответственнейшей картиной
— в штабе Смольного, ставшей одной
из самых выразительных. и волнующих в
спектакле. В этой картине все живет,
живет в напряженном, захватывающем
ритме, в деловой и грозной атмосфере свер-
шающейся революции. Здесь, в штабе, раз-
	ворачивается перед нами вдохновенная ор-
танизаторская деятельность Ленина, и ла-
же тогда, когда Ленина чет на сцене, ося-
заемо чувствуется его присутствие: он тут,
У себя в комнате, вот ва этой дверью...
С глубочайнгим, осознанным уважением и
сердечным теплом относятся к Ленину те,
KTO его окружает; есть в этом отношении
к Ленину и чувство боевого товарищества,
и гордость, и сознание гигантской истори-
ческой работы, какая проводилась в те дни
BOCCTABLIHM наролом лол руковохетвом боль-
	шевиетскои партии, Под руководством
Ленина.

Великой трудности задача стояла перед
Н` Плотниковым — исполнихелем роли
	Тенина, задача тем более сложная и ответ-
ственная, что у всех в памяти непревзой-
	16 декабря в Москве в высотном зда-
нии на Котельнической набережной от-
крылся новый кинотеатр «Знамя», На
снимке: в фойе кинотеатра перед нача-

лом сеанса.
Фото И. Галанюк и Н. Богданова.
	Литературные концерты
	Москве проводятся литературные кон-
церты, посвященные пропаганде  совет-
ской, русской и мировой литературы. Co3-
дан специальный художественный совет по
литературным вечерам, в который наряду с
мастерами художественного слова В. Аксе-
новым, С. Балашовым, М. Царевым,
Н. Мордвиновым, М. Веревкиным, Н. Голу-
бенцевым, Л. Кайранской, С. Магдесян и
другими вошли: писатель И. Андроников,
критик А. Февральский, режиссеры А. Сэм,
Н. Ольшевская, Е. Гардт. Председатель co-
вета И. Ильинский, заместитель предсе-
дателя Н. Першин.

Выпущено несколько литературных абоне-
ментов. Среди них—абонементный цикл, ко-
торый состоит из пяти концертов и будет
	проводиться в Октябрьском зале Дома cow-
ЗОВ.
	Уже состоялись два вечера этого цикла.
Н. Першин исполнил произведения В. Мая-
ковского, А. Блока, С. Есенина, К. Симонова,
С. Щипачева, а Г. Сорокин-—композицию по
книге «Двенадцать стульев» И. Ильфа и
Е. Петрова. В ближайшее время в Октябрь-
ском зале С. Магдесян исполнит композЗи-
цию «Жизнь Клима Самгина» (по эпопее
М. Горького).

Второй открытый литературный абонемент
создан в клубе Московского университета.
Здесь С. Балашов показал свою новую ра-
боту — «Гамлет» Шекспира. На других кон-
цертах В. Грибков прочтет композицию <Та-
рас Бульба» Гоголя, Л. Кайранская—поэму
Маяковского «Хорошо», а М. Веревкин вы-
ступит со специальной программой, посвя-
щенной сатире и юмору.

Большой интерес вызывают организован-
ные ко Второму Всесоюзному съезду писа-
телей литературные абонементы в клубах и
дворцах культуры заводов, фабрик, высших
учебных заведений, где будут исполнены
композиции, составленные из сочинений
М. Горького, В. Маяковского, Н. Островско-
го, А. Серафимовича, П. Павленко, Б. Гор-
батова, А. Фадеева, К. Федина, В. Пановой,
И. Эренбурга, С. Антонова, К. Паустовского
и других.

В этом сезоне намечено организовать
также циклы литературных концертов в
крупных промышленных центрах — в Дон-
бассе, на Урале, в Кузбассе, в сельских ме-
стностях и, в частности, в районах освоения
целинных и залежных земель.
	ОТВЕТЫ И ОТКЛИКИ
	„пеобходим словарь
древнерусского языка“
	Сектор древнерусской литературы Инсти-
тута русской литературы (Пушкинский
дом) Академии наук СССР, обсудив на
своем заседании вопросы, поднятые в. статье
В. Малышева «Необходим словарь древ-
нерусского языка» («Советская культура»
от 18 ноября с. г.), поддерживает высказан-
ные в ней положения.

Необходимость в словаре древнерусского
языка давно ошущается в научных кругах,
изучающих древнерусскую культуру, что от-
мечалось и на происходившем в мае этого
года совещании по вопросам изучения древ-
нерусской литературы. Мы считаем, что
наряду с изданием в ближайшее время
однотомного или двухтомного словаря
должна быть возобновлена работа по под-
готовке к изданию многотомного словаря
древнерусского языка, для чего у Инсти-
тута языкознания Академии наук СССР
есть все возможности,
	Л. ЛИХАЧЕВ, член-корреспондент
	Академии наук СССР.
Л. ДМИТРИЕВ, кандидат филоло-
		гических паук.
*k oO”
	В связи с письмом В. Малышева «Необхо-
дим словарь древнерусского языка», опуб-
ликованным в «Советской культуре» 18 но-
ября, руководители Главиздата Министерст-
ва культуры СССР сообщили редакции о
том, что они поддерживают предложение
В. Малышева. Государственное издательст-
во иностранных и национальных словарей
обратилось в президиум Академии наук
СССР с ходатайством создать словарь древ-
нерусского языка силами работников Инсти-
	‘тута языкознания.
	Заостряя характеристики и столкнове-
ния, хорошо чувствуя погодинские диало-
ги-поединки, театр выявляет острую кон-.
фликтность пьесы, ее внутреннюю напря-
женность и темперамент, твердо следуя в
большинстве сцен избранному драматургом
принципу: событие раскрывается через
человена. Тем непонятнее, чужероднее лля
пьесы и спектакля выглядят молчаливые
интермедии перед занавесом и условная
пантомимическая сцена сражения в пос-
леднем акте. Театр словно неё доверилея до
конца той силе типизации, которая Bee
решает в «Человеке с ружьем», и добавил
к спектаклю то, в чем он вовсе не нуж-
тается.
	Велико илейно-художественное вначе-
	ние этой работы Н. Ногодина и коллекти-
ва вахтанговпев. Спектакль «Человек ©
	ружьем» утверждает жизненность и непре-
ходящую актуальность  историко-револю-
ционной темы, еще так мало ‘отображенной
нашим искусством. Революционный пафос и
романтика, высокие, достойные .подража-
ния примеры — образцы стойкости и му-
жества, беззаветного служения делу пар-
тии делу народа -— заражают и здохнов-
IAT зрителей, внушают им высокие пат-
риотические мысли и чувства, — а что
может быть тороже этото лля советского те-
	атра!  
An. TPEBHER.
	AAA AAAAAAAAAAAAAABAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA J
	«СОВЕТСКАЯ КУЛЬТУРА»
18 декабря 1954 г, 3 стр.
	О ТАЙНАХ ЗВУНА
	созхания единого сценичеекого образа!
Как воспроизвести их? Автор книги не
только знакомит нае со способом изготов-
ления необходимых приборов, но и указы-
вает наиболее целесообразное место их
установки на сценической площадке.

Попов неустанно тицет упрощения и
удешевления атитаратуры. Вюздавая, на-
пример, должное матнитофону, он в неко-
торых случаях предпочитает более про-
стой прибор, создающий требуемый зву-
KORO рисунок в чистом виде, без приме-
сей и полутонов, которые нередко возни-
кают при механической запиюи.

(Следует отметить чефту книги, в 3Ha-
чительной мере характеризующую  тво]-
ческий облик ее автора: при большой
любви его к своей оригинальной технике
она ни в коей мере не являетея для та-
лантливого изобретателя самоцелью. Тех-
ника для него — лишь вспомогательное
средство, средство наиболее полного рас-
крытия идеи драматургического произведе.
ния. И не случайно автор призывает при
создании шумов и ввуков сохранять чув-
ство меры, избегая каких бы то ни было
излитеств. °

Проникювоние в тайну звука доетуп-
HO каждому внимательному, Любящему
свой труд звукооформителю. Это говорит
в своей книге В. Попов, удостоенный за
разносторовнюю творческую деятельность
в этой области звания лауреата Сталин-
	ской премии.
tO. ШЕВКУНЕНКО.
	‘Де. которому отланы годы жизни. Проник-
	нув = таины звука и овладев умением
воссоздавать его для нужд творчества,
затор охотно и щедро делится многими
великолентными своими открьгиями, °
Художественная толноценноеть и строй-
ность слектакля во многом зависят от
вспомогательных средетв, ©ефеди которых
звуковое оформление занимает ме послед-
нее место. Известно, какое большое значе-
ние придавали «шумам» на сцене осно-
ватели Художественного театра №. С. Ста-
ниславекий и Вл. И. Немирювич-Данченко.
В этом коллективе существует доброе пра-
вило: вее начинающие артисты должны
участвовать. в создании «шумов». Эта
традиция позвелаеь еще от тех времен, ког-

да прославленные мастера театра — Cra-
ниславский, Москвин, Лужский — 130-

бражали за сценой полет голубей в «Трех
сестрах» или чириканье воробьев, отда-
вая этому занятию много увлечения и
внимания. Обращение автора в истории
Художественного театра, впервые оделаз-
пего шумовое оформление органической
частью спектакля, -— наглядный пример
для всех творческих работников» советской
вцены,

Шум вотлопада и трели соловья, писто-
летный выстрел и мерное тиканье часов,
звяканье крышки на кипящем чайнике
и топот скачущих коней, грохот артил-
лерийского налета и окрии снега под но-
гами пешехода —— ха мало ли какие зву-
Би МОГУТ потребоваться в спеклавле для
	Идет последняя картина спектакля Ау-
докественного театра «Анна Каренина»...
Действие происходит на железнодорожной
станции; далекий паровозный гудок как
бы торотит Ажну принять решение... Все
ближе и ближе поезд; шум колес запол-
няет собой всю сценическую площадку,
перешаливает через рампу, сотрясает
зрительный зал, и в этом налетевшем гро-
хоте и лязге тонет  предемертный крик
Карениной...

Там, за кулисами, остаются невидимы-
ми участники этой сцены, участники со-
элания единого сценического образа тра-
гической гибели Анны —Й авторы звуко-
вого оформления спектакля. 0б их рабо-
те, о подлинно творческом содержании
важного и нужного труда звуковых 0фот-
мителей взялся рассказать один ‘из вид-
нейтих специалистов и торячих энтузи-
	астов этого дела.
Перех нами книга «Звуковое оформле-

Ри
	PRM AR <   О о-в

ние спектакля». натисанная ажтером Мос-
ковокого Художественного ‘театра народ-
ным артистом РСФСР В. Поповым, Назна-
чение этой книги — ответить на вопрос,
как создать сложную партитуру звуков,
в которых возникла необходимость при
постановке того ИИ иного CUCRTARAA.
Добрую. треть, если не половину КНИГИ
заполняют сложные иной раз чертежи и
схемы. I вое же книгу В. Попова Hu B
коей мере нельзя отнести к фазряду тех-
ничеоких. Это увлекательный рассказ
большого мастера © горячо любимом тру-