с МАРШАК
	Новые принлючения
„Мурзилки“
	Французские
	аспространение т
Е  @ пометкой
	 
		Ф
Георгий ГУЛИА
®
	ных воролей, как нельзя лучше подходии
для роли верховного комиссара США в 3а-
падной Германии.

Но мистер Макклой решил временно в0з-
держаться. Война только-только  окончи-
лась, и ему хотелось получше приглядеть-
ся, получше прицениться, так сказать. А
покуда великодушный мистер Макклой ре-
комендовал вместо себя генерала Клея и
начал. по словам журнала «Нью-Йорк
тайме мэгэзин», энергичные хлопоты, что-
бы «генерал Клей получил еще одну
звезду».
	Вот каким образом в Терманию иосхал
человек мистера Макклоя — пенерал Клей.
Видимо, Клей должен был проделать чер-
ную подготовительную работу. Ему было
поручено произвести первый подкоп пед
Потедамское и Ялтинское соглашения. А
сам мистер Макклой, который, говорят, лю-
бит скромно постоять в тени, вскоре полу-
чил под свое начало Международный банк.
Этот пост сделал его настоящим хозяином
более сорока буржуазных государств.

Банкир Макклой действовал в Междуна-
родном банке по-хозяйски: давал деньги ко-
му хотел и сколько хотел. Он испытывал
сладостное чувство бизнесмена, когда его
рука ложилась на экономический пульсе
вассальных государств. Мистер Макклой
	полностью наслаждался своей властью.
	«Американские политические и коммер”
ческие нравы,— писал Марк Твэн,— уже
не только повод для оетрот.— это целый
спектакль». Маквлой оказался ловким по-
становщиком таких спектаклей в Между-
народном. банке. Французы, например, ни-
жайше просили у Макклоя пятьсот миллио-
нов долларов. чилийцы — сорэк.  Макклой
скостил французскую заявку наполовину,
чилийцы получили подачку в 16 миллио-
нов долларов. Но каждый доллар Макклой
уж постарался вложить в толком, CO CTO-
процентной выгодой: его должники pac-
плачивались собственным суверенитетом!
В общем, Уолл-стрит был доволен своим
директором Международного банка. Да, то
были славные спектакли!..

Когда мистера Макклоя снова попроси-
ти поехать в Германию, в Белом доме про-
изошел следующий разговор. Не можем ру-
чаться за его точность, но звучал он при-
близительно так:

— В качестве кого? — спросил Man-
RAO.

— В качестве верховного комиссара, —
был ответ.

— 90 не все, — сказал скромный
джентльмен. — Мне нужна неограничен-
ная власть. . ‘
	—- Вас устроит власть великого тшери-
фа? — сказали полушутя,  поЛусерьезно
джентльмены из Белого дома.

— О’кэй! — промычал мистер Макклой,

И Белый дом. по словам «Нью-Йорк
тайме мэгэзин», сообщил: «На правах вер-
ховного комиссара Соединенных Штатов
Макклой будет облечен всей полнотой выс-
шей власти в Германии».

В германских неофапистских кругах
весть о назначении Макклоя была ветре-
чена весьма одобрительно. Его ждали и,
наконец, дождались круппы и тиссены,
бывшие эсэсовцы и гитлеровекие генералы.

И в самом деле. мистер Макклой ехал в
Германию, окруженный ореолом яркой про-
фаптиестской славы,
	— Джон показал себя настоящим поли-
тиком: он знает. что в Атлантическом бло-
ке мы играем далеко не последнюю роль,—
говорили его германские высокопоставлен-
ные друзья.

При первом же ‘посешении Тризонии
Макклой дал понять, что он настоящий ‘и
единственный властитель Занадной Герма-
нии. Он едва удостаивал вниманием своих
английских и французских «коллег».
	Западную Германию мистер Макклой и
его приспешники рассматривают как огром-
ный полигон и резервуар пушечного мяса.
Меньше всего волнуют Макклоя проблемы
демократизации страны, благосостояния не-
мецкого народа, улучшения мирной эконо-
muna. Этого Макклой и не скрывает. Нем-
цы хорошо помнят выражение из штут-
гартской речи мистера Мавклоя. «Мы здесь
не для того,— сказал этот американский
шериф.— чтобы кормить немецкий народ».
	Впрочем, об этом мистер Макклой мог и
не говорить. Даже воробъи. которым He
остается теперь ни крошки из тощего ра-
	Этой весною в горах Абхазии я встре-
TH пастуха, старика с седой бородой, 0б-
заченного в бурку.

Мы поздоровались со стариком. Разгово-
рились с ним. Он указал рукой на долину
	и спросил.
— А как Jena Tam?
	налной Германии. Мавклоя заоотит другое.
Он стремится воссоздать гитлеровекую ар-
мию. Как и полобает провинциальному
шерифу, он заявляет: «В Германии мы
сейчае делаем то же самое, что делают
nai войска в Корее». Верно сказано в
пословице: «Ето слов ие послеснялея, тот
и дела не постесняется»...

р Й невольно вспоминается пастух, метко
охарактеризовавший мистера Макклоя. Ша-
калы жаждут крови. Крови жаждет и мис-
	тер Макклой!
Мля выполнения своей кровавой миссии
	мистер Макклой пользуется кнутом и пря-
	ee

ником. Кнут у него для германского наро-
па. пряник —для бывших нацистов и
крупных финансовых воротил. Освободив
изверга Круппа, поставлявшего KYM Тит-
леру, мистер Макклой, по словам тамбург-
ского радио, глубокомыеленно заметил по
поводу несостоявшейся конфискапии иму-
щества этого военного преступника: «Кон-
фискация собственности Круппа явилась
бы лискриминацией Kpynma>. Яснее не
	скаженть!
Р то же самое время немецкий Свояк
	Макклоя Аденауэр по его прямому приказу
душит последние видимые свободы в За-
падной Германии. Принимаются Ффашиет-
ские законы, направленные против про-
грессивных партий. против молодежных и
зитифашистских организаций, против ©т-
ронников мира и единства германского на-
рода. Людей, борющихся за мир, бросают

в тюрьмы.
Мистер Макклой жмет на все педали. Ре-
милитаризация Западной Германии являет-
ся свершивигимся фактом. Вог-
	да-то американцы пытались
отрицать это. Сегодня лгать
‘уже ни к чему. Немецкое
	зтентетво АДН сообщает, что
американский шериф, © при-
сущей этой касте людей ци-
низмом, заявил: «Ремилитари-
зация Западной Германии бы-
та запланирована уже давно».
	Выступая перед студентами
Кильского университета, Мак-
клой сказал:
	— Германия имеет сегодня  
	возможность помочь №вропе
притти к единству. Но 970
овначает отказ от етарых идей,
от национальной гордости и
национальной чести.
	Люди без гордости, без. че-
сти. — вот в ком нуждаются
нынче американцы! Amepu-
канский шериф призывал не-
мецких юношей стать ландо-
кнехтами Уолл-стрита. Но в
ответ он услышал: «Без
нас!». Тогда Макклой добил-
ся получения огромной суммы
в несколько десятков миллио-
нов долларов на «перевоспи-
тание немцев», не желающих
умирать ради американских
монополистов. Этими деньгами
он пользуется по своему усмо-
трению. Пять миллионов дол-
ларов из этой суммы уже нре-
доставлены в распоряжение

 

ae шпионской организации, 603-
данной с полного одобрения
Аденауэра.

Это Макклой сделал с особенным удо-
вольствием. Известно, что шакалы выхо-
хят на добычу в сумерки. Так и Макклой:
он обожает войну в темноте, войну чер-
ным оружием шпионажа, диверсий...

Прошло шесть лет со дня окончания
войны. Американский шериф может подве-
сти некоторые итоги своей политики,
здесь выясняется, что существуют веши,
которые сильно портят настроение мистеру
Макклою. Это — протест народов против
ремилитаризации Западной Термании и
требование заключить мирный договор ©
Германией в 1951 году.

Что делать, как быть? Не раз и не два
сносился по этому поводу Макклой @ Ва-
шингтоном, Й вот недавно с большой пом-
пой Трумэн объявил о предстоящем «пре-
кращении состояния войны» © Германией.
Радуется Макклой, взирая на эту TOMOp-
ную внешнеполитическую работу, к кото-
рой и он приложил свою длань. Но что
означает заявление президента? Не говоря
уже о том, что эта затея Трумэна — Мак-
клоя является очередным грубым наруше-
пием Потеламекого соглашения, она рас-
считана в первую очередь на обман ми-
рового общественного мнения и немецкого
населения. Вак признает орган француз-
ского министерства иностранных дел
«Монд». «прекращение состояния войны
не повлечет за собой никакого изменения
оккупационного статута». Вместе с тем
эта затея является еше одним шагом впе-
ред к воссозданию гитлеровской армии,
над чем так упорно трудится мистер Мак-
клой. Английская консервативная газета
«Йоркшир пост» прямо пишет, что теперь
` «устранены также некоторые ненормаль-
ности. которые могли помешать участию
Германии в обороне Запада», то-есть, дру-
гими словами, в агрессивном Северо-атлан-
тическом блоке.

Вее темные, недобитые силы гитлеров-
	цев пришли в ДБвИщечие.
Шумахер старается перекричать Аде-
	нь ела: с РГА re. а

науэра ий, предлагая свои услуги, ВИЗЖИТ:
	«Мы. социал-демократы, — люди проверен-
ные. Мы вам сработаем войну почише, чем
	Аденауэр».
Учуяв запах пороха, выползают на
свет  гитлеровские генералы. Им по-
	ручается знакомое дело подготовки новой
войны. А над фашистской сворой возвы-
шается дюжая фигура американского ше-
рифа, не брезгующего ничем во’ имя сво-
ей главной задачи — развязывания войны
против Советекого Союза. против всего пе-
редового, что народилось в Европе и в
том числе в самой Германии.

Он все рассчитал, этот американский
шериф: и доллары, и чужую кровь, и чу-
moe горе. и развалины чужих городов. Но
он хочет сбросить со ечетов решимость ми-
ролюбивых народов не допустить возрож-
дения германского милитаризма. Слепой
расчет!

И. думая о мистере Макклое, я еще и
еще раз вспоминаю про”тую, но очеяь точ-
ную фразу пастуха-горца:

— Шакал этот Макклой!..

Простые люди еще заставят этого ша-
кала повыть от бессильной ярости.
	’ ИСКУССТВО” УБИВАТЬ
	неловечества, как ©
	Некогда, сна 3a ee ag
том повествует Анатоль Франс в сатириче-
a Ne  CAnenon I HPBHHOB®, СВЯТОЙ
	cxom pomaHe 
	ЫЕ ДУШИ
	власти запрещают
советсних газет и
aero «запрещенс»
	LOO Oe

Hak «Советский
литература», «Радио», «Шахматы

Iw,

 
	(Из газет)
	ВУ

СССР». «Мурзилна»: и ВР.
	Старик, очевидно. имел ов виду Beth
земной шар, и я неуверенно пожал пле-

чами.
— Ты хоченть сказать — в Азии или
	Европе? — слрюсил я.
— Ив Азии ив Европе, — сказал па-
	— В Корее война продолжается...

Пастух кивнул головой, давая понять,
что это ему хорошо известно.

— А что в Германии делается? — лоин-
тересовался он, и добавил: — Это очень
важно.

Пастух в первую мировую войну слу-
жил разведчиком и привез с собой два
креста за отличную службу. Его трижды
ранили на терманеком фронте, и он триж-
In был между жизнью и смертью. Един-
ственного его внука убили во вторую ми-
ровую войну...

— Как бы американцы не учинили того
же, что и в Корее, — продолжал старик. —
Я слушаю по ночам радио, ни одного сло-
ва не пронуекаю — натравливают амери-
канцы одну половину Германии на дру-
ry}...

Я вспомнил фразу одного высокопостав-
пенного американца, мистера Макклоя, ко-
торый однажды заявил во Франкфурте-нз-
Майне: «В Германии мы сейчае делаем то
же самое, что делают наши
войска в Корее».

Я сказал 0б этом старику.

:Он подумал и процедил сквозь
стиснутые зубы:

— Шакал этот Макклой!

Старик не отибся. На Уолл-
стрите давно оценили повадки
Макклоя. Й еще задолго’ де
того, Kak окончилась война,
высокопоставленные  портные
из Ватинттона начали вроить
для Макклоя мундир амери-
канского шерифа в Западной
Термании.  

В мае 1945 года титлеров-
ская Германия капитулирова-
ла. Фашизм был во прах по-
вержен Советской Армией. Мия-
пионы людей на земле вздох-
нули свободно. Но результаты
войны пришлись явно не по
душе некоторым господам в
Тондоне и Вашингтоне. H эти
господа, набившие себе руку
на международных махинаци-
ях, с улвоенной энергией взя-

лись за свое черное дело. Чу-
довище агрессии вновь ВЫ-

ползло из клетки.
Товоря словами Генриха
	Tene,
	Чумным дыханьем весь Мир
отравить
Еще раз оно захотело,

И черви густою жижей
ползли

Из почерневшего тела.
	Через гох после окончания
войны Черчилль в Фултоне от-
кровенно указал на путь, полностью отве-
WABI агрессивным планам вашингтон-
ских заправил.

Прежде всего это означало возрождение
фашизма в Западной Термании. Пусть
часть Германии потеряна для империали-
стов, рассуждают в Вашингтоне, но остает-
ся Рур, но остается германский Стальной
трест. но остаются фашистские генералы.
Задачу воскрешения фашизма надо отдать
в ловкие и надежные руки. Чьи же руки
ловчее?

В Вашингтоне пораскинули умом и ре-
шили почти в один голос:

— Самые ловкие для этого дела руки
у мистера Макклоя.

Выбор на Макклоя пал неспроста. Он,
хак товорили, неплохой джентльмен (ра-
зумеетея, в Уоблл-стритовском вмысле).
Главная черта в характере такого джентль-
мена — верность традициям избранных
англо-саксов. о которых говорил марк-твэ-
	новский  <отставной военный BEICOKOTO
ранга»: «...когда антглю-саксу что-нибудь
нужно. он просто идет и берет». Мистер
	Макклой отлично усвоил эту «традицию».

Во-первых, рассуждали друзья Макклоя,
наш Лжон Джей — стопроцентный амери-
канец во воех отноптениях. Ёто ереди. го-
сударственных чиновников Вашингтона мо-
жет с ним померяться шириной плеч и
огромным ростом? Мало таких среди на-
ших чиновников!

Во-вторых, продолжали евои рассужде-
ния друзья Мавклоя, наш Джон Джей
упрям. Его священный девиз: «Жми на
все педали!» СЯ

Друзья говорили не без гордости:

— 0, мистер Макклой — твердовамен-
ный джентльмен.
	Но о самом главном и сокровенном гово-
рилось только в Узком кругу. А «сокро-
венное» не лишено любопытства и проли-
взет оно свет на многие действия мистера
Макклоя Начать хотя бы с того, что Джон
Джей Макклой — юрист-миллионер. Через
своих шуринов Джона Цинссера и Льюиса
Дугласа он связан родственными узами ©
миллиардером Морганом — одним из неко-
ронованных королей Америки. Сие обстоя-
тельство твердо зарубили себе на носу те,
кому это полатзется делать в Белом доме.
Известно, что Морган имел и имеет боль-
mye связи с германским Стальным трес-
том и что этим связям не мешала даже
война. Далее. Известно, что жена мистера
Макклоя является ролственницей жены го-
сподина Аденауэра, председателя немецко-
то банка и федерального канцлера.

Народная пословина говорит: «Скажи
мне, кто твои друзья.и я скажу. вто ты».
Друзья и кормильцы Макклоя — это фир-
Ma «Ижиллет компани», крупным держа
телем акций которой является Макклой,
это конторы на Уолл-стрите «Брават де
Тередорф. Суейн энд Вуд» и «Мильбанк,
Твил, Ноун, Хадли и Макклой». это Меж-
лународный банк, гле осели люди мистера
Макклоя. Друзья Макклоя— многие фаб-
риканты и банкиры Рура...

чт
	Итак. Макклой, свой
	‚Французская почта

В Советский Союз

На днях возвратила посылку.

В почтовой посылк чиновник-француз

en nn, ee
		— «Мурзилка»н— испуганный цензор
сказал
	fav y pear
С названием грозным: «Мурзилка»:
		 
	ay ЗОВ ON

С французской границы В Советский

Союз
	Помчалась «Мурзилка» обратно.
	А так как известно, что я состою
Сотрудником нашей «Мурзилки»,
Французеким властям я вопрос задаю
По поводу этой посылки;
	Какою опасностью, Брюн или Вэй*,
Была продиктована мера,
Закрывшая доступ «Мурзилке» моей
В отчизну Вольтера,

Мольера?
	Мы знаем, почтенные Брюн или Кэй,

У вас не трясутся поджилки

При виде нью-йоркской стряпни для
детей,

Где столько убийц и зарытых костей.

(Чего не бывает в «Мурзилке»).
	О какбы смеялся ваш старый Вольтер,

Когда бы услышал в могиле,
`Что даже и «Шахматы в СССР»

Во Францию вы не пустили.
	Как видно, цензура на почте у вас

Побила рекорд сумаебродства,
Стремясь утаить от читательских масс

О Е Е a
	Советский журнал «Ичеловодетво».
	Зачем прикрывать вам цензуру свою
Старинной статьею закона?

Довольно назвать вам другую статью:
Хозяйский приказ Вашингтона.
	 

 

 

 

 

 

nevereees

 
	Зачем о свободе печати кричать
Пред каждою выборной урной?
Одна у французов свободна печать,
А ‘именно: штемпель цензурный!
	* Шарль Брюн — министр внутренних дел
Франции; Анри Кэй — бывший министр вну-
тренних дел, ныне министр без портфеля;
		 

оаининониннонииииинин. onene

   
		КОММЕНТАРИИ
ИЗЛИШЯИ! ~
	Американский литературный ежене-
дельник «Сатердей ревью оф литера-
чур» поместил одобрительный отзыв о
написанной неомальтузианцем Робертом
Куком книге «Плодовитость человека».

Эла рецензия озаглавлена: «Слишком

мало нас умирает».
Приводим выдержку из нее:
	of famines 1s overpopulation, and the
cause of overpopulation is that tao
	many people are born and hot enough
of them die. 00 ree
	«Иричиной голода является. перенасе-
ленность, а причина перенаселенности
заключается в том, что слищком много
людей рождается и небостаточное чис-
ло их умирает».

Rak MH уже сказали, комментарии
излишни!
	зав мы уже сказали, комментарии
излишни!
. a

Подводя итоги первого года корейской
звантюры американских империалистов,
реакционный журнал «Юнайтед Стейтс
ньюс энд Уорлд рипорт» напечатал
статью под названием «Норея 1951 года
в сравнении с Японией 1942 года».

В этой статье американекий журнал
	приходит BK следующему  печальному
BBIBORLY:
	After one full year of fighting
in Kerea—
	Killed and wounded outstrip
	the first year of war with Japan.
So does number of men in com-
bat. So does air power. So does
the cost to U.S. in dollars.
Korea, on the first anniversary,
turns out to be a big war in
	everything but name.
	МЕРТВ
	чила их планы газета «Аксьон», «должна
войти < ни больше, ни меньше! — террито-
рия от Атлантического океана до Персид-
ского залива, включая (?) Крым, Кавказ и
Украину». Режут и кромсают, понятно, не
свое, чужое, потому и не стесняются.

Некрофилией американские официальные
круги занимаются в открытую, Палата
представителей разрешила въезд в Соеди-
ненные Штаты бывшим членам национал-
социалистских и фашистских организаций.
На столь любезное приглашение первыми
отозвались, конечно, андерсовпы. WAX
форма одежды теперь черная, совсем как
у эсэсовцев, так что никаких сомнений в
том, что они фашисты, у конгрессменов
быть He может. Самого генерала Андерса
принимали члены американского  правий-
тельства — Макграт, Брэннен и Тобин.

— Не дрянь и не пахн дрянью, — в
который раз твердят они. Педаром в Ва-
шивгтове долгое время сохраняются «по-
сланник» (Литвы, «поверенный в делах»
Латвии и «исполняющий обязанности гене-
рального консула» Эстонии. Эти три при-
зрака даже «одобрили» интервенцию США
в Корее. } } :

Не так давно. в Соединенных Штатах
была проведена очередная  реорганиза-
ция эмигрантского  отребья. На свет
божий появился новый «комитет мертвых
душ», В него вошли: Надь Ференц, Мико-
	лайчик, Гемето, Мачек в подобные. HM

мертвые души.
Зачем ‘спрашивается. нужны  госулар-
	ственному департаменту все эти покойники
среди живых? Какой в них прок? «Очень
большим источником людских ресурсов,
который до сих пор не использовался, —
писал американский журнал «Сатердей ив-
нинго пост». обнаружив прискорбное отсут-
ствие чувства юмора, — являются  полити-
ческие эмигранты». К мертвым душам. к
призракам, к теням, канувшим в историче-
ское небытие, обрашаются  поджигатели
войны, Мертвецов. и политических банкро-
тов берут они в союзники против мил-
	лионов живущих на земле простых людей,
Юрий ЯРЦЕВ
		Души бывают раз-
ные. Например, мерт-
вые Такие могут
греться тенью дыма
и взамен еды доволь-
ствоваться тенью пи-
щи. Политика их как
будто не может зани-
мать. Словом, как Bbl-
разился гоголевский
Манилов, «умершие души в некотором ро-
де совершенная дрянь».

Известно, однако, что возразил ему на
эю Чичиков. «Очень не дрянь», — много-
значительно изрек Павел Иванович. При-
мерно так же: «Да-с, вовсе мертвые души
не дрянь и дрянью даже не пахнут», —
рассуждают ныне павлы иванычи из госу-
дарственного департамента США.

..Из глубины общарпанного салона по»
является некто с загадочно мертвецкой
улыбкой на устах,

— Джафеф Сеил, президент сената.
Крымской (?) республики, — хрипло произ-
восит этот живой труп и жестом, напоми-
нающим гитлеровское приветствие, выбра-
сывает вперед руку. «Президента» сменяет
другой персонаж.

— Иван Полтавец фон Остраница, гет“
ман (?) Украины, — отнюдь не загробным
голосом говорит эта закуплевная  амери-
канцами мертвая душа, легким движением
руки проводит по вполне, впрочем, реаль-_
ным волосам, а затем, наклонившись, выни-.
мает из-за голенища нож...

 
	Где, в каком паноптикуме удалось нам
подсмотреть эту дикую сцену? Заведение
называется  «Средиземноморский центр»,
находится оно в Риме в содержится -ва
доллары, разумеется, настоящие. Злесь,
за круглым столом, у висящей на стене
карты Советского Союза. на которой все
названия написаны по-немецки (не успели,
видно, до’ сих пор перевести на англий-
ский язык). частенько собираются мертвые

души и живые трупы.
Таки сяк прикидывают они очертания
	«средиземноморской федерации» -—- этакой
американской сатрапии, куда, как разобла-
		Рис. Бор. ЕФИМОВА
		СЕНАТОР ОТ ШТАТА МЭН
	Поначалу дискуссия протекала в общем
спокойно. Сенатор-республиканец Кейпхарт
и сенаторы-демократы Хэмфри и Лимэн
расположились у микрофона. Радиокоммен-
татор задал очередной вопрос. ‘Хэмфри
что-то ответил. Сенатор Кейпхарт пожал
плечами — ответ Хэмфри показался ему
вздорным. Слово за слово, и дискуссия пе-
решла в менее спокойное русло. На заме-
чаниё Кейпхарта, что демократы «сочувст-
вуют коммунистам и поддерживают крас-
ный Китай», Хэмфри ответил коротко: «Су-
кин сын!» Непосредственно вслед за этим
в эфире раздался смачный хруст — это
Кейпхарт пустил в ход кулаки.
	Сенатор Кейпхарт, надо полагать, не чи-
tan Щедрина, в противном случае он ус-
воил бы заповедь одного из его героев:
«просвещение внедрять с умеревностью, по
возможности избегая кровопролития». Одер-
жанная «победа» окончательно прославила
сенатора Кейпхарта, хотя, надо сказать,
его популярность всегда была несколько
особого свойства. Буржуазные журналисты
Роберт Аллен и Уильям Шеннон в своей
книге «Карусель Трумэна» уделяют Кейп-
харту несколько строк: «ему уже неодно-
кратно случалось «наломать дров» и остать-
	ся в дуравалд».
	завершением которой
могло бы быть. сен-
сационное известие с
том, что у алжир-
ского бея под носом
шишка, оратор вдруг
умолк. К нему при-
ближались два дю-
жих парня в белых
халатах — санитары
из цсихиатрической
лечебницы,

Тут-то и выяснилось, что м-р Сноу ни-
какой вовсе не сенатор, а беглец из су-
масшедшего дома, Если бы ве санитары,
столь решительно положившие конен его
«карьере», возможно, м-р Сноу добрался
бы и до вашингтонского Капитолия,

Парламентаряям в других странах до
кейпхартов ий сноу, конечно, далеко: нет
возможности, что называется, развернуться
во-всю. В Англии, например, вышло из пе-
чати пятнадцатое издание «Свода правил,
привилегий, процедур и обычаев парла-
мента» Томаса Эрскина Мея. В этой кни-
ге, определяющей поведение членов пала-
ты общин, приведены четыре новых эпите-
та как не парламентские и запрещенные к
употреблению: «жулик», «лягавый»,  «ro-
донок» и один развернутый—«викто из ваз,
проклятых, сидящих против меня». По-
скольку речь идет о словесных перепалках,
видимо, драк в палате общин еще ве бы-
вает.

Дурные примеры, однако, заразительны,
Можно ‘понять сегодня беспокойство «Ман-
честер гардиан» по поводу того, что «во-
шедшим в раж политикам будет трулно

 
	придерживаться правил нового издания
книги Мея».
	Какими, в самом деле, «правилами» мож-
но регулировать поведение политических
деятелей, страдающих форрестоловым не-
лугом и теряюших человеческий облик при
одном упоминании слова «мир»?! Ведь их
место скорее там, гле вновь коротает свои
дни Поль Сноу — «сенатор от штата Мэн».
	 
	АГАПОВ. А.
	АНАСТАСЬЕВ.
	Борис ЛАСКИН
	 

 
 

  
	Не следует, однако, удивляться поведе-
нию сенатора Кейпхарта, если учесть, что
он, вообще-то говоря. фигура типичная.
Приступы антикоммунистической истерии
вконец расшатали нервы американских по-
литиканов.
	Недавно в город Колумбус (штат Огайо)
пожаловал гость. «Поль Сноу, сенатор от
штата Мэн»,— представился он местным
властям. Гостю были оказаны почести. Он
выступил в муниципальном совете с громовой
речью. Она произвела ва. присутствующих
сильное впечатление. Знатоки утверждали,
что Сноу, как оратор, ни в чем не усту-

пает сенатору Кейпхарту.
Воодушевленный успехом, «джентльмен

из Мэна» отправился в турнэ. Произнося
с пеной у рта очередную речь, логическим
	Главный редактор К, СИМОНОВ.
Редакционная коллегия’ Б АГ
		«Малая война» стбит больше — в лю-
дях и долларах»,

По прошествии года войны в Корее
число убитых и раненых превосходит
число жертв, понесенных в первый год
войны с Японией. То же самое можно
сказать о числе солдат, участвующих в
сражениях. То же самое можно сказать
об авиации. То же самое можно сказать
о количестве долларов, затраченных
Соединенными Штатами.

В. эту первую годовщину события в
Корее можно охарактеризовать как
	Обльшую войну во всех отношениях,
кроме названия».
	 
	НП. АТАРОВ,
	Н. ГРИБАЧЕВ, Г, ГУЛИА, А. КОРНЕЙЧУК, В. КОРОТЕЕВ, В. КОСОЛАПОВ
	А. КРИВИЦКИИЙ, Л. ЛЕОНОВ, Н
редактора).
	‚ ПОГОДИН, Б. РЮРИКОВ (зам. главного
	ратуры и искусства —
11.58. Коммутатор — К 6-00-00 И
HALT

A ree

 
		человек Ha Уолл-  циона THALOTE THOPG Макклою немца, чири-
	Пр Е а О ИЩУ.

слрите и старый друг германских сталь-  кают об этом во всех городах и селах 5а-
	«Литературная газета» выходит три раза в неде®.
по вторникам, четвергам и субботам
		Адрес редакции и издательства: Москва 51, Цветвой бульвар. 30 (лля телеграмм — Москва, Литгазета). Телефоны“ секретариат — К 4-04-62: разделы: лит
К 4-01-88; внутренней жизни — К 4-08-89, К 4-72-88, международной жизни — К 4-03-48, К 4-03-66. науки — Б 3-27-54, отдел информации — К 4-08-69. издательство — К

 
	Типография имени И. И. Скворцова-Степанова, Москва, Мушкинская площадь, 5.