А. КАМЕНСКИЙ
			где ослабить нажим. Толстой называл это
сочетанием «генерализации» и «мелочно-
сти» в литературном произведении, под-
разумевая нод «генерализацией» 0бобще-
ние, а нод «мелочностью» -—— конкретные
подробности Й он считал организацию
	 Материала самой трудной залачей: To де-
	тали начнут уводить писателя в сторону,
& TO, напротив, главное начинает лезть
из-нод пера прежде времени, не будучи
воплощено в нужную форму и полготовае-
но всей логикой событий и образов. В та-
ких случаях читатель, не полведенный
еще к нужному выводу, окажется не ело-
собным воспринять это главное и равно-
душна пройдет мимо него.
	В «Войне и мире»,. «Алиме Самгине»
проблема организации материала возника-
ла перед двумя гигантами нашей литера-
‘Туры во всей своей сложности. Горькому,
‘например, нало было обобщить события
жизни на протяжении 40 лет —+ надо бы-
ло показать крушение одних обществен-
них идеалов, рождение других. объять все
классы общества. На том, как решена
сложнейшая задача в этих произведениях,

будут еще учитьея и учиться поколения
литераторов.
	Могу сказать; что недостаточно умелая

организация материала, неверное выделе-
ние главного — в значительной степени

предопрехелили те недостатки «Молодой
	гвардии», которые подвергались справед-
ливой критике в печати.
	Очень часто можно встретить в нашей
прозе недопустимую рыхлость, которая
указывает, что автор не. позаботился о
том, чтобы все стороны его произведения
были подчинены выражению главной мыс-
ли, главной идеи. Многие до сих пор ду-
мают: я повидал многое, собрал большой
материал, теперь надобно только все это
как-то сложить и затем налисать. Но эте—
большое заблуждение. И в романе, ив
рассказе, и особенно в драме — коснемся
ли мы личных сторон жизни героев, вве-
дем ли какой-либо дополнительный. пуеть
десятистепенный, персонаж, — все мы
должны делать со CMbICIOM, совершенно
ясно представлять себе, какая сторона
главной идеи будет выражена в этом со-
бытии или при помощи этого персонажа.
Иначе — сюжетная рыхлость, перенаселе-
ние незапоминающимися героями, и толь-
Ко.
	Вюнечно, сейчас сложность этой работы
умножена особенностями нашей жизни: в
события вовлечены огромные люлхские мас-
	еы: человек включен в самые разнообраз-
	ные связи с другими людьми. и трудно Cry

показать вне этих связей. Если ты взял
председателя завкома. он ноташит за ©0-
бой секретаря парторганизации, директора
предириятия, рядового рабочего — пелый
отряд людей. с которыми он связан. Ho
тут-то и важно не. распылиться. не ув-
лечься второстененным в Ущерб главному.
Произведение — та же жилищная  пло-
щадь: его перенаселять очень онаено.
И нет возможности, конечно. разместить
на перенаселенной площади всех так, что-
бы иметь возможность полно охарактери-
зовать их. Тогда-то и появляются персона-
жи. лишь названные по фамилии, но утра-
тившие какие бы то ни было признаки
индивидуальноети. не говоря уже о ти-
пичности. Это тоже’ результат неумения
сочетать «генерализацию» и «мелочноеть».
Нередко такое неумение приводит к чрез-
мерной умозрительноети. Особенно часто
бывает это в драматургии. где лействую-
щие лина начинают разговаривать так.
что с первых же слов раскрывают BCIO
‘тему. лишая автора возможности лальней-
шего ее углубления. Мысль автора пред-
стает схематичной. не образной. не во-
площенной в хуложественной. жизненной
конкретности. Таких драм немало’ можно
  YBaXeTS в наших театрах. А происходит
‘это оттого, что автор не верит в силу
‘созданных им образов. характеров. не ве-
рат, что через сочетание и столкновение
характеров он сможет выразить идею.

 
	bee это говорит 0 том. что литература
	не только вил трула, но и притом еще =  
	труда нелегкого. И поэтому и для моло-
цежи и для нас. «етариков». вопрос по-
стоянной учебы. вопросы  совертенствова-
ния мастерства’ имеют  пеовостепенную
важность.

Нашу литературу творят люли разные,
по-разному складывались их биографии. 5
всех нас идейная общность. но у каждого
своя индивидуальность. различная манера
письма. разные темпераменты. разные эмо-
ции. Там, где при всей разнице индиви-
дуальностей те или иные писатели нахо-
дят что-то общее друг с другом, появляют-
ся. п художественные направаения в на-
ей. литературе. направления в области

формы. Такая многообразность `. естествен-
на: социалистический реализм предполага-

ет разнообразие форм.
Мы паскрепостили индивидуальность
человока_
	Если капитализм стремилея  нивелиро-
вать человека. низвести его x0 механизма,
то У нае что ни человек — то характер. А
	`разнообразие инливидуальностей рожлает в
	‘литературе разнообразие форм. — Бозьмите
также все многообразие национальных
фору советской литературы.
	  Наша критика слишком мало работает
‘нал тем. чтобы показать обилие возуож-
`ностей, оа’“крытых благодаря иетолу ©о-
‘пиалистического реализма, и подхватить
все то. что является новым словом. но-
вым штрихом. новой краской в нашей ли-

 
	‚ Тературе,
	LPYA Te
		‚О. ВТОРОМУ
ВСЕСОЮЗНОМУ СОВЕЩАНИЮ
МОЛОДЫХ ПИСАТЕЛЕЙ.
	Рзоря © художественном. мастерстве
писателя, следует всегда номнить три 0с-
новных момента.
	Надобно помнить, во-первых, что, бе-
pAb за пер, следует. хорошо. знать
жизнь, итти в ногу с современностью,
быть еовременником в подаик-  
ном смысле этого слова, то-есть нахо-
уиться на уровне передовых идей cBocro
времени и жить олной жизнью. е наротом.
	Бо-вторых, нужно ясно п определенно’
видеть цель, во имя которой ты пишень
и которой полчинлешь ‘самый  замыеел
enoerd произведения. ;
	И, наконец, в-третьих, ‘ налобно пони
  мать, что художественное › творчество —
  870 есть один, из BHR человеческого

трула — специфический вих труда, но все
же один из видов труда. А значит, ниеа-
тетю, так же как и тем, кто работаст,
во всех других областях труда, необхоли-
MO постоянно и настойчиво овладевать ма-
стерством своего дела. начиная от оенов
техники (& литературное мастерство, как
И 1060$ другое, тоже имеет свою технику)
и кончая самыми сложными вопросами
формы.

Знание жизни было необходимо литера-
Тору вбегда. Нечего и говорить о том, что
‹ художнику нашего времени, в условиях
стремительно развивающейся — советской
действительности, в напряженной борьбе
между новым и старым, еовершенно невоз-
можно писать, если не знать жизнь глу-
боко и если не итти за жизнью совершен- 
` но сознательно. Бывало, раньше писатель
товаривал: «Достаточно того, что я сам
живу и общаюсь с людьми. Для познания
‘жизни я не лолжен делать никаких сие-
ране усилий. Я живу, раздумываю о
жизни вот и пишу». Ho представьте.
cee нынешнюю нашу‘ действительность,
и вы увидите, что она настолько мног-
образна и развивается так стремительно,
что одних «раздумий», без настойчивого
“и постоянного изучения явлений о жизни,
ухе оказывается совершенно недостаточно.

 
	Вот у меня, например, когда я закан-
чивал работу над «Молодой ЕС,
Появился Новый замысел. На основании
‘некоторых наблюдений ‘над жизнью кол-
х0зов в п°рвые месяцы после войны рож-
далась тема о колхозной молодежи. Скла-
дывался уже в голове план повести. Но я
не смог осуществить замысел тогда же,
[на протяжении 1946—1947 rr. Матери 
‚ал, на котором должна была строиться эта
повесть, устарел: уже молодежь не та,
другими стали колхозы. даже и сюжетные
холы жизнь предлагает уже иные. Bee
изменилось, все ушло вперед. Идейная oc-
нова замысла осталась. Герои, конечно, в
самом главном и существенном те же. Но
на, них надо взглянуть в свете новых ус-
ABO жизни. & для этого я должен уже
пройти новый класс жизненной школы.

Но, кроме знания сегодняшней жизни,
перед художником стоит и еще одна, 00-
1ее сложная задача: он призван к тому,
чтобы многое прелвосхишать — по зерну
	‘Нового видеть это новое уже тоержествую-
ИМ.

Наши тигантекие новостройки, даже в
первоначальных планах своих, настолько
трандиозны, что, сколько бы мы сейчас ви
читали газет, и ни говорили лруг.с aDy-
TOM, мы ‘не можем составить полного
представления о том. ‘как преобразует
	нашу жизнь осуществление этих планов, —

 
	Не ТОЛЬКО В смысле развития новых про-
изводительных сил, но и в смысле тех.
огромных перемен, которые неизбежно.
должны произойти в нашем сознании. Ли-
тератор, который не ринется сейчае Ha
этот новый материзл, не начнет теперь.
же изучать его в деталях (и который в
7 же время не начнет так учиться, так
развивать свое илейное сознание. свой
общий круг знаний, чтобы научиться.
смотреть вперед, иметь розможноесть мно-
ге обобщить,  предвосхитить), — такой
литератор безнадежно опоздает, не сможет
и впоследствии ничего написать 0б этих
стройках. Тольхо учась постоянно у ¢a-
	MOH Жизни. осваивая ленинско-сталинскую_
	науку о развитии общества, опираясь на
большие фактические знания в самых раз-
ных областях, писатель может не только
итти в ногу C жизнью. ‘но и опережать ее,
предвосхищать многое,  

Когда мы говорим сейчас  «художник-
ховатор». то. конечно. вкладываем в это
сочетание слов не то значение, или, вер-
нее: не только то значение. которое при-
лавалось этим же словам в старину. Тогла
подразумевалось. что писатель-новатор —
	это человек. который открыл новые при-.
	емы, новые ‘формы. Такие открытия, спо-
ру нет, необходимы. Без них немыелимо
движение искусства вперед. Но для нас
новаторство. приобретает значение нейзме-
рямо- большее; Новатором мы называем
человека, который прежде всего открыл
новое в жизни, открыл и худо-
Жественно отобразил это новое в его раз-
витии. в перспективе.

Отремление к победе нового. объединяе-
мого общим понятием — коммунизм, опре-
деляет собою цель, которой подчиняет свое
творчество советекий художник.

Однако пель эта не может быть доетиг-
нута без понимания природы труда хулож-
ника. Настояшее прозаическое произведе-
ние может быть созлано лишь в итоге
очень большого. настойчивого. не гиько
умственного. но и Физического трула. за-
траченного на рассказ. на повесть. на №-
ман, Очень трулно прелетавить гебе, чт-
бы закочченное поозаическое произвеление
не было бы по менышей мере тои pasa
переписано — от руки ли или ча машин-
ке — это уж лело чисто вненгвей техники.
Даже когла писатель заботливо выносил
и продумал свое пооизвеление. и тогда сму
лишь-в очень редких случаях  улаетея
осуществить его целиком по тому плану.
который был шючерчен с ` самого начала
работы Й в старину бывало, и так это
бывает и теперь’ плач у писателя обяза-
тельно существует. Он может быть запи-
сан на бумаге или построен мысленно —-
10 также лело инливилуальной иривыч-
ки. Но котла будут нашупаяы характеры,
образы, тогда они сами начнут BHOCITh B
первоначальный план свои поправки.
Логика развития образов в ТИПИЧНЫХ 06-
стоятельствах изменяет, & иногда и ло-
мает предварительные замыслы. По ходу
работы прихолится  оОтбрасывать некото-
рые старые свои представления, некоторые

реши строить по-новому.
	К примеру, в «Разгроме», WO MOCMY
	полководца.
	действиями. в разгаре сражения. Нолко-
водец в походном кителе, на который на-
	кинута плащ-палатка. В левой руке он
	хержит бинокль, решительным жестом пра-

вой как бы подтверждает свой приказ.
Когда смотришь Ha фасад  памят-

ника с прарой стороны. особенно полно
	{a смотришь Ha фасад памят-
с правой стороны, особенно полно
раскрывается ‘образ Черняховского-
полковолна. Он весь захвачен: поры-
вом битвы и в то же время сохра-
няет спокойную  сосредоточенность.
Прекрасно его вдохновенное лицо ©
могучим разлетом бровей, ясными;
гармоничными чертами.
	Если прейти немного дальше по
улице Гедимино и взглянуть из па-
мятник слева, то отсюда он кажется
более снокойным. его пластический
ритм замедляется, смягчается. Эта
точка зрения позволяет зрителю еще
сильнее ощутить внутреннюю сдер-
жанность Черняховского, его непре-
кленную уверенность в победе.

Четкий, мощный силуэт евлалок
плаща, накинутого на крепкие пае-
чи генерала, переводит ` внимзние
зрителя к следующей, обратной сто-
pone намятника. Быстро скользнув
по скошенному с этой стороны па-
стаменту, взгляд увлекается бурным
полетом стремительно вздымающихея
складок — кажется, будто ветер бит-
вы поднял их вихрем. Это — ма-
жорный. взволнованный финал той
пластической ° симфонии. которую
предетавляет собой памятник.

Возрождая традицию классической
CKYIBUTYPH, B WacTHOCTH, знамени-
того «Минина и Пожарского», вая-
тель поместил на двух боковых ето-
ронах постамента барёльефы. Ония
изабражают встречу литовским Ha-
родом своих освободителей — воинов
Советской Армии. Торжественноеть
сцен в барельефах  похчеркивает
историческую значительность изоб-
раженных событий.

Н. Томский — смелый новатор в
советской скульптуре. Последжова-
тельный реалист, OH постоянно и
‘напряженно ишет расширения диа-
пазона. реалистических приемов, не
терпит «пустых мест» в скульшту-
ре, непроработанных объемов и плоско-
стей, сухого перечня леталей. В иамят-
нике . Черняховскому  чеканность форм,
ясный рисунок силуэта. строгая поелехо-
вательность и закономерность  перехолов
сочетаются с виртуозной лепкой, поллин-

 
	HOM <олушевленностью» поверхности
скульшгуры, тонким и точным ‘учетом
оттенков света и тени. в Зазайчные
	времена года и часы лня. замечательным
качеством монумента является то, чте лю-
бая его часть. любая леталь служит необ-
ходимым элементом общего художественно-
го целого.

Памятник генералу Черняховскому.—
это памятник полковолцу нового типа. ма-
стеру сталинского военного искусства:
Художник воспел благородство, чистоту. и
пельноеть души народного героя, его глу-
бокую человечность, его ненависть К
	Бессмертие
	После Великой Отечественной воины ол-
ной из святынь города Вильнюса стала
могила дважды Героя Советского Сотоза,
генерала армии Ивана Даннловича Черня-
ховекого—замечательного` сталинского пол-
ководна. Под его руководством войска 3-го
Белорусского фронта в июле 1944 года
	освободили столицу Литвы от немецко-фа-
зиистеких захватчиков.

Недавно на могиле Черняховского был
воздвигнут памятник, созданный Н. Том-
ским. Расположенный в центре Виль-
нюса, на площади, носящей имя пол-
ководца, к которой сходятся две крун-
нейшие тородские магистрали, памятник
играет важную роль в архитектурном ан-
самбле города. Такой памятник должен
быть одинаково ‘выразителен CO всех
сторон, вму. недостаточно одного «фа-
сада». Приступая к комплексной  тазра-
ботке памятника. Н. Томский и автор но-
стамента архитектор Л. Голубовский тон-
Ко связали монумент с. его окружением.
	Памятник требует кругового обхола. и
се кажлой стороны открывается новая

грань образа.
Верхняя часть постамента. на котором
	А. ФАДЕЕВ
	Из беседы со студентами Литературного института им. Горького
> :
	В послелние годы своей жизни Толстой
стремился к фразе, предельно простой и
яоной. Вое- его притчи и многие расеказы
‚поздних лет написаны ‘совершенно иным
языком, чем «Война и мир», «Анна Rape-
‘нина». Над рассказом «Кавказский плен-
ник» оч работал. поставив перед собой
целью предельное упрощение фразы, и он
достиг этого. Рассказ «Кавказский плен-
Вик» может понять даже малый ребенок.

Такого рода работу над языком, конеч-
но, проделывали многие художники, хотя
И не в таком, может быть, объеме, как
Толстой.

А. М. Горький всегда рекомендовал на-
чинающим нисателям читать русские еказ-
ки. знать пословицы своего народа. Он
также рекомендовал читать  писателей-
‘словолюбов. Он товорил, что нужно читать
Лескова. нужно читать «В лесах» и «На
горах» Мельникова-Нечерского. так Kak
словарный фонд, которым располагали эти
писатели, огромен.

Естественно, что революция колосеаль-
RO обогатила язык. Было бы  непозволи-
тельно писателю отвергнуть это огромное
богатство, не стремиться вводить ег в
литературу. Но при этом необхолимо печь-
ся © том, чтобы не засорять язык ненуж-
ными словообразованиями, терминами, диз-
 лектизмами, словами, которые имеют
‘лишь временное значение. Обогащая сло-
варный фонд, необходимо беречь основу
русской речи, не нарушать ее граммати-
ческого строя.

Построить в произведении фразу, в Ко-
торой ееть несколько придаточных пред-
ложений, не так трудно. Труднее не повто-
ряться в построении последующих фраз.
Одна такая фраза, другая. третья — И,
сам того не заметив. сползаешь в недопу-
стимому однообразию: начинаешь своего
читателя. как на качелях. качать.

 
	В произведении образуется  однообраз-
‘ный ритм, лишенный необходимых внут-
ренних пружин. А между тем, фраза. долж-
на иметь мускулатуру. В этом смысле
произведение можно сравнить © телом хо-
роше развитого физкультурника: многооб-
разны мышцы в ‘теле человека, различ-
ные приемы требуютея для их упражне-
ния, но в целом они прелетавляют вобой
нечто органически слитное. Такой же мус-
кулатурой должен обладать стиль худож-
ника. Для того чтобы развивать эту муе-
кулатуру, художник должен постоянно за-
ниматься своеобразной «гимнастикой», уп-
ражняясь в искусстве разнообразного 10-
‘строения фразы.

Только работа над языком способна
вызвать у Читателя цельное впечатление
‘0 поэтичности созданной писателем вещи.
Веномните собственные ощущения. Вот вы
читаете какоз-нибудь произведение. Идут
страницы, которые вы  воспринимаете
лишь рассудком: эмонию вашу они не за-
трагивают. Но вдруг. точно художник
тронул какую-то струну. все начинает
звенеть, ноявляется внутренняя  поэтич-
ность: художник втягивает читателя в
переживания своего героя’ настолько. TO
читатель начинает переживать вместе с
тероем, у читателя появляются  чуветво
гнева, слезы на глазах, пафос. смех. Пе-
редача настооения — одно из наиболее
магических свойств искусства. Но и к 05-
леданию этим свойством писатель также
приходит в результате трула. Нужно вос-
питывать в вебе умение находить такой
ритм. такой словарь, такое сочетание слов,
которые вызывали бы у читателя нужные
‘эмоции. нужное настроение.

 

 
	’ В поэзии это видно с особенной наглял-
ностью. Не всякие стихи поэтичны. 01-
‘них только рифм. будь они даже очень
‘совершенны технически, мало для того,
‘чтобы написанные строки стали поэзией.
`В стихах непременно должна быть эмоцио-
нальность. Это как бы подводное течение,
‘которое непреоборимо тащит читателя за
собой. Волна этоло течения ‘появляется в
стихе как бы внезапно. захлестывает вас
и овладевает вами.

Вспомним знаменитую поэму Некрасова
«На Волге». Одно из мест этой поэмы на-
чинается с такого восклицания. которое
врял ли способен кажлый читатель сразу
  воспринять эмоционально: «0 Волга! после
  многих лет я вновь принес тебе привет».
Это еще условно — «( Волга!»...

Вы прочтете это так. как это напиеа-
но. — чуветва в эту фразу вы еще не вло-
ure,

Продолжаем читать:

 
	Уж я не тот но ты светла
Н величава. как была...
		первоначальному замыслу. Мечик должен
был покончить самоубийством, Ho затем
он не смог этого сделать и закончил пре-
дательством, без самоубийства. Метелица
был сперва десятистененной фигурой в ро-
мане, а по ходу работы вдруг выяенилось,
что он должен занять в развитии ромата
очень важное место. Когда это пронехо-
дит, вначале удивляешься этому. даже со-
противляешься, нока не поймешь сам:
«это герой меня попразляет».
	Вропотливого труда требует работа над.
ЫКОомМ = стремление — начболее точно.
	языком — стремление наиболее точно
выразить 10, что ты видишь, что выЕри-
сталлизовалось в Твоем сознании. Перед
писателем огромное море слов. понятий;
для выражения любой мысли, образа на-
прашиваютея десять. пятнадцать, двадцать
слов... Но как отобрать именно те, кото-

рые с предельной правдивостью вырази-
ли бы именно то, что ты видишь, что ты

хочешь сказать? Многие забывают, что
даже и разговорная, диалотическая фра-
за в художественном произведении ‘есть
не просто сама собой пришедшая в голову
фраза, подобная тем, какие произносятся
в обычном житейском- разговоре. Эта фра-
за тоже построена. Пропеес построения ее
сложный. не механический.
	Написав несколько фраз; художник
вдруг испытывает разочарование. Получи-
лось не так, как хотелось; хочется одну
фразу выкинуть, в другой слова переста-
вить, & иные заменить. Олни  писалели
проделывают эту работу после того. как
произведение написано все от начала до
конца, а очень многие начинают эту’ ра-
боту тут же: напишет фразу и сразу
принимается ее шлифовать. Они не могут
двигаться вперед. если не чувствуют. что
позади остается что-то, уже мало-мальски
отшлифованное, Первый метод дает боль-
шую экономию времени. Но не всякому
улается преодолеть чувство неудовлетво-
ренности только что написанным. Когда
я был помоложе, я не мог написать на-
сквозь ни одной главы. Я тут же начи-
нал переписывать. глалить и только по-
том двигался дальше. Потом нередко вы-
яенялось, что те абзацы, которые стоили
самого большого труда. вообще не нужны.
Поэтому, став постарше, я стэл себя пе-
реламывать, писать большими кусками и
лишь потом начинал оттачивать написая-
ное. Тут уже виднее, что можно совсем
отбросить. .
	Понимание всего значения труда. кото-
рый необходимо затратить на создание
произведения. было присуще всем без ис-
ключения крупным художникам прошлого.
	Поэтому нет более полезного ин втохноз-
	ляющего чтевгия для литератора, чем чте-
	ние всякого рола высказываний  стадых
крупных мастеров о том, как они писали,
	как они работали, их переписки друг с
хругом, советов. которые они давали друг
другу. —

Самый близкий для нае пример требо-
вательной и неустанной работы нал свои-
ми произвелениями — это призер А. М.
Горького. Все его рукописи ‘говорят о ко-
доссальном труде. 00 исполинской духов-
ной мощи Алексея Максимовича.

Как высоки были требования, которые
ставили перед собой художники прошлого,
можно наглялно видеть в Толетовеком му-
зве. где хранятся рукописи Л. Н. Толето-
го. С уважением и трепетом просматрн-
ваешь рукописи «Воскресения»: один ва-
риант, другой, третий, четвертый... Иные
произведения. Толстого имеют 15—20 ва-
тиантов. Исслелователи обнаружили свы-
	пе левяноста вариантов одной из статей!
	Толстого.

По запиеным книжкам Толетого вилно,
какую гигантекую прелварительную рабо-
ту проделывал он. приступая к работе нал
	‘новой книгой. Он беспрерывно учился. Б
	запионых книжках сохранились РИСУНКИ
всевозможных физических опытов. которы-
ми он занимался, изучая физику. Там за-
писаны разговоры © люльми. Кроме того.
Л. Н. Толетой занималея специально изу-
чением русского языка, записывал харак-
терные народные выражения. анализиро-
вал словарь Даля и комментировал его,
строя рали опыта разлачные Ффоазы.
	Вот. например. запиеные книжки 1879.
	года. Идут бесконечные упражнения В
язътке То Лев Николаевич берет какое-
	нибудь слово и начинает упражняться В.
	возможности его иснользования: «обесхле-
бил. обезлошадил.  обезлесил.  обессилил,
`обезтомил ты меня... Я к седлу привык.
	приобык. я к ученью навыв, или отвыв,
я с женой свыкся. баловаться повык»...
On записывает фразу и ставит вопрос:
‘можно ли так сказать?

  ‘Тут же он записывает пословицы: «на
руку ёрзок был», «ты хочешь вперед по-
даться. а нога назал отдает» и т. a. Даль-
ше 1. Н. Толстой пишет: ° «Она ему не
верста. не в иванову версту. кого свер-
стал. никого себе в верету не ставит —
безмерный человек... Каяться — He 3aka-
areca. пора покаяться. накаешься. докз-
		ялась до того. что еду в грех ставит...
Поститься —. напостился вволю. запостил-
	сея вот второй гол совсем, отпоетилея уж.
	я. лоностилея. испостился в НитТву...»
Изучая эти записные книжки. вы ви-
тите. какое гигантекае количество слов он
	NOTHAT. независимо от работы нах каким-
		‚либо определенным произведением,
рали учебы — «для себя».
  Много упражнений в ‘грамматике.
	pina тут. как упражнялся Л. Ц. Толетой.
	ро всяческих сложных глагольных формах.
	Толстой. Как известно. писал очень слож-
	ными разветвленными фразами, с обили-
ем придаточных прелложений. Для’ него
поэтому псключительное значение имели
причастные и  леепричастные Формы в
различных временах. —

РВепомнив работы товарища Сталина по
языкознанию. вы прекрасно поймете сущ-
вость` и значение этой стотюны писатель-
ского трута. Для того. чтобы чуветвозать
себя могучим в свом родном языке, Л. Н.
Толстой прежде веего занимался тщатель-
ным изучением основного. живущего века-
ми словарного фонда русского языка. а с
другой стороны — историческим развитием
языка. Он изучал все источники, по ко-
топттм можно сузить. как этот Фонд 060-
	гащалея и продолжает обогащаться.
				установлена фигура. наноминает своей   врагам свободы и мира. Это памятник че-
формой банню танка. Эта деталь лает ловеку, чей жизненный подвиг служит
прелставление о том, что Черняховский вдохновляющим примером защитникам
изображен в момент руководства боевыми   мира.

ИННА НИ

 
	ЛИТЕРАТУРНАЯ ХРОНИКА
	Дружба писателей
с воинами
	В гостях у воинов-гвардейцево Н-скон
части побывали. писатели лауреаты Сталин-
ской премии И, Эренбург и Эм. Казаке-
вич. В беседах они рассказали 9 том,
как работали над своими произведениями,
полелились С солдатами, сержантами и
офицерами своими творческими планами.
	В адрес гвардейцев часто поступают
письма от писателей. Воины с ‘болышим
интересом и волнением прочитали. письма
от Б. Лавренева, В. Лациса, В. Нановой,
В. Саянова, М. Бажана, Якуба Коласа,
Н. Михайлова и других.

Воинов интересовала судьба некоторых
героев произведений Б. Полевого «Повесть
о настоящем человеке» и «Мы — советскче
люди». Они обратились с вопросом к HIH-
сателю,`и вскоре от автора пришел ответ,
в котором сообщалось, что многие герои
и сейчас продолжают жить и работать.
Ульяна Белогрул, сохранившая знамя тан-
кового полка, теперь работает на колхоз-
ных полях ‘и стала Героем Социалистиче-
ского Труда.

Некоторые солдаты получили книги «Да-
леко от Москвы», «Василий Теркин», «Из-
бранные стихи» с автографами В. Ажаева,
А. Твардовского, М. Танка.

Письма советских писателей, а также
отрывки из их произведений публикуются
в солдатской многотиражной газете. Они
широко используются на ‘политических за-
нятиях, в докладах и беседах пропаганди-
стов и агитаторов, передаются через ме-
стный радиоузел.
	Н-ская часть Г. АНТИПИН
		Накануне годовщины
	Советской Армии
	ЕРЕВАН, (Наш корр.). Писатели Армении
принимают активное участие в подготовке
к празднованию годовшины Советской. Ар-
мии. ‘Писательские бригады  посешают
воинские части, знакомятся с жизнью вои-
HOB, читают им свои произведения. Актив-
но выступают в воинских частях Н. Зарьян,
О. Шираз, Р. Погосян, Р. Оганнисян и
	Недавно группа писателей встретилась с
бойцами и ‘офицерами H-cxo# ^ части.
О. Шираз выступил с`докладом об армян-

‚ской ‘советской литературе. В свою очередь

вонны рассказали гостям о своих успехах
в боевой и политической. подготовке, о
свбей готовности защищать мирный труд
Родины.
		Новый журнал о
«Советская Украина»
	КИЕВ; (Наш корр.). 13 февраля вы-
шёл’ первый номер нового литературно-
художественного и общественно-политиче-

ского журнала на русском языке «Совет-
ская Украина» (орган Союза советских
писателей Украины). Он будет выхолить
ежемесячно. Объем его — восемь печатных
			В каких-то розовых мечтах
Я позабылся. Сон ‘и зной
Уже царили надо мной...
	—- Это еще пока идет как бы проза. хотя
`и зарифмованная. Но читаем дальше:
	Но вдруг я стоны услыхал,

И взор мой на берег упал.
Почти пригнувшись головой +
К ногам, обвитым бичевой,
Обутым в лапти, вдоль реки
Ползли гурьбою бурлаки,

И был невыносимо дик

И страшно ясен в тишине

Их мерный похоронный крик —
И сердце дрогнуло во’ мне.
	О Волга!.. колыбель моя!
Любил ли кто тебя, как я?
	Теперь вам уже хочется воскликнуть:
«0 Волга!» Вы чуветвуете внутреннюю
‘потребность. в такой интонации: волна
`нотвотного течения, скры [г0го в етихе, 38-
	‘лалела вами и передала вам чувство
	  ДоЭТа. ,  
И, наконец, возникает  перел писателем
еще одна. может быть, самая большая,
сложность: необходимость = организовать,
весь сложившийся. нерелко огромный. ма-
териал в единое целое. Сталкиваетея имо-
жество фактов. событий, ° мыслей;  ecrp
врели них мысли хорэшие: и’ большие; Но.
для того. чтобы ‘все это зазвучало, помог-
ло притти к поставленной цели. нужно
найти верные пронорнии, нужно точно
знать. что более важно. а Что не столь
важно; где нажать педаль посильнее. &
а
	В первом номере напечатаны стихи И.
Тычины, М. Рыльского, В. Сосюры, И. Ряд-
ченко, Л. Вышеславского, драма И. Кра-
мова. и Л. Волынскогс «Матросы сража-
лись за мир», очерк С. Ахматова «Главное
измерение». В разделе критики и публиич-
стики опубликована статья Н. Ушакова
	«Путь поэта» — к 60-летию И. Г. Тычины,
Л. Новиченко «На линии огня» — с книге
	А. Малышко «За синим морем», Б, Минчи-
на — «Салтыков-Шедрин о капиталистичв-
ском мире». В отделе юмора и сатиры на-
печатан фельетон О. Вишни «Рождествен-
		ская елка».
	Рассказы
Крума Григорова
	Государственное издательство иностран-

ной литературы выпустило на русском
языке сборник рассказов современного
болгарского писателя Крума Григорова.
	В кныге помешено свыше тридцати рас-
сказов, посвяшенных болгарской деревне.
Особый интерес представляют  произведе-
ния. отображающие жизнь крестьян `в пе-
риод. 1944—1949 голов. К. Григоров опи-
‘сывает глубокие ‘изменения, пройсшедигие
в болгарской деревне, работу трудовых
кооперативных земледельческих хозяйств,
показывает черты’ нового ‘быта, новые вза-
имоотношения между людьми.
		  Социалистический реализм берет, жизнь
‘правдиво, в ее исторической конкретности,
	в ее революционном развитии. Он ставит.
	‚своей нелью воспитание человека в сопиа-
‚листическом лухе. “Именно в силу этого
‘сотиалистический реализу предполагает
‘разнообразие форм: стилей. жаноов, В этой
‘формуяе сопиалистического реализма. дан-
ной нам товарищем Сталиным, нельзя от-
‘бросить. никакие. стороны. Й коитика
`золжна уметь: анализировать все эти CTO-
‘роны. А‘ мы. аюли. созлающие лнтерату-
ру. должны. все наши духовные и физиче-
‚ские силы положить на то, чтобы во все-
“оружии великих илей Ленина-— Сталина.
‘неутомимо ‘изучая жизнь. влумчиво учась
у всего поистине великого, что было Ca.
здано в прошлом. создавать новые пре-
‘красные произведения на благо советского
`нарола и всего прогрессивного  Человече-
		Коротко
	® Собрание сочинений Янки Купалы в
шести гомах выпускает издательство Ака-
демии наук Белорусской. ССР.
	@ Закончился всесоюзный конкурс на
лучшую иллюстрацию эпоса карело-фин-
ского народа «Калевала», проведенный Го-
сударственным издательством Карело-Фин-
ской ССР. На конкурс поступили работы
от хуложников Москвы, Иванова, Петроза-
водска и других городов страны.
	ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА
№ 22 22 февраля 1951 г, 3
	«Па берегах
Великой»
	ПСКОВ. (Наш корр.). Вышла третья книж-
ка альманаха псковской литературной
группы «На берегах Великой». В ней на-
печатаны главы из романа’ А. Захарова
«Голубое пламя», ‹ отрывки из, повести
Е. Нечаева «Батарейцы», рассказы и эчер-
ки М. Ульянова. 3. Васильева, Г. Никити-
na, М. Румяниевой. ‘поэма для детей
Ю. Никоновой «Поселок в лесу».