ЮНИГА НАЗЫМА ХИКМИТА. Советскому народу, как и прогрессив- ным людям всех стран, хорошо известно имя мужественного борца за мир Назыма Хикмета, выдающегося поэта Турции. Семнадцать лет, из них почти тринадцать без перерыва, провел Назым Хикмет в TIGDBMC, куда его бросили за революционно- политическую деятельность туфецкие реак- ционеры. Они не напраено боялись поэта. С беспощадностью и энергией, какие да- ются только людям великой рево- люционной идеи, разоблачал Назым Хик- ° мет продажность турецкого правительства. его пресмывательство перед англичанами и американцами, призывал народ к борь- бе за свободу и независимость, В стихах, написанных‘ в тюрьме, Назым Хикмет де- кларировал свое отношение к жизни и борьбе: И все же в тюрьме ты не станешь просить, чтоб, как вымпел, . тебя на канате взлернули к небесам: пусть жизнь стала бременем — ты еще чашу не выпил! Каждый твой день, пока остаешься живым THI,— это удар по врагу, и ты это знаешь сам. Турецкая реакция поняла: Назыма Хик- мета не сломить, его надо добить. Но ей не удалось WH ato. Мотиное движение про- теста против произвола, творимого турец- ким правительством, началось в Турции н было подхвачено всеми честными людьми мира. В защиту Назыма Хикмета высту- ‚Пали советсвив писатели, в редакции газет поступали многочисленные нись- ма советских читателей с елинолуш- НЫМ требованием: свободу Хикмету! Под < давлением общественного мнения, несмотря зна окрики из-за океана, турецкое прави- тельство вынуждено было освободить На- зыма Хикмета. Биография поэта — это, если так можно выразиться, и биография его твор- чества, которое невозможно отделить от личности поэта-революционера, от его жизни и борьбы. Сейчас в издательстве «Иностранная литература» вышла книга избранных произведений Назыма Хикмета, включающая стихи, поэмы и драму «Череп». И если предположить, что чита- тель прежде ничего не слыхал о жизни автора, то, прочитав эту книгу, он, без сомнения, составит себе совершенно ясное представление о поэте, как о человеке великого революционного мужества, цвли- ком, без остатка посвятившем свою жизнь борьбе за освобождение народа. Недаром Хикмет писал: Земля тепла и прекрасна, цветы ее так нежны, А ты — только я один знаю, как ты любима “ и как ты красива. Но вне моей правды вы обе мне не нужны, и в этом моя. непобедимая. сила! _ На страницах буржуазных газет разда- ются вздохи по поводу того. что в капита- -_ Мистическом обществе нет героев, готовых “ya подвиг и смерть во имя идей капита- лизма. Вздохи понятны: капитализм, видя безналежность своего дела, нуждает- ся в сильных духом, но сами притязания смешны —за доллары можно нанять убийцу, но ‘нельзя купить идеи. В наше время толькю революционные R12 Маркса—Энгельса—Ленина-—Оталина рож- дают и героический подвиг и песню о ‚нем, превращают художественное слово в оружие. И если сама жизнь Назыма Хик- мета является образцом революционного подвига, то его произведения, пронизанные страстной любовью в жизни и людям, будут служить таким же призывом, как и произведения Фучика, оставившего миру свое боевое завещание: «Люди, я любил вас. Будьте бдительны!». Олнако говорить только о теволюцион- Назым Хикмет. Избранное. Изд-во «Ино- странная литература». 1951 г. К 70-JTETHIO А. М. ГЕРАСИМОВА >} _ . Мачинается допрос, начинзются иста- Николай ГРИБАЧЕВ Sanna. Спрашивают фашисты. > Ona отвечает: «Не знаю». Спрашивают фащисты. «Нет»,— раздается в ответ. Спрашивают фашисты. «Не скажу»,— она отвечает. Нет. Не скажу. Не знаю. Три выраженья, три слова, Лругие слова забыты. Других слов нет. В «Письме к женех — стихотворении, написанном в Буреской тюрьме в 1933 го- ду, Назым Хикмет говорит: Смерть, на веревке качаясь, опять Идет по родному краю... е Но только смертью такой умирать Я ни за что не желаю. Нет, не желаю... Но если рука, Имеющая в этом деле сноровку, Рука, похожая на паука, Мне на шею набросит веревку, Будь уверена,— нод звуки трубы, Надрывной, как черная плаха, ‚ В глазах Назыма, как день, голубых, Никто не увидит страха! Вак нельзя лучше подтверждается стя- хами Назыма Хикмета известная и Sec- спорная мысль Белинского, что высо- кие мысли и чувства рождают и высокую поэзию. Революционная непримиримость и острота мыели, глубина чуветва облекают- ся в его поэзии в четкие, правдивые ху- дожественные образы и сравнения. В его произведениях человек труда борется ярэ- тив экеплуататора, правда — против 313. И вывод из веего этого один- правда но- бедит, коммунизм победит! Эти особенности поэзии Назыма Хикме- та не случайны. Его вера в правоту и победу революции питается гигантоким историческим опытом Copercmoro Cowss, тде он одно время жил и учился. Как ху- дожник, он училея у самого лучшего поэта советской эпохи — у Владимира Маяков- ского: во время своего пребывания в №- скве он не раз встречалея и беседовал е ним, вместе с ним работал в тватре «Мет- ла». Все это, вместе взятое, способствова- ло тому, что Назым Хикмет се первых же шагов оставил. позади ооветшалые тради- ционные формы восточной поэзии с неиз- менными соловьями и розами, смело вету- пил на путь революциенного новаторетва. Реакционные правители Турции уже по первым выступлениям Назыма Хикмета в газетах и журналах распознали в BOM своего непримиримого врата. Выхот. почти каждой его книги сопровождался судебным процессом, а нередко и тюрьмой. Первое выступление Хикмета произвело целую бурю. Шо поводу выхода его сборника «835 стров»- газеты писали: «Внига На- зыма Дикмета «855 строк» произвела в нашем литературном мире действие, подоб- ное взрыву атомной бомбы. Она уничтожи- ла наши старые представления об искус- стве, о его роли в общественной жизни». Цередовое человечество знает Назыма Хикмета, как одного из самых вылающих- ся, стойких ‘борцов за мир. Всей своей жизнью, всем своим творчеством поэт бо- рется за счастье людей на земле. С чув- ством искренней радости встретили чест- ные люди всех стран весть о присуждении поэту-борцу Международной премии мира на Варшавском Всемирном Конгрессе сто- ронников мира. Не так давно турецкие реакционеры, потеряв голову от бессильной злобы, ли- шили Назыма Хикмета турецкого граждан- ства. Назым Хикмет ответил на это, что никто не может лишить ето права принах- лежать народу. И это верно. Свою принад- лежность к турецкому пароду он выстра- дал семнадцатилетним заключением в тюрьмах, свое право на признательность турецкого народа он завоевал борьбой за его интересы, свое место в турецкой исто- рии он по праву занимает, как любимый пирокими массами поэт. С глубокой любовью и благодарностью примет стихи Назыма Хикмета советский ности поэзии Назыма Хикмета — значит говорить вещи ‘общеизвестные. Можно быть хорошим, мужественным революцио- нером и писать плохие стихи — идея в искусстве воплощается по законам искус- ства. Сборник избранных произведений Назыма Хикмета, без всякого преувеличе- ния, является выдающимся явлением в революционной поэзии как по своей идей- ной ясности, по тлубине и напряжен- ности чувства, так и по художественной силе. В нем поэт выступает как борец, как мыслитель и как художник. С этой точки зрения Назым Хикмет — последова- тельный ‘продолжатель революционных и художественных традиций Маяковского. Его стих — это боевой призыв и песня, слово ободрения бедному, страдалощему Ty- рецкому ‚ крестьянину, карающий штык, направленный против поработителя. Даже саме молчание тюрьмы поэт показывает, как предгрозье: По небу стелется черный дым, Тени ползут по земле... ‘Мы за решеткой, Мы молчим, Молчим, как пуля в ствале! Проф, В. ЭНГЕЛЬГАРДТ универ ситета в Глазго Грээма, уроженца Глазго и питомца глаз- говекого университета физика Рамзая, одного из величайших физиков прошлого столетия Вильяма Томсона (лорд Келвин). Вода в 1901 тоду в Глазго празлновалея 450-летний юбилей университета, от имени русских ученых его приветствова- ли наши выдающиеся соотечественники — К. А. Тимирязев и Н. А. Умов. В 1924 году на чествовании памяти лорда Вел- вина, в связи со столетием со дня ето рождения, в качестве представителя co- ветских ученых присутетвовал выдаю- щийся . кораблестроитель академик А. Н. Крылов. Таковы живые традиционные связи между учеными наших стран. Цосещение глазговского университета дало мне возможность встретиться с колд- легами по науке. В зале университетекой библиотеки, где были разложены привет- ственные адреса, я встретилея ¢ MacTH- тым. глазговским физиологом, профессором Кэткартом. Кэткарт рассказал мне, что он в свое время приезжал в Россию учитьел У академика Ивана Петровича Павлова’ ип свыше полугода работал в лаборатории нашего великого физнолога. Нельзя не предположить, что именно работа с Паз- ловым направила интересы Вэткарта на те исследования ло питанию и белковому обмену, которые в дальнейшем привесли ему известность. Kak добрые знакомые, мы встретилиеь с главой биохимической лаборатории уни- верситета в Глазго профессорюм Лэвилео- HOM, 5 прошлом году мы виделись с этям ученым в Копенгагене на ХУПГ Межлу- народном физиологическом конгрессе. Имя профессора Довидсона хорошо известно советским биохимикам по его эксперимен- тальным исследованиям и, особенно, как автора очень хорошей книги по нуклеи- ‚новым киелотам — этим важнейшим со- _ставным частям клеточного ядра. Приш- лось пожалеть, что‘ краткость моего про- бывания в Глазго не дала нам с ним воз- можности обстоятельнее обсудить вопросы налтей науки. Мне было очень интересно позвако- миться с жизнью города Глазго, этого главного порта-и промышленного центра Шотландии. Старинный оживленный го- род, славящийся своими верфями, е кото- рых ехолят огромные корабли, шелковыми тканями, фаянсом н стеклом, своей нпуб- личной библиотекой и галлереей изящных искусств. Ю®ители Глазго, особенно его рабочих кварталов, в минувшую мировую войну испытали ужасы воздунных бомбардиро- вок, нанесших; немало разрушений, погу- бивших тыеячи мирных людей. Глазгов- ские ученые рассказывали 0б этих чер- ных днях. Потом в Лондоне я видел еще не восстановленные полностью помеще- ния университетской библиотеки, почти начието уничтоженной нацистскими бом- бами. Я думал, что честные люди, кото- рых хотя бы краем коснулся кошмар современной войны, не могут не испыты- вать глубокого отвращения в тем силам, которые стремятся вновь подвергнуть че-_ ловечество таким же и еще во иного pag более страшным испытаниям. И кому, an не людям науки, стоящим у истоков и у вершин знания и культуры, — кому, как не им, следует поднять голое в защи- : права людей на мир! Нокидая Глазго, я уносил с собой от- радное чуветво, что этот краткнй визит хотя бы в некоторой мере номог рассеять мрачный туман, которым известная чаеть английской прессы пытается окружить жизнь Советского Союза. Хотелось думать, что наши коллеги, с которыми мне хове- лось встретиться, правильно оценили Te побуждения, которые были выражены в приветственном адресе Академии наук. Я иекренно сожалею, что распространен- ные британские газеты, уделившие столе во внимания покрою моего пиджака, опи- санию моей внешности, вплоть до цвета лица, не изложили содержания этого прн- вететвия. Ни одна газета не упомянула о том, что Академия наук призывает к со- лидарности ученых всех стран в борьбе за высокие цели научного искания, за использование великих достижений науки на пользу человечеству, а не для уничто- жения народов. Между тем приветствие Академии наук Советского Союза было выставлено для всеобщего обозрения вместе со всеми прочими приветствиями в зале библиотеки университета... Может быть, этот факт и не заслужи- вает того, чтобы о нем говорить нодроб- но. Все же я не могу его не отметить. Мне он кажется не случайным. Однако я убежден, что дух коллективности, дух международного сотрудничества, который всегла был свойствен науке, невозможно уничтожить. Необходимость коллегиально- го контакта находит поддержку у всех лучших, прогрессивных представителей науки во веем мире. Университеты Глаз- ro и Москвы отделены большим про- странством. Там, за Ламаншем, препо- дают по-английски, здесь — по-русски... Однако все это — звенья единой цепи, имя которой Наука. Эту кровную связь разорвать невозможно. Надо крепить ee BO имя высокой цели служения человече- Заместитель министра легкой промыш ленности РСФСР тов. Зырин сообщил, что фельетон был обсужден коллегией мини- стерства. Коллегия министерства обязала начальника Росглавшвейпрома тов. Родио- ва усилить контроль за оформлением командировок работникам, вызываемым с периферии. Начальник хозуправления Министерства лесной промышленности СССР тов. Орехов сообщил, что им отдан приказ по хозун- равлению, определяющий порядок выдачи командировок в министерстве, вызова ра- GOTHHKCB с периферии и оформления от- меток на командировочных удостовере- НИЯХ. ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА № 95 11 августа 1951 г. 3 Профессор В. Энгельгардт — вид- ный советский’ ученый-биохимик, член- корреспондент Академии наук СССР, действительный член Академии Men. цинских наук СССР, руководитель \а- боратории биохимии животной клетки института биохимии имени академика Баха. Энгельгардт — профессор Москов- ского университета, редактор журнала «Биохимия». Перу профессора Энгель- гардта принадлежит около 70 трудов в области углеводного обмена и взаимо- отношений процессов дыхания и броже- ния. Его исследования по биохимии мышц удостоены Сталинской премии. Полтысячелетия своего существования отмечал этим летом университет в Глазто, основанный в январе 1451 года. Акаде- мия наук СССР от имени многих тысяч советских ученых поручила мне привет- ствовать и пожелать дальнейшего процве- тання одному из старейших научных центров Великобритании. Века не состарили университет в Глаз- го. Он вырос в значительный националь- ный центр научного прогресса, славится своей богатой библиотекой и музеем, в котором собраны коллекции известного анатома доктора Вильяма’ Хантера. Число его кафедр все росло и сейчае их уже бо- лее 50... Жизнь и творчество многих знаменитых британских ученых связаны с университетом в Глазго, много важней- ших открытий и научных трудов сделано ий написано в его стенах. ...бамолет прибыл в Лондон. В темноте, около полуночи, мы нодлетели к аэропор- ту Нортхолт. Это первая в моей жизни поездка в Великобританию, хотя уже в течение длительного времени, как и мно- ‘тие другие советские исследователи, я был творчески связан ео многими британски- ми учеными, в частности с биохимиками. С рядом из них я встречался на между- народных научных конгрессах или при посещении ими Советекого Союза и 102- тому хорошо знаю, с каким доброжела- TOADCTBOM относятся британские ученые к нам, советеким исследователям. Тем 60- лее странным мне показалея следующий эпизод. Самолет приземлился. Моторы выклю- чены. Пассажиры выходят из кабины. Hac встретил чиновник, проверяющий паспорта. Разглядывая мои документы, он спросил, сколько времени я намерен про- быть в Англии и Мотландин. Я ответил, что приехал но приглашению глазговско- го универентета и буду рад пробыть столько времени, сколько будет угодно тем, от кого исходило приглашение. Чи- новник нахмурился и коротко отрезал: — Одной недели более чем достаточ- Но, — и Внее при этом соответствующую пометку в паспорт! Мне показалось удивительным. что по- лицеиский чиновник, а не ученые, от- мечающие 500 лет сущесявования своей «альма матер», решал вопров 0 том, сколько дней может гостить у них совет- ский ученый... Может быть, не. стоило бы и вспоминать этот мелкий энизод, но мне он врезался в память — слишком уж велика разница в отношении самих британских ученых к международным научным связям, в частности с Советским Союзом, и офици- альных британских кругов. Я в этом ено- ва убедился, ибо ощущал гостеприиметво наших ‘британских коллег на каждом шагу... Приветственный адрес Академни наук Советского Союза был зачитан мною пе- ред Советом университета, возглавляемым профессором Хетерингтоном, В адреге nant- Ло выражение искреннее желание тесного общения. ученых наших стран, дружного объединения их усилий, направленных на повышение благосостояния человечества, победы над силами природы и использо- вание их в целях прогресса и процветания народов, Я убежден, что эти высокие цели не мотут быть достигнуты иначе, как объ- единенными дружественными усилиями ученых всех стран. Наука давно перестала быть делом одиночек. Да и была ли она им когда-нибудь? Ее плоды — это итоги неутомимого труда тысяч и тысяч иссле- дователей. Язык науки, как и язык ис- кусства, — общечеловечен. По самой природе своей. как кладезь человеческого знания и мудрости, накоп- ленных во все эпохи и всеми народами, наука создана для того, чтобы служить делу объединения людей. И не вина нау- ки, а ее великое несчастье, что порой. будучи захваченной силами зла и нажи- вы, она может быть использована лля разжигания вражды между народами. Участие Академии наук СССР в празд- новании 500-летнего юбилея глазговского университета является естественным про- должением тех традиционных связей, ко- торые издавна существовали между науч- ными учреждениями, отдельными леяте- лями науки в Роесии; а затем в Совет- ском (Союзе c учеными глазговского университета, Некоторые выдающиеся представители глазговекого университета — избирались членами Академии наук нашей страны. Можно назвать ботаника Хукера, созлате- DEA AAA TV ET RON AI 1осударственное изда- тельство выпустило 1-й том Сочинений И, В. Сталина на башкирском языке. К печати готовится 2-й том. На снимке: в типографии «Октябрьский натиск». Контролер комсомолка Р. Сарвартдино- ва просматриваег готовые книги. Фото С. СТИХИНА. «ЛИТЕРАТУРНАЯ МОРДОВИЯ» САРАНСК. (Наш корр.). Мордовское го- сударственное издательство выпустило оче- редной номер литературно-художественно- го альманаха «Литературная Мордовия». Значительное место в альманахе отведено стихам и рассказам, посвященным борьбе советского народа за мир, за коммунизм. Интересна небольшая повесть Н. Мт- кина «Далекие сопки». Используя личные наблюдения и обширный фактический ма- териал, автор рассказывает о гражданской войне на Дальнем Востоке. Опубликована также вторая часть романа Я. Слушкина «Семья Кочкуровых». В отделе «Детская литература» В. Ма. кулов выступает с рассказом «Молодой мастер» и Ф. Атянин —с детскими стиха- ми «Мирное детство», «Рыбаки». В альманахе опубликованы также очер- ки о тружениках социалистической Мордо- BHH. Значительно слабее представлены в аль- манахе литературоведческие — материалы. Статья Н. Заколиского «О приемах писа- тельского мастерства» нанисана неряшли- вым языком. Серьезнейший ее недостаток— чрезвычайная академичность, оторванность от жизни. Оперируя примерами из произ- ведений русской литературы ХУШ-ХХ веков, автор совершенно обходит молчани- ем советскую литературу. М. Петракеев в статье «За борьбу с аполитичностью и низ- копоклонством в литературе и литературо- ведении» очень мало и вскользь пишет о советской и, в частности, мордовской ли- тературе. Экскурсия на «Остров смерти» АРХАНГЕЛЬСК. (Наш корр.). В рома- не Н. Никитина «Северная Аврора» есть страницы, рассказывающие о каторжной тюрьме, созданной американо-английскими интервентами в 1918—1920 гг. на острове Мудыюг в Белом море. Северяне назвали Мудьюг «Островом смерти». ‚. Тысячи жителей Архангельска побывали на острове и видели страшные следы за- океанских «цивилизаторов». На острове сохранились тюремные бараки, обнесенные высокой колючей проволокой, карцеры, ка- мера пыток. Недавно экскурсию на Мудьюг соверши- ла болыная группа учителей и учащихся Архангельска. Экскурсоводом был С. Р. Ленин — бывший заключенный мудьюг- ской тюрьмы, ныне директор техникума связи. Он своими глазами видел зверства интервентов. Рассказ очевидца был выслу- ан экскурсантами с огромным вниманием. подножья памятника жертвам англо- американской интервенции экскурсанты прослушали лекцию о книге Н. Никитина «Северная Аврора». ——®<Ф——— АНТОЛОГИЯ «ЛИРИКА НАРОДОВ СССРЬ РИГА. (Наш корр.). Латгосиздат выпу- стил на латышском языке первую часть поэтической антологии «Лирика народов СССР». В книге представлены стихи ар- мянских, грузинских, — азербайджанских. казахских, киргизских, узбекских, туркмен- ских поэтов в переводе латышских писа- телей. Предисловие написал народный поэт Латвийской ССР Ян Судрабкалн. ee Qe НА РОДИНЕ СЕРГЕЯ ЕСЕНИНА Комиссия Рязанского областного отдела культпросветработы обследовала и приняла под государственную охрану дом поэта Сергея Есенина в селе онстантинове, Рыбновского района. Здесь поэт писал «Балладу о двадцати шести» и поэму «Русь Советская». : В доме сохранились мебель и книги С. Есенина. Большой интерес представля- ют фотографии, относящиеся к разным пе- риодам его жизни и творчества, Скоро в доме начнутся реставрационные работы. Здесь намечено открыть библиоте- ку имени поэта и устроить небольшую экс- позицию, посвященную его творчеству. На доме будет установлена — мемориальная В. ЕРОХИН НОВЫЕ КНИГИ Чернышевский Н. Что делать? Из расска- зов © новых людях. Роман. Гослитиздат. 480 стр. Алтаев А. и Ямщикова Л. Чайковский в Москве, «Московский рабочий». 307 стр. Гарин Ф. Мастер стального оружия, По- весть о русском инженере П. Обухове. Воениздат. 64 стр, Гейн М. Японский дневник, Сокращен- ный перевод с английского И. Боронос. Издательство иностранной литературы, 560 стр. : Губельман М. Сергей Лазо. Краткий би- ографический очерк. Воениздат. 176 стр. Дырин Е. На боевом курсе. Очерк о лвазнды Герое Советского Союза И. С Пол- бине, Воениздат, 128 стр. Ефремов А, Язык Н. Г. Чернышевского. Саратов. Государственный педагогический институт. 380 стр. . Зверев М, По заповедным тропам. Очер- ки. Алма-Ата. Казахсное государственное издательство. 84 стр, Леберехт Г. В пороге Повесть. Таллин. Эстонское государственное издательство. 180 стр, Львова К. Настойчивый характер. Pace. Львова И. Настоичивый характер. Рас- сказы, Трудрезервиздат. 160 стр. . Пастух Е. В школе и дома, Педагогиче- ские очерки. Под редакцией Е. Медынско- го. Излательство Академии педагогических Have РСФСР. 44 стр. Петров В. Большая судьба. Рассказы. Во- ронеж, Облиздат, 192 стр. Поэты мира в борьбе за мир. Сборник стихатворений. Пол общей редакцией С Маршака. Гослитиздат. 736 стр. Мы знаем, в чем сила стихов В. Mas- ковского —в их политической напразв- ленности, в силе мысли. в ям неповторимом сравнении, в зримом обра- 3e, посределвом которого поэт на- всегда врезает в сознание читателя CBO! мысль, свою идею. В этом ‘же сила стихов и Назыма Хикмета: читая его стихи, забываешь, что это поэзия, а ви- дишь реальную картину, живешь в окру- жении реальных вещей. Узнав в тюрьме о войне, Назым Хикмет начал писать п0э- му, главы из которой назвал «Симфония Москвы». И воистину достойно уливления, что только силой своего воображения емог Toe? создать такие потрасающие по прав- IHBOCTH и образности строки: беспорядке дорога. Кругом Самовары, кастрюли, и чашки, и ложки. Вот с распоротым брюхом мешок. Из него, Как зверьки, выползает картошка... Здесь прошли самолеты врага... На кровать опрокинуты дроги, Под убитым конем вверх ногами дуга, И везде — мертвецы вдоль дороги... Свищут пули... Касатки кругом Летят из-под крова. И свои на плече языком _„Лижет раны корова... Детали в этом частном эпизоде войны настолько достоверны, настолько реальны, что, читая отрывок, невольно вздраги- ваешь, словно сам увидел этот разгром- ленный гитлеровцами 0603 эвакуирующих- ся мирных людей. С той же потрясающей правдивостью и волнением написана (так- же.в тюрьме) сцена допроса Зои Космо- хемьянской в поэме Назыма Хикмета «30Я». Вот стоит она, красная партизанка, поверх ватных брюк—сыромятный армейский тулуп, за плечами походный мешок, на голове ушанка, сдвинуты брови, упрямая складка у губ. Как нежны эти два лепестка-—но_ они не пойдут на уступки, Не дождутся враги. Ни за что! ` Никогда! О, миндалина нежная в грубой, шершавой скорлупке, как ты попала сюда? ИННА ТНИАУЗ Е ААЕНИИИКУ РУКА РИНИНАНАНИНИРИРИИАЕРНКИ ХУДОЖНИК ЖИЗНЕННОЙ ПРАВДЫ o А. ЯР-КРАВЧЕНКО o признание в самых Широких вругах ту- дящихся. С убеждающей силой воплотил он на полотне образ Ленина— вождя, трибу- на революции, чье страстное большевист- ское слово ведет за собой миллионы людей. Картина «В. И. Ленин на трибуне», написанная еще в 1929 году, успепно выдержала испытание временем и сетодня, двадцать с лишком лет спустя, смотрится с прежним волнением. Рядом с этим полотном нужно ‘назвать «И. В. Сталин на XVI партеъезде». Есть общее в этих картинах — намеренно общее. Оталин также зовет вперед. Та же уве- ренность в нем, Ta же неколебимая сила. «Сталин — Ленин сегодня», — так пони- мал свою тему Герасимов и так ве решал. Из довоенных работ Герасимова наиболь- шей и заслуженной популярностью поль- зуется картина «Й. В. Оталин и К. Е. Ворошилов в Кремле». Композиция ее спо- койна и величава. Недавно прошла гроза, воздух напоен влагой; на небе, меж ухо- дящими тучами, выглянула синева. Пей- заж здесь, светлый, ясный и бодрый, как 6 ы подчеркивает ту тему, которая решает- сея в образах Иосифа Виссарионовича Сталина и ero верного соратника №. Е. Воронгилова: сталинская мудрость, умение тлядеть в будущее, вера в светлый путь. советского народа. Картина выдержана в красивой серебри- стой тональности. В галлерее много работ художника. Не все они равноценны. Излишнее увлечо- ние декоративностью, недостаточная за00- та © форме приводили художника к неуда- чам. Вепомним. например, цикл катгин «Рожь-матушка», где правдивое изображе- ние художник подменил условным видени ем природы. Многогранность А. Герасимова сказы- вается во множестве полотен, на которых живут, разговаривают, действуют живые люди, на которых буйно всходят травы, несутся тройки, ползут тракторы. В суровый 1942 год А. М. Герасимов на- писал картину, тие Иосиф Виссарионович Оталин изображен выступающим в до- кладом Ha торжественном заседании в Большом театре. Патетическое произведе- ние назвал художник «Гимн Октябрю». Он хотел создать живописный Гимн партии, правительству, И. В. Сталину, советскому народу, — в годину войны на- писал картину, где все ноет и ликует, где мБого света, Tye все празднично и нарядно, тде будто звучат слова Иосифа Виссарионовича, предвещающие победу. Терасимов отлично справилея с трудной задачей. Сталинской премией первой сте- пени была удостоена эта картина, Четыре раза получал художник Сталин- скую премию за свои работы. В многообразии замыелов и устремлений’ сказывается большой темперамент худож- ника. Равно проявляется он и в обществен- ной ero жизни. Велики заслуги А. Герасн- мова в борьбе против влияния упадочного буржуазного искусства на советских ху- дожников. Многие годы он возглавляет орг- комитет Союза советских художников, а, когда организовалась Академия художеств СССР, он стал ее первым президентом. На- род дважды избирал А. М. Герасимова депутатом Верховного Совета РОФСР._ Вдохновляясь указаниями партии, А. М. Герасимов неизменно ставил и ставит глав- ной целью своего творческого труда и тру- да всех советских художников — создание реалистических, идеино-содержательных произведений, ‚правдиво птображающих жизнь ‹ великой страны торжествующего социализма, «Писать — это гореть», — говорил Ба- лентин Серов. «Выше веего правда жизни, она всегда заключает в себе глубокую идею», — это . слова Репина. ced Сегодня. как и двадцать и пятьдесят , лот назад, Александр Михайлович Гераси- мов подходит к каждому своему холсту с творческим волнением. На мольбертах в его мастерской много ` начатого. Герасимов всегда занят несколь- кими вешами сразу. К своему семидесяти- летию Герасимов закончил полотно «В ми- чуринеких садах». В семьдесят лет по-молодому, е задором ‚И упоением писать радостную весну, ’ твердой рукой держать кисть и работать с раннего утра и допоздна—дано не каж- дому живонисцу, Учился Герасимов у А. Архипова, Н. Изеаткина, В. Серова. В одной из своих статей А. М. Герасимов говорил: «Историческая заслуга передвижников В ТОМ, что они искусство приблизили К народу, сделали cro доступным и близ- ким ему, сделали его прямым рупором мыслей и чуветв народа, сделали его ак- тивным фактором в современной обще- ственной борьбе». Б этих традициях формировалось твор- чество самого Герасимова. Еще в тюноше- стве принял он сторону реалистов, воз- тлавил в училище живописи, ваяния и ‘зодчества борьбу с формалистами. Его пер- вые выступления в живописи сразу же обратили внимание зрителей. Дореволю- _Ционный период Герасимова был лишь “’разбегом; по-настоящему, в полный голос заговорил он после Октябрьской peBorto- ЦИИ, В живописи, скульптуре и графике во- площены лучшими советскими мастерами любимые образы великих вождей прогрес- сизного челозечества-—Ленина и Сталина. «В. И. Ленин на трибуне» — эта кар- тина А, М, Герасимова сразу же получила ля современной науки о коллоидах Томаса ЗУ’ МИРУ, прогрессу. Москва—Лондон— Глазго Журнал «Новости» («Меуз») № 2. Июль 1951 года. —=—=—«=4« «]А„„Э..-——— Так назывался фельетон Б. Егорова и Я. Полишука, ‚опубликованный в нашей газете о мая с. г. «Литературная газета» критиковала отсутствие должного контро- ля над командировками в министерствах пищевой промышленности СССР. лесной промышленности СССР и легкой промыш- ленности РСФСР. ‚ Заместитель министра пищевой промыш ленности СССР тов. Мастеров сообщил ре- дакции, что в министерстве была произве- дена проверка порядка выдачи разреше- ния на командировки работников министер- ства. Проверкой установлен ряд нарушений и подтверждены факты. указанные в фелье- тоне. Министр пишевой промышленно- сти СССР тов. Сиволап издал приказ по министерству «Об усилении контроля за выдачей разрешений на командировки», намечающий конкретные меры в этой обла- сти. На виновных наложены взыскания Но следам выступлений «Литературной газеты» «ДЕЛЬНЫЕ И БЕЗДЕЛЬНЫ Б,