Езетхан УРУЙИМАГОВА «Товарищи пассажиры, подъезжаем к столице нашей Родины, Москве...» Много раз я слышала эти слова, но каждый раз по-новому переживаю их. В купе нас четверо. Все — мои земляки- осетины. За два дня пути мы успели сдружиться, Я узнала, что летчик из далекого горного аула Карца в 1941 году окончил с отли- чием летное училище, на фронт ушел зладшим лейтенантом, а пришел с фронта подполковником, Сейчас он возвращается из отпуска. Молодой человек в кожаике — из села Эльхотова. Он окончил Ленинградский трный институт и теперь едет в Сверд- ловек, как он говорит, «поучиться пекус- ству уральских горняков». Третий спутник-— прославленный звенье- вой колхоза «Светоч», Герой Социалистиче- ского Труда. — Я знал вашего отца, — говорит звепье- вой, обращаясь к молодому инженеру, — сн был близким другом Орджоникидзе. В ночь, когда отряд Шкуро подходил к Владикав- казу, погиб ваш отец. — Орджоникилзе тотда сказал слова, которые я запомнил на всю жизнь — продолжал звеньевой. — Серго говорил, что. мы будем жить в такое чудесное время, что сама смерть отступит перед нашим сча- (THEM... — Смерть,;— повторил летчик задумчи- в0,— прав был Серго — я был свидетелем того, как смерть отступала перед нами... Выхожу из купе. За окном — пригороды Москвы. „..А может, действительно не было у мо- его маленького народа стратиного прошлого? Земля? Я вспоминаю кусочки земли. заце- пившиеся Ha горных откосах, которые в бурю проваливались в безлны. Люди? Мо- Земля моя — Хакассия — до Великого ктября не была обозначена на картах. Й самого слова хакас не существовало — его заменяло слово «инородец». Горстка нарских чиновников, ХИЩНИКИ-КУПЦы (прообразы Прохора Громова, описанного Шишковым в «Угрюм-реке») да тучные баи сосали кровь трудового народа. Хакассия моя была каторгой. fla, ca- мой страшной каторгой, где томилиеь в згнании сыны и дочери русского наро- да. Вот как писал о старой Хакассии рус- ский писатель Сергей Елпатьевский: «От Саянских гор, что полукругом обо-. шли широкую степь, до темных лесов, 0б- нявиих ее с севера на сотни верст, не- скончаемой вереницей тянутся десятки ты- ‘яч могильников, степь пуста и тиха. Только саянский орел медленно плавает в Иней выси безоблачного неба да Енисей ухо плешет сонной волной»... Так было. Сегодняшняя Хакасская автономная 0б- ласть —— это бескрайние поля пшеницы и тучные стада в колхозах и совхозах, это перекличка гудков заводов, шахт, рудни- ROB, возникших в горах, в тайге и степи, э угольная кочегарка края, это стройки Хачим ТЕУНОВ Родной русский ЯЗЫК Наш народ из поколения в поколение передает изречение прозорливого мудреца Дпноана Бжихатлокова, сказаняое им пять- сот лет назад. Вот они. сохраненные ве- ками в народной памяти слова, которые выражают веру в русский народ, в его красоту и благородство: «С холодных до- лин севера придет в Кабарду одно племя. Люди этого племени будут добрыми и блА- городными. Волосы у них будут светлыми, как солома сжатой пшеницы, ное — вздер- нутый, а глаза — такого цвета, какой имеет небо в ясный день. Не покидайте своей земли, берегов реки Баксана; не уходите от русских. Они булут нашими Цветут сады Советского Союза, общит- ные и красивые, ароматные и величавые, цветут и обильно. плодоносят. Никакой литературный сад в мире, больше того, все литературы мира, вместе взятые, не могут сравниться с советскои. Нели даже не касаться главной черты со- ветской литературы — ее идейности, целе- устремленности, народности, а взять только национальный состав ее творцов и народы, которым посвящены ее произведения, ни- какая другая литература не может сравниться с ней. В прекрасной плеяде больших советских писателей — русские: Миханл Шолохов, Алексаняр Фадеев, ка- зах Мухтар Ауэзов, армянин Аветик Иса- зкян, узбек Айбек, украинец Корнейчук, литовец Венцлова, латыш Фацис, грузив Леонидзе и многие другие. онаменательно и примечательно не толь- ко это. Маленькие народы, которые треть века назад не имели печатной литературы, за немногие годы взрастили таких талант-. ливых писателей, как адыгеец Тембот Ke- рашев, кабардинеи Алим Мешоков, аварец Расул Гамзатов, осетин Дабе Мам- суров. Как могло произойти, что беспись- менные в недалеком прошлом народы те- перь имеют всесоюзно известных писате- лей? Их поила своей животворяшей вла- гой наша великая река, они питались живительными соками ни с чем не сравнимой великой русской культуры и литературы. Они ее сыновья! Когда сидишь И пишешь на своем рол- HOM кабардинском языке, часто думаешь о том, как обогащает тебя, писателя, рус- CRHH ЯЗЫК. Какое громадное, счастье приносит Тебе знание этого языка. Поистине этот язык велик и всеобъемлющ. Все можно постичь, зная его! Любая область науки, техники, искусства, все области человеческой куль- туры раскрывают свои тайны перед тем, Кто знает великий русский язык. Мне хочется повторить велел за Эффен- лодые девушки, проданные богатым стари- кам. Обездоленные сироты и отчаявшиеся вдовы, которые бросались со скал, прини- мая смерть с радостью, ибо жизнь была страшнее смерти. Ужасы кровной мести, воторая пожирала целые фамилии. Какой нитью соединить это страшное прошлое Осетии с Тимирязевской академией, где осотинка защищает дисеертанитю?.. — Скажите, что вы чувствуете, вот сейчас, полтезжая R Morrne? w+ naarearse усичас, подъезжая к Москве?..— раздается за спиной молодой звенящий голос. Я оглядываюсь. Девушка, натягивая на руку варежку. говорит: —щ Я знаю вас, я тоже осетинка... Пер- вый раз в Москве... Я буду учиться в консерватории. Давайте выйдем вместе. Опа прижимается ко мне, и, кажется, что я слышу биение ее сердца. — Я тоже волнуюсь, так же, как и BHI, всегда волнуюсь, — я беру ее за руку, как ребенка. . ...Вурский вокзал. Мелькают белые фар- туки носильщиков. Ослепляет свет. Алмаз- ной россыпью сверкает снежная Москва. —щ Вот она какая! В феврале мне ис- полняется восемнадцать лет,-—и я буду впервые голосовать, — торопливо гово- par девушка, будто боится растерять слова. Я сажаю ее в такси и смотрю вслед... Скажи, Москва! Каким именем может называть тебя эта девушка с гор, перед которой так светла жизнь и столько. на- дежды впереди? Подписание декрета об образовании Татарской , АССР. Репродукция с картины художников 41. Фаттахова и Х. Якупова. (Всесоюзная художественная ° выставка. 1950 года) : ~~ H. KA3AKOB Марийская быль Осенью прошлого гола мне поишлосЕ опобывать за тысячу верет от своей Mapuii- ской автономной республики — в район- ном центре Калужекой области, поселке Износки. В прохладное ‘ноябрьское утро собрались трудящиеся района на откзы- тие памятника Сергею Суворову. Сергей Суворов — Герой Советекого Союза. вос- питанник комсомола, двадцатилетний ма- риец из Косолаповекого района. Герой-ав- томатчик храбро сражалея за освобождение Износковского района от фашистских за- XBATURROR... Когда открывали скромный памятник Суворову, был митинг. Слушая BEICTYHAe- ния ораторов, я не смюг скрыть” своей гор- дости и за счастливое совпадение ana лий русского полководца и марийского воина и особенно за то, что героя марий- ского народа чтут русские братья. Мы, марийцы, очень гордимся своей дружбой с великим русеким народом. Бла- годаря его огромной помощи, благодаря неусыпной заботе партии Ленина— Сталина. напг народ ликвилировал свою вековую отсталость и сделал невиданные исторические успехи в строительстве ко\- мунизма. - Вто бы мог подумать раньше, что сын MHOTOLeTHOTO — марийского крестьянина В. П. Мосолов станет ученым, академиком, одним из пламенных пропагандистов уче- ния Мичурина-—Вильянса—Лысенко? Ето бы мот подумать ‘в царские времена. что Из среды забитого марийского народа вый- дут замечательные новаторы производства; талантливые композиторы, писатели, ар- тисты? : В нашей республике много колхозов, где дружной семьей живут и работают марийцы и русские. У них единые думы, единая, полнокровная жизнь. Тщетно пы- тались буржуазные националисты и иные врати советского строя посеять националь- ную вражду межлу народами нашей вели- кой Родины. Не вышло и никогла не вый- дет! . . Мы глубоко верим русскому народу; любим его и во всем стараемся слеловать его прекрасному примеру. Пот. руковол- ством партии большевиков. великого вож- дя и учителя товарина Сталина народы нашей страны строят светлое здание ком- мунизма. И как всегда, в авангарде этой стройки илет славный русский нарол. . _МАРИИСКАЯ АССР ) м Н. ДЬЯКОНОВ ОГНИ ТУНДРЫ До Октябрьской социалистической рево- люции трудно было среди коми отыскать. грамотного человека; не было у. нас пись- менности; искуество и литература жили только в устном народном творчестве. Великий Октябрь принес свободу и проз цветание нашему краю. В республико: воз- никли сотни школ, ‘десятки техникумов; два театра, художественный и краеведче- ский музей, музыкальная школа и учи- лище, дома культуры, клубы. В республике выросли вациональные писатели, произведения которых переведе- ны на русский язык: роман Васплия Юхнина «Огни тундры», пьеса «В пред- торьях Тимана» Г. Федорова. Молодую поэзию успешно развивают поэты Михаил Лебедев, Лимитрий Конюхов, Серафим Попов и другие. В декабре 1950 года наш национальный театр праздновал -свой двадпатилетний юбилей. Многие работники тедтра удостое= ны высоких званий заслуженных арти- сетов РСФСР. Мне, сыну бедного крестьянина, удалось осуществить свою мечту — получить епе- циальное. театральное образование в городе Ленина и впоследствии стать режиссером и актером республиканского. драматическо- го театра, стать драматургом, Следуя ве- ликим образцам — творениям Пушкина; Гоголя, Островского, Горького, изучая co- ветскую драматургию, мы, молодые драма- турги коми, создавали первые ‘пьесы для своего нарола на его ролном языке, CCP ПЕСНЯ 9 СТАЛИНСКОЙ ДРУЖБЕ Ахмет ИСХАКОВ Товарищ, в какие б ни шел ты края, пока ты в Отчизне своей, везде тебя встретят улыбкой друзья, везде ты отыщешь друзей! Неважно — татарин ты или казах, бурят ли, якут ли, узбек, — Петр КИРИЛЛОВ коль паспорт советский ты держишь в руках, значит, ты — свой человек! И дружбу народов в Отчизне труда столетья не разорвут! Не зря нашу дружбу везде и всег Сталинской дружбой зовут! Перевел с татарского ТАТАРИЯ Вадим СИКОРСКИЙ (Сбылась наша сказка избушки крупинки мерзлого снега, и, казалось мне: Горе плачет на холодном ветру и стучится к нам. Мать, чувствуя мой страх, успокаивает меня: — A TH He бойся, сынок. Это ветер...— Она замолкает, и, немного погодя, я вновь слышу ее тихий и ласковый голос. — Вот вырастень, ‘станепть землю ‘пахать, и, кто знает, быть может, твоя соха, сынок, наткнется на то место. гле зарыто счастье, и ты выпустишь его на волю. И тогда по- иному, совсем по-иному мы будем жить. Тенлее станет светить солнце, земля по- кроется чудесными садами. и горе, злое горе, навсегда покинет нас. Придет этот день, сынок мой, придет. И этот день пришел. Он пришел в Ок- тябре 1917 года, когда великий русский народ под руководством партии Леннна— Сталина установил советскую влахть. Слезы радости текли. из глаз моей ма- тори ога во январе 1918- года привела она Нас, ‘троих своих старших детей, ‘в только что открытую в селе школу. — Вот и. сбылась наша сказка, —сияя, говорила она по-мордовски учителю, He- давно приехавшему в село. Учитель был русский и не понимал слов матери, но он понял ее чувства и, улыбаясь, повел нас в класс, где его ждали уже десятки таких же, как мы, белоголовых мордвинов. Так или почти так было в сотнях и сотнях мордовских сел и деревушек в первые же месяцы. после революции. Светлой жизнью живет сегодня мой на- род. эще светлее ето завтра! МОРДОВСКАЯ АССР А я каким тебя назову именем, Москва, я — женщина с седой головой и юным сердцем, которую ты вызвала из мрака, сделала человеком?.. СЕВЕРНАЯ ОСЕТИЯ $ ® > Николай ДОМОЖАКОВ Моя ХАКАССИЯ Никогда не изгладится в мосй памяти сказка, рассказанная мне еще в детстве’ покойной матерью. «— Было у старухи Жизни две дочери. Звали их Счастье и Горе. И хотя они бы- ли близнецами, но отличались одна от дру- ‚гой, как яеный ‘день OT темной ночи. Вот дочери выросли, пришла пора выда- вать их замуж. ПосЛала мать их походить по земле — себя показать и на людей по- смотреть. Много стран прошли они, моря переплыли; реки пересекли и дошли до мордовской земли. Идут они по мордовеским лесам и полям, идут, балуются. Взглянет Счастье своими светлыми очами на человека, и У TOYO, на кого она взглянула, душа светлеет, а вели болен он; так хворь с него, как ру- кою, снимет. Но следом за нею всегда и везле илет ее сестра Горе. Вуда ни сту- пит она. ге ни’ пройтет. — там толол. и смерть, болезни и мор. ” Узнали люди про сестер и стали хоро- ниться от Горя. Пропустят Счастье в дом, в передний угол за стол посадят, а перед Горем двери и окна закрывалот. Возненавидела тогда Горе свою сестру Счастье и однажды ночью, когда та спа- ла, связала ее и живую закопала в землю. Закопала и тут же ослепла, потому что прокляла ее родная маль. И бродит с тех пор Горе в своих. лох- мотьях по нашей мордовской ‘земле, сея вокруг болезни и смерть, голод и нужду». Слушал я сказку матери и в страх жалея 5 ее труди. За окном выла метель, бросая в стекла маленьких окоп. Waren разработки новой системы орошения земель, автора этой системы инженера Александра Георгиевича Турбина, трудящиеся Хакассии выдвинули кандидатом в депутаты Верхов- ного Совета Российской Федерации. Слова — врач, учитель, инженер, уче- ный, писатель, артист, кинорежиссер, ху- ложник -—— не просто вошли в еловарь ха- RaccKoro языка. Это теперь профессии ха- касских мужчин и женщин. Классиков марксизма-ленинизма, классиков русской литературы и советских писателей хакас читает на родном языке. Образы героев Мольера и Шекспира, Островского и Горь- кого, современных драматургов созданы ак- терами Хакасского государственного драма- тического театра. Из среды нацтего наро- да вышли писатели и поэты. Их произ- ведения стали теперь достоянием всех со- ветеких читателей -—= в 1950. году издан сборник «Поэты Хакассии», излан в Mo- скве, в издательстве «Советский писа- тель». Хакасекая литература, детище советской власти, неуклонно следует тра- дициям великой русской литературы. Хакасы, возрожденные советской вла- стью, никогда не забудут бескорыстную помошь великого русского народа. Дружба ганалов и гидростанций. народов СССР — великая, Всей стране известна наша опытная СИла. чанция орошаёмого земледелия. Пионера ХАКАССИЯ e¢¢ ¢ Леонид ЧАДАМБА непобедимая ди Капиевым: «Сын гер—я душой и мыелями, всем моим существом русский человек, и без русского языка, без рус- ской среды нет мне в жизни ничего род- ного». КАБАРЛА Аскер ЕВТЫХ Охнажды мать сказала мне: — Вымой лицо и руки, пойдешь учиться в Мухамед-эфенди... Мысли перел выборами o > Йстория освобождения тувинского наро- 4 от вокового порабощения, славный путь его развития в годы советской вла- ми связаны с именами великих вождей трудящихся — Ленина и Сталина, с име- и великого русского народа. Выражая чувства всего тувинского на- рода. поэт Сарыг-оол писал; Тува, страна моя _ родная, познала ты и гнев и стон, и в реки кровь со всех сторон сбегала, волны обагряя, но из неволи вывел нас народ Руси,.в заветный час свет Октября и свет Москвы развеял мрак былой Тувы, 9блик Тувы стал неузнаваем. Бывший забитый тувинец стал счастливым совет- скиМ гражданином, строителем коммунизма. р голубых рек покрылея городами и селами, колхозами, совхозами и МТС, пред- приятиями, школами, больницами. Бывшие гочевники-араты перешли ‚на оседлый об- раз жизни. Шо колхозным полям ходят тракторы и комбайны, по шоссейным до- рогам межлу горами мчатся автомашины. й вырос в братетве с советскими рус- скими людьми. Они “помогли мне учиться, овладевать великой русской культурой. При помощи русского народа’ у нас вы- релн новые люли — Герой Социалистиче- ‘кого Трула Маалы Барынмаа, тракториет Чавыдак, Герой Советского Союза Хомушко Чургюел-00л, артистка Каракые, писа- тель Сарыг-0ол, учительница Хорбии, врач Сереккей, знатный летчик Чимит, депутат Верховного Совета СССР рабочий Ондар, Серээ. Русский народ высоко поднял знамя освобождения трудящихся, дал человече- ству великих мыслителей, ученых, писл- телей. Мы ечастливы тем, что живем, тру- димся и побеждаем вместе с великим рус- ским народом, уверенно’ и радостно идем к коммунизму. Тувинский народ, младший брат русеко- го народа, с величайшим воодушевлением готовится к предстоящим выборам в Вер- ховный Совет РСФСР. Первым своим кан- лидатом мы называем имя творца нашего счастья, вождя и учителя — великого Сталина. Тувинский народ единодушно посылает своим. представителем в верховный орган власти Российской Федераций ° достойного сына великого русского народа, неутоми- мого борца за социалистическое преобразо- вание Советской Тувы, товарища, Дьяко- ва Николая Яковлевича, секретаря 0б5о- ма партии. . Трудящиеся Советской Тувы, голосуя за кандидатов сталинского блока коммунистов и беснартийных, будут голосовать за свое- го старшего ‘брата — великий русский из- род, за мудрого вождя и учителя, творпа коммунизма, знаменоспа мира во всем ми- ре -—— великого. Сталина. дульской летописи Привозили кусок белой ткани, обмотанной ВОКоУТ Головы, какие-то камешки, которые считалиеь целебными. Tenepb мы направлялись в Москву, Ленинград, Ростов, праснодар; не пешком, не расшрюдавая имущество, а по команди- ровочным удостоверениям, в вагонах. Мы привозили юниги по земледелию, технике, суперфосфаты, барометры, = календари... Больные лечились в солнечных палатах, у горячих источников, Теперь наши дети отправляются в шко- лы, техникумы, университеты СССР, на курсы комбайнеров и трактористов, брига- дироз и полеводов. ; Ив Крым ездят — в Ялту, Алушту, Ар- тек, загорают, отдыхают. РФ Русский ‘народ всегда был для моего на- рода образцом во всем: в’ героической борь- бе за советскую власть, за коллективиза- цйю, в Великую Отечественную войну... Гошевнай Шовгенова — жена первого коммуниста Адыгеи Моса Шовгенова, гор- ского комиссара, — бросила в 1918 тоду гневные слова белобандитам; — Я счастлива, что вместе с другими лучшими людьми громила вас. белобанди- тов! И если бы начала жить снова, — сделала бы то же самое! В 1941 году, когда гитлеровцы окружи- ли Анлрухаева Хусена и крикнули «Руе, славайся!», — молодой адыгеец ответил ИМ: ° — Русские не сдаются! В такой часе человек говорит только правду. Это и сказал мой соотечественник в ое последний час. ..Я родился в ауле; который стоит в прямоугольнике, образуемом слиянием Ла- бы и Кубани. С детства смотрел я на то, как сходятся реки, и все хотел отличить, где же тут вода из этой реки, а где — из той... Но замечал я другое: слившись в одно, мощный поток устремлялея к морю... Вогла я вспоминаю эту картину, я ду- маю: вот так же сливается в одно и наша сила;— в реликую русскую силу ручейка- ми и реками текут силы других народов, а все это вместе образует мощную, . непобе- димую силу. Ее, как и море, не выпить и не высушить никаким чудовищам, — 0ез- брежная, величественная будет жить она из века в век, сила советская, сила KOM- мунистичеекая. АДЫГЕЯ Но, раскрыв ее, я прихожу в восторг: — Пусть силь-не-е гря-нет бу-ря!.. © Мой отец обезумел от радоети, научив- шись писать. Он ставил свой инициалы, цифры, метки на всех вещах; на дверях зеленой краской — его имя, на воротах Красной краской — его фамилия, на колод- це — год постройки. Мать нолучает пись- ма из ‘дальнего аула, осведомляющие о жизни и делах ее родных: Аромат новень- кого химического карандаша кружит мне голову. Я слаю экзамен за четыре класса. Меня посылают в райцентр, где оформляют бу- маги в техникум, но мать, подумав, что в городе я забуду и аул, и ее, и язый, и на- род, прячет от меня уздечку. Не дает уз- дечки и родственник. Если бы не Марья Михайловна. наша учительница, я не уе- хал бы. Жизнь стремительно движется вперед. Меняются люди: Важдый раз, когда-я при- езжаю на каникулы, я навещаю родствен- ников и родетвенниц. Совершив путеше- ствие по аулу, я иду домой. Мать усажи- зает меня за стол. но прежде чем подать ужин. нроверает. — У тети был? — Был. , . — Moca видел? — Видел. —- A Марью Михайловну навестил? — Нет... — Как же тебе не стыдно! Ты же зна- епть, что она для нас... Так же я мог забыть, что Марья Михай- ловна — нам тоже родная! & o Но меня обманули. Я пилил и колол в стадо коров, приносил воду... БВыете- rap Нас хворостиной, эфенди внушал: «Повинуйся власть имущим». мы заду- мывались: кто власть имущие? Эфенди. Его -сосед, владелец молотилки. `Друтой, имеющий отару овец. Ho ‘есть в ауле другая школа. Над 065б- няком хана, бежавшего в Америку, колы- шется красный флаг. С крыльца сходит не хан, который говорил: «Аульчане, имей- те в виду—поеле бога сразу же следую я, таков мой чин!», —C крыльца спускается наш сосед. В других зулах 0 нем расска- зывают странные вещи: будто он стал гяу- ром, за что бог наказал его—предеедатель- коммуниет провалился в землю по горло, не может ни пить, ни есть... Но в нашем пуле о нем не рассказывают таких вещей, потому что все видят: не провалился он В землю, а уверенно ходит по ней, сильный’ и спокойный, друг безлошадников, враг «власть имущих». Он ме нам; «Де- ти, ‘скоро открою школу! Правда, у нас нет своих учителей-адыгов, но нам помо- гут русские... А потом и свои учителя по- ABATCH.. a Рано утром с правобережья спускается русоволосый мужчина. Он строен и вы- сок. На нем старая буденновка, талифе, солдатокие сапоги. Напротив нашего двора — стог соломы. Человек в буденновке приходит сюда вече- ром, набивает соломой большой полосатый Melon. — Што он? — спрашивает мать. Но я не знаю. кто он. Мать берет иглу с ниткой, подходит к незнакомому человеку, зашивает матрац, спрашивает, кто он. -— Я — учитель, — отвечает он. — Чему учить будешь? — Писать, читать, читать... — Л ге живешь? ^ Пока что нигде... К пам или, — приглашает мать. Я -—— самый ечастливый мальчик в ауле: у нас в доме живет русский учитель! Книга Горького. И сперва мне кажет- ся: горек вкус самой книги, рая гАМмзАТОВ РУССКОМУ ТОВАРИЩУ Я повесть могу рассказать © себе, О тысячелетней печали. _Не перья, а сабли в упорной борьбе Ее на зоиле написали, Я был онружен, и меня 0 не спасли Ни меч мой, ни черная бурка. Но ты меня спас и свободу вернул, Ты вынес меня из пожарипь И каждый тебе благодарен аул, О, друг мой, о, русски товарищ! И если я страшен врагам вековым, И если дышу я свободно, То этим я детям обязан твоим, о. русский народ благородный! В труде — ты учитель, защитник —— B борьбе, Где нужно, поможешь, поправишь. - i en т м, 1> и За это — спасибо, спасибо тебе, О, друг Мой, о, русский товарии! ДАГЕСТАН Перевел с аварского С ЛИПКИН Так, благодаря щедрой помощи русского народа впервые в истории поднималось но- вое поколение адыгов, умеющих писать и читать. Народ создал свою письменноеть, педагогическое училище, а потом — ин- ститут. Государство снабдило адыгейских учащихся одеждой, обувью, пособиями, стинендией. Появились пишущие машинки с алыгейским шрифтом. Литографский ка- мень передал Ha OyMary черты лица ново- го адыга — тракториста, пашущего землю. Зазвучал па родном языке гимн «Интер- национал». Кто был ничем, тот стал всем. Когда-то наши предки, распродав иму- шество. ‘отправлялись в Мекку. Уходили мололыми, возвращались .постаревшими. Горяшими саклями, кровью в горах, Камнями суровой гробницы, Копытами вражьих коней на полях Налисаны эти страницы. Я бился за волю родимой земли, Скача по хребтам и ущельям. Не с леснями к нам англичане пришли, И турки пришли ве с ресельсм. К нзм в горы, как воры, британцы пришли, Пригнав и разбойника-турка, ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА № 16 8 февраля 1951 г.