А. КОГЛЯР
	ИСКУССТВ.
		Пленум прав
	ления Союза
	ДНЕВНИК
	Лишь немногие месяцы ‘отделяют.нас от
того времени, когда первые теплоходы пой-
дут по ‘ступеням «водяной лестницы»; про-
гложенной: через. sonopasnen Mea AY, „Волгой
Ги Доном. о.

 
	. B великой: стройке ‘коммунизма ` найдет
свое воплощение не только могучая’ совер-
пенная: техника нашей великой Родины, но
а‘высояба ‘мастерство советских зодчих.

 

 
 

 
	 

ОН НЕ а Па лее

р. `Зако чёны @ ‘вскоре начнут воплошаться
Е в бетон, металл 8 камень проекты ‘архитек-
lw Typuord. ohopunenua сооружений канала.
 Над этими проектами трудился большой и
	‚дружный коллектив ‘архитекторов... Гидро-
проекта, -‘возглавленный“. действительным
` членом. Академии ‘архитектуры”“ ССЕР
	Л. `Ноляковым.
	`СКУЧНАЯ ПРОЗА
	‚забойщикху хотелось добиться
	советских писателей Узбекистана
	ТАШБЕВТ. (Наш спец. копр.). На днях
закончил свою работу пленум правления:
Союза советских писателей Узбекской ССР.
Пленум заслушал и обсудил доклад пред-
седателя президиума Союза советских пи-
сателей Узбекистана тов. Уйгуна — «Пять
лет 60 дня опубликования постановления-
ЦЕ 8800) о журналах «Звезда» =
«Ленинград» п задачи дальнейшего разви-
тия узбекской  созетской литературы».
	за  Истекнее  пяталетие, = сказал
докладчик,  узбекекая советская  лите-
ратура. рувовелетвуяевь историческими по-
	становлениями НЁЬ ВЬН(6) по илеологиче-
CRIM вопросам, обогащенная опытом брат-
ских литератур и в первую очередь заме-
чательным опытом литературы великого
русекого нарола, доётигла заметных уепе-
XOB,

Цисатети социалистичесвого. Узбекистана
осуществили реттительный поворот к темам
современности. Этим темам посвящены ро-
маны «Ветер золотой долины»  Айбека,
«Учитель» П. Турсуна, «Огни Кончина-
ра» А. Каххара, повести «Победители»
Ш. Ранилова, «В пустыню пришла вес-
на» Р. Файзн, «Там. где сливаются реки»
А. Мухтара и хлругие произведения. Co-
здание этих произведений -— нагляжное
свидетельство ‘роста узбекской  художе-
ственной прозы, являвшейся пять лет на-
зад наиболее отсталым участком узбек-
ской литературы.

Узбекская поэзия также обогатилась за
последние тоды рядом произведений. Cpe-
ди них — поэма «Товарищу Сталину»
Гафура Гуляма, поэмы «Дорога ечастья»
9. Рахимова, «Уста Гияс» и «Зеленый
кишлак»  Мирмухсина, «Дорогие друзья»
Р. Бабаджанова и другие. Поэты Узбеки-
стана создали ряд патриотических стихов,
посвященных Родине, борьбе за мир, г®-
роическому труду советского народа.

Однако достигнутые усиехи, говорят
тов. Уйгун, не дают никаких оснований
для самоуспокоения. В работе писателей
Узбекистана имеется много серьезных не-
достатков и ошибок, свилетельствующих о
том, что мы еще не слелали всех выводов
из Постановлений ЦЕ ВЕН(б} по вопросам
литературы и искуества.

Жизнь республики, бурный рост про-
мышиленности, сельекого хозяйства, науки
и Культуры не находят еше достаточно
гиубокого и всестороннего. отображения в
творчестве писателей Узбекистана. Не со-
здапо значительных произведений, посвя-
щенных узбекекому рабочему классу, ин-
дустрнальному развитию республики.

Идейные и художественные недостатки
присущи многим произведениям писателей
	Узбекистана. В частности. не свободен от
	серьезных недостатков роман Айбека «Be-
те’ золотой долины». № сожалению,
тов. Айбек своевременно не прислушался
к критическим замечаниям, неправильно
воспринял критику писательской обще-
ственности.

Доклалчик айализирует крупные ихдей-
ные ошибки в творчестве М. Шейхзадэ,
Тураба Тулы и некоторых других. писате-
лей: ряд. произведений. которых носит на
себе явные. еледы влияния буржуазного
национализма, отличается аполитичностью
и безидейностью.

В большом долгу перед народом узбек-

Chee лраматурги, не создавшие за послед= 

ыы
	КРАСНОКАМСК. (По телеграфу). Ми-
нистерство речного флота СССР ne пол-
ноетью. вывозит бумагу с Камского цел-
люлозно-бумажного комбината. За две
декады августа предприятие задолжало по-
требителям ‘большое количество бумаги;
Комбинат вынужден складывать готовую
продукцию во дворе.

Тетрадные фабрики сообщают о прекра-
щении производства ученических’ тетрадей
из-за неполучения бумаги. ИТкольники ря-
		Бумага лежит во дворе
	ние полтора года ни одной новой пьесы.  В годы войны Нижний Тагил вме-,
Между тем в театрах республики ставятся   сте с другими уральскими городами стоял  
порой примитивные и неполноценные дра-   в первом рялу тыловых советских горо-

матургические произведения; в TOM числе   дов. завоевывалощих победу.

идейно порочная,  идезлизирующая 00-; Константин Мурзихи задумал показать  
	дальное прошлое пьеса С. Абдуллы «Ал-  на примере Тагила (в ромаме он именует-  
	уе Ее

} памышр. ль
ея городом Тигель) процессы. происхохив-
  В неудовлетворительном состояний па-  шие в глубоком советском тылу. ев  
	 

 

Е А о Не-а

Роман не овончел. образы его героев
  еще не завершены, казалось бы, рано 13-  
вать ему оненку;: но именно потому, чо’
` автору еше предстоит большая работа Над.

ходятея узбекская литературная критика и
литерагуронедение.  Критико-библиографи-  
ческие отделы во литературно-художе- 
ственных журналах «Шарк Юлдузи» и!

лы с Е АА ЕЕ mweaen mw «wn awn.
	ен ПА. АА О А ре

«desta Bocrora> BEAYTCA NTOXO H He OFA    ЭТИМ произведением, стоит Поговорить И

зыва должно влияния на развитие  
SHBaIOT д THHOTO BA dD т ha pa: aT a 0 первой части романа.
	притче

 

узбекской литературы. В „Институте язы-
ва и литературы Академии наук Узбекской  
CCP на протяжении ряда лет находили ce-
бе пристанище буржуазно-националисти-
ческие элементы, умьшшленно замалчивав-
шие достижения узбекской советской ли-

тературы и протаскивавигие в своих «ac:  

следованиях» пантюркистские и паниела-
мистские илейки. Общественность респу-
блики дала суровую отпеведь носителям
враждебной ихеологии, Но Институт языка
и литературы крайне медленно перестрал-
вает свою работу.

Докладчик отмечает. чт основными при-
чинами наличия в _узбекской литературе

Е ре аа С СЕ ан СС Е ЕЕ

Vv HOppUa ча Peay iets 7

Злесь должны были уже
` основные черты героев романа и холжны
были бы «завязатьсях главные сожетные
узлы повествования. Но ро, как писатель
приступил К осуществлению своих наме-

рений, we может удовлетворить читателя.

Роман В. Мурзили — пример того; как!

слабость художественная обедняет  пра-
вильный идейный замысел. Е

В ромзне` ‘отсутствует прежде,
чувство истории. Героев его. не BAOXHOR-.

ляет мыель о том, что они живут и ACH

ствуют в 1944 году. в эпбху победонос-

ной борьбы © немецким фашизмом. 0 вой-  

‚проявиться  

== и, oa een = OF wom Oo

всего:  

 

I

>—* гр
	ЗЕ РА OU

не говорится изредка, Rak 0 ‚чем-то при-
вычном. обыленном >

   

недостатков и ошибок Являются ослабле-
ние илейно- воспитательной работы С твор-
	Е, АЕ SOLIS AINA IEEE В

ческими кадрами, низкий уровень критики
ме RrAMnNYPRUTY i Dp oTmPamaTLeRAm ANnrauwea_ Мы He находим `В книге ее
	и самокритики в писательской организа   gS ae ge

ции, пеудовлетворительная работа твор-   Событий, которых требует тема, тема бур-
чрогих earn, ного, грандиозного роста уральской прю-
	ческих секций. ору, SPAM росла Ya AA

Говоря 0 задачах, стоящих перед писа-  МЫшленности во время Великой  Отече-
ет а.   CTBCHHOR BOHN. A чате с<пизохн Иа
	телями республики, тов. Уйгун подробно UISCRAVE войны. A OND опизоды по
oP rRea портала па роптраопох warmwmourgy   ЖИЗНИ рудника. которые раесказывает ав-
	остановился Ha вопросах О Е а

предетоящей декаде узбекской литературы kM не связываются в повествовании
о м, . Мурзили в елиное развивающееся деи-
	В прениях по докладу выступили  ”.
тт. Р. Файзи. Мирмухсин. 9. Рагимов.   Ситуация, которая намечена в наиболее
	ЦП. Туреун, Р. ны M. IWepepanu,   SYINCCTBEHHOM OMMSOLE АН ЮЗ
Ю. Султанов. А. Мухтар М. Юнусов   ПРавлоподобна для описываемого времени.

wT
	ee EN а ae В еее

В. Рузыметов. В. Мильчаков и другие. Вы-  На руднике горы Высокой создалось труд-
	стунавитие говорили 0 необходимости уси-
ления борьбы с проявлениями: национали-
стических пережитков в литературе, спра-
ведливо критиковали президиум и творче-
ские сокции Союза советских писателей
Узбекистана за недостатки и упущения в
работе. ‚ Особенно острой критике была
подвергиута на иленуме деятельность сек-
ции переводчиков. В переводах  художе-
ственных произведений с узбекского языка
на русский и с языков братеках наролев
на узбекский язык имеются крупные не-

  вызывает сомнений,

ное положение — нехватает рабочих рук,
так как начальник рудника Соловьев при
поддержке парторга Перевалова решается
отослать часть рабочих в помошь геологи-
ческой разведке... ~

Правильность поступка Соловьева ‘we
но автор искузствен-
но усложняет этот эпизод и создает на
его почве едва ли не единственную кол-
лизию в романе. Частный эпизод непра-
вемерно превращен едва ли не в основной.
сюжетный стержень повествования, а He-
	достатки. Нередки случаи искажения   осльыное столкновение двух героев пред-
идейного смысла оригинала. Бюро секции   ставлено, как важное событие,

переводчиков (председатель С. бомова) Отин из наиболее важных героев рома-
	на —— Соловьев ограничен кругом повее-
дневных своих дел и обязанностей, но
в этих делах нет ни взлетов, ни страст-
ности, ни подлинных исканий. Й поэто-
му, вопреки рекомендациям автора, чита-
тель получает о нем представление. лишь
как о довольно скучном и бесцветном че-
товеке.
	Тлавная же неулача романа — это то,
как напиеан один из пентральных  обра-
зов — образ новатора- -забойщика Алексея
Нанцырева.

0 прошлом пути Панцырева сказано
	весьма бегло, невыразительными словами:
«Шел 1935 год. Всей стране стало. извест-
	‚но имя Стаханова; каждому забойщику.
хотелось добиться таких же успехов. Ilo:  
	 нреходит мимо этих недостатков, не орга-
низует широкого общественного обеужде-
‘ния качества переводов. работает замкну-
7), келейно. оттородивигись от критики,

Пленум совершенно не удовлетворили
выступления М. Шейхзадэ и Тураба Тулы,
которые вместо честного и открытого при-
знания допущенных ими оптибок ограни-
чились общими, ни к чему не’ обязываю-
щими фразами и пытались отвести от себя
_KDHTHEY.
‚. На заключительном заседании пленума
с большой речью выступил секретарь ЦЕ
ЕП сб) Узбекистана тов. Х. Турсунов.

С огромным подъемом участники плену-
мз приняли приветственную телеграмму
товарищу И. В. Сталину.
	тавих. ме
	успехов». г.

Мы узнаем, что Панцырев занят важ-
ной работой: что он является ast a
но он почти не действует в романе.

Терой труда. чья слава. как пишет ав-
тер, «отозвалась на фронте», мыелит и го-
ворит елишком упрешенно, ЕВ
	моментов‘ его.
	ВБ блин из  сезъезных
	‘жизни, когда в нем пробуждается первое.
	‚ Чувство любви в девушке, автор ‘за-
ставляет его изъясняться языком старых
сказов;: «— Люблю я гору. Да иона меня,
  должно быть, потому что захватила и от-
пустить нео хочет, все дальше заманива-
‘ет. завлекает И я му. А pity a. Ona.
	‚ЦО OUHH,
	а со своим дружком-товарищем—=  
	с перфоратором! Не ` слыхала про та-
кого?.. — Это — чтобы ты знала’ — отбой-
ный молоток... Как сделались” MOH DYKE
покренче, - ха половчев, так и он, MIAH,
стал Ha. ласку  полатливее. ...Заровотал
	этого на душе — песня! Окажель ему
слово поласковее, & OF ` тебе отвечает —
только. гул ихет. по забою...» В этой олите-
	ратуренной речи Нанцырева нет истинной.
	поэзии труда, и нельзя не почувствовать
фальши, надуманности в признании Панцы-
	рева, что «ему хочется в любви объяс-
НиТЬСЯ».. .  перфоратору. :

И так, как видим, двум тлавным геро-
ям первой части “«¥ нас на Урале» мно-
	гого нехватает. чтобы стать хухожествен-   -
		 

ными образами романа. Больше удался
автору образ парторга Перевалова. В Пе-
ревалове мы ошушаем иногда то глубо-
кое отношение к жизни, ‘к своему делу,
те настоящее понимание людей, которые
характерны для партийного руководителя
на большом производетве. Но отсутствие
‚ясного. целеустремленного действия в ро-
Mane мешает и этому герою стать полно
кровным образом, он, как и другие, обрё-
чен Ha блелное, вялое существование.
Только в конце первой части романа, в
одном хорошо написанном небольшом эпи-
золе ясно проявляются лучшие черты
Перевалова и Соловьева. Смелое техниче-
ское предложение молодого начальника
пеха Волошина вызывает бурную реак-
	цию, наталкивается Ha противодействие
одной группы лип и нахолит подлержех
y другой — У Соловьева и Перевалова.
	В поведении. в словах участников всей
этой сцены ничего нет лишнего. Каждое
душевное лвижение героев здевь . обоено-
вано и внутренне оправдано, здесь чув-
ствуетея тот темп, который мог быть
свойственен всему повествованию.

Но, к сожалению, большая часть про-
изведения написала в иной. созерцатель-
ной манере. Самому стилю рассказа
слишком недостает страстности, энергии.

Язык героев романа мало инливилуали-
зирован. а норой просто  неестественен,
ложен, как уже 0б этом говорилось вы-
ше. Удивляет небрежность в построении
некоторых фраз. _

«..вепомнила и свою — беззаботнуто
улыбку на его искреннее удивление».

«.взолотые брызги мелькали под коле-
	сами, но снова сливались. и было удиви-
тельно. как были они. пружны и как
	‚ мгновенно’ находили BDV? APYHHY>,
	-«¥ нае на Урале» — второй роман
К. Мурзили. В 1947 году в Свердлов-
ском областном издательстве вышел его
первый роман «У Орлиной горы».

Роман «У нас на Урале» хотя и пока-
зывает. что автор стал опытнее. что в его
	повествовании чувствуется иногда настоя-
шая искренность, еще не знаменует,
однако, ‹ серьезного роста писателя. Он
свидетельствует о недостаточной требова-
тельности №. Мурзили к 660е и ставит
перед ним задачу научиться главному в
искусстве -—— умению приводить в един-
ство идейный замысел и его художествен-
ное претворение. .
	гуляла со евоим возлюбленным в такую
	же дождливую ночь, слушала те же слова
H так же верила в свое счастье.

‘Что же сие может значить?

Если всерьез, по-настоящему, начате
разбирать «идею» этой «символики», те
выйдет, что авторы, насильственно при-
	влекая могучие силы природы и подгоняя
	три несчастья (младшая дочь полюбила
негодяя, старшая оказалась покинутой,
любовное признание было ложью) в прел-
праздничной ночи, связывают эту ночь $
какой-те чертовщиной... Ho логически
разбирать это построение невозможно, лю-

с м бе
	Необычайно. многообразные, © а подчае и
весьма’ сложные. задачи“ стояли -- `‘перёд” этим
коллективом. Объединение в-однём. архи-
тектурном `монолите разнообразных по свое-
му назначению механизмов требовало стро-
жайшей‘ конструктивной ` дисциплины, а
стремление в яркому, `выразительному обра-
зу властно призывало к ‚ реалистической
собранности, к величавой лаконичности.
	Коллектив талантливых соведских зодчих
добился впечатляющего многообразия, спа-
‘янного, ‘однако, ‘единством ‘ведущих’ идей.
Ведущие идеи, выраженные средствами ар-
хитектурного искусства, — это великий  ста-
линский- план. преобразования _ “природы
(частью которого является” сам _ канал),
нзиссякаемая  мошь советской ` державы,
миролюбие ` советских людей. :
` Творчески - переработав- традиционные
архитектурные формы — арки, башни, ко-
лоннады,— коллектив отдал. должное так-
же и разработке ‘архитектурных деталей,
столь важных для цельности впечатления,
	оставляемого подлинным произведение
искусства: Е

Kak Of символизируя триумфальное
шествие идей коммунизма, воплощенных в _
бессмертные дела, вздымается монумен-
тальная арка входного шлюза‘ на. новом.
водном пути из Дона в Волгу. Это—шлюз-
№ 13. Идея, заложенная в архитектурном
образе ‘величественной арки, —. триумф.
победоносной сталинской стратегии, триумф. .
победителей в битве за Сталинград, в сра-
жениях на Дону и в донских степях.

Выдержаниая в светлых тонах, арка`тшлю=
за легко вздымается ввысь, укрыв в своем
теле механизированнсе хозяйство.

Уже будущей весною здесь пройдет пер
	вый корабль и первые пассажиры с гордо-_
стью прочитают рельефную, художественно”.
	выполненную летопись великих событий,
запечатленную в камне  триумфальной-
арки. .
	Б. НИКОЛАЕВ
	gt,
		В порядке принудительного ассортимента
	Гастрольное бюро и Московская эстрада
призваны обслуживать области и края
всей страны. Руководители этих учрежде-
ний на словах согласны: «Да, это наш
прямой долг, мы обязаны направлять ва
периферию лучшие музыкальные коллек-
тивы, концертные бригады», Но на леле...

Девять часов езды от Москвы до Орла.
Казалось бы. московские артисты могли
	бывать у трудящихся старинного русского
горола. Но за последние ‘четыре года
	Гастрольбюро в Мосэстрада направили в
	Орел:.. 8 концертных бригад. Кстати, ве
все из них достойна представляли замеча-
тельное искусство столицы. Досадлное рдазо-
чарование вызвали, например, выступления
бригаль  Мосэстрады А. Вернера си
«ансамбля пол руководством Громова и
Малича». - _ 1

Как ви странно, руководители гастроль-
ных организаций проявляют удивительвую
настойчивость. ‹ нередко направляя халтур-
	ные бригалы на периферию в качестве.
	принудительного ассортимента, с ультчыа-
тивным требованием: «Или эти бригады —
или никого...» Цены билетов, на такие ско-
ропостижно организованные конперты
обычно непомерно высоки. Ясно, что по-
добные зрелища ‘не пользуются успехом.

Почему же руководители ‘Гастрольбюро
и Мосэстрады столь искренне удивляются,
узнавая, что посланные бригады частенько
приносят немалый убыток?

‘Бывает, н так. Гастрольбюрс и Мосэстра-
да планируют ‘выступления различных
бригад, не считая нужным даже по. теле-
	В ближайшие дни советские зрители уви-
дят. на экранах вовый цветной докумея-
тальный фильм «Крым». Съемояный кол-
лектив Московской киностудии имени
М. Горького, возглавляемый ‘режиссером
А. Роу, запечатлел на пленке красочные
крымские пейзажи, колхозные сады и вино-
градники ‘южного побережья, необозримые
поля ‘пшеницы северной части полуострова.

Всесоюзная `здравнипа—солнезный Крым
сильно пострадал от фашистского. вашест-
	сцена была продиктована позитивной
мыслью художника. Не «так, вообще»
явилась онз В пьесе, Не лля того, что-
бы удивить и занять зрителя ловкой на-
холчивостью чекиста Шибаева. Нет, злезь
лицом к лицу етолквулись представители
двух противостоящих и борющихся клас-
вов. в момент высшего напряжения своих
духовных сил. Вся призрачность мнимо
`предвкушаемой победы, вся ‘мощь amme-
риализма, направляющего борьбу врагов
социалистической революции. разоблача-
ютея и разбиваются в пух и прах в непо-
средственном столкновении © предетавите-
лями молодого революционного класса Co-
ветской России. Главное идейное ее вна-
чение — в этом неминуемом и сильном
столкновении, которое и диктует логику
сюжетного развития аесы. .

Так художник, которым  руковолит
большая мысль, всегда преодолевает опаг-
ности, заключенные в веюжетном развития
пьесы и как бы толкающие на создание
обычной, ‘распространенной в ремеслен-
ных ньесах приключенческой ситуапии.
А ‘ремесленники, которые строят сваи.
сцены, заботясь лишь O TOM, Бак бы раз-
трогать. удивить. завять зрителей, — епо-
собны даже жизненно чистые и простые
вещи а в сомнительные приклю-
чения.

Белинский, как известно, резко отли-
чал пьесы, возникшие и развившиеея a3
мысли. ий пьесы, ® которых он в презре-
нием говорил, что они «елепились чрез
соображение». В статье «Идея: искусства»
он точно поясняет. вто великое различие:

«Организи и механизм или природа a
ремесло —— вот` два мира, враждебно про-
тивоположные друг ` другу».

Он в ремесле видит неправду, т. е.
	фону посоветоваться © местными органи-
зациями. Очи просто ставят филармению.
перед фактом: зАктеры sLiexana — прак .
майте». :
Работвикв Орловской областной фалар:
моний неоднократно обращались к рукэво-
дителям  Гастрольбюра и Мосэстрады,
сообщая о заявках и просьбах трудящихся.
Но тшетно.. На такие запросы даже. ве
привято отвечать. .
	В августе прошлого года Управление:
музыкальных учреждений Комитета пс’ де.
лам искусств при Совете Министров
РСФСР разослало директорам ни художе-
ственным руководителям концертных орга-:
низаций письмо, где предлагалось вносить”
предложения пс улучшению ‘работы Г act.
рольбюро «па оргазизация обслужизавия”
гастролерами ‘краев и областей РСФСРЬ
силами лучших музыкальных и театраль-.
ных коллективов Ленивграда, Свердловска,
Новосибирска в других» и т. д. Спенизль-
во был выделен вопрос: «Какие отрица-
тельные иля положительные явления B
работе Гастрольбюро вы могла бы ука-
зать (конкретно)».

Мивул. год... С мест прололжают посту-
пать отвёты и просьбы, в которых’ «кон-
кретно  ухазываются отрицательные явле-
ния в работе Гастрольбюро», но в, дея-
тельности гастрольных организаций  нвле-
го ве изменилось. Как в раньше, они за-
частую руководствуются только’ ‘коммерче-:
скими в. деляческими пеляма. _
	В. КОМОВ.
	ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ ФИЛЬМ О КРЫМЕ
		 
		 
	явились первые стахановцы и на гром-
	ковскам руднике. Алеша решил не отста-
вать от них. Оп тоже попросил себе под-
ручного и стал работать на нескольких
перфораторах. OH старался  механизиро-
вать свой труд и вскоре добился значи-
тельных результатов».
	Стахановское лвижение — ‘большое со-
бытие в жизни рабочего класса и всей
Советской страны -—— не укладывается в
столь примитивную формулу «каждому
	Константин Мурзиди. «У нас на Урале».
Роман. Часть 1. «Сибирские огни»,
№№ 3, 4. 1950. :
	да областей страны могут оказаться без
	тетрадей. :
А; КУЗНЕЦОВ,

заместитель директора комбината
	От редакции. Редакция обращает вни-
мание министра речного флота
тов. 3. А. Шашкова на тяжелое поло-
жение с вывозом бумаги на’ ’Камском
целлюлозно-бумажном комбинате и на-
деется, что министр даст нужные ука-

зания.
	вия. Сейчас восстановлено большинство cy-
шествовавших до войны санаториев и: ло-
мов `отлы$а; много построено новых. Карти
на заканчивается рассказом‘ о TOM, Kak _во-
ды Днепра придут по Северо-Крымёкому.
 зазушливые районы полуострова,
разят здешние ‘алодородные

   

Сценарий. фильма ‘написал С; Нагорный.
Картину консультировал покойный` П.  Пав-
ленко. 2
	6 том, кав бы удивить зрителя чем-то
необычайным, чем-то таким «новым», что
в жазни в днем в фонарем ве отыщешь..,

Ремесленнический расчет рожлает х0-.
лодную exemy, безразличное отношение в
своему герою, глухоту. которая ‚мещает.
автору расслышать веверную интонацию,
ве присущую тому или иному персонажу...

Например, в первом варианте пьесы
И. Прута а В. Шиавова «Западная гра-
Hana» a прочитал такой монолог варди-.
нала Вларка:

«Ла, католицизм космополитичен. Os —
вне классов... Католик ве должен иметь
иной родины, кроме римской  первви —.
елиной лля всего мира; иных руководите-
лей, кроме ‘римского отца, единого для
всех людей! Полное забвение католиком
своей национальности, всех своих привя-
занностей и обязательств!»

Во втором  варванте пьесы моволог
этот разлроблен и превращен 8 диалог.
Слова не изменились, Во теперь их про-
извосит уже ве католический прелат, &..:
два советских человека: секретарь райко-
ма: Рыбко и прокурор Желинек.

Это ремесленничество.  довеленное до
пинизма. : т
		`Идейность, жжизненность и мастерстве
		® ‘ 5 GTO художественное несовершенетво мо-

жет свести на-нет актуальность темы.
Ник. ПОГОДИН Потому. что плохая, несовершенная пье-

© са — лаже если ею (по причине акту-
	няя подлинным нониманием существа  во-
‘проса, подменяют мастерство ремеслом, ху-
ложественность—схематичностью, жизнь—
литературщиной. .
Тав и получается неизбежная линия
спада: вначале «Далеко от Сталинграда»
А. Сурова, пьеса. волновавшая зрителя
живой правдой наблюденного, ‘подлинного
конфликта; а в конце линии — «Чеет-
ность» К. Финна, где, вопреки названию,
за правду выдавался устарелый, изжитый
жизнью конфликт; где наблюдения были
заменены ‘ремесленным штампом: где жи-
вые люли й их страсти была вытеснены
готовыми ходульными ехемами. Погоня за
готовеньким` обернулась клеветой на дей-
етвительность, породила ‘идейно-порочное
произведение. — т
. Эта горькая неудача. драматурга по-
учительна. Она говорит о том, что нель-
вя итти по проторенной дороге, пренебрегая
повседневным увеличением бзгажа’ своих
жизневных Впечатлений и постоянным
глубоким осмыслением этих впечатлений.
	Пать xev тому назал постановление _
	ЦА ВКП(б) «О репертуаре драматических
театров и мерах по его улучшению» пря-
мыми, суровыми и точными словами опре-
делило меру долга советских драматургов
перед. народом, перед нашей социалисти-
ческой культурой: «...одной из важных
причин крупных недостатков в репертуа-
ре- драматических театров. является неу-
довлетворительная работа драматургов». —
указывалось в постановлении. И да-
лее: «Многие драматурги стоят в CTO-
роне от коренных вопросов современности,
не знают жизни и запросов народа, не
умеют, изображать лучшие черты и каче-
ства советского человека».

Стремление преодолеть эти недостатки
определяло творческую работу Бала
писателя, вому дороги были судьбы co-
ветской драматургии. Эти усидия нё бы-
ли бесплодными. Стоит взглянуть на афи-.
ши 1060го театра в столице или на пе-
риферии, чтобы ‘убедиться B том, Kak  
качественно изменился наш репертуар,
как ‘увеличилось количество пьес, в кото-
рых живут и действуют наши современ-
ники, в которых ставятся коренные про-
блемы  нашей действительности. _

Это сдвиг, которому естественно радо-`
ваться, но’ удовлетворяться которым еще  
ни В малой мере нельзя.

 
	Успехи в приближении к насущным
	вопросам: современности есть. А вот глуби-
	ны в Яостановхе этих вопросов еще часто
	нехватает. И очень Часто сказывается сла=
бость мастерства. тогопливость. недоста-
точная забота о художественной завершен-
ности.

Какова причина этого? В конечном
счете, та же, что отмечалась пять лет
назад в постановлении о репертуаре дра-
матических тватров: незнание жизни и
запросов народа, неумение изображать
лучшие черты й качества советского че-
ловека. Именно в этом коренятеся веуве-
	альности) заинтересуется театр и, может! три несчастья ит
быть, осуществит постановку ее, — He; негодяя, старшая
сможет увлечь, заразить зрителя, вызвать Любовное признание
	ответные мыели. Значит, тема-то оважет-
	ся не разрешенной. & просто захватанной   какой-то чертовщиной...
	торопливыми рувами.
	Вот и пьесу «Семья Лутониных» авто-  бая логическая дорожка приведет нае в
ры оправдывали тем, что она, дескать,   абсурлу, потому что никакой «филосо-
		поднимает актуальные вопросы морали.

Вопросы, спору нет, — актуальные. Ho
решались они явно негодными средствами.

В этом драматическом произведении
есть замечательное место. Замечательно
оно потому. что в нем со всей разитель-
HoH силой раскрыты и обнажены смыел
и сущность ремесленничества в драматур-
Tun.

Это место, собственно, и завязывает
весь последующий ход драмы в лутонин-
ской семье, а роковое повторение одина-
ковых обстоятельств, призванное звторз-
ми из прошлого, должно усилить и рас-
ширить драматизм описываемых событий.

В некоем году. 30-го апреля, т. 6. в
канун Нервого мая, в Москве были гроза
и сильный ложль. Хоть это явление по
	фии», никакой серьезной мысли здесь, на
самом деле, нет.
	«Роковые грозы» в предпраздничную
ночь появились в. пьесе, как говорит-
ся, «так,  вообщех... Это — «ечастли-
вая», по убеждению авторов, «сюжетная
находка», драматический эффект, рассчи-
танный Ha трогательность, подперченную
пошленьким «значением» ИЗ области
«толкования снов», примет и предзнаме-
нований судьбы. Это деревянное, оклеен-
ное золотой бумагой вооружение eTapo-
давней мещанской драматургии. Олним
словом, это — ремесленничество в его ти-
пическом проявлении.
	Вместо того, чтобы заострить, напраз-.
вить идею веши, авторы ограничились
стремлением «заострить еюжет». Но. идей-
ная слабость имела ‘своим неминуемын
следствием и слабость художественную.
А из-за идейно-художественных недостат-.
ков опошлена и актуальная тема. —
		Постановление ПЕ ВЕП(б) «0 реперту=
аре драматических театров и мерах по его
улучшению» научило нас правильно опре-
делять илейность и жизненность лрамата-
ческих произведений, повыейле и расши-
рило наши требования к драматической
литературе.
	Благодаря мудрым ‘указаниям партии
мы поняли неразрывное елинство илей-
HOCTH в хуложественного мастерства: Там,
гле нет высокой идеи, нет и жизненной
правлы, & слеловательно, нет и позлин-
ной реалистической художеетвенвости. В
свою очерель, ремесленничество. незоста-
TOR заботы о совершеястве формы, отеут-
ствие отмеченного Л. Толстым етремления
«заострить» свое произвеление и тем уси-.
лить его влияние на читателя и зрите>.
ля — снижают излейную значимость пьесы. _

Идейвость. правла характеров, Boas
фликтов & ‘мыслей, почерпнутые из чи-
стых. родников нашей жизни, — вот ключ

в сердцу советского зрителя @ залог пол-
линного успеха драматического ` писателя.

aa воветекой епева.
		Без этого невозможно’ новаторство. пи оспарпыин дождь. OVAL Viv 82000 RY Liv
А без новаторетва — пет  подлинного ! Нашему климату весьма редкое, но тут

творчества,   нам хочется поверить авторам пьесы.
ees Пусть булут гроза и молнии. Это — те-
9. _ {  атр... Тав вот, при грозе, под лождем. гу-
	ляли влюбленные Молодые люди. гле-то
	Работая нал «Плолами , превещения»,   на набережной, у Времлевеких стен.— и
	ТН. Толстой записывал в дневнике:
	«Поправлял комедию... Странное дело —
эта забота с совершенстве формы. Не да-
ром она. Но не даром тогла, когла содер-
жание доброе. Напиши Гоголь свою Rowe
дию грубо, слабо, ее бы не читали и одна
миллионная тех, которые читали ее те-
перь. Надо заострить художественное про-  
извеление. чтоб оно проникло. Заострить—  

и значи? сделать ее совершенной худо-)
	MECTBEHHOS, .
Как глубока и верна злесь мысль о
	там нройзошло их призвание во взаимной
	любви. Но. оказывается, ровно десять лет!  Но вот поллинно замечательное место   поллелку пол жизнь, вымысел, искажаю-
	тому назал, — опять-таки в канун Перво-  из другой пьесы. . 1 щий органику жизни. и пряуо вазывает
го мая в такую же грозу п на том же  Есть в пБесе Ве. Вишневского «Неза-  этот мир. ремесленничества «подлельной
	ЖИЗНЬЮ». _

самом месте, произошло признание другой   бываемый 1919-й» cena ва квартире а
Bee документы Центрального Комитета

’ мадам Буткевиз, kyla является матроб-

влюбленной пары, — кав выясняется Ra  
лев, признание. не принесшее воослед-  чекист Шибаев. Замечательно ото место ВЕП(6), связанные в: вопросами развятия

ствни ничего, кроме белы. Таким образом,   потому, что раскрывает смысл веподдель-   патей литературы, театра в кинемато-

  это стечение обстоятельств — гроза и! ного художества. трафии. своим критическим острием ва-
Сцены подобного рола —е разоблаче- ‘правлены против всех и всяческих подде-

‘лежль в кануя первомайского празлника—  

есть роковое несчастное предзнаменование! ниями, поймками. арестами преступни- 10к п01 жизнь. = :

в семье Jyroauuntyx. Младшая дочь в ков -— для высокой драмы считаются! Соблазн ремесленничества, — вогла пье-

семье вернулась @ прогулки счастливая! рискованными в полчас даже несовмести-   са вылепливается из «соображений» {су-

`п влохновенная и застает свою старшую! мыми е настаящим хуложеством. А Ве. Ви.   Жу по собственным лраматургическии отиб-

сестру в горе: голько сию минуту, когля шневский вследствие необходимости. воз-   Кам, в том числе. 09, .«Лодознице», спра-
осужденной в постановлении

 гремеля гроза, ве покинул муж. Ho роко-  пикшей из логического развития темы. . ReLINBO
`вое значение ‘грозы этим не исчерпывает-! рискнул «енизиться» до спены. которую, ПЕ), — обязательно и веминуемо евязля
-ся Именно эта старшая сестра. только чт, можно назвать детективной. в при этом   © залачами, посторонними советскому ис-
`покянутая мужем, десять лет точ? назал  не снизил художественности этой риско-   кусству. Это — расчетливое_ стремление

 

 
	 

—_e . {И

гну ти. OR AO Me AN IN Ey CATE ССС NF ee eee

see EEE ВТ I ря ее с
(точь в точь так. как теперь млалшая)   ванной сцены. Это’ произошло потому, что! к успеху, сопряженное с тайной мыслью
	ренность, неточность, приблизительность, Tediy RAUNT м Я
столь часто проявляющиеся в пьесах на TOM, TO ANS ‘писателя, —B _— TacrnocTH
	темы ‘нашей действительности. И, вероят-  для драматурга, — непременно должны,
HO, поэтому же — от недостаточного уме-  быть слиты забота 06 илейпой глубине и,
ния видеть и осмысливать подлияные   забота о художественном совершенстве  
процессы, совертающиеся в нашем обще-! А как часто у нас еще бывает; начненть  
стве, — многие драматурги  подхватыва-, говорить` автору 0 том, что пьеса вго сла-  
	“1 429 MAAS aE Е Ss geen ОРЕЛ, 2-2.

ют любую чужую удачу в области сюжета, ‚ бовата, а он в ответ: «А тема-то какова!

а ее Я НФ С: ыыы: аьы
	О eo аа Е И Е ЕС.

конфликта. заштамповывают ее, не нанол- -  Тема- -TO актуальная!.. >» И невдомек ему,
	ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА
№ 102 28 августа 1951 г. 3