настолько творчески слились друг с другом, что трудно было сказать — кто кого иллюстрирует. Оба стремились к одной цели: передать читателю в максимальной форме знаменательный и торжественный опыт ткачей и ткачих, собственными си
лами поставивших оперу на сцене своего рабочего клуба.
Политический отдел газеты, фотография специально бытовых явлений нашей жизни, хроникация так
же предъявляют требования особой квалификации фотографа. Часто такие иллюстрации снабжаются одной краткой подписью, автором которой является он же. Этот чисто фоторепортажный раздел работы обслуживается в нашем союзе очень небольшим количеством талантливых работников.
И, наконец, этюд на свободную злободневную тему, служащий часто обложкой журнала или вкладным листом, поднимает фотографию до совершенно самостоятельной роли.
Ежедневная газета и еженедельный журнал идут различными путями к своим читателям, обусло
вленными и разным назначением, разным методом и разным материалом.
Политическая жизнь страны находит в газете большое место, газета располагает телеграфным материалом с мест и из-за границы, она информа
ционнее журнала и методы газетной обработки одного и того же материала другие, чем в журнале. Все это отражается и на характере иллюстрации и затрогивает не только ее тематику, но и форму ее. Различается газетный фото-репортаж и журнальная фотография.
Фотография в газете есть прежде всего „информация , сообщение о новостях. Газетная иллю
страция—почти всегда информационный материал. Если к обыкновенному хроникерскому сообщению никто не предъявляет требований высокого литературно-художественного стиля, то к информацион
ному снимку предъявляются требования высокой информационности (актуальности), исключительной правдивости, легкой читки (локаничности) и хоро
шей запоминаемости. Всякое „настроение , особое „чувство , выражаемые в „художественной фото
графии — нарочитость отправной точки зрения — особыми световыми эфектами, мягкой оптикой,
особенностью фактуры,—- чужды газетному фоторепортажному произведению. Привнесенные в него эти обстоятельства затемняют основной смысл свежести и новизны информации.
Газетная фото-иллюстрация обращается больше к разуму своего читателя и потому должна быть прежде всего тематически ценной. Фо
то-репортер раньше всего — газетчик, хорошо ориентированный в отделах газеты и планах редак
ции, и уже во вторую очередь—фотограф. Это не значит, конечно, что он может быть плохим фотографом. Наоборот, требования к нему, как к фотографу,— очень высоки. Чрезвычайно разнород
ные съемки и необходимость снимать тогда, когда и где происходят события: дождь, туман, мороз, на ночном пожаре, в помещении против окон, при свете солнца, при „юпитерах и калильных лампах,
при магниевой вспышке и т. п.— требуют больших знаний и опыта. Необходимо, однако, достигнуть такой постановки дела, чтобы техника фотографи
рования не затемняла сознание работника во время работы. Если за работой гадать: сколько метров до снимаемого предмета, какую диафрагму поста
вить, какой скоростью снимать, значит — ничего не сделать или сделать плохо. Необходимо, чтобы вся эта техническая сторона управлялась бы подсозна
нием автоматично, без особого затруднения для ясного сознания, занятого разработкой основной темы.
Что же такое тема и как она рождается?
Из пальца, конечно, темы не высосешь. Усиленно придумывая, можно надумать кое-что, но этого очень мало, а часто—никому, кроме автора, не интересно. Возможен здесь некоторый „само
тек -— редакция подскажет, но и это много не даст. Тема требует серьезной деловой постановки— плана.
Такие тематические разработки требуют в первое время большой работы. Каждый день надо работать над темой. В дальнейшем работа совершен
ствуется и ускоряется не только в виду заполнения темами, но и потому, что приобретается громадный опыт. Приучаешься смотреть на все явления жиз
ни с этой тематической стороны и быстро и легко отыскиваешь нужный для иллюстрации материла.
Календарный план составляется посезонно, он будет связан с временами года, в него же войдут юбилеи и празднества, хронология событий. Сюда же по дням заносятся и отвлеченные журнальные темы, требующие длительной проработки.
Темник по газетной информации (по газетам и бюллетеням телеграфных агентств) будет включать в себя темы, связанные с различного рода Уездами, кампаниями, общественными смотрами, разобла
чениями, судебной хроникой и т. п., он также носит хроникальный характер.
Как примеры из календарного плана, можно было бы привести: для весны — розлив рек, на
чало земледельческих работ, начало строительного сезона, окончание учебного года в школах, перво
майские праздники, международный женский день и т. д.; для лета — лагерь, спорт, туризм, отдых; осень — праздник урожая, Мюд, начало охоты, праздник Революции; зима — кустарные производ
ства, по научно-исследовательским институтам и проч. Кроме революционных праздников, должны быть размечены различные юбилеи, годовщины рождений и смертей великих людей и пр.
Из отвлеченных тем, требующих длительной проработки, можно намечать темы, например так:
1) „История ложки каши . В этой теме фотографируется зимой — выдача ссуд на обсеменение; весной — обработка земли и сев; летом — цветущая гречиха; осенью — сбор и рушение крупы, экспер
тиза, хранение, товаропроводящая сеть и, наконец, потребитель за едой.
2) „Как делается лайковая перчатка . Ловля бездомных собак, псарня, обработка кож и белекие, раскрой и пошив перчаток, готовая перчатка, одеваемая на руку.
3) „Золото из мусора . 4) „Молоко ребенку . 5) „Собака — Друг человека . 6) „Детская игрушка и проч.
Газетная информация даст ряд тем на ближай
шее время.