нивать. Мне нравится, когда вы пишете «Мать приносила нам чай © теплым, только что испеченным хлебом: хлеб был душистый и мягкий, как губка, — сожмешь его, а он опять расправляется, точно вздыхает». Хорошее описзние, но, пожалуй, слова «Kak губка». здесь AMOR ние. «..етукнул донышком карандаша об стол». Гле у карандаша донышко? В. Натаев. Надо написать просто; «по стучал карандашом». С. Виноградская. Повесть написана 0% первого лица, а это всегда создает труд- ности. когла появляются характеристики, не свойственные мальчику 15—17 лет. Вот описание реки: «Но вот отёмиело; Слева, над’кромкой берега, протянуласк лимонно-желтая полоска ‘заката;га пра вая сторона вдруг сделалась < косматой, непроглядной. Над рекой изогнулась ces ребряная арка Млечного пути, и чуда лось, будто звезды потоком переливались с одного берега на другой». Арка над рез кой есть, а реки не видно: В Катаев. А пало просто сказать «Смотри; как отражаются звезды в воде...у _ С. Виноградская. Когда я читала Kune гу, то у меня было то ощущение свеже- сти, ошушение ’ искренности, ощущение того, что Валентин Петрович вазвал чи- стой душой. Но большой глубины в проч изведении я ‘не’нмила. Я думаю, это объ- ясняется тем,” что вещь еще’ не’ отетоялась, а ведь ‘самые выдающиеся, самые круп- ные мафтера’ возврашались к своим кни- там, стремились переделывать их. “Я ви- дела, как Алексей Толстой зачеркивал то, что я раньше с таким восторгом читала, Говорят, что Репина в последние годы Третьяков не пускал в галлерею, потому что он всегда хотел заново переписать свои вещи. Чем строже мы будем относиться & Be: щам. друг друга, тем больше мы - прине- сем друг другу пользы. П. ‚Замойский. Тема и идея книги хоз роши. Мне бы хотелось указать. тольво на. ‘некоторые детали - описаний. Я буду просто читать и объяснять, что мне не понравилось. Первая страница повести: «Когда я решительно тряхнув мешком за спиной, отвёрнулся от нее... она ‘внезацно. присела и заплакала; слезы капали на колени, оставляя на подоле темные кружочки». Он ‘отвернулея от- сестры. смотрит вперех, & видит все так, как будто бы тлаза у него Ha затылке! Или: «Мы отошли уже далеко, а Тонь- ка все еше сидела -на дороге, обиженно склонив голову; и косички ее торчали на затылке, как заячьи уши». Если Дима п его мать ушли далеко, как мог он видеть все эти детали? Н. Емельянова. Этот было бы уместно, если бы книга писалась от третьего“лина. Но: ведь автор ‘говорит ‘от лица мальчика, Н’Тогла это становится неуместно. П. Замойский. «Лена’ независимо вы- прямилась, сунула кисти рук в рукава», Почему «кисти рук», а не «руки»? «е- вушка просияла, качнувшиеь KO мне..х «Качнувшиеь ко мне» должно, видимо, передать порывистое. движение, но сказа- HO это. плохо... Ь. Штейн. Мне. кажется, было. бы луз. ше, если бы ‘вешь ‘была переписана от третьего ‘лица; Тогда вы избежали бы многих неприятностей, возникающих в связи с существованием, мальчика, кото рый сам о себе рассказывает, Вы начи-_ наете вещь так: «Ранним осенним утрох я расеталея со своей сестрой Тонькой, ху денькой девочкой с.белесыми косицами, связанными Ha затылке пестрой тряпоч+ Кой». : Это видит писатель. } Начало веши написано так, как будто бы человек лишет, оглядываясь на прош л0е и вспоминал, а потом начинается не- посредственный рассказ мальчика 0 самом себе, но затем снова возникает ощущение. речи взрослого. Как решать эту проблему? В. Натаев. По-моему, проблема эта Pe шаетея так. Автор. должен знать, кем яв ляется теперь герой, от лица которого ок пишет, и писать тем языком, который свойственен его’ герою теперь,-—не 0бъяс- ; НЯЯ Этого читателю; а убеждая его -прав- дивостью всей интонации. у ° ще несколько замечаний. Книга раз делена на главы. Вероятно, это сделано. не зря. В кажлой главе есть . какое-то зерно. Иначе не было бы глав. Вот.е 101 ки зрения этого зерна.. центра тяжести 8 главе, и нужно подходить ко всей главе. в целом. Есть Henpen3ofizennan по мастерству › глава в «Войне и мире», —там, гле Андрей видит встречу австрийского команлую-) щего Мака с Кутузовым. Кутузов узнает о том. что Мак разбит. Толстой споказь- вает отношение Кутузова к этому ‘собы тию © точки зрения военного, союзника и. человека. Лля этого кусочка по ваписаяа вся глава. И побмотрите. как он к этом кусочку велет читателя! : В каждой главе’. должено быть оли главный центр, —олин главный сцептр оби зательно! — и все, что не.’ работает № Here, Halo выбросить, . ; Но главное, вы все лолжны ПОНЯТЬ, aro Hall разговор это не правка Rem, aM ее творческое обсуждение, это анализ, в. Боторого автор должен бделать своп, сам стоятельные выволы. Может быть, эти И выводы будут не такими, как мы их № `подсказываем, Может. быть. вы напишет вещь ее ` более метафоричную то eran, + HO главное, чтобы каждая метафора 0528 i убедительной ‘и точной. Вели автор” Г рит: «я так вижу», а читатель не BUM yy значит, не улалось передать то. что хи у передать писатель. А, вель нало ‘ловеств мысль до читателя самым точных. са\5 №: коротким, самым сильным образом, 9% № и есть литература. В вашей книг” есть душа. есть поэту № ность. Но вы ‘обращайте сейчас внимание не на похвалы, Не они самое главное м молодого писателя. Внимательнее peel слушайте критику. т 1 А. Андреев поблагодарил участвий® № обсуждения за дружескую критику. ых 22: 23 oro my — = a a цель. в точку. ЧУТЬ-. РРР ewueuscesesne. В. Катаев. Прежде чем начать обсуж- дение повести А. Андреева, попросим ав- тора рассказать о том, что натолкнуло ето на мыель написать эту книгу. А. Андреев. Во время войны я был военным Борреспондентом, а демобилизо- вавшись, задумал написать повесть о лю- дях моего поколения во время Отечествен- ной войны. Но когда я собрал материал, то увидел, что чего-то в нем нехватает, Я решил показать, откуда пришли люди, ставшие победителями, где и как очи воспитывались. о Вначале я задумал о ча- писать одну главу 06 их проилом, а ко- гла стал писать, это разрослось в неболь- шую повесть о школе ФЗУ. .. Н. Емельянова. Всетда интересно знать, совпадает ли ощущение писателя, с кото- рым он писал свою книгу, и ощущение читателя, который эту книгу читает. Пер- вые строчки, записанные мной для сего- дняшнего выступления, точно совпадают е фразой товарища Андреева. Его повесть — это рассказ о том, как закладываливь ос- новы характера поколения, с честью вы- державшего испытания. Отечественной войны. В этой хорошей книге говорится, как молелое поколение нашей страны — мальчики, которым в конце первой пяти- летки исполнилось 17 чет, учились и научилиеь понимать труд как творчество. Советский читатель не раз за последние годы раскрывал книги из жизни подроет- hOB — фабрично-заводеких учеников иля учащихея ремесленных училищ, Новееть А. Андреева, написанная на ту же тему, ярко и резко выделяется ° из этих книг, потому что все в этой книге показано. на- стоящими художественными средетвами, Писатель мало рассказывает о людях, он все время стремится показать их в дей- ком, «характерные» характеры. Иной раз чуть в сторону, 48 «выстрел» уже про- пал. ^ : A На одном из семинаров секции прозы; которым‘ руково- дили В. Катаев, А. Кожевников, П. Замойский, Н. Емелья- нова, С. Смирнов, С. Виноградская, состоялось обсужде- B.... 3 ee hosp ante А. Андреев. А как ниё повести молодого писателя А. Андреева «Ясные дали», опубликованной в Журнале «Октябрь» изданной «Трудрезервиздатом». Мы печатаем сокращен- ную стенограмму занятия этого семинара. в работе Всесоюзного совещания моло- характеры. инои Pas он хочет заставить своих терев п0- ступать оригинально и заставляет их де- лать вещи, которые ааа им He свойственны. : т Но ведь у тероев пенни voces eovnmannsecenses есть свое” «сопротивяе- ние: материала»; об этом нельзя забывать. Каждый характер в книге должен иметь свой источник. Возможны два случая: ля- бо в жизни на каждом шагу встречаются подобные характеры, и тогда мы безогово- рочно верим автору без всяких объяене- ний; либо ‘автор выводит такой характер, который редко встречается в жизни, но зато так убедительно показывает, в Каких жизненных уеловиях этот характер сло-, жилея, что мы опять-таки верим в него. И вот, когда Дима Ракитин, мальчик из деревни, нопав на завод, в новую обета- новку, в очень ершистую среду фабзай- Большое место дых писателей : руководством OF критиков проход щания. В оживл кие ниче нение. цев, врывается и начинает командовать, хозяйничать, то такое поведение героя нужно по-настоящему обосновать. Один только отцовский наказ: «пробивайся, еы- нок» — это еше не обоснование. Невольно кажется, что автор в самого начала решил: надо показать, как герой противопоставил себя коллективу и что из этого получилось. Напрасно живой о5б- раз подвергается такому насилию. Не удалея автору образ парторга- Сер- гея Петровича. Он в книге — резонев, ментор; он веех поучает, произносит, быть может. и нужные слова, но они не зву- чат, как произнесенные от сердца. т В языке, которым написана повесть, много излишней манерности. Приведу примеры: Вы пишете: «Веера елей не качалиеь, отягощенные пластами снега. Только п0- скрипывал несмело наст, будто кто-то Бралея но лесу на цыпочках, чтобы не ветревожить тишины, крепко уснувшей на пышных белых подушках». Это краеи- BOCTb. . В. Натаев. Все элементы образов здесь как будто бы правильны и закономерны, но достаточно было употребить одно срав- нение, а то описание получается сляш- KOM густым, слишком перенасыщенным... С. Смирнов. Или другой пример: «Приближались экзамены. Они пред- ставлялись нам в виде высокого камението- го перевала на нашем пути, который мы обязательно должны были взять, чтобы итти дальше, туда, где как бы раскрыва- лась просторная долина, полная цветов, солнца и ветра...» Здесь тоже есть манер- ность. В. Катаев. Как получилась эта фраза? Вначале. она возникла так, как возникает стихотворение — из общей интонации. Но если писатель придумал звучание фразы, а образов. для нее нехва- тает и мыслей нехва- тает, тогда и начинаешь наполнять фразу ватой, как плечи в костюме. Не бойтесь во-время по- ставить точку. Музыка придет потом, она ебть не только в тексте, но и в подтексте, —та вну- тренняя музыка, которая пронизывает всю вещь. Вот_в нее и велушивай- тесь. Она вас не подве- дет. С. Смирнев. В целом книга А. Андреева, на- писанная с самыми луч- шими замыслами, с уме- нием в отдельных слу- чаях. показать характе- ры, вызывает у меня все же чувство неудов- летворенности. Над ней еще нужно много пора ботать. В. Катаев. Автору сде- лали много правильных замечаний. Но когда я дых писателей заняли творческие семинары. Здесь под руководством опытных прозаиков, поэтов, драматургов, критиков проходило обсуждение работ участников сове- шания. В оживленных творческих дискуссиях ставились литературного мастер- (Ne 1, 1951 г) и и cOoKPAauleH- В. Катаев; ‚Думаю; . что в одуше автор Не Е всегда отлично. знает Е сам, как он .напиеал, сам знает, что у него хорошо, что у него плохо. Напишешь пьесу, она идет в те- атре... Жак только внутренне чувству- ешь, что на сепене что-то не то, стано- витея неловко, и под разными” предлогами уходишь в фойе, а’ потом но-времени BA- лишь, что дошло до хороней сцены, и 19- ропишься вернуться в ложу. Tax me H B книге. Ведь вы прекраено знаете, какие страницы в ней хороши, ^ 7 это узнать? У молодых писателей есть ошибки, вы простите меня, от дурного вкус, но дурной вкус — это вещь преходящая. Когла вкус разовьется, вам станут нестер- пимыми литературные штампы. Во время нашей молодости были. штам- пы, над которыми мы смеялись. Нельзя было писать. например: «дождь бараба- HHI по стеклу» или «косые лучи заходя- щего солнца». А сколько, к сожалению, штампов появилось сейчас. Они — самое ужасное! Для того чтобы пришла настоящая внутренняя сложность, надо стараться писать очень ‘просто. Надо говорить: «cTa- ло темно», а не «темнота навалилась?. В излишних описаниях всегда есть неко- торое жеманство. Молодому автору кажет- ся: если выбросить их, тогда ничего не останется. Не бойтесь этого; если ничето не останется, значит ничего и не было. Когла булете писать следующую вещь, попробуйте писать совсем просто: «он пря- шел», «он ветал», «он сказал», и выгуви- дите. как хорошо. и естественно все полу- читея. С. Виноградская. Первое впечатление от веши А. ‘Андреева было впечатление еве- жести. Это ощущение не оставляло меня до кониа чтения. Потом я забыла книгу, попробовала, спустя некоторое время, вспомнить ее,- начала думать, что же вено- минается? Вепоминается, например, описа- ние столярной мастерской. Читая его, вя- IHW}: BOT ITO ABTOP IPOTYBCTBOBAI, STO OH знает, это он ‘выразил оетественно и _сво- бодно. . В первых страницах, где показано, кай мальчики едут в город, звучит что-то от лучших горьковеких традиций, ждешь, что и дальше повествование будет. значитель- ным, будет необычайная жизнь. Но когда автор переходит к изображе- нию школы, начинаешь чувствовать, —где- то подспудно существовала у автора мыель: были в прежнее время горьковекие маль- чики, много испытали, большую, трудную ЖИЗНЬ прошли. Нужно пока- зать, Как сложится в наше время судьба под- ростка из деревни, ‘у которого нет отца. Автор и строит рассказ на этом противопоставлении: раньше ему было бы плохо, а теперь ему хо- рот. Конфликты преодоле- ваютея в повести слиш- ком легко и просто. Жиз- ненный пласт, довольно мощный в. начале по- вествования, сравнитель- но быстро. осыпается, становится тонким, Не удался, мне ка- жется, автору — образ парторга. Он получился плоскостным, риториче- CKHM, Есть недостатки в язы- ке, которые идут от стремления все допол- Е. ТИХАНОВА — Ннять, разъяснять и cpaB- Тогда все, что спосооствует осуществае- нию этого намерения, можете вносить в произведение. Фальши не будет. Но только помните, что ‘если у вас есть намерение показать ‘развитие человека, He бросайте этого намерения. Помните о нем, когда, развивая пове- ствование, будете в книге переходить из года в год и от личности к личноети. Ноговорим теперь относительно простоты и непростоты. У вас, действительно, много художественных подробностей, много мета- фор, сравнений. Перегруженность художе- ственными образами вредна. Вепомните Льва Толстого, который ‘писал без веяких образных излишеств, или экономность CTH- ля Чехова. А ведь Чехов мог создавать удивительные метафорические описания. Уже зрелым писателем он написал рас- сказ, как на транепорте, идущем-е Даль- него Востока, умирает солдат Гусев. В этом рассказе есть такой пейзаж. Чехов опи- сывает, как чело Гусева, зашив в паруси- ну, бросают-в море. «А наверху в это время, в той стороне. где заходит солнце, скучиваются облака; олно облако похоже на триумфальную ар- ку, другое на ‘льва, третье на ножницы... Из-за облаков выходит широкий зеленый луч и протягивается до самой средины не- ба; немного погодя, рядом с этим ложится фиолетовый, рядом с этим золотой, потом розовый.:. Небо становится нежно-сирене- вым. Глядя на это великолепное, очарова- тельное небо, океан сначала хмурится, но скоро сам приобретает цвета ласковые, ра- хостные, страстные, какие на человече- ском языке и назвать трудно». hak великолепно это описание! Но предетавьте себе, чтобы . Чехов. пи- cal так весе время, употребляя все время такой насышенный образностью . стиль. Нельзя! Слово нужно ценить на вее золо- та. Горький в ранние годы увлекалея ме- тафорой, а потом стал гораздо . скромнее, слержаннее. Когда нужны картинные ме. тафорические описания’. Они нужны в самые высокие моменты повествования. Так созданы, например, строки, в которых Толетой описывает бред раненого Андрея Болконского. Так в романе «Война и мир» появляетея великоленная развернутая ме- тафора дуба там, где нужно передать са- мые значительные переживания героя. В таких описаниях нужно быть необык- новенно точным. Они должны попадать в ков. под руководством В. П. Катаева. читал эту внигу, она мне понравилась. В чем же дело? Очевидно, у автора хоро- шая душа, и когда читаешь его повееть, чувствуешь: писал хороший человек, чн- стый, доброжелательный, желающий, что- бы люди вырастали крепкими борцами за Родину. Как создается обычно книга? Вначале появлястея тема. Появляется она у каж- дого по-своему. Появляется и начинает мучиль автора, требовать выявления. Воз- никают образы людей, вещей, элементы будущего описания природы. Сначала все это отрывочно, несвязанно. Потом насту- пает тот момент, когда вы уже ничем другим не занимаетесь, не можете занл- маться, кроме суммы впечатлений, кото- рые на вас давят, требуя воплощения. Вот это творческое самочувствие писателя и есть, пожалуй, самое главное. Не нужно никогда думать: «Я напишу про Саньку или про Митю». Вы должны сами стать Санькой, со всей его биогра- фией, со всеми ero особенностями. 9719 очень трудно, это похоже па работу ак- тера, перввоплощающегося в героя. Только актеру, пожалуй, немного легче, ‘потому что ему дают текст роли, а мы, писатели, должны быть в книге поочередно и Сань- кой, и Митей, и всеми другими персо- нажами, У человека с развитой фантазией, с очень ‘тонкой творческой организацией u хорошим знанием жизни, людей это выхо- дит легко. Некоторым это дается труднее. Но, так или иначе, тероя нельзя просто выдумать; писатель должен полностью войти в своего героя. В нем должна быть часть ‘вашей души, и тогда вам будет легко писать. А ДЛЯ ЭТОГО НУЖНО. все время застав- лять себя наблюдать над окружающим. Горький- рассказывал, что его любимым занятием было приематриваться к людям, угалывать, ‘что они делали раньше, что делают сейчас, что будут делать дальше. Для того, чтобы уметь влезть в шкуру каждого героя, нужно беспрерывное уп- ражнение, ежедневное, ежесекундное. Это необыкновенно важно. Но еше важнее намерения автора. У вас намерение было высокое: показать, ках развивались люди, которые потом, BO вре- мя Отечественной войны, умножили руз- скую славу. Автор должен дать себе полный отчет, Ym werd он пишет, каково его намерение. На занятии семинара молодых прозаи Тлавный герой книги мальчик Митя: Ра- китин входит в жизнь с наказом умираю- щего отца: «Ну, расти, расти, сын... раз- двигай все пошире и ступай». В школе Митя, наивно восприняв На- каз отцна— быть первым, решает со- хранять за собой первое место всегда и во всем, тах что он даже в дверь никого впереди себя не пропускает. На этой почве возникает первый кон- фликт, Товарищи, воспринимающие повео- ние Мити, как зазнайство, воздерживаются от приема его в комсомол. В первом еопри- коеновении с жизнью высекается искра, ут RoToOpoH загорается желание по-наетояще- му проверить себя. Простые слова, произ- несонные воспитателем, любимым и увз- жаемым человеком: «Нет большой зада- чи, которую должны решать в жизни, по- этому и тянет вас на мелкие ссоры», заставляют весь коллектив мальчиков по- смотреть на себя. Не сразу совершается переход к пониманию больших жизненных задач. Но постепенно в ребятах’ растет хорошее творческое беспокойство, кото- poe, наконец, помогает мальчикам при- ‚нять большое решение: сделать свойми ру- ками такую вешь, на которую с гордостью за молодых рабочих страны посмотрел бы товариш- Сталин. Ощущение крепко сделанных характеров. не оставляет вас, когда вы читаете по- весть. ‘ В чем же ее недостатки? Автор пефре- ‘трузил повесть ненужными действующими лицами. Эффектно появляетея, напримез, Ha первых страницах повести ` актриса Вазанцева, но потом она становится‘ просто лишней в книге. Преподаватели, говоря с мальчиками, ‘произносят чересчур болышие монологи, Эти монологи нужно сжать, тогда они прозвучат сильнее. Подчае нарушается правдивость художе- ственной речи: из-за рассказчика (повесть написана 0т первого лица) выглядывает автор. Я думаю, что если над повестью еще хороню поработать, если постараться при этом избежать резонерства в разговорах взрослых е ребятами, то получится по-на- стоящему хорошая книга. С. Смирнов. Присоединяяеь в отдельным ‘замечаниям Н. Емельяновой, я в целом дал бы иную оценку повести А. Андреева, сказав, что в книге виден способный автор, но что повесть ему все же не удалась. 0 том, что мы имеем дело со способ- ным писателем, говорят некоторые. образы, например, товарища Мити— Никиты До- брова. Мне нравится сцена, когда Никита встречается с отцом в проходной завода. Отец, рабочий, и его сын, мальчик, тоже ставший. рабочим, в этой встрече’ как бы становятся на равную ногу. Этому ве- ришь, это органически оправдано. Здесь чувствуется семья, полная большого, хо- рошего рабочего достоинства. Хорошо, живо написана столярная ма- стерская. Чувствуется, что А. Андреев зна- ет это лело. любит его. Есть в книге и ряд других хороших мест, но в целом _ МНЕ вещь не кажется удачной. Располагая интересным жизненным Wi- териалом, автер не всегда идет от жизни. Чтобы не’ быть голословным, покажу, как у меня лично возникло недоверие. к материалу, сомнение в том, что автор при- держивзется жизненной правды. Дима Ракитин, мальчик, недавно поте- рявший отца. уезжает от матери. которую, видимо, очень любит. Для подростка Boob- ше тяжэло боогать семью и уезжать в нвизрестное. И вот. когла отчаливает a: роход, показано, что Дима замечает рядом с с0б0й Саньку, видит леда Саньки, но не BUINT своей матери; он и не думает по- смотреть на ‘мать. А зедь она не’ ушла, она еще на берегу. У меня сразу возникает недоверие: как хе так? Мальчик не обращает. внимания на то, что он отрывает от сердца? Приезжают из деревни пареньки в ФЗУ. Это 1933 год, и деревня, хотя уже есть колхозы, еше не сегодняшняя. В сознании людей еше много сохранилось от старой крестьянской пеихологпи. Мне не кажется типичным для тех лет. чтобы два лере- венских мальчика, только что попав в общежитие ФЗУ, тут же почуветвовали себя хозяевами и начали громко rpedv- вать комнату. У Андреева есть не только стремлениа создать характеры, но есть и целый pat удачных характеров. Я бы даже сказал, что он подчас стремитея создать елиш- ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА 9 25 марта 1951 г. № 36 КРЫМА и Hannes, . ре а: «крестным — отцом». торжествовал г Иван ЕГОРОВ, Одних ея встретил как — Большое — сча- специальный норреспондент хороший, вдумчивый (> : «Литературной газеты» редактор книги, жур- стье наити писателя, который тебя пони- мает,——говорил он-— Когда мои произведения читает Павленко, он критикует меня, и очень сильно крити- кует. Но он никогда не заменяет мою мысль своей. Он берет мою мысль и пока- зывает мне ее так, что она вдруг стано- вится глубже, значительнее. Он открывает во мне то, что я имею, но еще не успел осознать. И я становлюсь смелее и силь- нее. , Творческая помощь Павленко окрылила Эффенди КВапиева, обладающего ярким и своеобразным талантом. : По горьковеким заданиям. Павленко завязывал бесчисленные связи с авторами, чьи-имена никому не были известны, оты- скивал людей, в которых. можно зажечь, раздуть творческую ‘искру; Этот горьков- ский Стиль работы, эту глубокую заинтере- сованность в судьбах советской литерату- ры Павленко воспринял, как программу собетвенной литературной и obmecrBernof IONHTENHOCTH. - ме © нала, сборника, аль- > манаха; других отыё- кал во время своих ‘дальних поездок uo Советскому Союзу; третьих обнаружил и полюбил по вышед- шим книгам и немедленно написал привет- ственные письма, выступил ¢ рецензиями по новым книгам. › Крепкий отряд новых писателей растет В Врыму. Д. Холендро, В. Вихров, В. Фе- хоров, А, ‚ Милявский, М. Мигунова, М. Глушко, В. Варлок `В. Серман, А. Лесин, А. Малин, 1. Кистяковская, В.. Субботий и многие а ‘крымчане вошли и входят в советскую литературу. Каждому. ИЗ ЭТИХ молодых писателей в той или. иной стенени помог в_этом Павленко. Ban ‘сложился ‘этот творческий коллек: тив? В конце 1946 года в Крым приехали : демобилизованные из армии поэты А; 4е- сини В. Субботин. Они собирались, недол- го нобыв в Крыму, поехать потом по домам: один в Поволжье, другой на Урал. Зангли, к Навленко’. познакомитьея, почитать свои стихи. Павленко привлек BX к ра- боте в газете; звинтереебвал крымекими темами. Молодые. литератоэы так и оста- лись. в-Врыму, В. 1947 году лемобилизо- валея` из. армии военный журналист Д. Хо- лендро. Он из GTO как ТОЛЬКО закончит роман ` пересвленцах, Tak уедет домой. и прочитал пер- вый вариант романз и. посоветовал пере- писать его, а для этого снова поехать в колхоз. Потом он подсказал Л. Холендро идею брошюры о. передовиках переселен- ческого колхоза и сам работал нал ней вие- сте с молотым писателем. Эту было олно- временно учебой в школе жизни. и в шко- ле мастерства. Вместо трех месяцев. ниеа- тель, которому П. Павленко помог понять важность проблем жизни, затронутых в его романе, проработал” над книгой три: года. В том, что книга удалась, немалую фоль сыграли советы Павленко. постоянно ‘6by- дившие желание глубже узнать дейетви- тельность. Когда способный поэт В.. Варпеко, не найдя своих тем и своей поэтической формы, стал писать стихи, которым ме- шала искусственность и выдуманность, Н. Навленко, жестоко покритиковав его, посоветовал поэту надолго поехать в кол- х03. Из соприкосновения с живой действи- тельностью появились новые, более удач- ные стихи В. Варпеко. Школа жизни, школа действительности—= BOT школа, в которои неустанно учитёя сам Hanaenko. призывая к TaRAT vorhe un молодых писателей. Среди советских писателей старшего по- коления очень и очень многие в свое время получили творческую помощь от Алексея Максимовича Горького. A. Ho- виков-Прибой, .В. Тренев,‚ Ф. Гладков, Ве. Иванов, П. Павленко и много дру- THX хороших и чрезвычайно разных по творческой индивидуальности писателей входили в нашу литературу, как ‘«крест- ники» Горького. Сколько рукописей прочитал Горький! Сколько писем написал он своим неиечи- слимым корревпондентам! Исследователи до сих пор не могут понять, как у Горь- вого хватало времени, ‘чтобы вематри- ваться в любое, иной раз едва намечаю- щееся общественное или литературное яв- ление и находить в нем крупицы ценного, нужного, радостного... Вмешательство Горького в творчество того или иного писателя оставляло неиз- гладимый след на всю его жизнь, «...не раз я говорю себе, — путь мой как литератора был_бы совеем иным, -T0- разло: худшим, не подари мне жизнь сча- стья нь влышать и учиться у Горь- ROro.. : orn слова мы находим в воспоминаниях Петра Павленко — участника многих горь- ковских начинаний, работавшего. ряд лет под руководством Торького в мурнале «Волхозник», в альманахе- ежетоднике «Годх шестнадцатый», «Год семнадцатый» (ныне «Год триднать четвертый»). Жаждый начинающий ‘писатель мечтает © том, чтобы труд его попал в теплые, заботливые ‘руки писателя-мастера, кото- рый по-горъковеки поймет и оценит но- вичка, поможет ему стать на’ ноги. Вспоминается талантливый писатель- торец Эффенди Капиев, растаптывающий ‘сапогами гранки своей первой; большой, не ‘помню кем отредактированной книги. — 910 я не писал. Я не знаю, кто й зачем писал это. Вее мое обрезали, вы- холостили, заменили. Такая книга в со- ветекой литературе не нужна и мне He нужна... Травма оказалась настолько сильнон, что работа автора над книгой остановилась NOUTH Ha TPH года. ‚ Недаром, когда ЦП. Навленко стал редак- тором альманаха «Крым», он ввел в нем два необычных отдела, важных не только. для читателей, но и лля литерато- ров. Первый отдел «Крым булуший» no- стоянно заставляет. работающих в Нем литераторов. думать о болыних церспекти- вах своего ‘Края. `В разлеле «Переписка с читателем» литераторы отвечают на во- просы читателей. устанавливая с ними живой творческий контакт. а ae Павленко помогает не только крымским литераторам, Как ко всякому, талантливо- му ‹литератору, о котором прошла добрая слава, что On внимательно относится к на- чинающим, п нему тянутся молодые пиеа- тели_ из: Запорожья, с Дона. с Волги моск- TEES OO EOE MEN Dy & ANE, C ODOITH, MOCK- ВИЧИ, ленивгра дцы, уральцы, дальнево- етечники: Павленко, видя ростки дарования. не увазывает — «рели талантлив, пробивайся без нянек», Он учит, как овладевать знаниями; увлекает прелестью познания, — приви- вает вкус к высокой культуре, `‘без“ко- торой немыслим настоящий писатель. Он умеет разговаривать с молодым ли- тератором, как равный с равным, прямо и требовательно, и в атом сказывается дух Горьковской школы. ‚Многие советские писатели старшего поволения. ведут такую постоянную и вхумчивую работу, воспитывая . молодых... Один из самых неутомимых в этом OTHO- шении — Павленко. На. столе рукопись, сопровождаемая письмом, Пиеьмо робкое, застенчивое, ино- гда’ даже немножко жеманное. А во руко- писи, порядочно. сыроватой, есть. интерес- ное, нужное зерно. Что за автор? Павлен- ко начинает наводить‘ справки. В них ока- зывается мало определенного. Павленко не останавливается перед тем, чтобы пойти в разведку. Он знакомится с автором, прислу- шивается в его высказываниям, ` не. выла- вая своей заинтересованноети. Собранные данные Павленко анализирует и ‘обобщает е чисто юношеским (можно сказать точ- нее — с чисто горьковеким) увлеченяем. Разумеется, это отнюдь не повседневный метод разгадывания творческих возмож ностей начинаютнего автора. Но в арсенале средств, с помощью Которых Навленко «уловляет живые души», есть и Этот прием. Немало имеется советских писателей, Которые называют Петра Павленко своим